Bedienungsanleitung Instruction Manual K103/1 WE.3221_F 7/03. Bedienungsanleitung Instruction Manual K103/1



Ähnliche Dokumente
Bedienungsanleitung Instruction Manual K 106/1 & 2

Bedienungsanleitung/Instruction Manual K06 L, K08 L, K09 L

Bedienungsanleitung/Instruction Manual K 05, K 05 D, K08, K08D, K06, K06D, K09, K09D

Bedienungsanleitung Instruction Manual K 19. Version 1.b 8/96. Bedienungsanleitung Instruction Manual K 19

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Pflege Ihrer implantatgetragenen Krone

K 50 K 50. Bedienungsanleitung Instruction Manual. Bedienungsanleitung Instruction Manual

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str Hockenheim


Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Bedienungsanleitung User Manual

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

Pflege Ihrer implantatgetragenen Brücke


Sichere Anleitung Zertifikate / Schlüssel für Kunden der Sparkasse Germersheim-Kandel. Sichere . der

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance:

Honeywell AG Hardhofweg. D Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage)

MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen.

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

Daten haben wir reichlich! The unbelievable Machine Company 1

Lockable Tablet Mount

USB Signalverstärker XL

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Beispiel(unten ist der Spielfeldrand):

Matrix42. Use Case - Sicherung und Rücksicherung persönlicher Einstellungen über Personal Backup. Version September

Anleitung über den Umgang mit Schildern

Werkzeuge für PVC-C Rohr

Diese CD ersetzt die ursprünglich auf der RAVE-CD enthaltenen Repair Operation Times (ROTs) und die auf der KSD-CD enthaltenen Fehlercodes.

Hydraulisches Presswerkzeug. Elektro-hydraulisches Presswerkzeug. Hydraulischer Presskopf

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014

FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch

Ein reales Testumfeld bereitstellen - basierend auf einer Produktionsdatenbank (ohne eine neue Kopie zu erstellen)

BartPE. Dokumentation. Projektarbeit Network Services. Dozent: Wolf-Fritz Riekert. Belmondo Kovac. Autor: Andreas Dinkelacker, 3.

Inhaltsverzeichnis

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler

Zeitsynchronisation per DCF-77 Funktionsbeschreibung

Einführung in die Robotik Kinematik. Mohamed Oubbati Institut für Neuroinformatik. Tel.: (+49) 731 / mohamed.oubbati@uni-ulm.de

Unigraphics Schnittstelle entfernen

Preisliste für The Unscrambler X

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

System der. Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT. Blumenstr.10 D Berlin (Spandau)

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

Anlage eines neuen Geschäftsjahres in der Office Line

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch

Einkommensaufbau mit FFI:

Hoteltresor Panther. Bedienungsanleitung für Hoteltresor Panther. Inhalt

Deutsches Rotes Kreuz. Kopfschmerztagebuch von:

Gebrauchsanweisung Ladebrücke

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern

Durch die virtuelle Optimierung von Werkzeugen am Computer lässt sich die reale Produktivität von Servopressen erhöhen

Nokia Lade- und Datenkabel CA-126

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

ACDSee Pro 2. ACDSee Pro 2 Tutorials: Übertragung von Fotos (+ Datenbank) auf einen anderen Computer. Über Metadaten und die Datenbank

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

MQ964..GB MQ965..GB. en Operating instructions ar

HSG55. Verbindungen mit System The Power of Partnership. Bedienungsanleitung Instruction Manual. Serialnummer HE.13940_A 06/2010 TE-2

Handbuch ECDL 2003 Modul 2: Computermanagement und Dateiverwaltung Der Task-Manager

Deutliche Mehrheit der Bevölkerung für aktive Sterbehilfe

Handbuch. NAFI Online-Spezial. Kunden- / Datenverwaltung. 1. Auflage. (Stand: )

xio move M KURZANLEITUNG

Widerrufsbelehrung der redcoon GmbH

Bedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr Solingen

Wie gestaltet man Online-Umfragen mit SurveyMonkey?

Bedienungsanleitung. ZST 2095 Schmissbeständigkeitsprüfer

UM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren

Leitfaden E-Books Apple. CORA E-Books im ibook Store kaufen. Liebe Leserinnen und Leser, vielen Dank für Ihr Interesse an unseren CORA E-Books.

Technische Hilfeleistung

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Update Gesellschafts- und Finanzmarktrecht. Dr. Alexander Vogel, LL.M. Head of Corporate & Finance Department

Widerrufsbelehrung. Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.

