BETTER 130 BETTER 130 Slim
|
|
|
- Busso Martin
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 BETTER 130 BETTER 130 Slim
2 Better 130 Better 130 Slim Telaio realizzato completamente in acciaio, che garantisce un ottima resistenza ed elasticità, mantenendo un peso ridotto. L assale posteriore e anteriore sono direttamente collegati ai rispettivi sollevatori, garantendo una perfetta adattabilità degli attrezzi al terreno. Steel frame providing strength, elasticity and low weight. The front and rear axles are directly linked to the relevant lifting units for a perfect adaptability of the implements to the ground. Châssis en acier offrant résistance et élasticité élevées tout en gardant un poids réduit. Les essieux avant et arrière sont reliés directement au système de relevage pour une adhérence parfaite des outils au sol. Rahmen vollständig aus Stahl, was eine ausgezeichnete Festigkeit und Elastizität bei relativ geringem Gewicht garantiert. Die Hinterund Vorderachse sind direkt mit den entsprechenden Hebevorrichtungen verbunden, wodurch eine perfekte Anpassung der Anbaugeräte an das Gelände gewährleistet wird. TRASMISSIONE IDROSTATICA Hydrostatic transmission / Transmission hydrostatique / Hydrostatische Transmission Permette l avanzamento della macchina grazie all utilizzo di una cloche sulla quale sono disponibili tutti i comandi per gli utilizzi ausiliari. The machine is operated with a joystick complete with all controls for the auxiliary circuits. Un joystick contrôle l avancement de la machine et active toutes les commandes des circuits auxiliaires. Steuerung der Maschine mit einem Steuerknüppel, an dem alle Befehle für die Hilfsgeräte vereint sind. Sistema sterzante con assali indipendenti: Solo ruote anteriori Solo ruote posteriori Tutte e 4 le ruote Steering system with independent axles: Only front wheels Only rear wheels Four wheels Direction avec essieux indépendants: Seulement les roues avant Seulement les roues arrière Les quatre roues Lenksystem mit unabhängigen Achsen: nur Vorderräder nur Hinterräder alle 4 Räder r = 3200
3 CAMBIO ELETTRONICO Electronic change / Boîte de vitesse électrique / Wechselgetriebe elektronisch Cambio elettronico a 6 marce BETCAM SYSTEM utilizzabile con macchina in movimento e dotato di sistema di scalata in automatico in caso di eccessivo sforzo in avanzamento. Electronic BETCAM SYSTEM with 6 gear ratios that can be used when the machine runs and equipped with automatic downshifting in case of excessive stress during travel. Système de changement de vitesse électronique BETCAM SYSTEM à 6 rapports, qui peut être engagé avec la machine en mouvement et équipé de rétrogradation automatique en cas d effort en avancement. Elektronische 6-Gang-Schaltung BETCAM SYSTEM, die bei fahrender Maschine betätigt werden kann und für den Fall eines zu großen Kraftaufwands beim Vorfahren ein automatisches Rückschaltsystem besitzt. BETCAM SYSTEM Marcia meccanica Mechanical gears Vitesse mécanique Km/h Km/h Km/h Km/h Km/h Km/h Mechanisches Gang I II III GUIDA REVERSIBILE Reversible driver s seat / Conduite réversible / Umkehrsteuerung Con estrema semplicità e velocità si ottiene la rotazione del posto guida ed i relativi comandi di 180 grazie ad un'unica leva. A single lever lets you rotate the driver s seat and the relevant controls by 180 with ease. Un seul levier vous permet de tourner le siège de pilotage et les commandes de conduite de 180 avec simplicité et rapidité. Der Führersitz und die zugehörigen Bedienungselemente lassen sich äußerst einfach und schnell mit einem einzigen Hebel um 180 drehen (Slim)
4 ALCUNE APPLICAZIONI / SOME APPLICATIONS / QUELQUES APPLICATIONS / EINIGE VERWENDUNGEN
5
6 Presa di forza frontale e sollevatore anteriore con bracci removibili Frontal power takeoff and front hitch with removable arms Prise de force frontale et système de relevage antérieur avec bras mobiles Nebenabtrieb und Frontlader mit abnehmbaren Armen Applicazione per l aggancio rapido degli attrezzi con triangolo. Application for quick coupling of implements with triangle. Application pour l accrochage rapide des outils avec triangle. Vorrichtung für Schnellanschluss der Anbaugeräte mit Anbaudreieck. Applicazione staffatura frontale con piastra UNI per spartineve. Front bracket with UNI plate for snow plough. Application d étrier frontal avec plaque UNI pour chasse-neige. Anbringung Konsole vorn mit UNI-Platte für Schneeräumer. Applicazione con verricello frontale da 5700 kg. Application with 5700 kg frontal winch. Application avec treuil 5700 kg. Winde 5700 kg. PNEUMATICI / TYRES / PNEUS / BEREIFUNG 500/ * 500/ * 500/ * 280/ / / / / / / / / / * Misure omologate solo su Better 130 / Sizes homologated only on Better 130 Measures approuvé uniquement sur Better 130 / Nur auf dem Better 130 zugelassene Maße
