Modulhandbuch. Linguistik



Ähnliche Dokumente
geändert durch Satzungen vom 28. Februar September November März Februar Juni 2015

Teilstudienordnung für das Fach Psychologie

Wirtschaftsprüfung. Modulschlüssel: Leistungspunkte:

Amtliche Bekanntmachungen

1 Aufgaben der Studienordnung

M 4:Geschichte, M 4.4: Schwerpunkt Neuere Geschichte Europas, Erstfach

/A13. Inhalt. Anlage 1: Beispielstudienplan Anlage 2: Studien- und Prüfungsplan

(Stand: )

Modulkatalog Deutsch als Zweitsprache

Fachspezifischen Bestimmungen für die Master-Teilstudiengänge. (Informatik und Berufliche Informatik) das im

1 Aufgaben der Studienordnung

Institut für Ethnologie

Studien- und Prüfungsleistungen

letzte Änderung

Modulhandbuch Studiengang Bachelor of Arts (Kombination) Geschichte der Naturwissenschaft und Technik Prüfungsordnung: 2014 Nebenfach

Modul LP benotet/ unbenotet Pflichtmodule. Spanische Literaturwissenschaft Ib 6 benotet. Spanische Sprachwissenschaft Ib 6 benotet

Hinweise zum BA-Beifach-Studium in Philosophie

Studien- und Prüfungsordnungen Einfach- und Zweifachbachelor BWL

Institut für Wirtschafts- und Sozialgeschichte Georg-August-Universität Göttingen. der Wirtschafts- und Sozialgeschichte

STUDIENFÜHRER. Kernfach Englisch MASTER OF EDUCATION. Zentrale Studienberatung

(Entwurf: Fassung im LBR am beraten)

Fakultät für Mathematik- und Wirtschaftswissenschaften. Modulhandbuch. Brückenkurse. Sommersemester 2016

VERANTWORTLICHE DOZENTINNEN/ DOZENTEN Allgemeine Qualifikation bildung der TU Dresden

Modulhandbuch im Studiengang B.A. Geschichte (25%) ab WS 2010/11

Georg-August-Universität Göttingen

Master of Science in Psychologie Universität Ulm

Modulkatalog Zusatzausbildung Deutsch als Fremdsprachenphilologie

Vom TT.MM.JJJJ. Geltungsbereich

Die Instrumente des entscheidungsorientierten Rechnungswesens werden durch umfangreiche Fallstudien und Praxisbeispielen erarbeitet.

Historisches Seminar. Philosophische Fakultät. Lehramtsstudiengang. Hinweise zum Studium. (Studienbeginn vor WS 2003/04) Integriertes Proseminar

geändert durch Satzungen vom 1. September Juni November März Februar 2014

Anlage zur Allgemeinen Studien- und Prüfungsordnung für Bachelor- und Master-Studiengänge an der Hochschule für Technik und Wirtschaft des Saarlandes

B.A.-MODULBESCHREIBUNGEN GERMANISTIK: SPRACH- UND KULTURWISSENSCHAFT. GSp-1.1 MODULNUMMER MODULNAME VERANTWORTLICHE DOZENTINNEN/ DOZENTEN

NBl. MBW Schl.-H. 6/2012, S. 60 Tag der Bekanntmachung: 04. Oktober 2012

Vorläufige Struktur. Politikwissenschaft/Wirtschaftswissenschaft im Staatsexamensstudiengang Lehramt für Gymnasien

Übung 3: Ergänzen Sie den Text mit den Wörtern aus dem Kasten!

Modulhandbuch für das Fach Englisch im Masterstudium für das Lehramt an Grundschulen Titel des Moduls Fachwissenschaft Kennnummer.