Online Bestellsystem Bedienungsanleitung

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

Mitarbeiter IVR - Wozu

English. Deutsch. niwis consulting gmbh ( manual NSEPEM Version 1.0

für Leiterquerschnitt for cable cross sections

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

AOK Pflege: Praxisratgeber Sturzprävention Übungen zur Stärkung des Gleichgewichts

Mit Sicherheit mehr Lebensqualität

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

Erweiterung der Aufgabe. Die Notenberechnung soll nicht nur für einen Schüler, sondern für bis zu 35 Schüler gehen:

Benutzung der LS-Miniscanner

Leitfaden Internet-Redaktion kursana.de

Rock-Band. Einleitung. Scratch. In diesem Projekt lernst du, wie du deine eigenen Musikinstrumente programmieren kannst! Activity Checklist

Transkript:

Bedienungsanleitung Instruction Manual K103/1 WE.3221_F 7/03 Bedienungsanleitung Instruction Manual K103/1 WE.3221_F 7/03

Bedienungsanleitung/Instruction Manual K103/1 Seite/page 2 Abb./Picture 1 bewegliches Messer Messerhandgriff Handgriffe swivel blade blade handle Handles Pos. 3 Pos. 2 Pos. 1 feststehendes Messer Rasthebel Stationary blade Stop lever Pos.-Nr. 4 Pos.-Nr. 5 Bedienungsanleitung/Instruction Manual K103/1 Seite/page 2 _ Abb./Picture 1 bewegliches Messer Messerhandgriff Handgriffe swivel blade blade handle Handles Pos. 3 Pos. 2 Pos. 1 feststehendes Messer Rasthebel Stationary blade Stop lever Pos.-Nr. 4 Pos.-Nr. 5

Bedienungsanleitung K103/1 Seite 3 Inhaltsangabe 1. Einleitung 2. Gewährleistung 3. Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 3.1. Bedienung des Schneidwerkzeuges 3.2. Erläuterung des Anwendungsbereiches 3.3. Wartungshinweise 3.4. Aufbewahrung und Transport des Schneidwerkzeuges 4. Verhalten bei Störungen am Schneidwerkzeug 5. Außerbetriebnahme/Entsorgung 6. Technische Daten 1. Einleitung Vor Inbetriebnahme Ihres Schneidwerkzeuges lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Benutzen Sie dieses Werkzeug ausschließlich für den bestimmungsgemäßen Gebrauch. 2. Gewährleistung Die Gewährleistung bei sachgemäßer Bedienung beträgt 12 Monate ab Lieferdatum. Bedienungsanleitung K103/1 Seite 3 _ Inhaltsangabe 1. Einleitung 2. Gewährleistung 3. Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 3.1. Bedienung des Schneidwerkzeuges 3.2. Erläuterung des Anwendungsbereiches 3.3. Wartungshinweise 3.4. Aufbewahrung und Transport des Schneidwerkzeuges 4. Verhalten bei Störungen am Schneidwerkzeug 5. Außerbetriebnahme/Entsorgung 6. Technische Daten 1. Einleitung Vor Inbetriebnahme Ihres Schneidwerkzeuges lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Benutzen Sie dieses Werkzeug ausschließlich für den bestimmungsgemäßen Gebrauch. 2. Gewährleistung Die Gewährleistung bei sachgemäßer Bedienung beträgt 12 Monate ab Lieferdatum.

