Ein Sommerurlaub in Istrien. Ljetovanje u Istri

Ähnliche Dokumente
KATALOG Dezember 2016

KATALOG November 2017

Infokatalog. Kroatisch als Fremdsprache. Jänner Inhalt. Lehrbücher Ja govorim hrvatski. Mini Romane - Lesebücher Kroatisch/Deutsch

Infokatalog. Kroatisch als Fremdsprache. März Inhalt. Lehrbücher Ja govorim hrvatski. Mini Romane - Lesebücher Kroatisch/Deutsch

Die kleine große Entscheidung MALA VELIKA ODLUKA

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava

COMPUTER: Misija Berlin. 9. novembar, deset i dvadesetpet ujutru. Ostalo ti je 90 minuta, 2 života i izgleda da te je neko prepoznao.

PASSANT: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

1. Dolazak Ankunft. Dolazak Konversation

1. Dolazak Ankunft. Dolazak Konversation

Fear Of Writing: For Writers & Closet Writers By Milli Thornton READ ONLINE

Entwicklungswerkstätte zur Ressource Mehrsprachigkeit

2. Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen. 3. Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

Kroatisch Vokabeltaschenbuch

Niveau 1A

ZAVISNO SLOŽENE REČENICE. - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica

ZAGERSDORFER GEMEINDEKALENDER. 11 Donnerstag 12 Freitag 13 Samstag 14 Sonntag 15 Montag 16 Dienstag 17 Mittwoch 18 Donnerstag 19 Freitag 20 Samstag

Entwicklungswerkstätte Mehrsprachigkeit Anerkennung von Mehrsprachigkeit

UNIVERSITÄT ZAGREB PHILOSOPHISCHE FAKULTÄT ABTEILUNG FÜR GERMANISTIK DIPLOMARBEIT AN DER ABTEILUNG FÜR GERMANISTIK.

Leseprobe. (c) E. Weber Verlag. Ana Bilić Sabine Pawischitz. VERBALASPEKTE im Kroatischen

ZaGerSDorfer. GemeiNDekaleNDer. CoGrS tofski kalendar. Die Gemeinde Zagersdorf wünscht ein gutes und erfolgreiches Jahr.

Srićno Novo ljeto Vam z elji općina Cogrs tof.

Nathalie Ihsen. Betreuungsrecht in leichter Sprache

Nach Dubrovnik! 78 sedamdeset osam

Wir hatten viel Spaß beim Richten und die Katzen waren auch wirklich schon. Die WCF Ringe waren mit 25 Kitten und 28 erwachsenen Tieren gut besucht.

Modern-Hebräisch Grammatisches Handbuch

ZAGERSDORFER GEMEINDEKALENDER

Hallo, wie heißt du? Vorname: Gretchen Nachname: Meier Alter: 10 Jahre

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten o ten am. You've got 120 minutes to save Germany and 3 lives. Can you trust the superintendent?

Hrvatski centar/kroatisches Zentrum Wien 4., Schwindgasse 14

Znanja nemackog jezika predskolske dece

Übung macht den Meister! Übungen: A) Übersetzungsübung Übersetzen Sie ins Deutsche! Pozdravljanje, predstavljanje sebe i svog poduzeća

Anne Frank DNEVNIK. Prevela sa engleskog Giga Gračan PREDGOVOR

Lektion 1: Begrüßung - ich stelle mich vor!

8 Tipps zum Lesen mit Kindern

Sprachtypologie. Ein Methoden- und Arbeitsbuch für Balkanologen, Romanisten und allgemeine Sprachwissenschaftler

Puno posla za Tebe Lijepa Ženo Jesper Juul: "Kindererziehung ist für manche ein Leistungssport"

In der Stadt. 1 Was sehen Sie? Sprechen Sie. A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z. Seite Seite 43 dreiundvierzig

F Schreiblehrgang Teil B S

Biljana Srbljanovi} BEOGRADSKA TRILOGIJA

Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017

Reinhard Hartlich. Deutsche Meisterschaft statt Insulin

Leseprobe. (c) E. Weber Verlag. Ja govorim hrvatski 1 Lesebuch. Ana Bilić. 1. Auflage SBNr ISBN

INSTALACIJA N+2. Der Satz ist ein Modell der Wirklichkeit, so wie wir sie uns denken.

ANDY P. HILLMANN. Windkraft. eine nützliche Einführung RATGEBER EBOZON VERLAG

FIRE STOP ULTRA. > Melts at temperatures over 600 C. > Best protection against hight temperatures and flame

Lektion 3: Meine Hobbys...

Kauderwelsch Band 69. Slowenisch Wort für Wort

Philipp krece u Berlin. No, to ne ide tako glatko kao što je ocekivao. Loše vrijeme mu osujecuje planove. Za to vrijeme se neke osobe predstavljaju.

