Klemmkonstruktion mit Rostprofil - Noniusabhänger Clamping construction with grid profile nonius suspension element. Standard material requirements

Ähnliche Dokumente
Data sheet Langfeldkassetten Einhängesystem Long span tiles - hang-in system. Datenblatt KLH-H

Data sheet Langfeldkassetten Bandrastersystem Long span tiles - strip grid system. Datenblatt KLB Längs

Data sheet Langfeldkassetten Bandrastersystem Panelen - Bandrastersysteem. Datenblatt KLB Längs

Gemiddeld verbruik. Benaming

Gemiddeld verbruik. Benaming. Bandrasterpaneel C-Bandraster met KP-inhaakkanting Knooppunt Draadstang M6 DOOR-haak

Elementi standard richiesti: Denominazione

Gemiddeld verbruik. Benaming

Montageanleitung DORMA PT 51. Doppelter Oberlichtbeschlag mit einseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 51

Montageanleitung DORMA PT 60/61. Winkelverbinder mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 60/61

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Montageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag

Linear. Linear TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE. Pflaum by Profiltec Linear Typ Linear Detailquerschnitte

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Evidence of Performance

Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass

Zehnder ComfoWell 220

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass

Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

DATENBLATT / FACT SHEET

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

DATENBLATT / FACT SHEET

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

The luminaire must be installed and main - tained by a suitably qualified person in compliance with latest installation and safety regulations.

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Ihr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC

way finding system infonorm sign systems

Montageanleitung Installation manual Einbausatz WA für Brandschutzklappe Serie FK-EU Installation kit WA for Fire Damper Type FK-EU

Pyramiden pyramids. Pyramiden pyramids. Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen. Multiple clamping on 5-axis machines

Elementi standard richiesti: Denominazione

Raumdecke mit Rostprofil mit DZ-Einhängeprofil und Noniushänger Controsoffitto per ambienti con profilo angolare, profilo hook-on DZ e barra asolata

Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen

DATENBLATT / FACT SHEET

Montageanleitung Installation Manual

Datenblatt data sheet

Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2

Wall Connecting. Profiles - WCP

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set

4.1. Fugenbänder aus Elastoflex nach DIN BESAPLAST DEFLEX. Waterstops made from Elastoflex to DIN 7865

Gipsfaser- und Trockenbauprodukte. Gypsum fibre and dry lining products. Trockenestrich NORIT-TE Dry screed NORIT-TE

Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

DATENBLATT / FACT SHEET

Zehnder ComfoWell 320

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

DATENBLATT / FACT SHEET

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

Fermentierkessel. Fermentation Kettle

CABLE TESTER. Manual DN-14003

DATENBLATT / FACT SHEET

MEDIA STELE. DESIGN: WOLFGANG C. R. MEZGER. media stele

Vordachsysteme nach DIN 18008

Datenblatt data sheet

DATENBLATT / FACT SHEET

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

DATENBLATT / FACT SHEET

Datenblatt data sheet

DATENBLATT / FACT SHEET

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

TG05FC. Finger Joint Cutterhead. Pitch (mm) Dimensions. Pitch (mm) Dimensions. Part. Nr. L (mm) Type Dimensions

Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Installation guide for Cloud and Square

linea m mounting SET USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

NEW NEU NEW NEU NEW NEU 129

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB

DATENBLATT / FACT SHEET

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Durchsprecher/Durchreichen. voice hatches/document hatches

DATENBLATT / FACT SHEET

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Schüco-Rollentürbänder Schüco barrel hinges

Montageanleitung Installation manual Einbausatz WV für Brandschutzklappe Serie FK-EU Installation kit WV for Fire Damper Type FK-EU

Transkript:

Klemmkonstruktion mit Rostprofil - Noniusabhänger Clamping construction with grid profile nonius suspension element Detail C Detail A Detail B Normbedarf: Benennung Standard material requirements Bedarf / m 2 Designation L=3,0m L=2,5m L=2,0m L=1,5m Quantity / m² -Langfeldkassette mit PARZIFAL - Oberfläche long span tile with PARZIFAL surface Klemmprofil 4,8 4,8 clamping profile 0,33 0,40 0,50 0,67 lfm Klemmprofilverbinder FK FK clamping profile connector 0,07 0,08 0,10 0,14 Stk. Nonius-Unterteil FK FK lower nonius 0,67 0,67 0,67 0,67 Stk. Sicherungsstift Securing pin 1,33 1,33 1,33 1,33 Stk. Nonius-Oberteil Upper nonius 0,67 0,67 0,67 0,67 Stk. lin. ft. 1