7 Motore tipo/engine/moteur/motor Diesel iveco motors nef Cilindrata /capacity/cylindrée/hubraum 4500 cm 3 Cilindri n./no. Cylinders/Nr.cylindre/Zylinderzahl Potenza/Power/Puissance/Leistung Giri motore/ Engine rpm/nbr.tours /Drehzahl Coppia max Nm/max torque/couple max /max moment Raffreddamento/Cooling/Refroidissement/ Kühlung Peso/weight/Poids/Gewicht Trasmissione/transmission/Transmission/transmission Cambio/Gearbox/Boîte de vitesse/schaltung Presa di forza/power takeoff/prise de force/nebenabtrieb Gancio di traino/towing hitch Crochet d attelage /Schlepphaken Sollevatori/ Hitch system Système de relevage/ Hebevorrichtungen Posteriore / Rear Arrièr / Hinten 4 sovralimentati intercooler/4 turbocharged intercooler 4 suralimenté avec intercooler/ 4 Turbo m. Ladeluftkühlung 93Kw/127Hp 2300 gir/min rpm t/min U/min 525 a 1250 g/min 525 to 1250 r.p.m. 525 à 1250 t/min 525 bei 1250 U/min acqua/water/eau/wasser ~ Kg - ~ Kg (Slim) idrostatica a portata variabile/hydrostatic drive with variable displacement pump/ transmission hydrostatique avec pompe à débit variable/hydrostatisch mit variablem Durchsatz Meccanico a 3 marce + cambio elettronico Betcam System a 6 rapporti, con scalata in automatico Mechanical 3-speed gearbox plus electronic Betcam gear shift system with 6 gear ratios and automatic down-shifting Mécanique 3 vitesses + changement de vitesse électronique Betcam System à 6 rapports avec rétrogradation automatique Mechanische Dreigangschaltung + elektronische Sechsgangschaltung Betcam System mit automatischer Rückschaltung Indipendente-di serie posteriore-2 velocità ( giri/min) con frizione multi disco in bagno d olio Independent rear PTO, standard on all models, 2 speeds ( rpm) with oil-bath multi-plate clutch Indépendante - de série arrière - 2 vitesses ( t/min) avec embrayage multidisque à bain d huile Unabhängig - serienmäßig hinten - 2 Geschwindigkeiten (540/1000 U/min) mit Mehrscheibenkupplung in Ölbad Omologato categoria C portata massima 60 q /Hitch on class C with 6-ton capacity Crochet de catégorie C homologué capacité max 6 tonnes/ Klasse C max. Zugkraft 60 q Idraulici, attacco al terzo punto categoria 2 /Hydraulic 3-point hitch, cat. 2 /Type 3 point hydraulique, catégorie 2 / Hydraulisch, Anschluss am 3. Punkt, Klasse 2 Sollevamento folle-posizione di attesa tramite comando elettroidraulico posto sulla leva di avanzamento. Raise-neutral-stand-by position with electro-hydraulic control located on speed selection lever Levage-point mort-position d attente par commande électro-hydraulique située sur levier d avancement Heben - neutral - Wartestellung mit elektrohydraulischer Steuerung am Schalthebel Forza sollevamento/lifting capacity/force de levage/hubkraft Kg 3500 Anteriore/front/avant/vorn Sollevamento-folle-posizione di attesa / Raise-neutral-stand-by position Levage-point mort-position d attente / Heben - neutral - Wartestellung Forza sollevamento/lifting capacity/force de levage/hubkraft kg 2000 Freni/Brakes/Freins/Bremsen In bagno d olio su entrambi gli assi/oil bath on both axles/ à bain d huile sur les deux essieux/an beiden Achsen in Ölbad Freno di stazionamento/parking brake In bagno d olio in negativo/oil-bath negative brake / type négatif à bain d huile / negative Bremse in Ölbad Frein a main/feststellbremse Bloccaggio differenziale/differential locking/ In automatico al 40% / Automatic 40% / Automatique à 40% / Automatisch 40% Bloquage différentiel/differenzialsperre Sterzo /Steering/Direction/Lenkung Idrostatico/Hydrostatic /Hydrostatique/Hydrostatisch Combinazione/Steer modes 1) Solo ruote anteriori 2) solo ruote posteriori 3) tutte e 4 le ruote Combinaisons/Kombinationen 1) front wheels only 2) rear wheels only 3) 4 wheels 1) Seulement roues avant 2)seulement roues arrière 3) quatre roues 1) Nur Vorderräder 2) Nur Hinterräder 3) alle 4 Räder Guida/Driver s seat/position de conduite/führersitz Reversibile con piattaforma girevole di 180 / Reversible with 180 rotating platform Réversible avec plate-forme de rotation de 180 / Umkehrbar mit um 180 drehbarer Plattform Dotazioni di serie Reversibilità della posizione di guida Sedile pneumatico con regolazione automatica Cinture di sicurezza 4 ruote sterzanti e indipendenti Distributore 4 elementi Specchi retrovisori laterali Presa di forza g/min dx e sx Sollevatore posteriore