Stoffnegativliste / Substance negative list



Ähnliche Dokumente
Stoffnegativliste / Substance negative list

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec

IGÖB-Anforderungen an Reinigungsmittel

Lieferspezifikation/ Delivery specification

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

AUSSCHLUSSLISTE FÜR DRUCKFARBEN UND ZUGEHÖRIGE PRODUKTE

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 2. März 2015 (OR. en)

Pflichten nach CLP-VO ECHA-Aktivitäten

Verordnung über Medizinprodukte (Medizinprodukte- Verordnung - MPV)

Neue Kennzeichnung für Gefahrstoffe

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

EG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex)

Electronic Automation Fernsteuerungen Tel.: FAX: REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006. Sehr geehrter Kunde,

Verordnung des EDI über Gegenstände für den Schleimhaut-, Haut- und Haarkontakt sowie über Kerzen, Streichhölzer, Feuerzeuge und Scherzartikel

Verordnung über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Verordnung zur Änderung medizinprodukterechtlicher Vorschriften vom 16. Februar 2007

PRÜFBERICHT TEST REPORT

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str Hockenheim

Product Compliance Statement

Informationen zur GHS Verordnung

Rückverfolgbarkeit von Lebensmitteln Erfahrungen aus den Ländern

EU-Konformitätserklärung / EU-Declaration of Conformity Nr. / No A14 v11

Inga Beer, LL.M. Fachgebiet IV 1.1 Internationales Chemikalienmanagement. Fachworkshop REACH & Abfallrecycling 1. Gliederung

REACH, CLP und GHS Wichtige Informationen zu den neuen Regelungen im Überblick

(Text von Bedeutung für den EWR)

19. Internationale Ostbrandenburger Verkehrsgespräche. Thema: Wiederaufbereitung von Elektronikschrott

WN1-1. Bedeutung / Meaning flzn/nc/tl/x/720h/c(0,12-0,18)

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Energieeffizienz bei Elektromotoren

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

Betriebszertifikat. Zertifikats Nr Registrierungs Nr. CERES Certification of Environmental Standards GmbH (CERES) bestätigt, dass

Rohstoff-Ausschlussliste für Druckfarben und zugehörige Produkte

Table of contents / Inhaltsverzeichnis

Merkblatt. Häufige Fragen hinsichtlich der Anforderungen für Hersteller bzw. Inverkehrbringer von Lebensmittelbedarfsgegenständen aus Keramik

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

chemplus GHS/CLP - Systemetiketten

- GHS - Das neue Kennzeichnungs- und Einstufungssystem für Gefahrstoffe

EMV und Medizinprodukte

Global harmonisiertes System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien Marc Stiefer

(Text von Bedeutung für den EWR)

Verordnung über Medizinprodukte (Medizinprodukte-Verordnung - MPV)

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

GHS Ein System für die Welt!?

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

New Member and Market Maker of CEGH Gas Exchange Spot & Futures Market:

Höchstpunktzahl / Max. of points 25 Mindestpunktzahl / Min of points 12,5 Assistenten Özbek

Regulierungsstrategie am Beispiel der Stoffgruppe der per- und polyfluorierten Chemikalien (PFC)

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Spurenstoffe im Trinkwasser rechtliche Situation in Österreich

All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners

EU-Verordnung Nr. 1907/2006 (REACH)

Berücksichtigung von Gefährlichkeitseigenschaften im Abfallrecht sichere Entsorgung von Nanoabfällen


Verordnung über Medizinprodukte (Medizinprodukte-Verordnung - MPV)

Merkblatt. Hinweise zu entzündlichen Flüssigkeiten

ALLNET ALL-HPNA3. Home Phoneline Networking Ethernet Bridge. Benutzerhandbuch

Informationen für den Wahlkreis. 15. Wahlperiode / Wohin mit dem Elektroschrott?

Stand Vollzugsempfehlung Herstellung Organischer Feinchemikalien (OFC) - 1 -

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

RAPPORT N PIECE JOINTE N 1. Ce document comporte 4 pages.