MACHTSPIELE? MACHT NICHTS!

VI PITATE, MI ODGOVARAMO: u informativnom centru pitanja i fraze sa prevodom

Kroatisch lernen? Nema problema! Band 1

Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017

TUNGUSO SIBIRICA. Herausgegeben von Michael Weiers. Band Harrassowitz Verlag Wiesbaden

In der Stadt. 1 Was sehen Sie? Sprechen Sie. A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z. 39 Seite neununddreißig

11 Adjektive und Partizipien

Unser Kind ist hörgeschädigt

Bulletin Bilten 2013 / 2014

M U S T E R S E I T E N

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. 21. nastavak Morski pas u Hamburgu

ALMA MATER Consulting Berlin GmbH (Hrsg.) Franz Rudolph. Chefsache

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Die Zeitformen. Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Grammatik für die Grundschule - Die Zeiten / Klasse 3

Veronika Koch Erwachsenengerichtshilfe

Dieses Buch widme ich in Liebe meinen Eltern Margot Ronck-Kieffer und Henri Ronck die es mir ermöglicht haben so aufzuwachsen dass meine Kindheit ein

Einen ganz besonderen Dank möchte ich Sabine Emmerich aussprechen, ohne die ich dieses Buch sicher nicht hätte realisieren können.

Englisch im Alltag Kompendium

Lektion 6. Das Mittagessen. Das Mittagessen wird zwischen 12 und 14 Uhr serviert. Emma sollte angeblich gleich fertig sein.

Studiranje i istraživanje u Njemačkoj.

brauchen starke Wurzeln Thomas Köhler-Saretzki Wegweiser für den Umgang mit bindungsbeeinträchtigten Kindern und Jugendlichen

Nach Dubrovnik! 78 sedamdeset osam. Einstieg kroatisch ISBN Hueber Verlag

Was mir auf der Seele brennt!

Albach / Merkle / Jacob / Müller Werte und Unternehmensziele im Wandel der Zeit

Reihe Erziehungsfragen Kroatisch Deutsch

Das kleine Buch für grosse Gewinner

Einführung in die Hochschul-Lehre

DesignAgility - Toolbox Media Prototyping

Dieses Büchlein widme ich meiner lieben Tochter Lydia, die mir immer Kraft gegeben hat, Lebensfreude aufrechtzuerhalten und zu erfahren, was

Bibliotheca Zelteriana

Hallo Manni! Dobar dan Medo!

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Grammatik für die Grundschule - Die Zeiten

Führungsstile im Vergleich. Kritische Betrachtung der Auswirkungen auf die Mitarbeitermotivation

VISIONERSKI TRANSPORT

Über die Ethik des Engagements. Der kleine König Jay C. I. Deutsche Version

Kristina Hutter. Das sdm=f-paradigma im Mittelägyptischen Eine Vergleichsstudie verschiedener Grammatiken

Doreen Fant. Kinderleichte Grammatik. Aktiv und Passiv

INTERWIEV: Vesna Pusić Završetak pregovora je samo pitanje europske političke odluke Verhandlungsabschluss hängt ab vom politischen Entscheid Europas

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Tschernobyl in Belarus

Peter Baumann. Erkenntnistheorie. Lehrbuch Philosophie. Verlag J. B. Metzler Stuttgart Weimar

Ich danke meiner Familie, vor allem meinem Mann und meinem Sohn für ihre Unterstützung in wirklich jeder Situation, meinen Freundinnen für ihr

ZaGerSDorfer. GemeiNDekaleNDer. CoGrS tofski kalendar. Sammler sind glückliche Menschen. (Goethe) Pobirači i njevo bogatstvo.

Praxis der Sprachtherapie und Sprachheilpädagogik Band 2

Mobbing in der Schule. Phänomen, Bedingungen und Folgen

1 Zielsetzung und dauerhafte Motivation

A KOLAPSWORK ORANGE MOSTAR PROZOR RAMA

Transkript:

Ein Sommerurlaub in Istrien Ljetovanje u Istri Lesebuch als Mini-Roman in kroatischer Sprache mit Vokabelteil Sprachniveau: Erfahrene Ana Bilić

Text 2016 Ana Bilić Photo & cover design 2016 Danilo Wimmer Alle Rechte vorbehalten. Das Werk, einschließlich seiner Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung ist ohne Zustimmung des Verlages und des Autors unzulässig. Dies gilt insbesondere für die elektronische oder sonstige Vervielfältigung, Übersetzung, Verbreitung und öffentliche Zugänglichmachung. www.kroatisch leicht.com