BWL-Spezialisierung: Rechnungswesen & Prüfung. Modulname: Rechnungswesen. Professur: Prof. Dr. Matthias Wolz

Facheinführung Mathematik

Studienplan für den Bachelorstudiengang Wirtschaftsingenieurwesen, Fachrichtung Maschinenbau

1 Anwendbarkeit des Allgemeinen Teils der Prüfungsordnung

Modulhandbuch B.A. Frankocom Nebenfach Deutsch als Fremdsprache. - Allgemeiner Teil -

Einführung B.A. Kultur & Gesellschaft. Montag, 11. April 2016, Uhr in RW II, S 50

I. Modulüberblick für den Master Japanologie mit Begleitfach

Aufgaben der Studienordnung

I. Fächer / Module beim Lehramt an Sonderschulen im 1. Studienabschnitt

Studienplan für den Diplomstudiengang Mathematik

4 Pflichtmodule im Fach Betriebswirtschaftslehre. In 7 Abs. 2 wird im Fach Betriebswirtschaftslehre der Punkt c. geändert:

- 1 - Modulhandbuch M.A. Archäologie des Mittelalters

1 Aufgaben der Studienordnung

Modulhandbuch BAS0. Bachelor SMK, SGP, SUL, SEB, SPJ und Lehramt. Andreas Opiolka (Leiter Tutorienprogramm)

Neueste Fassung der Studienordnung für den Studiengang Primarstufe mit dem Schwerpunktfach Englisch (Entwurf)

Amtliche Mitteilung. Inhalt

Streichung der Studienleistungen im Bereich Methodenkompetenz in den BA- Nebenfachstudienprogrammen Religionswissenschaft

Modulhandbuch Bachelor Kommunikationswissenschaft (Hauptfach)

Bachelor-Studiengang (B.A.) Anglistik (Hauptfach)

Bachelor-Studiengang Angewandte Informatik mit einem Fachanteil von 100%

Gesamtübersicht Englisch, Stand

Fachspezifische Prüfungsordnung für den Masterstudiengang Musikwissenschaft der Universität Bremen Vom 26. Juni 2013

Studienordnung für den Masterstudiengang Literarisches Schreiben an der Universität Leipzig

2. Methodenkompetenz: Kenntnis und Fähigkeit zur Anwendung der wichtigsten politikwissenschaftlichen

B. B e s o n d e r e T e i l e III. Besonderer Teil der Prüfungs- und Studienordnung für das Fach Medieninformatik

STUDIENLEITFADEN für das Fach Deutsch (Hauptfach) nach der GymPO I aktualisierte Fassung vom November 2013

Staatsexamen. Jenaer Modell

Module und Modulprüfungen im Lehramtsstudium Mathematik

Fachspezifische Bestimmung für das Fach Mathematische Grundbildung im Bachelorstudium für das Lehramt an Grundschulen

Modulbeschreibung: Master of Education Informatik

Wahlpflicht Schwerpunkt 6 C Mathe I od. Info I. Wahlpflicht Schwerpunkt 6 C. Wahlpflicht Schwerpunkt 6 C. Wahlpflicht Recht WD III 6 C 6 C WD II 6 C

Studienordnung für den Diplomstudiengang Buchkunst/Grafik-Design an der Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig Academy of Visual Arts StudO-BGD

BERUFS- UND WIRTSCHAFTSPÄDAGOGIK (VOCATIONOMICS)

Modulhandbuch Master Kommunikationswissenschaft (Hauptfach)

Modulhandbuch für den Studiengang Wirtschaftsmathematik (Master of Science)

Bachelor of Arts Sinologie

Sprache/ Zielregion / Individueller Schwerpunkt

Bachelor of Arts. - Wahlbereich -

Wirtschaftsund Arbeitsrecht. Das Wahlpflichtfach. Gegenstand, Inhalt und Aufbau. Professur für Zivilrecht im Nebenfach. (Prof. Dr.

Frankreich-Studien I (Sprache, Literatur, Landeskunde) 1. Studieneinheit Frankreich-Studien I (Sprache, Literatur, Landeskunde) 2.

