Gastroenterologie
Spannung U in Volt V Bei ERBE-Generatoren ändert die Effekteinstellung die Spannung (außer bei der Argonplasma-Koagulation).
Gastroenterologie Workstation
Gastroenterologie Oesophagus Magen Gallenblasengang Duodenum Transversum Pancreasgang Ascendens Jejunum Caecum Descendens Sigmoideum Ileum Rectum
Gastroenterologie mit flexiblen Endoskopen Flexible Endoskope werden oral oder rectal in den Gastrointestinaltrakt eingeführt.
Aufbau eines Endoskops Arbeitskanal für das Instrument Licht Objektiv Wasserdüse zur Objektivreinigung Luft- und Spüldüse Licht
Aufbau eines Endoskops Einführschlauch Distales Ende Kontrollkörper Anschluss
Aufbau eines Endoskops Angulation des distalen Endes Right Left Down Up Arbeitskanal
VIO GI-Workstation Basismodell VIO 200 S ERBEJET 2 Vollausstattung VIO 200 D APC 2 ERBEJET 2 EIP 2
VIO 200 S Buchsen für monopolare und bipolare Instrumente. Upgrade mit ENDO CUT möglich. VIO 200 S unterstützt die Module ERBEJET 2, APC 2 und EIP 2.
Zusätzliche Vorteile des VIO 200 D DRY CUT zum Schneiden mit besonders intensiver Hämostase. ReMode Zweite monopolare Buchse (Standardausführung) Hochauflösendes Farbdisplay
Vorteile des APC 2 in der Endoskopie Kontaktlose Hämostase Gleichmäßige Oberflächenkoagulation zur Devitalisierung Geringeres Perforationsrisiko Geringe Karbonisation und weniger Rauchentwicklung Sichere Anwendung
APC-Sonden FiAPC-Sonden Filterintegrierte APC-Sonde
APC-Sonden Unterscheidung nach: Durchmesser Länge Form der distalen Sondenöffnung: Axial Side fire Circumferential Schwarze Markierungsringe Jeweils 1 cm Zur Sicherheit des Endoskops muss der erste Ring während der Anwendung sichtbar sein. Anschluss 1cm Markierungsringe
APC-Sonden Weiß = Einmalartikel 1cm Schwarz = wiederverwendbar
EIP 2 ERBE Irrigation Pump Spülpumpe Zum Säubern des Darms Klare Sicht Über den Spülkanal des Endoskops, dadurch kein Instrumentenwechsel nötig.
EIP 2 ERBE Irrigation Pump Einfache Handhabung
EIP 2 Zubehör Fußschalter für EIP 2 Schlauchset EIP 2 Spüladapter für verschiedene Endoskope OLYMPUS FUJINON PENTAX *und neue FUJINON-Modelle
Polypektomie Gestielte und sessile Polypen
Polypektomie Zu beachten Schlinge horizontal positionieren. Schlinge vorsichtig und langsam schließen. Horizontal anheben weg von der Darmwand. Schlinge darf bei der Stromaktivierung keinen Kontakt zur Darmwand haben.
Papillotomie
Sonden für die Papillotomie
Sphinkterotomie (Papillotomie)
ENDO CUT I und ENDO CUT Q ENDO CUT I für Papillotomie ENDO CUT Q für Polypektomie, EMR und ESD
ENDO CUT I und ENDO CUT Q ENDO CUT Fraktionierter Schneidemode mit alternierenden Schnitt- und Koagulationszykle n für die Endoskopie. Ziel: Kontrolliertes Schneiden Gute Hämostase
Polypektomie
ENDO CUT I und ENDO CUT Q
ENDO CUT I und ENDO CUT Q ENDOCUT Q Schneidespannung: 770 Vp ENDO CUT I Schneidespannung: 550 Vp
Anschnittphase Schnittzyklus beginnt mit Anschnittphase. Bewirkt erste Hämostase vor dem eigentlichen Schnitt, dadurch auch besserer Anschnitt. Anschnittphase gelb/blau schraffiert Die Anschnittphase ist sehr kurz (nur geringe Koagulation). Dauer der Anschnittphase wird nachgeregelt (u.a. abhängig vom Durchmesser des Polypen und der Zugkraft der Schlinge).
Schnittphase Während der Schnittphase werden die Lichtbögen erkannt. Schnittphase (gelb) Die Lichtbogenerkennung wird zur automatischen Regulierung der Schnittphase genutzt. Die ermöglicht ein kontrolliertes Schnittergebnis. Lichtbogen (Gelb)
Koagulationsphase Die Koagulationsphase dient zur Blutstillung. Koagulationsphase (blau) 4 Effektstufen regeln die Koagulationstiefe. Die Koagulationsdauer ist weniger entscheidend als die Effektstufe. Koagulation
ENDO CUT Aktivierung Gelbes Fußpedal (mit Aktivierungssignal) Zweiter Ton während des Schnitts (Schneidesignal). Fußschalter sollte gedrückt bleiben, bis das Gewebe vollständig durchtrennt ist.
