serrature locks Schlösser



Ähnliche Dokumente
PORTE INTERNE Hinges for inner doors - Bänder für Innentüren CERNIERE ORIZZONTALI horizontal hinges / 2 teilige Bänder

CILINDRI CYLINDERS ZYLINDER

PORTE ESTERNE GANZGLAS-ANLAGEN - PATCH FITTINGS

Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors

pag pag pag

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS

Porte Interne. Puertas Internas Inner Doors Innentüren

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC MC MC MC49. Stahlzargen / telai

PLANUNGSHANDBUCH PLANNING MANUAL

Scorrevole a libro Sliding folding systems Glasfalt-Schiebewände

BF 112 Technische Dokumentation I Technical documentation

SERIE BB4 SERIE BB4 LOCK WITH STEEL OVERTURNING HANDLE ALU-VERSCHLUß MIT ABKLAPPBAR STAHL HEBEL UND SICHERHEITSHANKEN

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Classic

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

FLEXA SERRATURE E MANIGLIONI - CERRADURAS Y POMOS LOCKS AND HANDLES - SCHLÖSSER UND TÜRDRÜCKER A A

Evolution Soft - Close V-5300

Office. GlasRaumSysteme von CRL. Glass Systems by CRL. crlaurence.de

Inhaltsverzeichnis Indice Table of contents 2

Anschlagtürbänder selbstschließend

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod

SOLUZIONI E SISTEMI TECNICI PER IL VETRO. ELEGANZA, ESTETICA, DESIGN E FUNZIONALITA'. VETROMARKET

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

Neue Produkte New Products

Preisliste zu Glasbeschlägekatalog Metalglas Bonomi Neuheiten 2010

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

Pendeltürbänder selbstschließend

Vieler Türzubehör für anspruchsvolle Architektur. Vieler Accessories for extraordinary architecture. Made by Vieler 5.01

Box doccia. BX-1500 Box doccia Shower box Duschkabinen. BX-2800 Box doccia Rolling Showers box Rolling Duschkabinen Rolling. pag. 3. pag.

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D

A brand of Colcom Group

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

CRL Glasvordachsysteme

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing

CERNIERA HINGE SCHARNIER CHARNIERE 180

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors

NEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese

locks.com IC-MÖBELSCHLÖSSER IC LOCKS FOR RESIDENTIAL FURNITURE

BALCONGLAS MANUALE TECNICO TECHNISCHES HANDBUCH TECHNICAL BOOK

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

FSB Einlassmuscheln. Puristische Akzente.

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

"MODULO" SYSTEM BÄNDER FÜR AUSSENTÜREN - PATCH FITTINGS M-7 M-1 M-5 M-2 I M-10 M-2 T M-3 M-8 PREISELISTE PRICE LIST 07/07 74,50 12,50 106,00 106,00

B-1040 B-6040 KAMPIONA

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

s b astec edelstahl design beschlaege

BLADE design Mammini+Candido

SPAR P. 4 DIAFANO P. 12 ECLISSE P. 16 FRAGOLA P. 20 SFERA P. 26 GOCCIA P. 30 DROP P. 36 CILLY P. 40 OPERA P. 42 DISCO P. 46 LINEAL P. 50 SQUARE P.

AL-Office. GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas.

Technical Information

FSB Einlassmuscheln. Puristische Akzente.

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Porte esterne Patch fittings Ganzglasanlagen

Komponenten. Components. Kapitel VII Rollos und Sonnenblenden 4) Sonnenblenden Chapter VII Roller Blinds and Sun-Visors 4) Sun-Visors

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets

KLASSIKLINE. Einbau-Abfallsammler. Die Klassiker unter den Einbau-Abfallsammlern. The Classic waste-bins. KLASSIKLINE

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Junior Office

PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem

SERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz

Scorrevole con binari a pavimento: House

FLEXA SERRATURE E MANIGLIONI - CERRADURAS Y POMOS LOCKS AND HANDLES - SCHLÖSSER UND TÜRDRÜCKER A A

R CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

LOCKS & HANDLES CERRADURAS Y POMOS

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

Montageanleitung Installation instructions

für Türdrücker mit flacher Rosette For door handles with flush rosette Dornmaß Backset Drückernuss Spindle nach innen Inward nach außen Outward

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.

wall in Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Neuheiten Handhaben

s b astec edelstahl design beschlaege

Porte Interne. Puertas Internas Inner Doors Innentüren

Türen Aus Glas. Beschläge von DORMA. präsentiert DORMA Produkte

PCB manuell generieren

Public Line Bruttopreisliste price list. JVA und forensische Einrichtungen correctional and forensic facilities