Vorschlag für eine DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG DES RATES

Abschnitt 1 Anwendungsbereich und Allgemeine Anforderungen an die Konformitätsbewertung 1 Anwendungsbereich

Evidence of Performance

Das aktuelle Urteil des EUGH schafft Rechtssicherheit

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

EUROPÄISCHE KOMMISSION

Erläuterungen zur Untervergabe von Instandhaltungsfunktionen

PLM: Privat Label Manufacturer (Kunde der OEM-PLM-Beziehung) OEM: Original Equipment Manufacturer (Lieferant der OEM-PLM-Beziehung)

Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008

Sicherheitsdatenblatt - Intrinsische Eigenschaften Dr. Sabine Darschnik, BAuA

Trinkwasserkontrolle

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Leitlinien. über die bei Sanierungsplänen zugrunde zu legende Bandbreite an Szenarien EBA/GL/2014/ Juli 2014

Lieferkettenmanagement unter. Biodiversitätsaspekten

Produktspezifikation

DE 1 DE EUROPÄISCHE KOMMISSION BRÜSSEL, DEN 18/10/2013 GESAMTHAUSHALTSPLAN HAUSHALTSJAHR 2013 EINZELPLAN III - KOMMISSION TITEL 04, 40

Table of contents / Inhaltsverzeichnis

Entsorgung von Küchen-, Speise- sowie Lebensmittelabfällen aus Speisegaststätten / Imbissbetrieben / Gemeinschaftsverpflegung / Einzelhandel

Corinna Böhland Spreenhagener Vermehrungsbetrieb für Legehennen GmbH. 39. Seminar über Versuchstiere und Tierversuche

6 Informationsermittlung und Gefährdungsbeurteilung

Arbeitsgruppe: Gefahrstoffe bei der Bezirksregierung Düsseldorf - Dezernat 46 -

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Neue Kennzeichnung von Atemluftflaschen

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg

Zulassung nach MID (Measurement Instruments Directive)

2 Begriffsbestimmungen

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

EG-Sicherheitsdatenblatt

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

EG-Konformitätserklärung

Amtsblatt der Europäischen Union L 150/71

Vergabekammer Sachsen

Transkript:

Seite: 1 von 5 I. Geltende normative und regulative Anforderungen Normative and regulative requirements GADSL REACh Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Regulation (EC) Nr. 1907/2006 RL 2000/53/EG Directive 2000/53/EC AltfahrzeugV RL 67/548/EWG Directive 67/548/EEC CLP Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 REGULATION (EC) No 1272/2008 KMR-Stoffe CMR substances VDA 232-101 VDA 232-101 VDA 231-106 VDA 231-106 Global Automotive Declarable Substance List (GADSL); in der gültigen Fassung im Internet unter http://www.gadsl.org Global Automotive Declarable Substance List (GADSL); actual version on http://www.gadsl.org Kandidatenliste / Candidate list on http://echa.europa.eu/web/guest/candidate-list-table / Verbotsliste Anhang XVII List of restrictions table, Annex XVII http://echa.europa.eu/web/guest/addressing-chemicals-ofconcern/restrictions/list-of-restrictions/list-of-restrictions-table EU-Altfahrzeugrichtlinie sowie Altfahrzeugverordnung (BRD) EU- Directive and german regulation on end-of life vehicles Durch CLP-Verordnung ab 1. Juni2015 dauerhaft ersetzt / Permanently replaced by CLP regulation from 1 June 2015 Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008: Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen, zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 REGULATION (EC) No 1272/2008 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 December 2008 on classification, labeling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 Verbot krebserzeugender, mutagener und reproduktionstoxischer Stoffe (KMR-Stoffe) in der Lieferkette (Stoffliste z.b. KMR-Liste bzw. IFA -BIA-Liste (ehem. BIA) der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) [enthalten u.a. GHS-(CLP-)VO, TRGS 552, 614, 900, 903, 905, 906] Prohibition of CMR (carcinogenic, mutagenic or toxic for reproduction) substances in the supply chain. (basis information for example enclosed in German DGUV s KMR-Liste Liste für Deklarationspflichtige Stoffe Inhaltsstoffe in Bauteilen und Werkstoffen Global Automotive Declarable Substance List - GADSL Werkstoffklassifizierung im Kraftfahrzeugbau. Aufbau und Nomenklatur Material Classification In Motor Vehicle Construction - Structure And Nomenclature