MSB M 01. b) Sprachkompetenz in einer weiteren Migrantensprache; 4. Qualifikationsziele des Moduls / zu erwerbende Kompetenzen:

Lehramt für Sonderpädagogik (Anschluss an den Bachelor rehabilitationswissenschaftliches Profil)

Transkript:

Universität Stuttgart Institut für Linguistik Modulhandbuch Bachelor of Arts Linguistik Nebenfach Stand: März 2008

Inhalt 1. Einführung 3 2. Aufbau des Studiums 4 3. Studienplan 5 4. Basismodule 6 5. Kernmodule 10 Legende LP Leistungspunkte SWS Semesterwochenstunde Wissen und Verstehen Anwendung von Wissen und Verstehen Urteilsvermögen Kommunikation und technologisches Wissen Lern- und Arbeitsvermögen 2

1 Einführung Der Bachelorstudiengang Nebenfach Linguistik vom Institut für Linguistik und seinen drei Fachrichtungen Anglistik, Germanistik und Romanistik angeboten. 1 Die Linguistik in Stuttgart behandelt in Lehre und Forschung alle Kerngebiete der Linguistik (Phonologie, Morphologie, Syntax, Semantik, Pragmatik) und bemüht sich auch in der Lehre um eine enge Anbindung an aktuelle Forschungsentwicklungen. Der Bachelorstudiengang Nebenfach Linguistik hat als zentrales Ziel, die Studierenden in die Lage zu versetzen, sprachliche Strukturen auf einigen Ebenen der Sprache zu erkennen und diese Fähigkeit in der Analyse von konkretem Sprachmaterial (Sätzen, Texten, Gesprächen) anzuwenden. Voraussetzung für das Erlangen dieser Fähigkeit ist die Kenntnis ausgewählter linguistischer Theorien und Methoden. Zudem sollen sprachliche Strukturen in unterschiedlichen Sprache erkannt und miteinander verglichen werden können. Die Absolventen der linguistischen Studiengänge in Stuttgart gehen vor allem in den Bereich der Sprach- bzw. Fremdsprachdidaktik (verschiedene Formen von Sprachunterricht, Sprachförderung etc.) sowie in den Bereich der Publizistik (Redaktion von Zeitungen und Zeitschriften, Lekorat von Verlagen etc.), wenn sie nicht in der Wissenschaft tätig werden. Aber auch die Absolventen, die nicht in fachnahen Berufsfeldern eine Beschäftigung finden, bekommen eine Ausbildung, die sie, indem sie sie mit den Ergebnissen, Methoden und Forschungstrends einer dynamischen Wissenschaft vertraut macht und ihre Fremdsprachenkompetenz erweitert, in die Lage versetzt, analytisch und strukturell zu denken, rational und methodisch zu argumentieren und selbständig zu arbeiten. Auf den Bachelor Linguistik folgt in Stuttgart konsekutiv ein Master Linguistik. 1 Man kann den Bachelor Linguistik in Stuttgart auch als Hauptfach sowie als Ein-Fach- Bachelor ohne ein anderes Fach studieren (siehe»modulhandbuch Bachelor of Arts Linguistik Hauptfach«sowie»Modulhandbuch Bachelor of Arts Linguistik Ein-Fach- Bachelor«). 3

2 Aufbau des Studiums Das Studium erstreckt sich über 6 Fachsemester und setzt sich aus Fachmodulen im Umfang von 42 Leistungspunkten zusammen. Die Fachmodule umfassen: Basismodule (18 Leistungspunkte) Einführung in die Linguistik Sprach- und Methodenkompetenz Kernmodule (24 Leistungspunkte) Form und Bedeutung Syntax (Wahlpflichtmodul) Semantik und Pragmatik (Wahlpflichtmodul) Typologie (Wahlpflichtmodul) Von den als Wahlpflichtmodul ausgezeichneten Kernmodulen muss eines gewählt werden. Die Fachmodule werden im weiteren genauer dargestellt. 4