a comando elettrico Cabina chiusa e insonorizzata Fari da lavoro 4 anteriori e 4 posteriori Riscaldamento Impianto elettrico per radio/cd player Terzo punto idraulico Sistema di galleggiamento attrezzo Pneumatici: antitraccia 425/55-17 (rif. 5) Standard outfitting Reversible driver s place Pneumatic adjustable seat in automatic Safety belt 4 independents steered wheels Hydraulic 4-port control valve Side rear view mirrors Rear rpm PTO right and left Electrically operated rear lift Closed and soundproofed cab front and rear work lights Heater Control box for installation radio player Hydraulic 3-point linkage system Implement float control Tyres: floating 425/55-17 (rif. 5) Dotation de série Poste de conduite réversible Siège pneumatique avec régulation automatique Ceinture de securité 4 roues directrices indépendantes Distributeur à 4 éléments Rétroviseurs latéraux Prise de force arrière t/min gauche et droite Système de relevage arrière électrique Cabine fermée et insonorisée Phares de travail avant et arrière (4+4) Chauffage Coffret électrique pour installation radio/cd 3ème point hydraulique Système d amortissement outil Pneus: flottants 425/55-17 (rif. 5) Serienmäßige Ausstattung Umkehrbarer Führersitz Getederter,einstellbarer Fahrersitz Sicherheitsgurten 4 unabhängige Lenkräder Steuerblock mit 4 Elementen Seitliche Rückspiegel Nebenabtrieb hinten U/min rechts und links Elektrisch gesteuerte Hebevorrichtung hinten Geschlossene, schallgeschützte Kabine Je 4 Arbeitsscheinwerfer vorn und hinten Heizung Elektrische anlage für Installation Radio / Cd spieler 3. Hydraulikpunkt Stoßdämpfungssystem Anbaugerät Reifen: spurenfrei 425/55-17 (rif. 5) PNEUMATICI OPZIONALI 280/80-18 (rif. 4) 325/70-18 (rif. 4) 365/70-18 (rif. 4) 340/80-20 (rif. 4) 400/70-20 (rif. 4) 405/70-20 (rif. 4) 420/65-20 (rif. 4) 400/ (rif. 2) 445/ (rif. 1) 500/ (rif. 3)* 500/ (rif. 2)* Antitraccia 500/ (rif. 1)* OPTIONAL TYRES 280/80-18 (rif. 4) 325/70-18 (rif. 4) 365/70-18 (rif. 4) 340/80-20 (rif. 4) 400/70-20 (rif. 4) 405/70-20 (rif. 4) 420/65-20 (rif. 4) 400/ (rif. 2) 445/ (rif. 1) 500/ (rif. 3)* 500/ (rif. 2)* Antitraccia 500/ (rif. 1)* OPTIONAL PNEUS 280/80-18 (rif. 4) 325/70-18 (rif. 4) 365/70-18 (rif. 4) 340/80-20 (rif. 4) 400/70-20 (rif. 4) 405/70-20 (rif. 4) 420/65-20 (rif. 4) 400/ (rif. 2) 445/ (rif. 1) 500/ (rif. 3)* 500/ (rif. 2)* Antitraccia 500/ (rif. 1)* OPTIONAL REIFEN 280/80-18 (rif. 4) 325/70-18 (rif. 4) 365/70-18 (rif. 4) 340/80-20 (rif. 4) 400/70-20 (rif. 4) 405/70-20 (rif. 4) 420/65-20 (rif. 4) 400/ (rif. 2) 445/ (rif. 1) 500/ (rif. 3)* 500/ (rif. 2)* Antitraccia 500/ (rif. 1)* * Misure omologate solo su Better 130 / Sizes homologated only on Better 130 Measures approuvé uniquement sur Better 130 / Nur auf dem Better 130 zugelassene Maße
8 OPTIONAL - Nuova centralina con display - Casse, antenna e radio/cd player - Distributore 4 elementi elettrici - Distributore elettrico con comando proporzionale - Sollevatore anteriore base - Sollevatore anteriore Strong (versione per Pto frontale) - Presa di forza frontale 1000 rpm sx - Aria condizionata - Predisposizione comando elettrico per pala - Frenatura pneumatica Kg (14000 Kg per Italia) con attacco ITA - Frenatura pneumatica Kg (14000 Kg per Italia) con attacco CE - Frenatura pneumatica Kg (14000 Kg per Italia) con attacco Extra CE - Frenatura pneumatica Kg (14000 Kg per Italia) con attacco ITA, CE, Extra CE - Frenatura idraulica Kg (14000 Kg per Italia) - Gancio di traino di traino mobile 6t - Gancio di traino fisso 14t - Gancio di traino fisso 20t (no Italia) - Verricello 5700 Kg con arrotolatore - Protezione forestale - Staffatura per spartineve UNI - Staffatura per spartineve UNI + predisposizione tipo Assaloni - Bracci sollevatori con agganci rapidi - Ventola aspirante soffiante - Ventola termostatica - Bloccaggio differenziale al 100% - Doppio freno di stazionamento in negativo - Kit terzo punto idraulico anteriore - Kit attacchi idraulici anteriori - Kit gestione partenza presa di forza anteriore - Kit gestione partenza presa di forza posteriore - Kit 12 / 230 Volt - Kit presa elettrica esterna 25 A - Kit telecamera - Kit aspiratore - Kit predisposizione attacco muletto - Kit marce ridotte - Kit catene da neve - Kit riscaldatori per basse temperature - Kit batteria per basse temperature - Kit primo tagliando - Kit aria compressa - Kit zavorre - Kit riparazione foratura - Kit circuito idraulico indipendente 70 l/min con serbatoio olio aggiuntivo - Kit pedaliera avanzamento - Kit doppio acceleratore - Kit sedile economico - Kit sedile Strong (extra