MOBILE MOVABLE BEWEGLICH VETRI MOBILI MOVABLE GLASSES BEWEGLICHE GLASPANEELE MOBILE MOVABLE BEWEGLICH MOBILE MOVABLE BEWEGLICH

Dokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -

Type selection PT 21 PT 25 PT 24 RTS 85 PT 20 PT 20 PT 20 PT 22 US 10 BTS BTS PT30 PT62 PT40 GK20 (PT70) PT40 GK30 PT 41

Box doccia Shower box Duschkabinen

Set of knobs, turn knob Art. no Weight in kg: alumin Knopfgarnitur, Drehknopf Art.-Nr Gewicht in kg: LM 0,255

Wall Connecting. Profiles - WCP

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT

DORMA-Glas MANET COMPACT. MANET COMPACT sliding door sets of highquality stainless steel offer a discrete yet effective enhancement

04 Designpartner Busalt Design

HAMOSTEEL YACHT EQUIPMENT TLF FAX

s b astec edelstahl design beschlaege

Description. Dial Lock 57. Description 2. Index 3. Info 4-5. DialLock Operating/Bedienung Lock right. Material thickness.

SCHALLSCHUTZ GEPRÜFT D O O RS SOUND INSULATION TESTED AL-OFFICE. GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas.

Transkript:

Le porte in vetro con accessori Metalglas sono un nuovo prodotto che soddisfa le moderne esigenze dell architettura d interni rinnovando con fantasia ed eleganza gli ambienti casa ed uffi cio. Le serrature e le cerniere Metalglas realizzate in ottone, metallo nobile, malleabile e resistente, sono frutto di un esperienza lavorativa approfondita, di un estetica raffi nata e di una tecnologia che ne esalta le qualità naturali. The Metalglas glazed doors are a new product that satisfi es modern interior design requirements, giving a touch of fantasy and elegance to the home and offi ce. The locks and the Metalglas hinges made of solid brass, noble, malleable and resistant metal, combines the use of traditional experience with innovative design and technology, ensuring the quality and durability of our fi ttings. Ganzglastüren werden mit den Zubehörteilen von Metalglas zu einer neuen Produktlinie, die auf moderne Planerische und Architektonische Anforderungen eingeht und so neue Möglichkeiten in der Gestaltung von Innenräumen bietet. Schlösser und Bänder der Firma Metalglas für Glastüren sind das Ergebnis der jahrelangen Forschungs- und Entwicklungsarbeit unseres Hauses. Die funktional perfekten und in zeitgemäßem Messing hergestellt und erfüllen die hohen Erwartungen des Endgebrauchers. 1

2

serrature locks Schlösser ferrari V-4OO artemide V-3OO tonda V-2OO mix V-2OO B economy V-2OO verticale V-75O compact square V-7OO compact round V-6OO minima V-5OO 3

ferrari V-4OO Serratura porte vetro 8/10 mm, reversibile Lock for glass doors 8/10 mm, reversible Schlösser für 8 bzw.10 mm Ganzglastüren 76 200 Maniglia Le Mans V-1671 Handle Le Mans V-1671 Türgriff Le Mans V-1671 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-402 Hinge V-402 Band V-402 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-400 UV V-400 PRIVACY V-400 PZ V-400 BB V-400 2FLG 4

serrature locks Schlösser Maniglia Dune V-1651 Handle Dune V-1651 Türgriff Dune V-1651 Maniglia Daytona inox V-140 Handle Daytona inox V-140 Türgriff Daytona inox V-140 Maniglia Blade V-1661 Handle Blade V-1661 Türgriff Blade V-1661 Maniglia Le Mans V-1671 Handle Le Mans V-1671 Türgriff Le Mans V-1671 V-400 PRIVACY V-400 PRIVACY V-400 PRIVACY 5

artemide V-3OO Serratura porte vetro 8/10 mm, reversibile Lock for glass doors 8/10 mm, reversible Schlösser für 8 bzw.10 mm Ganzglastüren 76 153 Maniglia Dune V-1651 Handle Dune V-1651 Türgriff Dune V-1651 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-401 Hinge V-401 Band V-401 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-300 UV V-300 PRIVACY V-300 PZ V-300 BB V-300 2FLG 6