Seite: 2 von 5 I. Geltende normative und regulative Anforderungen Normative and regulative requirements VDA 275 VDA 275 VDA 276 VDA 276 VDA 278 VDA 278 Formteile für den Fahrzeuginnenraum - Bestimmung der Formaldehydabgabe Moulded composites and fleeces for vehicles determination of formaldehyde release Bestimmung organischer Emissionen aus Bauteilen für den KfZ-Innenraum mit einer 1 m³-prüfkammer Determination of organic substances as emitted from automotive interior products using a 1 ³ test cabinet Emissionsanforderungen für Fahrzeuginnenraum-Materialien Emission requirements for automotive interior materials II. Allgemeine Anforderungen, ergänzend zu GADSL & REACh-Kandidatenliste requirements, additional to GADSL and reach candidate list Alle Substanzen, die im Werkstoff enthalten sind oder unter besonderen Bedingungen freigesetzt werden können und gem. GADSL deklarationspflichtig sind, müssen deklariert werden. All substances, which are contained in the material and can be released under special conditions and are declarable according to GADSL (d), must be declared. Alle Substanzen, die im Werkstoff enthalten sind oder unter besonderen Bedingungen freigesetzt werden können und gem. GADSL verboten (v) sind, dürfen nicht verwendet werden. All substances, which are contained in the material and can be released under special conditions and are prohibited according to GADSL, shall not be used. Es sind jeweils die Grenzen für deklarationspflichtige und beschränkt einsetzbare Stoffe anzugeben. Verbotene Stoffe dürfen gar nicht enthalten sein, Verunreinigungen mit diesen Stoffen sind qualitativ und quantitativ anzugeben. Die Deklarationsgrenzen sind der GADSL zu entnehmen. The applicable limits for declarable and restricted substances shall be listed/indicated. Materials must not contain prohibited substances. Impurities of these substances shall be qualitatively and quantitatively listed/indicated. The declaration limits are shown in the GADSL.

Seite: 3 von 5 II. Allgemeine Anforderungen, ergänzend zu GADSL & REACh-Kandidatenliste requirements, additional to GADSL and reach candidate list Falls erforderlich, ist im offenen Dialog nach alternativen Stoffen zu suchen, die eine geringere Belastung für Mensch und Umwelt bedeuten. If required there should be an open dialogue between all parties to find alternative substances which have reduced impact on the environment or human health. Die nationalen Gesetze und Anforderungen des Herstellungslandes (Land der Anlieferung) und des Verwendungslandes sind zu beachten. National legislative and regulatory requirements of the country of manufacture (address of delivery)and use must be observed. Bei den Vorgaben handelt es sich um Mindestanforderungen. Zusätzliche kundenspezifische abweichende Anforderungen können separat vereinbart werden. The shown items are minimum requirements. Additional customer specific requirements can be agreed in additional separate contracts. III. Sonstige offiziell relevanten Substanzinformationen von nationalen und internationalen Behörden mit möglicher Automobilrelevanz Official substance reports of national and international authorities with potential relevance for automotive Die nachstehenden exemplarischen Aufführungen zeigen (z.b. Teile aus der REACh- Kandidatenliste) Substanzen inklusive der entsprechenden Grenzwerte mit möglicher Relevanz für die Automobilindustrie. The following table shows exemplary (e.g. parts from the REACh candidate list) substances including the limits of possible relevance to the automotive industry Stoffbezeichnungen substance Decabromdiphenylether (DecaBDE) Decabromodiphenyl ether (decabde) Dimethylformamid (DMF) Dimethylformamide (DMF) Vorkommen / Verwendung existence / use Flammschutzmittel, Kunststoffe Flame retardant, plastics Lösemittel im Spinnprozess von Acrylfasern; PU-Beschichtungen Solvent for acrylic fibers and/or polyurethane 1163-19-5 max. 0,1 68-12-2 max. 0,1