large) - Kit parabrezza in policarbonato - Colore personalizzato - Vernice metallizzata - Specchi retrovisori laterali aggiuntivi - Kit asta livello olio motore esterna - Kit start/avviamento d emergenza - Kit ruote gemellate - Joystick sinistro - Cerchi pneumatici con distanza flangia personalizzata - Opzionale caricatore frontale Higher St - Opzionale caricatore frontale Higher Plus - Opzionale carro porta barra falciacondizionatrice OPTIONAL - New control unit with display - Loudspeaker box, aerial and Radio/CD player - Main valve with 4 electrical elements - Main valve with proportional pilot - Front lift Standard - Front lift Strong (version for front Pto) - Front Pto 1000 rpm counterclockwise - Air conditioning - Provision for front loader electric control - Pneumatic brake system Kg (14000 Kg for Italy) with coupling ITA - Pneumatic brake system Kg (14000 Kg for Italy) with coupling CE - Pneumatic brake system Kg (14000 Kg for Italy) with coupling Extra CE - Pneumatic brake system Kg (14000 Kg for Italy) with coupling ITA, CE, Extra CE - Hydraulic brake system Kg (14000 Kg for Italy) - Towing hitch mobile 6t - Towing hitch fixed 14t - Towing hitch fixed 20t (no Italy) - Winch 5700 Kg with winder - Roll bar for forestal type protection - Kit snow plough UNI - Kit snow plough UNI + provision type Assaloni - Lifting arms with speed coupling - Blowing/suction fan - Thermostatic fan - Differential lock at 100% - Double negative brake - Kit third point hydraulic at front - Kit frontal hydraulic outlet - Kit soft start for front Pto - Kit soft start for rear Pto - Kit 12/230 Volt - Kit external electric outlet 25 A - Kit camera - Kit vacuum cleaner - Kit forklift coupling - Kit reduced gears - Kit snow chains - Kit heaters for low temperature - Kit battery for low temperature - Kit first checking - Kit compress air - Kit ballast - Kit puncture repairment - Kit independent additional oil circuit 70 l/min with additional oil tank - Kit foot pedal - Kit double throttle pedal - Kit cheaper seat - Kit seat Strong (extra large) - Kit windscreen in polycarbonat - Custom color - Metallised paint - Additional external rear -view mirrors - Kit engine oil dipstick in external side - Kit start/emergency start - Kit twinned tyres - Joystick on the left side - Rims with custom flange position - Optional front loader Higher St - Optional front loader Higher Plus - Optional trailer for mower OPTIONAL - Nouveau tableau contrôles - Caisses, antenne et Radio/Lecteur CD - Distributeur 4 éléments électriques - Distributeur électrique avec contrôle proportionnel - Système de relevage avant base - Système de relevage avant Strong (version PTO frontale) - Prise de force frontale - Climatisation - Prédisposition pour contrôler électriquement du chargeur frontale - Frein pneumatique Kg (14000 Kg pour l Italie) avec attache ITA - Frein pneumatique Kg (14000 Kg pour l Italie) avec attache CE - Frein pneumatique Kg (14000 Kg pour l Italie) avec attache Extra CE - Frein pneumatique Kg (14000 Kg pour l Italie) avec attache ITA, CE, Extra CE - Frein hydraulique Kg (14000 Kg pour l Italie) - Crochet d attelage mouvant 6 t - Crochet d attelage fixe 14 t - Crochet d attelage fixe 20 t (pas Italie) - Treuil Protection forestière - Système étriers pour chasse-neige UNI - Système étriers pour chasse-neige UNI + prédisposition type Assaloni - Bras de relevage avec accrochages rapides - Ventilateur aspirant/soufflant - Ventilateur thermostatique - Blocage différentiel 100% - Double frein à main en negatif - Kit troisième point hydraulique devant - Kit attaches hydrauliques devant - Kit gestion départ prise de force avant - Kit gestion départ prise de force arrière - Kit 12/230 Volt - Kit prise électrique 25 A dehors - Kit télécamera - Kit aspirateur - Kit Prédisposition attache chariot élevateur - Kit vitesses courtes - Kit chaînes neige - Kit chauffages pour temperatures basses - Kit batterie pour temperatures basses - Kit premier coupon - Kit air comprimé - Kit ballasts - Kit dépannage pneu troué - Kit circuit hydraulique indépendant 70 l/min avec réservoir huile à ajouter - Kit pédalier d avancement - Kit double accélérateur - Kit siège à bon marché - Kit siège Strong (Extra Large) - Kit parebrise en polycarboné - Couleur personnalisée - Peinture métallisée - Rétroviseurs latérales supplémentaires - Kit tige niveau huil externe - Kit démarrage d urgence - Kit pneus jumeaux - Joystick gauche - Cercles pneus avec distance flange personnalisée - Option chargeur frontal Higher St - Option chargeur frontal Higher Plus - Option chariot