Bedienungsanleitung K103/1 Seite 4 3. Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Bei der K103/1 handelt es sich um ein mechanisches Schneidwerkzeug mit Ratschenübersetzung und Zweihandbedienung. Der Schneidvorgang wird gekennzeichnet durch das Zuziehen der Schneidmesser (Pos.- Nr. 3&4). Dabei wird das Kabel von den Schneidprofil umschlungen. 3.1. Bedienung des Schneidwerkzeuges Als erstes wird der Schneidkopf mit Hilfe des Handgiffs (Pos.-Nr. 2) in Schneidrichtung so weit geöffnet, daß sich die Ratsche nicht mehr im Eingriff befindet. Die Messer sind scharf. Das bewegliche Messer darf nur am Handgriff geführt werden! Anschließend wird das bewegliche Messer (Pos.-Nr. 3) unter Zuhilfenahme des Messerhandgriffs (Pos.-Nr. 2) um das Kabel herumgeführt bis die Zähne wieder in die Ratsche eingreifen. Die Messer werden so weit geschlossen, bis die Schneiden mit dem Kabel in Berührung kommen. Im nächsten Schritt müssen die Handgriffe (Pos.-Nr. 1) mindestens 45 geöffnet werden, bevor sie wieder geschlossen werden. Ansonsten würde statt einem Arbeitshub ein Leerhub erfolgen. Bedienungsanleitung K103/1 Seite 4 3. Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Bei der K103/1 handelt es sich um ein mechanisches Schneidwerkzeug mit Ratschenübersetzung und Zweihandbedienung. Der Schneidvorgang wird gekennzeichnet durch das Zuziehen der Schneidmesser (Pos.- Nr. 3&4). Dabei wird das Kabel von den Schneidprofil umschlungen. 3.1. Bedienung des Schneidwerkzeuges Als erstes wird der Schneidkopf mit Hilfe des Handgiffs (Pos.-Nr. 2) in Schneidrichtung so weit geöffnet, daß sich die Ratsche nicht mehr im Eingriff befindet. Die Messer sind scharf. Das bewegliche Messer darf nur am Handgriff geführt werden! Anschließend wird das bewegliche Messer (Pos.-Nr. 3) unter Zuhilfenahme des Messerhandgriffs (Pos.-Nr. 2) um das Kabel herumgeführt bis die Zähne wieder in die Ratsche eingreifen. Die Messer werden so weit geschlossen, bis die Schneiden mit dem Kabel in Berührung kommen. Im nächsten Schritt müssen die Handgriffe (Pos.-Nr. 1) mindestens 45 geöffnet werden, bevor sie wieder geschlossen werden. Ansonsten würde statt einem Arbeitshub ein Leerhub erfolgen.

Bedienungsanleitung K103/1 Seite 5 Die Kabelschere darf während des Schneidvorganges nicht auf dem Rasthebel (Pos.-Nr. 5) aufliegen. Bei Aufliegen/Abstützen des Rasthebels der Kabelschere z.b. auf dem Boden kann es während des Schneidvorganges zu Zahnbruch kommen. Der Schneidvorgang ist beendet, wenn die beiden Messer (Pos.-Nr. 3&4) sich vollständig überdecken, bzw. das Kabel getrennt wurde. Anschließend kann ein weiterer Schneidvorgang vorgenommen werden. Sollte ein Schneidvorgang vorzeitig abgebrochen werden müssen, so ist der Handgriff (Pos.-Nr. 1) komplett zu öffnen, der seitliche Rasthebel (Pos.-Nr. 5) nach unten zu drücken und das bewegliche Messer mithilfe des Messerhandgriffs (Pos.-Nr. 2) zu öffnen. 3.2. Erläuterung des Anwendungsbereiches Unser mechanisches zweihandgeführtes Schneidwerkzeug vom Typ K103/1 ist geeignet zum Schneiden von Erd-, Kunststoff und Gummikabeln aus Cu und Al. Die Kabelschere ist nicht zum Schneiden von Stahl oder Stahldraht geeignet. Es dürfen keine unter Spannung stehenden Leiter geschnitten werden. Bedienungsanleitung K103/1 Seite 5 Die Kabelschere darf während des Schneidvorganges nicht auf dem Rasthebel (Pos.-Nr. 5) aufliegen. Bei Aufliegen/Abstützen des Rasthebels der Kabelschere z.b. auf dem Boden kann es während des Schneidvorganges zu Zahnbruch kommen. Der Schneidvorgang ist beendet, wenn die beiden Messer (Pos.-Nr. 3&4) sich vollständig überdecken, bzw. das Kabel getrennt wurde. Anschließend kann ein weiterer Schneidvorgang vorgenommen werden. Sollte ein Schneidvorgang vorzeitig abgebrochen werden müssen, so ist der Handgriff (Pos.-Nr. 1) komplett zu öffnen, der seitliche Rasthebel (Pos.-Nr. 5) nach unten zu drücken und das bewegliche Messer mithilfe des Messerhandgriffs (Pos.-Nr. 2) zu öffnen. 3.2. Erläuterung des Anwendungsbereiches Unser mechanisches zweihandgeführtes Schneidwerkzeug vom Typ K103/1 ist geeignet zum Schneiden von Erd-, Kunststoff und Gummikabeln aus Cu und Al. Die Kabelschere ist nicht zum Schneiden von Stahl oder Stahldraht geeignet. Es dürfen keine unter Spannung stehenden Leiter geschnitten werden.

