The many meanings of the German Verb LASSEN with English subs Das Verb lassen ist wirklich wichtig in Umgangssprache. Es gibt viele Verben, die mit lassen kombiniert werden In diesem Video lernst du alle wichtigen Sätze mit lassen! The verb lassen is is really important in collocial language. There are a lot of verbs that are combined with lassen. Ich benutze nur typische Sätze, die man im Alltag benutzt! I will only use typical sentences, that you use in daily life!
Die 7 Kategorien von lassen 1. erlauben (Modalverb) 4. zurücklassen 5. ein Vorschlag 6. aufhören, etwas zu tun 7. möglich sein to allow / let to get / have done to leave (behind), a suggestion ("Let's do sth. ) to cease/ stop (doing something) reflexive Die Hexe liebt ihre Katzen. Sie erlaubt ihnen alles! The witch loves her cats. She allowes them everything. Sie lässt ihre Katze vom Tisch essen = die Katze darf vom Tisch essen She lets her cat eat from the table.
Hilfsverb Sie lässt ihre Katze vom Tisch essen = die Katze darf vom Tisch essen She lets her cat eat from the table. Sie lässt ihre Katze auf dem schönen Sessel sitzen. = Die Katze darf auf dem Sessel sitzen She allowes her cat to sit on the armchair. Sie lässt ihre Katze aus der Tasse trinken. Sie lässt ihre Katze im Bett schlafen She lets her cat drink from a cup. She lets her cat sleep in bed.
to get / have done Mein Fahrrad ist kaputt. Ich kann es nicht allein reparieren. Also gehe ich zum Mechaniker. Ich lasse es reparieren! My bike is broken. I can t repare it on my own. So, I go to the mechanican. I get it repaired! to get / have done Eine andere Person repariert das Fahrrad für mich! Mein Fahrrad ist kaputt. Ich kann es nicht allein reparieren. Also gehe ich zum Mechaniker. Ich lasse es reparieren! Another person is doing the repair works for me! to get / have done Am Wochenende gehe ich zum Friseur. Ich lasse mir die Haare schneiden. At the weekend, I go to the hair dresser. I get my hair cut.
to get / have done Am Wochenende gehe ich zum Friseur. Ich lasse mir die Haare schneiden. Eine andere Person schneidet mir die Haare! to get / have done Sie lässt sich gern massieren. Lässt du dich gern massieren? She liked to get a massage. 3. etwas zurücklassen to leave behind Wo ist nur mein Handy? Oh nein, ich glaube, ich habe es zu Hause (liegen) gelassen! Where is my phone? Oh no, I think I left it at home!
3. etwas zurücklassen to leave behind Wenn sie arbeitet, lässt sie ihren Hund allein zu Hause. If she is at work, her dog is alone at home/ she leaves her dog at home. 4. ein Vorschlag a suggestion Lass uns zelten gehen! Let s go camping! 4. ein Vorschlag a suggestion Zelten? Nein. Lass uns lieber in ein schönes Hotel gehen! Camping? No. Let s better go in a nice hotel!
5. Aufhören to cease/stop doing Lasst mich einfach nur in Ruhe! Just leave me in peace! 5. Aufhören to cease/stop doing Lass mich! Leave me (in peace)! 5. Aufhören to cease/stop doing Lass das! Stop that!
Nr. 6 ist ein PassivErsatz! Seit 10 Minuten versuche ich, die Tür zu öffnen! Aber das dumme Schloss lässt sich nicht öffnen! Since 10 minutes, I am trying to open the door! But it is not possible to open the stupid lock. Seit 10 Minuten versuche ich, die Tür zu öffnen! Aber das dumme Schloss lässt sich nicht öffnen! =Das Schloss kann nicht geöffnet werden! The lock can t be opened
Seit 10 Minuten versuche ich, die Tür zu öffnen! Aber das dumme Schloss lässt sich nicht öffnen! =Das Schloss kann nicht geöffnet werden! Passiv! The lock can t be opened Können wir das machen? Ja, das lässt sich machen. 3., s Can we do that? Yes, that s possible. Können wir das machen? Ja, das lässt sich machen. 3., =Das kann gemacht werden s That can be done.
3., s Mit LED-Lampen lässt sich viel Strom sparen. With LED-lamps, it is possible to safe a lot of energy. www.free-german-lessons-online.com 3., Mit LED-Lampen lässt sich viel Strom sparen. =Strom kann gespart werden s Energy can be saved. Sie lässt ihre Katze vom Tisch essen = die Katze darf vom Tisch essen Wie bildet man die Vergangenheit? how do you build the past time?