ICS 61.060 Ersatz für CEN ISO/TR 16178:2010. Deutsche Fassung



Ähnliche Dokumente
ILNAS-EN ISO 16903:2015

!2&"3"&4" !"!# ","!* 0+!=56=>4;4"!2 ',,*!=56=>4;4"!2 !" &*&* &A#&*!56"736 ,,+9$* *1#',0A.!"6641,

ONR CEN/TS Feste Sekundärbrennstoffe Bestimmung der Dichte von Pellets und Briketts ICS

DEUTSCHE NORM DIN EN 14141

EN ISO ÖNORM. Zahnheilkunde Drähte für die Kieferorthopädie. Ausgabe: (ISO 15841:2014)

ILNAS-EN ISO 15841:2014

DEUTSCHE NORM DIN EN 12327

ILNAS-EN :2012

EN ISO Kunststoffe Polyurethanrohstoffe Bestimmung des Isocyanatanteils

ONR CEN/TS ICS

DEUTSCHE NORM DIN EN

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO

Rollsportgeräte Inline-Skates Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO

ILNAS-EN :2009

ILNAS-EN ISO :2016

ILNAS-EN :2009

EN ISO Gasflaschen 17E und 25E kegeliges Gewinde zur Verbindung von Ventilen mit Gasflaschen

EN ISO Beschichtungsstoffe Bestimmung des Gehaltes an flüchtigen organischen Verbindungen (VOC-Gehalt)

ÖNORM EN Fettarme Lebensmittel Bestimmung von Chlormequat und Mepiquat LC-MS/MS-Verfahren

Voranstriche für kalt und heiß verarbeitbare Fugenmassen

ENTWURF pren ISO rev

EN Luft- und Raumfahrt Scheiben aus Schichtblech aus korrosionsbeständigem Stahl

ÖNORM EN ISO Zahnheilkunde Künstliche Zähne für Dentalprothesen (ISO 22112:2005)

Betonfertigteile Kunstharzbeton Anforderungen und Prüfverfahren. Precast concrete products Resin bound concrete Requirements and test methods

Luft- und Raumfahrt Leitungen, elektrisch, ein- und mehradrig, für allgemeine Verwendung Betriebstemperaturen zwischen 55 C und 260 C

!%SDw" Gesamtumfang Seiten

Luft- und Raumfahrt Befestigungsbänder für Leitungsbündel. Teil 002: Übersicht über die Produktnormen

Schutzhandschuhe gegen ionisierende Strahlung und radioaktive Kontamination

ILNAS-EN 1116:2004. Meubles de cuisine - Dimensions de coordination pour meubles de cuisine et appareils ménagers

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO

ILNAS-EN ISO :2004

EN ISO 7225 ÖNORM. Ortsbewegliche Gasflaschen Gefahrgutaufkleber. Ausgabe: (ISO 7225:2005)

EN ISO Textilien Prüfverfahren für Vliesstoffe. Teil 9: Bewertung des textilen Falls einschließlich des Fallkoeffizienten

SCHLUSS-ENTWURF FprEN 14692

ENTWURF pren ISO/IEC 27001

!%1.B" DIN EN ISO Erdgas Bestimmung von Energiemengen (ISO 15112:2011); Deutsche Fassung EN ISO 15112:2014

EN ISO 340. Fördergurte Brandverhalten bei Laborprüfung Anforderungen und Prüfverfahren

ÖNORM EN ISO Kunststoffe Polyvinylalkohol (PVAL)-Formmassen Teil 1: Bezeichnungssystem und Basis für Spezifikationen (ISO :2001)

ONR CEN ISO/TS Nanotechnologien Fachwörterverzeichnis Teil 3: Kohlenstoff-Nanoobjekte (CEN ISO/TS :2010) ; 07.