Bedienungsanleitung K103/1 Seite 6 Vor Arbeitsbeginn ist ein spannungsfreier Zustand des zu schneidenden Kabels/Leiters sicherzustellen. 3.3. Wartungshinweise Das mechanische Schneidwerkzeug ist nach jedem Gebrauch zu reinigen und ein trockener Zustand ist vor Einlagerung sicherzustellen. Das Gerät ist im Prinzip wartungsfrei, lediglich die Verzahnung ist nach Gebrauch zu reinigen und die Bolzenverbindungen sind regelmäßig leicht einzuölen. 3.4. Aufbewahrung und Transport des Schneidwerkzeuges Um das Schneidwerkzeug vor Beschädigungen zu schützen, sollte das Schneidwerkzeug nach Gebrauch und nachdem es gesäubert worden ist, in einen Transportkoffer gelegt werden, der dann anschließend sicher zu verschließen ist. 4. Verhalten bei Störungen am Schneidwerkzeug Es sind uns keine Störungen dieses Werkzeuges bekannt. Bedienungsanleitung K103/1 Seite 6 _ Vor Arbeitsbeginn ist ein spannungsfreier Zustand des zu schneidenden Kabels/Leiters sicherzustellen. 3.3. Wartungshinweise Das mechanische Schneidwerkzeug ist nach jedem Gebrauch zu reinigen und ein trockener Zustand ist vor Einlagerung sicherzustellen. Das Gerät ist im Prinzip wartungsfrei, lediglich die Verzahnung ist nach Gebrauch zu reinigen und die Bolzenverbindungen sind regelmäßig leicht einzuölen. 3.4. Aufbewahrung und Transport des Schneidwerkzeuges Um das Schneidwerkzeug vor Beschädigungen zu schützen, sollte das Schneidwerkzeug nach Gebrauch und nachdem es gesäubert worden ist, in einen Transportkoffer gelegt werden, der dann anschließend sicher zu verschließen ist. 4. Verhalten bei Störungen am Schneidwerkzeug Es sind uns keine Störungen dieses Werkzeuges bekannt.

Bedienungsanleitung K103/1 Seite 7 5. Außerbetriebnahme/Entsorgung Das komplette Schneidwerkzeug kann z.z. noch als Gewerbemüll entsorgt werden. Eine kostenfreie Rücknahme des Altgerätes durch den Hersteller kann nicht zugesagt werden. 6. Technische Daten Gewicht: Länge: Schneidbereich: ca. 4,500 kg ca. 720 mm max. 60 mm (z.b. 4x240 mm² NAYY) Bedienungsanleitung K103/1 Seite 7 5. Außerbetriebnahme/Entsorgung Das komplette Schneidwerkzeug kann z.z. noch als Gewerbemüll entsorgt werden. Eine kostenfreie Rücknahme des Altgerätes durch den Hersteller kann nicht zugesagt werden. 6. Technische Daten Gewicht: Länge: Schneidbereich: ca. 4,500 kg ca. 720 mm max. 60 mm (z.b. 4x240 mm² NAYY)

Instruction manual K103/1 page 8 Instruction Manual - K103/1 Index 1. Introduction 2. Warranty 3. Remarks in respect of the determined use 3.1. Operation of the cutter 3.2 Explanation of the application range 3.3. Maintenance Instructions 3.4. Storage and transport of the crimping unit. 4. Troubleshooting 5. Technical data 1. Introduction Before starting to use the tool please read the instruction manual carefully. Use this tool exclusively for its determined use. 2. Warranty If correct operation is guaranteed our warranty is 12 months from the time of delivery. Instruction manual K103/1 page 8 Instruction Manual - K103/1 Index 1. Introduction 2. Warranty 4. Remarks in respect of the determined use 3.1. Operation of the cutter 3.2 Explanation of the application range 3.3. Maintenance Instructions 3.4. Storage and transport of the crimping unit. 4. Troubleshooting 5. Technical data 1. Introduction Before starting to use the tool please read the instruction manual carefully. Use this tool exclusively for its determined use. 2. Warranty If correct operation is guaranteed our warranty is 12 months from the time of delivery.