VORWORT Ljetovanje u Istri Ein Sommerurlaub in Istrien aus der Serie Kroatisch leicht ist ein Lesebuch in Form eines Mini Romans und ist für Kroatischlernende vorgesehen. Das Buch enthält eine Vokabelliste am Buchende. Level 1 Beginner bis 800 Wörter Level 2 Fortgeschrittene bis 1200 Wörter Level 3 Erfahrene bis 1700 Wörter Kroatisch leicht ist eine Buchserie zum Kroatisch lesen und ist eine wichtige Lektüre zur Erweiterung der Vokabel und zur Festigung der Sprachkenntnisse. Die Bücher als Mini Romane sind mit Themen, Grammatik und Grundvokabel in drei Stufen des Kroatischlernens aufgeteilt: Beginner, Forgeschrittene und Erfahrene. Damit der/die Lernende sich zu einer oder anderen Gruppe richtig einteilen kann, dafür dient folgende Orientierungshilfe: Beginner Lernende, die sich von der Grammatik her mit dem Präsens aktiv und mit dem Futur I und dem Perfekt passiv auskennen. Fortgeschrittene Lernende, die von der Grammatik her in Kroatisch Präsens, Futur I und Perfekt aktiv verwenden. Erfahrene Lernende, die von der Grammatik her das Präsens, Futur I und Perfekt aktiv verwenden und sich mit Verbaspekten passiv auskennen. Mehr Infos über weitere Mini Romane findet man im Internet unter: www.kroatisch leicht.com Ein paar Tipps zum leichteren Lesen 1. Subjekt ausgelassen Verb beachten In einem Satz soll man immer das Verb und seine Endung beachten, weil das Subjekt oft ausgelassen wird. Das ist sehr wichtig, weil es Wörter gibt, die wie ein Subjekt aussehen, sind es aber nicht. Das ist der Fall bei den Wörtern «mi» und «ti». «Mi» bedeutet neben «wir» auch «mir», und «ti» bedeutet neben «du» auch «dir». Also in einem Satz zuerst das Verb finden und durch seine Endung die Person erkennen: Možeš mi dati knjigu? Kannst du mir das Buch geben/reichen? Šaljemo ti pismo. Wir schicken dir den Brief. 2. Vokabelliste/Wörterbuch gleich aufschlagen oder doch nicht?

Das ist die Frage, ob man den Text als Information liest oder ob man die darin enthaltenen Vokabel auch lernen will. Falls man den Text als Information lesen will, sollte man nicht gleich nach Hilfe im Wörterbuch suchen: In jedem Satz kennt man sicher einige Wörter und den Rest sollte man aus dem Kontext erkennen. Auch wenn dann der Satz unverständlich bleibt, sollte man noch einen weiteren Satz lesen, damit man aus einem breiteren Kontext den Sinn erkennen kann. Wenn das nicht funktioniert, dann das Wörterbuch benutzen. Falls man den Text liest, um Vokabel zu lernen, dann sollte man auch neue Wörter nachschlagen, damit man keine falschen Bedeutungen der Wörter lernt. 3. Braucht man eigentlich Eigenschaftswörter? Um die grobe Handlung zu verstehen, braucht man Eigenschaftswörter erst an der zweiten Stelle. Um den Text richtig zu verstehen und es zu genießen, braucht man Eigenschaftswörter unbedingt. 4. Wörter mit zwei Bedeutungen Solche Wörter mögen bei dem/der Lesenden Unruhe stiften. Wie zum Biespiel: «i» und; auch I ja želim čitati knjigu. (wörtlich) Auch ich will das Buch lesen. «trebati» sollen; brauchen «vrijeme» Wetter; Zeit «se» sich; man usw. Es ist nützlich, sich solche Wörter zu notieren, damit man nicht immer wieder in Verwirrung gerät.

INHALT SADRŽAJ 1. Dolazak u Hrvatsku 2. U autobusu za Rovinj 3. Bila jednom jedna putna torba 4. U međuvremenu 5. Nakon večere 6. Sljedeće jutro 7. O Marinu 8. Odluka 9. U Višnjanu 10. U gostionici 11. Kod Marina 12. Nakon proslave 13. Opet u gostionici 14. U Limskom zaljevu 15. Ponovni susret