ICS ; Ersatz für CEN/TS 13388:2013. Deutsche Fassung. Kupfer und Kupferlegierungen - Übersicht über Zusammensetzungen und Produkte

ÖNORM EN ISO Akustik Bewertung der Schalldämmung in Gebäuden und von Bauteilen Teil 1: Luftschalldämmung (ISO 717-1: A1:2006)

Küchenmöbel Koordinationsmaße für Küchenmöbel und Küchengeräte. Kitchen furniture Co-ordinating sizes for kitchen furniture and kitchen appliances

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO 13734

EN ISO Weizen und Weizenmehl Glutengehalt. Teil 3: Bestimmung des Trockenglutens aus Feuchtgluten mittels Ofentrocknung

ÖNORM EN Möbel Bewertung der Entzündbarkeit von Polstermöbeln Teil 2: Eine einem Streichholz vergleichbare Gasflamme als Zündquelle

ENTWURF ÖNORM EN ISO 18739

ÖNORM EN Holzwerkstoffe Bestimmung der Formaldehydabgabe Teil 1: Formaldehydabgabe nach der Prüfkammer-Methode

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO 6143

Beschichtungsstoffe Bestimmung der elektrischen Leitfähigkeit und des elektrischen Widerstandes

EN Tauch-Zubehör Schnorchel Anforderungen und Prüfverfahren. Diving equipment Snorkels Requirements and test methods

EN Erhaltung des kulturellen Erbes Glossar für Mauermörtel und Putzmörtel zur Verwendung am kulturellen Erbe

Symbol zur Kennzeichnung von Medizinprodukten Anforderungen zur Kennzeichnung von phthalathaltigen Medizinprodukten

EN Laserstrahlgeschweißte Tailored Blanks aus Stahlfeinblech Technische Lieferbedingungen

ÖNORM EN Die Europäische Norm EN hat den Status einer Österreichischen Norm. Ausgabe: Normengruppen D und V

EN ÖNORM. Erhaltung des kulturellen Erbes Transportmethoden. Ausgabe: Conservation of cultural heritage Transport methods

CEN/TS 16415:2013. Gültig ab ICS: BTW BE IBAN BE BIC Code BPOTBEB1

EN ISO Mechanische Eigenschaften von Verbindungselementen aus nichtrostenden Stählen

ILNAS-EN :2007

DEUTSCHE NORM DIN EN

ILNAS-EN 14804:2005. Anbieter von Sprachreisen - Anforderungen. Organisateurs de séjours ou stages linguistiques - Exigences

Deutsche Fassung. Ergonomie - Manuelles Bewegen von Personen im Bereich der Pflege (ISO/TR 12296:2012)

ILNAS-EN 15140:2006. Public passenger transport - Basic requirements and recommendations for systems that measure delivered service quality

Allgemeine Anforderungen an Strahlregler

EN ISO Sicherheit von Maschinen Ortsfeste Zugänge zu maschinellen Anlagen. Teil 3: Treppen, Treppenleitern und Geländer

EN ÖNORM. Fahrräder Terminologie. Ausgabe: (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version)

EN ISO Getreide, Hülsenfrüchte und Mahlerzeugnisse Probenahme statischer Partien

ILNAS-EN :2008

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO Erdgas Beziehung zwischen Wassergehalt und Taupunkt (ISO 18453:2004); Deutsche Fassung EN ISO 18453:2005

ILNAS-EN ISO 14602:2011

DEUTSCHE NORM DIN EN

ONR CEN/TS Schlamm, behandelter Bioabfall und Boden Bestimmung keimfähiger Pflanzensamen und Keimlinge (CEN/TS 16201:2013) ICS

EN Textilien und textile Erzeugnisse Phasenwechselmaterialien enthaltende Textilien (PCM)

Kupplungen, Zentrierbolzen und Fußplatten für Arbeitsgerüste und Traggerüste. Teil 2: Spezialkupplungen Anforderungen und Prüfverfahren

Bahnanwendungen Schmierfette für Radsatzlager. Railway applications Axlebox lubricating greases Part 1: Method to test the ability to lubricate

ILNAS-EN ISO :2006

Kunststoffe Thermoplastische Stretchfolien zum Umwickeln von Ballen Anforderungen und Prüfverfahren

ILNAS-EN ISO/IEC :2004

Teil 2: Herstellung und Lagerung von Probekörpern für Festigkeitsprüfungen

EN ISO Leder Chemische Prüfungen Bestimmung des ph. Leather Chemical tests Determination of ph (ISO 4045:2008)

EN ISO 361 ÖNORM. Grundsymbol für ionisierende Strahlung. Ausgabe: (ISO 361:1975) Basic ionizing radiation symbol (ISO 361:1975)

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO

DEUTSCHE NORM DIN EN

ILNAS-EN :2004

DEUTSCHE NORM Februar 2006 DIN EN { ICS Teilweiser Ersatz für DIN EN 203-2:

Bewohnbare Freizeitfahrzeuge Mobilheime Anforderungen an den Wohnbereich hinsichtlich Gesundheit und Sicherheit