3 Studienplan Fachmodule: 1. Semester 15 LP 6 SWS 2. Semester 15 LP 10 SWS 3. Semester 4 6 LP 4 SWS 4. Semester 6 8 LP 4 SWS BM 1: Einführung in die Linguistik 12 LP Einführung in die Linguistik Tutorium KM 1: Form und Bedeutung 12 LP Grammatische Analyse Tutorium KM 2: Syntax 12 LP Syntax I Morphologie Syntax II Tutorium Semantik I Tutorium KM 3: Semantik & Pragmatik Pragmatik I Tutorium Pragmatik II Semantik II 12 LP BM 3c: Sprach- & Methodenkompetenz 6 LP Sprachkurs Vergleichende Grammatik KM 4b: Typologie 12 LP Typologie I Sprachkurs Typologie II Tutorium Basismodule (BM) Kernmodule (KM) Pflichtmodule sind BM 1, BM 3c und KM 1. Wahlpflichtmodule sind KM 2, KM 3 und KM 4b (eines der drei muss gewählt werden). 5

4 Basismodule Modulname LP Abschlussprüfung SWS Basismodul 1: 12 ja 4 Einführung in die Linguistik Basismodul 3c: Sprach- und Methodenkompetenz 6 nein 4 6

Modulbeschreibung Erläuterung 1 Modulname Basismodul 1: Einführung in die Linguistik 2 Kürzel 091000001 3 Leistungspunkte 12 4 Semesterwochenstunden 4,0 5 Moduldauer 1 6 Turnus jedes 2. Semester, WS 7 Sprache deutsch 8 Modulverantwortliche(r) Ljudmila Geist Linguistik/Germanistik 0711-685-83457 ljudmila.geist@ling.uni-stuttgart.de 9 Dozent(inn)en Silke Fischer Ljudmila Geist Arno Scholz 10 Verwendbarkeit/ Zuordnung zum Curriculum Pflichtmodul im 1. Fachsemester 11 Voraussetzungen keine 12 Lernziele Kenntnis der grammatische Grundbegriffe und Überblick über die verschiedenen Ebenen der linguistischen Analyse Ein erster Einblick in die Komplexität des sprachlichen Systems mit seinen relativ autonomen, aber interagierenden Ebenen Fähigkeit, ausgewählte sprachliche Phänomene mit linguistischen Grundbegriffen zu beschreiben 13 Inhalt Das Seminar vermittelt die Grundlagen der Analyse auf der phonetisch-phonologischen, morphologischen, syntaktischen, semantischen und pragmatischen Ebene. Es werden in der Regel sprachliche Strukturen des Dt., Engl., Franz. und Ital. behandelt. In dem begleitenden Tutorium werden die Inhalte in Kleingruppen diskutiert und durch Analyseaufgaben geübt und vertieft. 14 Literatur/Lernmaterialien Meibauer, J. et al. ( 2 2007). Einführung in die germanistische Linguistik. Stuttgart. O'Grady, W., M. Dobrovolsky & F. Katamba (1996). Contemporary linguistics. London. Stein, A. (2005). Einführung in die französische Sprachwissenschaft. Stuttgart. 15 16 Lehrveranstaltungen und Lehrformen Abschätzung des Arbeitsaufwandes (in Stunden) 17a Studienleistungen Folien auf ILIAS, Aufgabenblätter 091000001001 Einführung in die Linguistik, Vorlesung, 2,0 SWS 091000001002 Einführung in die Linguistik, Tutorium, 2,0 SWS Selbststudium Semester Präsens Nachbereitung vorlesungsfreie Zeit Summe Vorlesung 24 92 40 156 Tutorium 24 36 0 60 Selbststudium 0 100 44 144 Gesamtaufwand 360 7