Details Details Detail A Detail A Einhakschlitz zum Öffnen der Fensterkassetten Hook-in slot for opening the window tiles Durch herunterziehen des Öffnerwerkzeuges die Fensterkassette abklappen. Integrierte Lasche mit Scharnierkegel für Abklappfunktion Fold down the window tile by pulling down the opener tool. Integrated lash with tapered hinge pin for tilt function Detail B Detail B Detail C Detail C Montage Nonius Installation of nonius Fugen Tile joints Klemmprofil mit Klemmprofilverbinder je 1x verschrauben (Linsenblechschraube 4,8x6,5 mm) oder vernieten (Niet 3,2x4,5-6,0 mm) Screw each clamping profile to the clamping profile connector with 1x fillister head self-tapping screw 4.8 x 6.5 mm or rivet (rivet 3.2 x 4.5-6.0 mm) scharfkantig sharp edged 2

Längsstege Longitudinal webs 0-Fuge Without gap Distanzprägung Distance sealing tape Randabschlüsse Wall connections Dichtband Embossing Auflage für ganze Kassette Support for whole tile Bei Auflage auf Laschenseite die Lasche entsprechend einkürzen If supported on the lash side, shorten the lash accordingly Auflage für Kassette mit Anschnitt Support for cut tile 3

Anschluss Gipskartonfries mit Übergangsprofil GK, versetzt verschrauben Insert screws for plasterboard connection with GK transition profile alternately Anschluss Kassetten an der Feldstirnseite an Gipskartonfries mit Übergangsprofil GK, versetzt verschrauben. Insert screws for tile connection on the field face end to plasterboard with GK transition profile alternately. Wechselplatten für Änderung der Verlegerichtung Change plates for changing the laying direction Wechselplatten (W) [zusätzliche Klemmpunkte am Längssteg, abklappbar] für Richtungswechsel der Unterkonstruktion Change plates (W) [with additional clamping points on the longitudinal web, hinged] for changes in direction of the substructure Wechselplatten LF(W) [ohne Scharnierkegel, nicht abklappbar] für Richtungswechsel der Unterkonstruktion Change plates LF(W) [without tapered hinge pin, nonhinged] for changes in direction of the substructure Mehr Details finden Sie im jeweiligen Bereich auf unserer Website www.fural.com. Further details can be found under the respective heading on our website www.fural.com. 4

Abmessungen Längs- und Querstege Dimensions of longitudinal and transverse webs 5

Material Material Verzinktes Stahlblech Galvanised sheet steel Deckengewicht pro m² Ceiling weight per m² Stahl ca. 7 kg Steel approx. 7 kg Brandverhalten Fire classification A1 - nicht brennbar nach EN 13501-1 A1 - non-flammable to EN 13501-1 Oberfläche Surface PARZIFAL Hydroeinbrennlack Parzifal stove enamelling Schallabsorption siehe Perforationen see Perforations Sound absorption Montage Installation siehe Montagehinweise FURAL, DIN EN 13964; DIN 18168, sowie TAIM see FURAL installation instructions, DIN EN 13964, DIN 18168 and TAIM VOC VOC Die Richtwerte des AgBB - Bewertungsschemas für VOC aus Bauprodukten werden eingehalten. The reference values of the assessment system of the German Committee for Health-Related Evaluation of Building Products (AgBB) for VOC in building products are observed. Normen Standards -Die Komponenten entsprechen der DIN 18168 und der DIN EN 13964 inkl. CE-Kennzeichnung der Standardsysteme. -Die Produktion erfolgt nach den Richtlinien des TAIM (Technischer Arbeitskreis industrieller Metalldeckenhersteller) sowie der FURAL-Werksnormen. - The components conform to DIN 18168 and DIN EN 13964 incl. CE marking of the standard systems. - Production is carried out in accordance with the guidelines of the TAIM (Technical Association of Industrial Metal Ceiling Manufacturers) as well as FURAL factory standards. Pflegehinweis Care instructions -Trockenreinigung: mit weichem Microfasertuch -Feuchtreinigung: mit feuchtem, weichem Tuch, leichtes Reinigungsmittel verwenden. (zb. Glasreiniger, keine Scheuermilch bzw. Verdünnungen) -Spezielle Reinigungshinweise auf Anfrage. - Dry cleaning: using a soft microfibre cloth - Damp cleaning: using a damp, soft cloth with a mild cleaning agent (e.g. glass cleaner, do not use scouring agents or thinners) - Special cleaning instructions on demand 6