Hilfs- und Zusatzprofile aus Metall zur Verwendung mit Gipsplatten Begriffe, Anforderungen und Prüfverfahren

EN ISO Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze. Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodologie

Nichtaktive chirurgische Implantate Besondere Anforderungen an Herz- und Gefäßimplantate

DEUTSCHE NORM DIN EN ISO

Büromöbel Büro-Arbeitstische. Office furniture Work tables and desks Part 1: Dimensions

DEUTSCHE NORM DIN EN Normenausschuss Armaturen (NAA) im DIN Normenausschuss Wasserwesen (NAW) im DIN

ILNAS-EN :2016

DEUTSCHE NORM DIN EN 13766

ICS Ersatz für CEN/TR 81-10:2004. Deutsche Fassung

EN ÖNORM. Raumfahrt-Projektmanagement. Teil 80: Risikomanagement. Ausgabe: Space project management Part 80: Risk management

EN ISO Sterilization of health care products Chemical indicators Guidance for selection, use and interpretation of results (ISO 15882:2008)

!$yy(" DIN EN Gaszähler Umwerter Teil 2: Energieumwertung; Deutsche Fassung EN :2012

EN ÖNORM. Ausgabe:

Mai Petits navires Installations alimentées en gaz de pétrole liquéfiés(gpl) (ISO10239:2014)

Transkript:

TECHNISCHER BERICHT TECHNICAL REPORT RAPPORT TECHNIQUE CEN ISO/TR 16178 September 2012 ICS 61.060 Ersatz für CEN ISO/TR 16178:2010 Deutsche Fassung Schuhe - Möglicherweise in Schuhen und Schuhbestandteilen vorhandene kritische Substanzen (ISO/TR 16178:2012) Footwear - Critical substances potentially present in footwear and footwear components (ISO/TR 16178:2012) Chaussures - Substances critiques potentiellement présentes dans la chaussure et les composants de chaussures (ISO/TR 16178:2012) Dieser Technische Bericht (TR) wurde vom CEN am 30. Juli 2012 als eine künftige Norm zur vorläufigen Anwendung angenommen. CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern. EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel 2012 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. Nr. CEN ISO/TR 16178:2012 D

Vorwort Dieses Dokument (CEN ISO/TR 16178:2012) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 309 Schuhe, dessen Sekretariat vom AENOR gehalten wird, in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee ISO/TC 216 Footwear erarbeitet. Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Texte dieses Dokuments Patentrechte berühren können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren. Dieses Dokument ersetzt CEN/TR 16178:2010. 2

Inhalt Seite Vorwort... 2 1 Anwendungsbereich... 4 2 Begriffe... 4 3 Vorhandensein von Chemikalien in Schuhwerkstoffen... 5 Anhang A (informativ) In der Schuhindustrie verwendete Materialien... 11 Anhang B (informativ) Kritische Substanzen, die möglicherweise in Schuhen oder Schuhbestandteilen enthalten sind... 18 Literaturhinweise... 47 3

1 Anwendungsbereich Der vorliegende Technische Bericht stellt eine Liste kritischer chemischer Substanzen auf, die möglicherweise in Schuhen oder Schuhbestandteilen enthalten sind. Dieser Technische Bericht beschreibt die kritischen chemischen Substanzen, deren potenzielles Risiko, die Materialien, in denen sie enthalten sein können, und das oder die Prüfverfahren, die zur quantitativen Bestimmung dieser Substanzen angewendet werden können. Nicht enthalten sind Anforderungen; es liegt in der Verantwortung jedes Anwenders dieses Technischen Berichts, seine eigenen Anforderungen festzulegen, z. B. eine bestimmte Konzentration, Nachweisgrenze oder Quantifizierungsgrenze. Die vorgeschlagenen Prüfverfahren entsprechen dem aktuellen Stand der Technik. Für einige Substanzen ist kein Prüfverfahren enthalten, da es zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Technischen Berichts kein normatives Prüfverfahren gab. Es ist beabsichtigt, mögliche neue Prüfverfahren in einer überarbeiteten Fassung dieses Technischen Berichts aufzunehmen. Dieser Technische Bericht gilt für jede Art von Schuhen und Schuhmaterialien. 2 Begriffe Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe. 2.1 Allergen Substanz, die eine allergische Reaktion hervorrufen kann 2.2 Allergie immunologisch bedingtes Ansprechen auf bestimmte spezifische Substanzen 1 Diese bestimmten Substanzen sind Allergene. 2 Eine Typ-1-Allergie (Allergie der Atemwege) wird durch IgE-Antikörper bewirkt und kann sich in Asthma, Rhinitis und Urtikaria äußern. 3 Eine Typ-4-Allergie (Allergie der Haut) wird von T-Zellen (oder deren Aktivierung) ausgelöst und kann Dermatitis hervorrufen. 2.3 Nachweisgrenze Wert, ab dem die Substanz als nachweisbar betrachtet wird Dies bedeutet, dass das mit der Substanz verbundene Signal dreimal größer als das Hintergrundrauschsignal ist. Die Nachweisgrenze wird durch das Laboratorium für jede Substanz experimentell ermittelt. 2.4 Quantifizierungsgrenze Wert, ab dem die Substanz als messbar betrachtet wird Dies ist der Wert, bei dem die Messunsicherheit gleich 50 % des bestimmten Wertes ist. 2.5 Nichtvorhandensein einer Chemikalie Stadium in dem eine Chemikalie nicht in einem Material, wo das Prüfverfahren sie nicht nachweisen kann, enthalten ist Die Menge der Chemikalie ist kleiner als die Nachweisgrenze des Prüfverfahrens. 4