serrature locks Schlösser Maniglia Blade V-1661 Handle Blade V-1661 Türgriff Blade V-1661 Maniglia Daytona inox V-140 Handle Daytona inox V-140 Türgriff Daytona inox V-140 Maniglia Vola V-1681 Handle Vola V-1681 Türgriff Vola V-1681 Maniglia Go-go V-1691 Handle Go-go V-1691 Türgriff Go-go V-1691 7

tonda V-2OO Serratura porte vetro 8/10 mm, reversibile Lock for glass doors 8/10 mm, reversible Schlösser für 8 bzw.10 mm Ganzglastüren 80 153 Maniglia Pisa V-1701 Handle Pisa V-1701 Türgriff Pisa V-1701 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-201 Hinge V-201 Band V-201 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-200 UV V-200 PRIVACY V-200 PZ V-200 BB V-200 2FLG 8

serrature locks Schlösser Maniglia Le Mans V-1671 Handle Le Mans V-1671 Türgriff Le Mans V-1671 Maniglia Go-go V-1691 Handle Go-go V-1691 Türgriff Go-go V-1691 Maniglia Vola V-1681 Handle Vola V-1681 Türgriff Vola V-1681 Maniglia Go-go V-1691 Handle Go-go V-1691 Türgriff Go-go V-1691 V-200 PRIVACY V-200 PRIVACY V-200 PRIVACY Maniglia Rocket V-1641 Handle Rocket V-1641 Türgriff Rocket V-1641 V-200 PRIVACY V-200 PRIVACY V-200 PRIVACY 9

mix V-2OO B Serratura porte vetro 8/10 mm, reversibile Lock for glass doors 8/10 mm, reversible Schlösser für 8 bzw.10 mm Ganzglastüren 80 153 Maniglia Le Mans V-1671 Handle Le Mans V-1671 Türgriff Le Mans V-1671 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-501 Hinge V-501 Band V-501 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-200 B UV V-200 B PZ V-200 B BB V-200 2FLG 10

serrature locks Schlösser Maniglia Blade V-1661 Handle Blade V-1661 Türgriff Blade V-1661 Maniglia L-Form 90 inox V-101 Handle L-Form 90 inox V-101 Türgriff L-Form 90 inox V-101 Maniglia Wing V-1551 Handle Wing V-1551 Türgriff Wing V-1551 Maniglia L-Form 90 inox V-101 Handle L-Form 90 inox V-101 Türgriff L-Form 90 inox V-101 11

economy V-2OO Serratura porte vetro 8/10 mm, reversibile Lock for glass doors 8/10 mm, reversible Schlösser für 8 bzw.10 mm Ganzglastüren 73 154 Maniglia L-Form 90 inox V-100 Handle L-Form 90 inox V-100 Türgriff L-Form 90 inox V-100 Maniglia U-Form alluminio V-181 Handle U-Form aluminium V-181 Türgriff U-Form Aluminium V-181 Cerniera V-402 economy Hinge V-402 economy Band V-402 economy Materiale: Alluminio - Acciaio inox Material: Aluminium - Stainless steel Grundmaterial: Aluminium - Edelstahl Finiture: Alluminio anodizzato (AN) Acciaio inox satinato (IX) Finishes: Aluminium anodised (AN) Satin stainless steel (IX) Oberfl ächen: Aluminium EV1 (AN) Edelstahl matt (IX) Cerniera V-201 economy Hinge V-201 economy Band V-201 economy V-200 economy UV V-200 economy PZ V-200 economy BB V-200 economy 2FLG 12

13

verticale V-75O Serratura verticale disponibile con foro cilindro, foro chiave normale, o nottolino bagno Vertical lock available with cylinder hole, normal key-hole or with wc-thumbturn Vertikal Schloss lieferbar mit PZ Lochung, BB Lochung oder mit wc-riegel 135 80 Maniglia Morphos V-1711 Handle Morphos V-1711 Türgriff Morphos V-1711 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-509 Hinge V-509 Band V-509 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL 14 V-750 PZ-L sinistra left links V-750 PZ-R destra right rechts V-750 BB V-750 WC V-750 2FLG

serrature locks Schlösser Maniglia Elga V-911 Handle Elga V-911 Türgriff Elga V-911 Maniglia Vola V-1681 Handle Vola V-1681 Türgriff Vola V-1681 Maniglia Modulo 2 stripes V-1561-S Handle Modulo 2 stripes V-1561-S Türgriff Modulo 2 stripes V-1561-S Controserratura verticale V-750 2FLG Verticale strikebox V-750 2FLG Verticale Gegenkasten V-750 2FLG 15