1. DOLAZAK U HRVATSKU Draga Sabine, javljam ti se kratko iz Pule. Ali ne iz grada Pule nego s pulskog aerodroma. Stojim s grupom turista i čekam na transfer autobusom s aerodroma do grada Pule, a onda iz Pule u Rovinj. Pošto čekamo već pola sata, otvorila sam moj laptop i želim ti se kratko javiti. Kakvi su moji prvi dojmovi?... Hm, ne mogu ti puno reći. Aerodrom kao aerodrom. Zapravo ne kaže se «aerodrom» nego «zračna luka». Tako svugdje stoji. Mala zračna luka. Simpatična. Inače let iz Frankfurta je bio u redu, avion je bio pun turista, ali je brzo prošao. Bilo je puno djece u avionu, djeca su bila bučna, naravno, ljeto je i ljetni odmori, pa nisam mogla spavati. A ti znaš kako sam umorna. Jedva sam čekala taj godišnji odmor! Zadnjih mjeseci sam radila kao luda. No bila sam nagrađena: to ti još nisam rekla prije nego sam krenula na put, dobila sam sve honorare od Norberta. Moj urednik mi je uredno platio sve fotografije koje sam mu dala prije dva mjeseca i zamisli! i fotografije koje sam mu dala prošli tjedan. Počet će voljeti tog Norberta. Već sam se pitala što ću jesti na godišnjem odmoru: bukirala sam i platila skupi hotel u Rovinju prije šest mjeseci kad sam imala novaca, a nakon toga - ni centa od Norberta. Srećom da se on zaljubio prije par tjedana, pa sada sve voli u redakciji. Dolazi autobus, moram ići. Znaš, upoznala sam Antona u avionu. Mladi poduzetnik iz Frankfurta, porijeklom iz Istre, iz Motovuna. Motovun je mali gradić u unutrašnjosti Istre, on mi je puno pričao o njemu. Tamo ima staru kuću koja mu je ostala od mame. Interesantan mladić, odsjest će u Poreču tjedan dana, a onda će biti tri tjedna u Motovunu. Rekao je da će doći u Rovinj, da me posjeti. To bi bilo lijepo. Nadam se da si ti dobro. Kako je mala Karin? Jesu prošle ospice? Pozdrav, Elli

2. U AUTOBUSU ZA ROVINJ Draga Sabine, žao mi je što si i ti dobila ospice. To je totalno glupa stvar. Nadam se da ćeš biti dobro, dječje bolesti mogu biti jako neugodne za odrasle. Odrasli nisu tako jaki kao djeca. Sad sam u autobusu za Rovinj. Upravo smo napustili Pulu. Koliko sam mogla vidjeti, Pula je prekrasni mediteranski grad. Prošli smo kratko kroz centar i kraj Arene, rimskog amfiteatra. Pulska Arena je vrlo mala u odnosu na rimsku Arenu i zato mi se jako sviđa. Tamo se održava Pulski filmski festival, vidjela sam na plakatu, to je hrvatski nacionalni filmski festival. Uspjela sam fotografirati Arenu u prolazu, a kad smo stajali na semaforu, snimila sam i par ljudi. Nasmiješena lica. Znaš što mi se još sviđa? U centru Pule je aleja gustog drveća to je spas za vrijeme vrućina. A već sada je 32 stupnja. Uz aleju je stara gradska jezgra. Staru gradsku jezgru tj. stari grad nisam vidjela, tuda autobus nije prolazio, ali sam vidjela i usput fotografirala ulaz u stari grad. Na ulazu je trijumfalna kapija. Jako lijepo. Ali gužva je. Naravno to su turisti. Samo oni mogu šetati na temperaturi od 32 stupnjeva. Srećom naš autobus je klimatiziran. Zasada toliko. Elli

Mini-Romane Kroatisch-leicht bereits erschienen Stand April 2016 Level 1: Beginner Vokabelumfang bis 800 Wörter Ana Bilić: Die außergewöhnliche Herausforderung / Izuzetni izazov Taschenbuch und Kindle ebook mit deutscher Einleitung und Vokabelteil Kroatisch/Deutsch Ana Bilić: The Extraordinary Challenge / Izuzetni izazov Taschenbuch und Kindle ebook mit englischer Einleitung und Vokabelteil Kroatisch/Englisch Ana Bilić: Die kleine große Entscheidung / Mala velika odluka Taschenbuch und Kindle ebook mit deutscher Einleitung und Vokabelteil Kroatisch/Deutsch Level 2: Fortgeschrittene Vokabelumfang bis 1200 Wörter Ana Bilić: Neben mir / Kraj mene Taschenbuch und Kindle ebook mit deutscher Einleitung und Vokabelteil Kroatisch/Deutsch Level 3: Erfahrene Vokabelumfang bis 1700 Wörter Ana Bilić: Ein Sommerurlaub in Istrien / Ljetovanje u Istri Taschenbuch und Kindle ebook mit deutscher Einleitung und Vokabelteil Kroatisch/Deutsch Besuchen Sie uns auch im Internet unter: www.kroatisch-leicht.com und erfahren Sie mehr über weitere Mini-Romane und anderes Lernmaterial. Es werden laufend neue Bücher und digitale Medien veröffentlicht.