2.6 kritische Substanz chemische Substanz, die in Schuhen und Schuhbestandteilen gefunden werden kann und aufgrund ihrer chemischen Reaktivität eine Auswirkung auf den Träger und/oder einen Umwelteinfluss haben kann 1 Die von kritischen Substanzen hervorgerufenen Auswirkungen variieren. Sie können karzinogene oder mutagene Auswirkungen, Allergien, Reaktionen auf Giftstoffe usw. sein. 2 Die Gesetzgebung kann sich ändern; dieser Technische Bericht gibt die Informationen wieder, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung zur Verfügung standen. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders dieses Technischen Berichts, sicherzustellen, dass keine Änderungen vorliegen. 2.6.1 kritische Substanz der Kategorie 1 Substanzen, für die eine gefährliche Auswirkung auf den Träger nachgewiesen wurde Diese Substanzen unterliegen Einschränkungen durch die Gesetzgebung auf Europäischer Ebene. 2.6.2 kritische Substanz der Kategorie 2 Substanzen mit einer gefährlichen Auswirkung auf den Träger Diese Substanzen unterliegen in einigen Ländern Einschränkungen durch die Gesetzgebung auf nationaler Ebene. 2.6.3 kritische Substanz der Kategorie 3 Substanzen mit Umwelteinfluss Diese Substanzen werden im EU-Umweltzeichen (en.: European Ecolabel) erwähnt. 2.6.4 kritische Substanz der Kategorie 4 Substanzen, für die ein dringender Verdacht auf eine Auswirkung auf den Träger besteht Diese Substanzen unterliegen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Technischen Berichts möglicherweise keinen Einschränkungen durch die Gesetzgebung. 2.6.5 kritische Substanz der Kategorie 5 Substanzen, für die der Verdacht auf eine Auswirkung auf den Träger besteht Diese Substanzen unterliegen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Technischen Berichts möglicherweise keinen Einschränkungen durch die Gesetzgebung. 3 Vorhandensein von Chemikalien in Schuhwerkstoffen In Schuhwerkstoffen sind eine Reihe von Chemikalien vorhanden. Tabelle 1 gibt an: a) Werkstoffe, in denen sie vermeintlich vorkommen (für Informationen siehe Anhang A); b) die Liste der kritischen Chemikalien (für Informationen siehe Anhang B); c) Prüfverfahren, die zum Nachweisen und quantitativen Bestimmung dieser Chemikalien angewendet werden können; d) das zugehörige potenzielle Risiko, beurteilt durch Anwendung der Skala für die Kategorien kritischer Substanzen (siehe 2.6). 5

Bei Verbundwerkstoffen sollten die Prüfungen auf die Gesamtkomponente angewendet werden. BEISPIEL 1 Beschichtetes Textil (Baumwolle plus PVC-Beschichtung): eine Prüfung an PVC und eine Prüfung an den Zellulose-Naturfasern sollten vorgenommen werden. BEISPIEL 2 Mischtextil (PES + Baumwolle): Eine Prüfung am Zellulose-Naturfasertextil und eine Prüfung am PES-Textil sollten vorgenommen werden. 6