compact square V-7OO Serratura porte vetro 8/10 mm, reversibile Lock for glass doors 8/10 mm, reversible Schlösser für 8 bzw.10 mm Ganzglastüren 64 100 Maniglia Blade V-1611 Handle Blade V-1611 Türgriff Blade V-1611 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-501 Hinge V-501 Band V-501 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-700 V-700 PRIVACY V-700 2FLG 16

serrature locks Schlösser Maniglia Dune V-1651 Handle Dune V-1651 Türgriff Dune V-1651 Maniglia Elga V-911 Handle Elga V-911 Türgriff Elga V-911 Maniglia Morphos V-1711 Handle Morphos V-1711 Türgriff Morphos V-1711 Maniglia Dune V-1651 Handle Dune V-1651 Türgriff Dune V-1651 V-700 PRIVACY V-700 PRIVACY V-700 PRIVACY 17

compact round V-6OO Serratura porte vetro 8/10 mm, reversibile Lock for glass doors 8/10 mm, reversible Schlösser für 8 bzw.10 mm Ganzglastüren 64 105 Maniglia Pisa V-1701 Handle Pisa V-1701 Türgriff Pisa V-1701 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-202 Hinge V-202 Band V-202 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-600 UV V-600 PRIVACY V-600 2FLG 18

serrature locks Schlösser Maniglia Go-go V-1691 Handle Go-go V-1691 Türgriff Go-go V-1691 Maniglia Le Mans V-1671 Handle Le Mans V-1671 Türgriff Le Mans V-1671 Maniglia Vola V-1681 Handle Vola V-1681 Türgriff Vola V-1681 Maniglia Rocket V-1641 Handle Rocket V-1641 Türgriff Rocket V-1641 V-600 PRIVACY V-600 PRIVACY V-600 PRIVACY 19

minima V-5OO Serratura porte vetro 10 mm, reversibile Lock for glass doors 10 mm, reversible Schlösser für 10 mm Ganzglastüren 100 75 Maniglia Go-go V-1691 Handle Go-go V-1691 Türgriff Go-go V-1691 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Cerniera V-509 Hinge V-509 Band V-509 Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-500 V-500 PRIVACY V-500 2FLG V-504 V-504 2FLG V-505 V-505 2FLG V-515 20

serrature locks Schlösser Maniglia Pisa V-1701 Handle Pisa V-1701 Türgriff Pisa V-1701 Maniglia Vola V-1681 Handle Vola V-1681 Türgriff Vola V-1681 Maniglia Milano V-111 Handle Milano V-111 Türgriff Milano V-111 Controserratura Minima V-500 2FLG Minima strike box V-500 2FLG Minima Gegenkasten V-500 2FLG Serratura Minima per porta scorrevole V-504 Minima lock for sliding door V-504 Minima Schloss für Schiebetür V-504 Serratura Minima foro cilindro con perno tondo V-505 Minima lock cylinder with round bolt V-505 Minima Schloss für PZ V-505 21

22

cerniere hinges Bänder verticali orizzontali automatiche 23

verticali vertical 3-teilige Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-402 Cerniera verticale tipo tedesco. Side Hinge german type. 3-teiliges Band einschl. Hülse. V-509 Cerniera Slim con aletta universale per qualsiasi profondità stipite. Slim side hinge with universal fi xing plate for any rebates depth. Band Slim mit Rahmenteil zur variablen Montage unterschliedlicher Falztiefen. 24

cerniere hinges Bänder V-501 Cerniera Italia con aletta per stipite da 28mm. Italia side hinge with fi xing plate for rebates of 28mm. Band Italia mit Rahmenteil für Falztiefe 28mm. V-502 Cerniera Holland con aletta per stipite da 40mm a 50mm. Holland side hinge with fi xing plate for rebates from 40mm to 50mm. Band Holland mit Rahmenteil für Falztiefe von 40mm bis 50mm. 25

vertical 3-teilige V-513 Cerniera Slim verticale vetro / vetro. Slim hinge for glass / glass. Band Slim für Glas / Glas. V-402 economy Cerniera verticale tipo tedesco. Side Hinge german type. 3-teiliges Band einschl. Hülse. Materiale: Alluminio Material: Aluminium Grundmaterial: Aluminium Finiture: Alluminio anodizzato (AN) Nickel satinato tipo inox (NS) Finishes: Aluminium anodised (AN) Satin nickel inox look (NS) Oberfl ächen: Aluminium EV1 (AN) - Edelstahl ähnlich (NS) 26