porte-barre faucheuse OPTIONAL - Steuerwerk mit Anzeige - Lautsprecherboxen, Antenne und Radio/Cd Spieler - Steuerblock mit 4 elektrischen Elementen - Elektrischer Steuerblock mit Proportionalkontrolle - Grundhebevorrichtung vorne - Hebevorrichtung vorne Strong (Ausführung Zapfwellen- Antrieb vorne) - Zapfwellen-Antrieb vorne - Klimaanlage - Vorbereitung elektrische Anlage für Frontlader - pneumatische Anhänger-Bremse Kg (14000 Kg für Italien) mit ITA Kupplung - pneumatische Anhänger-Bremse Kg (14000 Kg für Italien) mit CE Kupplung - pneumatische Anhänger-Bremse Kg (14000 Kg für Italien) mit Extra CE Kupplung - pneumatische Anhänger-Bremse Kg (14000 Kg für Italien) mit ITA, CE, Extra CE Kupplung - hydraulische Anhänger-Bremse Kg (14000 Kg pour l Italie) - bewegliche Anhangekupplung 6t - Anhängekupplung groß 14t fest - Anhängekupplung groß 20t fest (nein Italien) - Winde Schutzvorrichtung für Waldarbeit - Konsole für Schneeräumgeräte mit UNI-Platte - Konsole für Schneeräumgeräte mit UNI-Platte + Vorbereitung für Modell Assaloni - Hebearme mit Schnellkupplungen - Saug- und Blasenlaufrad - Thermostatisches Schaufelrad - Differenzialsperre 100% - Negative Doppelfeststellbremse - Satz 3. Punkt hydraulisch vorne - Satz Hydraulikkupplung vorne - Satz Kontrolle Start Zapfwelle-Antrieb vorne - Satz Kontrolle Start Zapfwelle-Antrieb hinten - Satz 12 / 230 Volt - Satz elektrische Steckdose 25 A außen - Satz Kamera - Satz Sauger - Satz Vorbereitung Kupplung zu Gabelstapler - Satz Geländegänge - Satz Schneeketten - Satz Heizapparate für tiefe Temperaturen - Satz Batterie für tiefe Temperaturen - Satz erster Kontrollabschnitt - Satz Druckluft - Satz Ballasten - Satz Reparatur Reifenpanne - Bausatz zusätzlichen Ölkreislauf 70 L./Min. mit zusätzlichem Öltank - Bausatz Pedale - Bausatz Doppelgaspedal - Satz wirtschaftlicher Fahrersitz - Satz Fahrersitz Strong (Extra Large) - Satz Windschutzscheibe aus Polycarbonat - Sonderfarbe - Metalliclackierung - Zusätzlichre Außenrückspiegel - Satz Ölmessstab außen - Satz Notstart - Satz Zwillingsreifen - Joystick links - Radfelgen mit personalisertem Flanschabstand - Option Frontlader Higher St - Option Frontlader Higher Plus - Option Wagen Mähenstab BM TRACTORS S.r.l. Sede legale: Via Mavore 1640/C Sede operativa: Via Porrettana Zocca (MO) - Italy Tel.+39/059/ Fax +39/059/ [email protected] Quanto riportato nel presente depliant è puramente indicativo. Bm Tractors si riserva il diritto di apportare modifiche senza l obbligo di preavviso. The information of this brochure are not binding. Bm Tractors reserves the right to modify without being obliged to notice it in advance. Les informations dans ce catalogue sont indicatives. Bm Tractors se réserve le droit d apporter des modifications d améliorations sans préavis et à tous moments. Die hier stehenden Auskünfte sind rein zufällig. Bm Tractors behält sich das Recht vor, auf den jeweils neuesten Stand ohne Vorankündigung zu bringen.
1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100
1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili
0,6-1,2 TON PL 10 PIN LOCK PL 10 PIN LOCK
PL 10 PIN LOCK L attacco rapido PL PIN LOCK universale Cangini consente l aggancio e lo sgancio delle attrezzature con attacco originale della macchina. L aggancio avviene direttamente sui perni delle
PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL
IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite
CRANES WITHOUT COMPROMISE
MICRO SERIE CRAES WITHOUT COMPROMISE 1 Distributore proporzionale con postazione di comando monolaterale. Dispositivi per conformità a D.M.*.Limitatore di momento HO idraulico per il controllo automatico
Triomix S-2 1200/1600
Trioliet Mullos Zelfladende mengdoseerwagen Selbstladender Futter-, Misch- und Verteilwagen Self loading Feeder Mixer Désileuse Mélangeuse Triomix S-2 1200/1600 Onderdelenlijst/Ersatzteilliste/Spare parts
SOLLEVATORI IDRAULICI A CARRELLO HYDRAULIC TROLLEY JACKS CRICS ROULEURS HYDRAULIQUES HYDRAULISCHE RANGIERHEBER
SOLLVTORI IRULICI CRRLLO HYRULIC TROLLY JCKS CRICS ROULURS HYRULIQUS HYRULISCH RNIRHR TOP RT. 3000 RT. 3010 180 Tracciato tecnico costruttivo Technical and structural lay-out esign completamente innovativo.
Wheels and castors with pneumatic tyres Rollen für schwere und mittlere Lasten Räder und Rollen mit Luftreifen
Wheels and castors with pneumatic tyres Rollen für schwere und mittlere Lasten Räder und Rollen mit Luftreifen Up to 300 kg per castor - BIs 300 kg pro Rolle - Jusqu à 300 kg par roulette ZV WL HLBI 165
Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400.