(unbenotet) 17b Prüfungsleistungen (benotet) Klausur, 90 min 18 Grundlage für... alle Kernmodule Zusatzinformationen (optional) 19 Medienform 20 Bezeichnung der zugehörigen Modulprüfung/en und Nummern folgen vom PA Prüfnummer/n 21 von: BA Linguistik Import-Exportmodul (von / nach) nach: Lehramtsstudiengänge Deutsch, Englisch, Französisch 8

Modulbeschreibung Erläuterung 1 Modulname Basismodul 3c: Sprach- und Methodenkompetenz 2 Kürzel 091000005 3 Leistungspunkte 6 4 Semesterwochenstunden 4,0 5 Moduldauer 2 6 Turnus jedes 2. Semester, WS 7 Sprache deutsch 8 Modulverantwortliche(r) Ljudmila Geist Linguistik/Germanistik 0711-685-83457 ljudmila.geist@ling.uni-stuttgart.de 9 Dozent(inn)en Ljudmila Geist Dorothee Schlegel N.N. (Sprachenzentrum) 10 Verwendbarkeit/ Zuordnung zum Curriculum Pflichtmodul im 1. und 2. Fachsemester 11 Voraussetzungen keine 12 Lernziele 13 Inhalt Überblick über die Struktur einer neuen Fremdsprache Fähigkeit, strukturelle Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen dieser Sprache und dem Deutschen linguistisch zu beschreiben fachspezifische Lerninhalte: Struktur einer neuen Fremdsprache, Verfahren des Sprachvergleichs 14 Literatur/Lernmaterialien Pflichtlektüre, Folien, Checklisten 15 16 Lehrveranstaltungen und Lehrformen Abschätzung des Arbeitsaufwandes (in Stunden) 091000005001 Vergleichende Grammatik, Proseminar, 2,0 SWS 091000005002 ein (im Vorlesungsverzeichnis ausgewiesener) Sprachkurs, 2,0 SWS Semester Präsens Nachbereitung vorlesungsfreie Zeit Summe Proseminar 21 24 45 90 Sprachkurs 21 50 19 90 Gesamtaufwand 180 17a Studienleistungen (unbenotet) Klausur für den Sprachkurs 17b Prüfungsleistungen (benotet) 18 Grundlage für Kernmodul 2, 3 und insb. 4b Zusatzinformationen (optional) 19 Medienform 20 21 Bezeichnung der zugehörigen Modulprüfung/en und Prüfnummer/n Import-Exportmodul (von / nach) Erstellen eines Lernportfolios (= einer Reflexion über die Lerninhalte des Moduls) Nummern folgen vom PA von: nach: 9

5 Kernmodule Modulname LP Abschlussprüfung SWS Kernmodul 1: Form und Bedeutung 12 Teilprüfung 8 Kernmodul 2: Syntax 12 Teilprüfung 8 Kernmodul 3: Semantik und Pragmatik 12 Teilprüfung 8 Kernmodul 4b: Typologie 12 Teilprüfung 8 10