Instruction Manual K103/1 page 9 3. Remarks in respect of the determined use The K103/1 is a mechanical ratchet cutter for two hand operation to cut copper and aluminium cables. The cutting procedure is characterized by the closing motion of the blades (Pos. 3&4). The cable is thereby clasped around by the blades. 3.1. Operation of the cutting tool In order to open the cutter, respectively swivel blade (Pos. 3), the stop lever (Pos. 5) must be actuated. Afterwards the swivel blade can be rotated in both directions and it is opened by turning the blade handle (Pos. 2). cutting hazard! The blades are sharp. The swivel blade must be guided with the blade handle! Afterwards the swivel blade (Pos. 3) is guided around the cable until the teeth engage with the ratchet. The blades will be closed until the cutting edges contact the cable. The handles (Pos. 1) must be opened at least 45 before they are closed again in order to avoid an idle stroke. When closing the handles afterwards the blades penetrate the cable. Do not seat the cutter on the stop lever (Pos. 5) during the cutting cycle. Instruction Manual K103/1 page 9 _ 3. Remarks in respect of the determined use The K103/1 is a mechanical ratchet cutter for two hand operation to cut copper and aluminium cables. The cutting procedure is characterized by the closing motion of the blades (Pos. 3&4). The cable is thereby clasped around by the blades. 3.1. Operation of the cutting tool In order to open the cutter, respectively swivel blade (Pos. 3), the stop lever (Pos. 5) must be actuated. Afterwards the swivel blade can be rotated in both directions and it is opened by turning the blade handle (Pos. 2). cutting hazard! The blades are sharp. The swivel blade must be guided with the blade handle! Afterwards the swivel blade (Pos. 3) is guided around the cable until the teeth engage with the ratchet. The blades will be closed until the cutting edges contact the cable. The handles (Pos. 1) must be opened at least 45 before they are closed again in order to avoid an idle stroke. When closing the handles afterwards the blades penetrate the cable. Do not seat the cutter on the stop lever (Pos. 5) during the cutting cycle.

Instruction Manual K103/1 page 10 Seating the cutter on the stop lever (Pos. 5) e.g. on the floor can result in tooth breakage during the cutting cycle. The cutting cycle can be interrupted anytime by actuating the stop lever (Pos. 5). The cutting cycle is terminated when both blades (Pos. 3&4) completely overlap, respectively when the cable is cut. Afterwards the next cutting cycle can be started. In case the cutting cycle must be interrupted open the handles completely actuate the lever (Pos. 5) and open the swivel blade (Pos. 3). 3.2. Explanation of the application range Our mechanical hand guided cutting tool type K103/1 is suitable for cutting earth, plastic and rubber cables from copper and aluminium. Do not cut steel or steel strands. Do not cut live parts. This tool is not insulated. Before starting to cut please make sure that all parts involved in the cutting process are not energised. Instruction Manual K103/1 page 10 _ Seating the cutter on the stop lever (Pos. 5) e.g. on the floor can result in tooth breakage during the cutting cycle. The cutting cycle can be interrupted anytime by actuating the stop lever (Pos. 5). The cutting cycle is terminated when both blades (Pos. 3&4) completely overlap, respectively when the cable is cut. Afterwards the next cutting cycle can be started. In case the cutting cycle must be interrupted open the handles completely actuate the lever (Pos. 5) and open the swivel blade (Pos. 3). 3.2. Explanation of the application range Our mechanical hand guided cutting tool type K103/1 is suitable for cutting earth, plastic and rubber cables from copper and aluminium. Do not cut steel or steel strands. Do not cut live parts. This tool is not insulated. Before starting to cut please make sure that all parts involved in the cutting process are not energised.

Instruction Manual K103/1 page 11 3.3. Maintenance instruction This mechanical cutting tool has to be cleaned and dried after use. The tool is basically maintenance-free, only the gear teeth should be cleaned after each use. The bolt joints and the ratchet mechanism have to be oiled regularly. 3.4. Storage and transport of the cutting tool In order to protect the tool against damages it must be stored in a clean and dry state in a carrying case. 4. Technical data Weight: Length: Cutting range: approx. 4,5 kg approx. 720 mm max. 60 mm (e.g. 4x240 mm² NAYY) Instruction Manual K103/1 page 11 _ 3.3. Maintenance instruction This mechanical cutting tool has to be cleaned and dried after use. The tool is basically maintenance-free, only the gear teeth should be cleaned after each use. The bolt joints and the ratchet mechanism have to be oiled regularly. 3.4. Storage and transport of the cutting tool In order to protect the tool against damages it must be stored in a clean and dry state in a carrying case. 4. Technical data Weight: Length: Cutting range: approx. 4,5 kg approx. 720 mm max. 60 mm (e.g. 4x240 mm² NAYY)