F 300 Kleiner und wendiger mit einfacher Bedienung. Mit dem 3-Gang-Getriebe gibt es in jedem Gelände die richtige Geschwindigkeit. Der Rahmen ist solide und für 300 kg Nutzlast ausgelegt. Transporteur
Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
0,6-1,2 TON CS 10 SCHNAPPMATIC CS 10 SCHNAPPMATIC
L attacco rapido CS SCHNAPPMATIC con sistema brevettato Cangini consente l aggancio e lo sgancio delle attrezzature in pochi secondi, aumentando notevolmente la velocità nel cambio degli utensili. La versione
Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques
Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à
veicolo elettrico - CITYFORT e-powered veicle - véhicules électriques - elektrofahrzeuge
veicolo elettrico - CITYFORT e-powered veicle - véhicules électriques - elektrofahrzeuge Integrandosi facilmente nelle zone urbane, questo microveicolo compatto e agile vi permetterà di effettuare consegne
11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
TM1. www.crescirimorchi.it RIMORCHI TRASPORTO MOTO SENZA FRENI NO BRAKES SANS FREINS OHNE BREMSEN TM1
RIMORCHI TRASPORTO MOTO TM1 1 SENZA FRENI NO BRAKES SANS FREINS OHNE BREMSEN TM1 Modello Model Modèle Modell Peso a pieno carico Full load weight Poids total en charge Zulässiges Gesamtgewicht 400 Kg Peso
Macchine per caffé espresso
Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht
twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:
twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke Vorteile : Antrieb ohne Getriebe garantiert adäquates Rotationsverhältnis und sehr hohe
CUT 250 SUPER SUPERCUT 300/315 SUPER TECHNICS 350 SUPER TECHNICS 350 SA
CUT 250 SUPER SUPERCUT 300/315 SUPER TECHNICS 350 SUPER TECHNICS 350 SA IL VALORE DELL AFFIDABILITÀ SINCE 1951 CUT monof. kw 0,9 trif. kw 0,75 0,95 mm. ø 250 Kg. 80 CUT 250 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL
AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug
Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable
Christian Schwarz & Co OHG SNC
Preisliste Rum 5 Geräte mit Hydroantrieb Christian Schwarz & Co OHG SNC Via Negrelli Str. 7 39100 Bozen/Bolzano Tel. 0039 0471 935930 Fax 0039 0471 935980 Mobile 0039 335 202 358 Skype: christian.schwarz56
Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining
44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung
TRATTORI AGRICOLI GRICULTURAL TRACTORS TRACTEURS TRAKTOREN SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER
TRATTORI AGRICOLI GRICULTURAL TRACTORS TRACTEURS TRAKTOREN RETROESCAVATORE (CON TRASLATORE) Retroescatore per skid loader e trattori agricoli. Equipaggiamento standard: telaio traslabile con bloccaggio
Istruzioni di regolazione e montaggio Easy 3D-S. Montage und Verstellanleitung Easy 3D-S. Instructions de montage et de réglage Easy 3D-S
Istruzioni di regolazione e montaggio Montage und Verstellanleitung Instructions de montage et de réglage SASSBA 67,6 Schemi di foratura per anta Effettuare la foratura o manualmente con dima o con CNC.
Zubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
KREISELMULCHGERÄTE / TAGLIAERBA / MOWERS
www.psenner.eu KREISELMULCHGERÄTE / TAGLIAERBA / MOWERS KREISELMULCHGERÄTE Stabile Mulchgeräte für verschiedenste Einsätze, Schnitthöhenverstellung 3-fach Optional für alle Modelle: Herbizidanlage TAGLIAERBA
Asynchronous Generators
Asynchronous Generators Source: ABB 1/21 2. Asynchronous Generators 1. Induction generator with squirrel cage rotor 2. Induction generator with woed rotor Source: electricaleasy.com 2/21 2.1. Induction
UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE
UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,
ATTREZZATURE ATTACHMENTS SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER SKID LOADER CARRELLO ELEVATORE FORK LIFT CHARIOT ELEVATEUR HOCHSTAPLER
TERNE BACKHOE LOADER TRACTOPELLES ANBAUBAGGER CARRELLO ELEVATORE FORK LIFT CHARIOT ELEVATEUR HOCHSTAPLER PALE GOMMATE WHEEL LOADER PELLES PNEUS RADLADER LAMA DA NEVE STANDARD A SETTORI LN75 Questa lama
Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS
Fahrzeugtechnik GmbH ERSATZTEILLISTE FÜR PKW-ANHÄNGER SPARE PARTS LIST FOR CAR-TRAILERS Inhaltsverzeichnis / Contents Seite / Page Händlerverzeichnis / Distributors Produktinformation / Product information
TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.
Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la
ASIAH SCL MOD. MOD. MOD. SCA-SCP
MOD. MOD. ASIAH SCL MOD. SCA-SCP ERPICI ROTANTI PIEGHEVOLI Erpici rotanti pieghevoli per trattori da 100 a 0 HP (73-221 kw), con rullo posteriore, cardano centrale senza limitatore, laterali con bullone
ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory
Circular Knitting Machine
MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung
WHEELTEST-VISION. N o
Système pour la mesure automatique des battements axial et radial des mobiles d horlogerie en rotation ainsi que des diamètres et des partagements. System fur die automatische Messung des axialen und radialen
MC 3D. Perforatrice idraulica Hydraulic drill rig Foreuse hydraulique Hydraulisches Bohrgerät
Perforatrice idraulica Hydraulic drill rig Foreuse hydraulique Hydraulisches Bohrgerät MC 15 Centrale separata La è una perforatrice idraulica con centrale separata, ideale per l esecuzione di opere specializzate
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr
Datenblatt / Data sheet 01.02
1030 mm 400 mm Vakuumheber mit integriertem Kettenzug Artikel Nr. B2 G K 250 Traglast: 250 kg Vacuum lifter with integrated chainhoist Articel no. B2 G K 250 Safe working load: 250 kg HEBEN DREHEN 200
Interio: ASC ; CUC ; Huf 2.4 ; Huf 3.4 ; Huf 3.5 ; SE1C1 ; SE1S
AUDI Q7 4L Seismo SO 808 55 5 30 lichtsilber-lackiert / mattschwarz-lackiert 8 J x18 H2 5 x 130 ET 55 235/60R18 T ABE Serie 235/60R18 M+S T ABE ASC ; ASS ; CUC ; Huf 2.4 ; Huf 3.4 ; SE1C1 ; SE1C2 ; SE1S
Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung
04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello
Vintage Speedster Replica Porsche 356
Vintage Speedster Replica Porsche 356 Das Paket beinhaltet folgende Ausstattung für den Speedster Standartausstattung Grundpreis ab 27.200 Euro bis Bremerhaven Choice of body color / Choice of interior
Technische Information
Flüsskeitsgekühlte Anfahrkupplung Die Mähvorsätze der Typen 345 und 360 sind mit einer flüssigkeitsgekühlten Anfahrkupplung nachrüstbar. Best.-Nr.: LCA93830 (650Nm) für Best.-Nr: LCA93831 (900 Nm) für
IMPORTANT / IMPORTANT:
Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle
ARCHITEKTONISCHES LICHT
8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:
SCOOTER CATALOGUE 2015
SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,
2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below
IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
(51) Int Cl.: E01B 29/05 (2006.01)
(19) (11) EP 1 443 149 B1 (12) EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT (4) Veröffentlichungstag und Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung: 18.07.2007 Patentblatt 2007/29 (1) Int Cl.: E01B 29/0 (2006.01)
EUSAS TYPE. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31
EUSAS TYPE Teile Nr. Bezeichnung part No. designation Baugröße IEC / size Type WATT / type Stator B3 1.1 Stator B3 Stator B5, B14 1.2 Stator B5, B14 Rotor + Welle 2 Rotor + shaft Klemmkasten komplett 3
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code
eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK
Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung
Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA
Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat
TRH 9400 con caricatore anteriore MP3/S e retroscavatore RET 220 CITY
TRH 9400 con caricatore anteriore MP3/S e retroscavatore RET 220 CITY TN 6500 con caricatore anteriore MP3 TTR 4400 HST con caricatore anteriore MP3 TIGRONE 5400 con caricatore anteriore MP3 TRX 9400 con
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10
Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie
Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /
FALLER 11 20, D-78148
1946 Sa. Nr. 404 235 D GB F Verwenden Sie nur POLA G-Cement. Machen Sie sich vor dem Zusammenbau gut mit den Einzelteilen des Bausatzes vertraut. Trennen Sie die Einzelteile erst dann ab, wenn sie gebraucht
FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL
FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304
PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 [email protected] internet: www.pomac.be EINLEITUNGSSCHMIERSYSTEM MIT VOLUMETRISCHEN DOSIERVENTILEN FÜR
SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO
SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung
FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750. Built in: Dez. 2003. Mileage: 205.000 km. Price: 179.000,-- For more information, please send mail to:
ACTION MOBIL Spezialfahrzeuge für Fernreisen, Expedition und Wissenschaft FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750 Built in: Dez. 2003 Mileage: 205.000 km Price: 179.000,-- For more information, please
Scorrevole con binari a pavimento: House
Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante
INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE
COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS
Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues
GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour
Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge
VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,
Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques
PneumatikSchieberventile Grundventil orm 0 Körper lu. Schieber Stahl verchromt. Dichtungen NR. Ueberschneidungsfreie Schaltung. Druck 0.9 bis 10 bar, Temperatur 5 bis 70. Durchlass: M5 = NW.5 (1NL/min)
DIESEL. www.wertherint.com
DIESEL 71 KIT DA TRAVASO - TRANSFER UNITS - STATIONS DE TRANSVASEMENT D100 D120 D100K D120K D56 D80 D056K1 D080K1 Pompa elettrica - Electric pump - Pompe electrique Elektrische Pumpe - Bomba eléctrica
SOLLEVATORI PER MOTO MOTOR-BIKE HOISTS ELEVATEURS POUR MOTOS MOTORRAD-HEBEBÜHNEN
SOLLEVATORI PER MOTO S.p.A. SOLLEVATORI PER MOTO 196 Estremamente pratici e maneggevoli, sono dotati di una speciale morsa meccanica per il bloccaggio della ruota anteriore. Extremely pratical and handy,
SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER
SENSORI MAGNETICI SENSORI MAGNETICI SENSORI Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per montaggio su cilindri pneumatici con cava a
news OLED-designstudies
RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject
Exclusively Distrbuted in North America by ERI AMERICA TOOLHOLDING SOLUTIONS
Exclusively Distrbuted in North America by ERI AMERICA TOOLHOLDING SOLUTIONS 2 Il sistema TEST-RAPID (pat.pend.) è un sistema modulare per il cambio rapido delle diverse tipologie di portautensili con
Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite
Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,
Copyright 2013 Global Garden Products ESL 460 TR
Copyright 2013 Global Garden Products ESL 460 TR 16 17 18 13 14 16 19 12 22 2 1 3 5 6 7 2 4 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - ESL 460 TR POS PART. NO Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION
MC 4D. High Tech Line. Perforatrice idraulica Hydraulic drill rig Foreuse hydraulique Hydraulisches Bohrgerät
High Tech Line Perforatrice idraulica Hydraulic drill rig Foreuse hydraulique Hydraulisches Bohrgerät MC 15 Centrale separata La è una perforatrice idraulica con centrale separata, appositamente studiata
Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update
Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion
Portata a 3 m da asse ralla (CE) Lunghezza braccio (chiuso / aperto) Altezza testa braccio
Masse (2) I assale II assale Totale Prestazioni della gru Portata a 3 m da asse ralla (CE) Lunghezza braccio (chiuso / aperto) Altezza testa braccio 40 t 8.8 / 27.1 m 30.0 m Prestazioni del carro (1) Velocità
SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT
SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar
Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3
AR 7,5 mt AR75/7.5 AFT75 AR75/10 AFT75 AR75/7PBCOMP 7.5 mt AFT75 BT 75/1 AR75/10PBCOMP AFT75 BT 75/1 Spring driven hose reel for exhaust extraction from motorbikes and small cars. Suitable to be wall or
bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur
Model-based Development of Hybrid-specific ECU Software for a Hybrid Vehicle with Compressed- Natural-Gas Engine
Model-based Development of Hybrid-specific ECU Software for a Hybrid Vehicle with Compressed- Natural-Gas Engine 5. Braunschweiger Symposium 20./21. Februar 2008 Dipl.-Ing. T. Mauk Dr. phil. nat. D. Kraft
Technical Specifications R45 Bigfoot. R45 Bigfoot
R45 Bigfoot MANUALE TECNICO COMMERCIALE TECHNICAL SPECIFICATIONS MANUEL TECHNIQUE COMMERCIAL TECHNISCHES HANDBUCH EDIZIONE-EDITION 01/13 ITALIANO 25018 MONTICHIARI (BRESCIA) ITALIA Via d Annunzio, 28/30
Classic. eurekabox.it
Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente
Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
Nr. 12 March März Mars 2011
Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited
UTENSILI PROFESSIONALI PROFESSIONAL TOOLS OUTILS PROFESSIONELS KAROSSERIE-RICHTWERKZEUG
UTENSILI PROFESSIONALI PROFESSIONAL TOOLS OUTILS PROFESSIONELS KAROSSERIE-RICHTWERKZEUG Art. 251 Pinza autobloccante automatica Fast automatic clamp Pince autobloquante automatique Zugklemme, selbstspannend
mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
60-80. www.goldoni.com
60-80 60-80 Energy 60 Energy 80 range Baureihe The complete range for orchards and vineyards. Goldoni s Energy series is the optimum answer to the needs of professional users who work in vineyards and
GN2100TN (-2 +8 C) 1.880,00 GN2100BT (-18-22 C) 2.280,00 GN3100TN (-2 +8 C) 2.240,00 GN3100BT (-18-22 C) 2.640,00
Tavoli refrigerati gastronomia GN1/1 ventilati - Refrigerated counters GN1/1 with ventilated refrigeration Comptoirs réfrigerés GN1/1 avec réfrigération ventilée - Kühltheken GN1/1 mit ventilierter Kühlung
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining.
Catalogue / Catalogo / Katalog High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining. TURBOFLEX SLIMLINE TURBODRILL MINILINE air driven spindle driven ISO/BT30 www.albertiumberto.it
SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE
SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE
Quality. Made in Taiwan. www.kymco.ch 1/2015
www.kymco.ch 1/2015 Quality Made in Taiwan Die Firma AMSLER & CO. AG in Feuerthalen feiert im Jahr 2015 ihr 150 jähriges Bestehen. Ein Stück Firmengeschichte ist auf der Webseite www.amsler.ch zu finden.
Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung
BWB (German Federal Procurement Office) Bundesamt für Department Land Kampf (Land Armament) Project Group K41: Artillery, Mortars and Ammunition K 41 - Mortar Lightweight 120mm Mortar WIESEL 2, air transportable
Planetary Screw Assembly
1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION
TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC
MC 6. High Tech Line. Perforatrice idraulica Hydraulic drill rig Foreuse hydraulique Hydraulisches Bohrgerät
High Tech Line Perforatrice idraulica Hydraulic drill rig Foreuse hydraulique Hydraulisches Bohrgerät Dimensioni compatte e elevate prestazioni La MC 6 è una perforatrice idraulica studiata per l esecuzione
Portal traktor type X-MAS, X-MAS 500 Gantry tractor type X-MAS, X-MAS 500 Portal Schlepper Typ X-MAS, X-MAS 500
Portal traktor type X-MAS, X-MAS 500 Gantry tractor type X-MAS, X-MAS 500 Portal Schlepper Typ X-MAS, X-MAS 500 K EGEAL PORTAL TRAKTOR TYPE X-MAS, X-MAS 500 Type X-MAS & X-MAS 500 er beregnet til pleje
Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung
Inspiration 5/10 /18p unti / poinst / Stiche Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218 Stampato in China Imprimé en Chine Gedruckt in China Ita./ Fren./ Germ. Parte nº. / Art.
ATTREZZATURE AGRICOLE
ATTREZZATURE AGRICOLE ATTREZZATURE AGRICOLE centro di lavoro: interceppo e parete fogliare. Su un unica macchina monti gli attrezzi per tutte le lavorazioni Work center: inter-row cultivation and leaf
LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE
SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO
Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE
Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: [email protected] Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen / Germany
Thread unscrewing units, hydraulical
Gewinde-Ausschraubeinheiten / Thread unscrewing units / Unités pour dévisser le filet Gewinde-Ausschraubeinheiten, Für jedes Innengewinde gibt es eine optimale Lösung Thread unscrewing units, The optimal