Modulbeschreibung Erläuterung 1 Modulname Kernmodul 1: Form und Bedeutung 2 Kürzel 091000006 3 Leistungspunkte 12 4 Semesterwochenstunden 6,0 5 Moduldauer 1 6 Turnus jedes 2. Semester, SS 7 Sprache deutsch 8 Modulverantwortliche(r) Jürgen Pafel Linguistik/Germanistik 0711-685-83137 juergen.pafel@ling.uni-stuttgart.de 9 Dozent(inn)en Klaus von Heusinger Pawel Karnowski Edgar Onea Jürgen Pafel 10 Verwendbarkeit/ Zuordnung zum Curriculum Pflichtmodul im 2. Fachsemester 11 Voraussetzungen Basismodul 1 12 Lernziele 13 Inhalt 14 Literatur/Lernmaterialien 15 16 17a Lehrveranstaltungen und Lehrformen Abschätzung des Arbeitsaufwandes (in Stunden) Studienleistungen Vertiefung der syntaktischen und semantischen Kenntnisse aus den Basismodulen erster Einblick in die Schnittstelle zwischen Syntax und Semantik sichere Anwendung der syntaktischen Kenntnisse bei der Analyse von Wortgruppen und Sätzen sichere Anwendung der semantischen Kenntnisse bei der Analyse von Wörtern (semantische Relationen, Wortfelder, Bedeutungsebenen) Durchgang durch die verschiedenen Aspekte der grammatischen Analyse (Wortarten, Flexion, Satzglieder, Konstituentenstruktur) Einführung in die verschiedenen Ebenen der Bedeutung, in lexikalische Relationen, Kompositionalität und formale Darstellung von Bedeutung Elemente der Satzsemantik und ihr Verhältnis zur Syntax (insb. syntaktische und semantische Valenz) Geilfuß-Wolfgang, J. ( 2 2007). Syntax. In: Meibauer, J. u.a., Einführung in die germanistische Linguistik. Stuttgart. Löbner, S. (2003). Semantik. Berlin. Pittner, K. & Berman, J. (2003). Deutsche Syntax. Tübingen. Spezielle Skripte für die Veranstaltungen 091000006001 Grammatische Analyse, Proseminar, 2,0 SWS 091000006002 Semantik I, Proseminar, 2,0 SWS 091000006003, 091000006004 Tutorien zu den Proseminaren, 4,0 SWS Semester Präsens Nachbereitung vorlesungsfreie Zeit Summe Gram. Analyse 21 84 20 125 Semantik I 21 84 20 125 Tutorien 42 68 0 110 Gesamtaufwand 360 11

(unbenotet) 17b Prüfungsleistungen (benotet) Klausur, 90 min 18 Grundlage für Kernmodule 2,3 und 4b Zusatzinformationen (optional) 19 Medienform 20 21 Bezeichnung der zugehörigen Modulprüfung/en und Prüfnummer/n Import-Exportmodul (von / nach) Linguistikstudium online (ILIAS), diverse digitale und konventionelle Lehrmaterialien Nummern folgen vom PA von: nach: 12

Modulbeschreibung Erläuterung 1 Modulname Kernmodul 2: Syntax 2 Kürzel 091000007 3 Leistungspunkte 12 4 Semesterwochenstunden 8,0 5 Moduldauer 2 6 Turnus jedes 2. Semester, WS 7 Sprache deutsch oder englisch 8 Modulverantwortliche(r) Jürgen Pafel Linguistik/Germanistik 0711-685-83137 9 Dozent(inn)en 10 Verwendbarkeit/ Zuordnung zum Curriculum 11 Voraussetzungen 12 Lernziele 13 Inhalt 14 Literatur/Lernmaterialien 15 Lehrveranstaltungen und Lehrformen juergen.pafel@ling.uni-stuttgart.de Artemis Alexiadou Kirsten Gengel Pawel Karnowski Sabine Mohr Jürgen Pafel Carola Trips Wahlpflichtmodul im 3. und 4. Fachsemester gute Grundkenntnisse in der syntaktischen Analyse des Deutschen oder Englischen Basismodul 1 und Kernmodul 1 breite Kenntnisse der Syntax und Morphologie des Deutschen und Englischen Verständnis für den Aufbau von syntaktischen und morphologischen Theorien erster Einblick in die Schnittstelle zwischen Syntax und Morphologie Vertiefung der Fähigkeit zur (sprachübergreifenden) syntaktischen und morphologischen Analyse Vertrautheit mit linguistischen Argumentationsformen Fähigkeit, fachgerecht schriftliche Arbeiten zu erstellen Fähigkeit, wissenschaftliche Texte zu lesen Einführung in die formale syntaktische Theorie, Prozesse und Strukturen Einführung in morphologischen Theorien, Prozesse und Strukturen Durchgang durch zentrale empirische Phänomenbereiche des Deutschen und Englischen (insb. Satzstruktur, Struktur komplexer Wörter) Adger, D. (2003). Core syntax. Oxford. Booij, G. (2005). The grammar of words. Oxford. Haegeman, L. (2006). Thinking syntactically. Oxford. Sternefeld, W. (2007). Syntax. Band 1 und 2. Tübingen. 091000007001 Syntax I, Proseminar, 2,0 SWS 091000007002 Morphologie, Proseminar, 2,0 SWS 091000007003 Syntax II, Hauptseminar, 2,0 SWS 13