Seite: 4 von 5 III. Sonstige offiziell relevanten Substanzinformationen von nationalen und internationalen Behörden mit möglicher Automobilrelevanz Official substance reports of national and international authorities with potential relevance for automotive Die nachstehenden exemplarischen Aufführungen zeigen (z.b. Teile aus der REACh- Kandidatenliste) Substanzen inklusive der entsprechenden Grenzwerte mit möglicher Relevanz für die Automobilindustrie. The following table shows exemplary (e.g. parts from the REACh candidate list) substances including the limits of possible relevance to the automotive industry Stoffbezeichnungen substance Vorkommen / Verwendung existence / use Phthalate mit SVHC-Relevanz Phthalates with SVHC-relevance Konflikt Mineralien 3TGs (Zinn, Tantal, Wolfram, Gold) Conflict Minerals 3TGs (tin, tantalum, tungsten, gold) 4-Nonylphenol (auch aus Nonylphenolethoxylaten), linear u. verzweigt Nonylphenol Azodicarbonamid Azodicarbonamide Weichmachungsmittel in PVC-Beschichtungen, v.a. Kunstleder Softening agents for PVC-coatings Metallhaltige Bauteile im allgemeinen, Elektrogeräte Parts containing metal in general, electronic equipment Tensid im Bereich der Textilveredlung und in Beschichtungen Surfactant for textile finishing and coating Treibmittel für Schäume, Dichtungsmassen Foaming agent for plastics and foams 7440-31-5 7440-25-7 7440-33-7 104-40-5, div. max. 0,1 84852-15-3 kein Grenzwert* any amount; no treshold is out of scope* max. 0,1 123-77-3 max. 0,1 * Die Verwendung der genannten Metalle ist nicht verboten, aber unaufgefordert durch den Lieferanten zu deklarieren. Das dazu erforderliche Formblatt ist in der jeweils gültigen Fassung zu finden unter: http://www.conflictfreesourcing.org/ Metal content or use during manufacturing is not prohibited but must be reported by supplier unrequested, therefore use the valid template, see under: http://www.conflictfreesourcing.org/

Seite: 5 von 5 IV. Anforderungen gem. RL 2000/53/EG - EU-Altfahrzeugrichtlinie (BRD: AltfahrzeugV), Ausnahmen Anhang II Requirements acc. to dir. 2000/53 EC exception end-of life vehicles (German: AltfahrzeugV), exceptions annex II Stoff Substance Blei Lead Quecksilber Mercury Cadmium Cadmium Chrom (VI) Chrome (VI) Stofffamilien / Stoffgruppen Substance group Blei und Bleiverbindungen und -salze Lead and lead compounds and salts Quecksilber und Quecksilberverbindungen und salze Mercury and mercury compounds and salts Cadmium und Cadmiumverbindungen und salze Cadmium and cadmium compounds and salts Chrom(VI) und Chrom(VI)verbindungen und salze Chrome (VI) and chrome(vi) -compounds and salts CAS-nr. Testmethode Testing method Grenzwert Limit z.b. / for example 7439-92-2, 17570-76-2, 15245-44- 0, 301-04-2, 1335-32-6 z.b. / for example 7439-97-6 div. div. (Chrome (VI) = Hexavalent Chromium) V. Verbotene Stoffe in Ergänzung zur GADSL Prohibited substances additional to GADSL Stoff Substance Kohlendisulfid Carbon disulfide (E,Z)-4-Chlorphenyl(cyclopropyl)keton-O-(4-nitrophenyl-methyl)oxim 4-CHLOROPHENYL)(CYCLOPROPYL)METHANONE O-(4- NITROBENZYL)OXIME DDT Dichlordiphenyltrichlorethan Dichlorodiphenyltrichloroethane Azofarbstoffe mit einer krebserzeugenden Aminokomponente Azo dyeswitha carcinogenicamino component (z.b / for example: C.I. Direct Blue 218., C.I. Basic Violet, C.I. Pigmentgelb 36, C.I. SOLVENT Yellow 1, C.I. Disperse Blue 1) Perfluoroctansäure (PFOA) Perflurooctanoic acid (PFOA) Stofffamilien / Stoffgruppen Substance group Anorganische Kohlenstoff Inorganic carbon compound CAS-nr. 75-15-0 < 0,1 Oxim 94097-88-8 Halogenkohlenwasserstoffe, aromatisch Halogenated carbon compounds, aromatic Azofarbstoffe Azo dyes Perflfluorierte Carbonsäure / FC-Chemie Perfluro carbonic acid / FC chemistry 50-29-3 < 0,01 div. 335-67-1 Kanada, Ökotex, Norwegen, FOR-2013-05-27-550