Effekt Spannung Vp der Koagulationszyklen. Je größer die Effektstufe, desto größer ist die ergänzende Koagulation. Effekt 1: Schneidevorgang ohne Koagulationszyklus. 2
Effekt Spannung Vp der Koagulationszyklen. Je größer die Effektstufe, desto größer ist die ergänzende Koagulation. Effekt 1: Schneidevorgang ohne Koagulationszyklus. 1
Effekt Effekt 1 Effekt 4
ENDO CUT Expert Mode Expert Mode Aktivierung im passwortgeschützen Setup. Zusätzliche Einstellung: Schnittdauer Schnittintervall
Schnittdauer Die Schnittdauer kann in 4 Stufen eingestellt werden
Schnittdauer Die Schnittdauer kann in 4 Stufen eingestellt werden
Schnittdauer Schnittdauer einstellbar in Abhängigkeit von Größe und Form des Polypen. Die Schnittdauer beeinflusst die Schnitttiefe. Geringe Schnitttiefe Größere Schnitttiefe
Schnittintervall Ein Schnittintervall umfasst einen Schnitt- und einen Koagulationszyklus. Stufe 1 = schnelle Intervalle, d.h. ca. jede ½ Sek.
Schnittintervall Ein Schnittintervall umfasst einen Schnitt- und einen Koagulationszyklus. Stufe 10 = langsame Intervalle, d.h. ca. jede 2 Sek.
Schnittintervall
APC Modes PULSED APC FORCED APC PRECISE APC
Devitalisierung mit APC Barrett Syndrom Barrett nach APC Devitalisierung bei Barrett Syndrom einem Vorstadium des Speiseröhrenkarzinoms.
Tumorablation mit APC Großes duodenal adenom Großes duodenal adenom nach Ablation mit APC.
Tumorablation Duodenal adenom Duodenal adenom nach APC
APC Kolon-Angiektasie PULSED oder FORCED APC
Stenosen PULSED APC
Stent in-growth FORCED oder PULSED APC (nicht PRECISE APC)
Blutungen nach Polypektomie PRECISE oder PULSED APC
Tumor-Reduktion FORCED oder PULSED APC
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. ERBE Elektromedizin GmbH Marketing Training Waldhörnlestraße 17 72072 Tübingen Deutschland Telefon +49 7071 755-154 Telefax +49 7071 755-5154 Training@erbe-med.com www.erbe-med.com
Rechtlicher Hinweis Die ERBE Elektromedizin GmbH hat größtmögliche Sorgfalt auf die Erstellung dieser Präsentation verwandt. Dennoch können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Die in der Präsentation enthaltenen Informationen und Empfehlungen begründen keine Ansprüche gegen die ERBE Elektromedizin GmbH. Sollte sich eine Haftung aus zwingenden gesetzlichen Bestimmungen ergeben, so beschränkt sich diese auf Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit. Die Angaben über Einstellwerte, Applikationsstellen, Applikationsdauer und den Gebrauch der Instrumentarien beruhen auf klinischen Erfahrungen. Es handelt sich jedoch lediglich um Richtwerte, die von dem Operateur auf ihre Anwendbarkeit geprüft werden müssen. Abhängig von den individuellen Gegebenheiten kann es erforderlich sein, von den Angaben in dieser Präsentation abzuweichen. Infolge von Forschung und klinischen Erfahrungen ist die Medizin ständigen Entwicklungen unterworfen. Auch daraus kann sich ergeben, dass eine Abweichung von den hier enthaltenen Angaben sinnvoll sein kann.
Disclaimer ERBE Elektromedizin GmbH has taken the greatest possible care in creating this presentation. Nonetheless, we cannot exclude the possibility that it may contain errors. None of the information and recommendations given in this presentation may be construed as a basis for any claims against ERBE Elektromedizin GmbH. Should statutory provisions stipulate liability, then such liability shall be limited to intent and gross negligence. The data relating to settings, application positions, application duration and the use of instruments is based on clinical experience. Such data is merely intended to provide guidelines, the applicability of which must be verified by the operator. Depending on circumstances, it may be necessary to deviate from the data provided in this presentation. Medical science is subject to a process of permanent change based on research and clinical experience. It may also be appropriate to deviate from the data provided here based on the results of such research and experience.