16 17a 17b Abschätzung des Arbeitsaufwandes (in Stunden) Studienleistungen (unbenotet) Prüfungsleistungen (benotet) 18 Grundlage für Zusatzinformationen (optional) 19 Medienform Bezeichnung der zugehörigen 20 Modulprüfung/en und Prüfnummer/n Import-Exportmodul (von / 21 nach) 091000007004, Syntax II, Tutorium, 2,0 SWS Semester Präsens Nachbereitung vorlesungsfreie Zeit Summe Syntax I 24 52 14 90 Morphologie 24 52 14 90 Syntax II 21 50 53 124 Tutorium 21 35 0 56 Gesamtaufwand 360 Syntax I/Morphologie, 0.50, schriftlich, 90 min Syntax II, 0.25, Referat Syntax II, 0.25, Hausarbeit Nummern folgen vom PA von: nach: 14

Modulbeschreibung Erläuterung 1 Modulname Kernmodul 3: Semantik und Pragmatik 2 Kürzel 091000008 3 Leistungspunkte 12 4 Semesterwochenstunden 8,0 5 Moduldauer 2 Semester 6 Turnus jedes 2. Semester, WS 7 Sprache deutsch 8 Modulverantwortliche(r) Klaus von Heusinger Linguistik/Germanistik 0711-685-83140 kvh@ling.uni-stuttgart.de 9 Dozent(inn)en Klaus von Heusinger Edgar Onea Jürgen Pafel 10 Verwendbarkeit/ Zuordnung zum Curriculum Pflichtmodul im 3. und 4. Fachsemester 11 Voraussetzungen Kernmodul 1 12 Lernziele 13 Inhalt 14 Literatur/Lernmaterialien 15 Lehrveranstaltungen und Lehrformen vertiefte Kenntnisse semantischer und pragmatischer Theorien Kenntnis der wichtigsten Strukturen der Satzsemantik erster Einblick in die Schnittstelle zwischen Semantik und Pragmatik Fähigkeit zur formale Analyse der Bedeutung von komplexen Sätzen und kleinen Texten Fähigkeit, fachgerecht schriftliche Arbeiten zu erstellen Fähigkeit, wissenschaftliche Texte zu lesen Einführung in die Gebiete der Pragmatik: Deixis, Sprechakte, Implikatur, Präsupposition, Konversationsstruktur Darstellung der Relevanz kontextueller Information bei der Interpretation von Ausdrücken sowie der Rolle von pragmatischen Schlüssen vertiefte Behandlung ausgewählter pragmatischer Phänomene Darstellung der zentralen Aufgaben und Gebiete der Satzsemantik (Kompositionalität, Prädikation, Referenz, Quantifikation, Bindung) Levinson, S.C. (2000). Pragmatik. Tübingen. Levinson, S.C. (2000). Presumptive meanings. Cambridge (Mass.). Lohnstein, H. (1996). Formale Semantik und natürliche Sprache. Opladen. Reader sowie Skripte auf ILIAS 091000008001 Pragmatik I, Proseminar, 2,0 SWS 091000008002 Pragmatik I, Tutorium, 2,0 SWS 091000008003 Pragmatik II, Hauptseminar, 2,0 SWS 091000008004 Semantik II, Hauptseminar, 2,0 SWS 15

16 17a 17b Abschätzung des Arbeitsaufwandes (in Stunden) Studienleistungen (unbenotet) Prüfungsleistungen (benotet) Semester Präsens Nachbereitung vorlesungsfreie Zeit Summe Pragmatik I 21 50 14 85 Pragmatik II 24 45 51 120 Semantik II 24 45 51 120 Tutorium 21 14 0 35 Gesamtaufwand 360 Pragmatik I, 0.50, schriftlich, 90 min Pragmatik II oder Semantik II, 0.25, Referat Pragmatik II oder Semantik II, 0.25, Hausarbeit 18 Grundlage für Ergänzungsmodul 1 und 2 Zusatzinformationen (optional) 19 Medienform 20 21 Bezeichnung der zugehörigen Modulprüfung/en und Prüfnummer/n Import-Exportmodul (von / nach) ILIAS, diverse digitale und konventionelle Lehrmaterialien Nummern folgen vom PA von: nach: 16

Modulbeschreibung Erläuterung 1 Modulname Kernmodul 4b: Typologie 2 Kürzel 0910000010 3 Leistungspunkte 12 4 Semesterwochenstunden 8,0 5 Moduldauer 2 6 Turnus jedes 2. Semester, WS 7 Sprache deutsch 8 Modulverantwortliche(r) Elisabeth Löbel Linguistik/Germanistik 0711-685-83135 elisabeth.loebel@ling.uni-stuttgart.de 9 Dozent(inn)en Elisabeth Löbel N.N. (Sprachenzentrum) 10 Verwendbarkeit/ Zuordnung zum Curriculum Pflichtmodul im 3. und 4. Fachsemester 11 Voraussetzungen Basismodul 3, Kernmodul 1 12 Lernziele 13 Inhalt 14 Literatur/Lernmaterialien 15 16 Lehrveranstaltungen und Lehrformen Abschätzung des Arbeitsaufwandes (in Stunden) Verständnis für den Aufbau und die Struktur von Sprachen aus unterschiedlichen Sprachfamlien Kenntnis der Universalienforschung und ihrer unterschiedlichen theoretischen Strömungen Vertiefung der Fähigkeit zur detaillierten Beschreibung einzelner Phänomene im Sprachvergleich Fähigkeit, fachgerecht schriftliche Arbeiten zu erstellen Fähigkeit, wissenschaftliche Texte zu lesen Einführung in Grundbegriffe und Verfahren der Typologie Einführung in die Methoden der sprachvergleichenden Analyse sprachlicher Daten Behandlung ausgewählter Aspekte aus Syntax, Morphologie und Lexikon in diversen Sprachen unterschiedlicher Sprachfamilien Comrie, B. ( 2 1981). Language universals and linguistic typology. Chicago. Croft, W. ( 2 2003). Typology and language universals. Cambridge. Whaley, L.J. (1997). Introduction to typology. London. Skripte sowie ausgewählte Aufsätze (vorwiegend auf Englisch) 0910000010001 Typologie I, Proseminar, 2,0 SWS 0910000010002 Typologie II, Hauptseminar, 2,0 SWS 0910000010003 Sprachkurs, 2,0 SWS 0910000010004 Typologie II, Tutorium, 2,0 SWS Semester Präsens Nachbereitung vorlesungsfreie Zeit Summe Proseminar 24 50 14 88 Hauptseminar 21 30 73 124 Sprachkurs 21 50 19 90 Tutorium 21 37 0 58 Gesamtaufwand 360 17a Studienleistungen Klausur für den Sprachkurs 17

17b (unbenotet) Prüfungsleistungen (benotet) Zusatzinformationen (optional) 19 Medienform Bezeichnung der zugehörigen 20 Modulprüfung/en und Prüfnummer/n Import-Exportmodul (von / 21 nach) Typologie I, 0.50, schriftlich, 90 min Typologie II, 0.25, Referat Typologie II, 0.25, Hausarbeit Nummern folgen vom PA von: nach: 18