cerniere hinges Bänder V-107 Cerniera Slim pavimento/soffi tto regolabile, imperniata alto basso o laterale. Hinge Slim adjustable, for top/bottom or frame installation. Band Slim, höhenverstellbar für oben/unten bzw. Seiten Befestigung. V-106 V-105 27

orizzontali horizontal 2-teilige Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL V-401 Cerniera Ferrari tipo tedesco. Side hinge Ferrari german type. 2-teiliges Band Ferrari einschl. Hülse. V-201 Cerniera Tonda tipo tedesco. Side hinge Tonda german type. 2-teiliges Band Tonda einschl. Hülse. 28

cerniere hinges Bänder V-403 Cerniera Ferrari con aletta fi ssaggio per stipiti da 28mm. Ferrari side hinge with fi xing plate for rebates of 28mm. Band Ferrari mit Rahmenteil für Falztiefe 28mm. V-202 Cerniera Tonda con aletta fi ssaggio per stipiti 28mm. Round side hinge with fi xing plate for rebates of 28mm. Band Tonda mit Rahmenteil für Falztiefe 28mm. 29

horizontal 2-teilige V-102 Cerniera One tipo tedesco. Side hinge One german type. 2-teiliges Band One einschl. Hülse. V-201 economy Cerniera Tonda tipo tedesco. Side hinge Tonda german type. 2-teiliges Band Tonda einschl. Hülse. Materiale: Alluminio Material: Aluminium Grundmaterial: Aluminium Finiture: Alluminio anodizzato (AN) Nickel satinato tipo inox (NS) Finishes: Aluminium anodised (AN) Satin nickel inox look (NS) Oberfl ächen: Aluminium EV1 (AN) - Edelstahl ähnlich (NS) 30

cerniere hinges Bänder V-202 economy Cerniera Tonda con aletta fi ssaggio per stipiti 28mm. Round side hinge with fi xing plate for rebates of 28mm. Band Tonda mit Rahmenteil für Falztiefe 28mm. Materiale: Alluminio Material: Aluminium Grundmaterial: Aluminium Finiture: Alluminio anodizzato (AN) Nickel satinato tipo inox (NS) Finishes: Aluminium anodised (AN) Satin nickel inox look (NS) Oberfl ächen: Aluminium EV1 (AN) - Edelstahl ähnlich (NS) 31

automatiche automatic automatische V-708 Cerniera automatica apertura 180. Automatic hinge with opening 180. Automatisches Pendeltürband mit Öffnung 180. Materiale: Alluminio Material: Aluminium Grundmaterial: Aluminium Finiture: Nickel satinato tipo inox (NS) Finishes: Satin nickel inox look (NS) Oberfl ächen: Edelstahl ähnlich (NS) Regolabile adjustable verstellbar 32

cerniere hinges Bänder V-508 Cerniera automatica apertura 180. Automatic hinge with opening 180. Automatisches Pendeltürband mit Öffnung 180. Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Visione meccanica V-508 con sistema di scorrimento albero-foro. Mechanical view of V-508 with shaft-hole system. Mechanische Ansicht von V-508 mit Welle-Bohrung System. V-516 Cerniera automatica vetro-vetro apertura 180. Automatic hinge glass to glass with opening 180. Automatisches Pendeltürband Glas-Glas mit Öffnung 180. V-507 Cerniera automatica chiusura a 90 per porte in battuta. Automatic hinge closing at 90 for doors with stop frame. Anschlagtürbänder mit selbstschließender Mechanik 90. V-018 A B Stopper per cerniere automatiche. Stopper for automatic hinges installation on doorframe. Stopper für automatische Bänder, Zargenbefestigung. 33

34

maniglie doorhandles Türgriffe Morphos Dune Blade Le Mans Go-go Vola Pisa Omega Rocket Elga Manuela Avana 2 Ala Flexa L-form 90 U-form Daytona Capri Luna Sabbia Ellisse Emy Modulo 2 Modulo 2 stripes Milano Wing America Vitrea color U-form alluminio Mirage 2 35

maniglie doorhandles Türgriffe Morphos V-1711 per vetro. 1711 per legno. V-1711 for glass. 1711 for wood. V-1711 für Glas. 1711 für Holz. Dune V-1651 per vetro. 1651 per legno. V-1651 for glass. 1651 for wood. V-1651 für Glas. 1651 für Holz. Blade V-1611 per vetro. 1611 per legno. V-1611 for glass. 1611 for wood. V-1611 für Glas. 1611 für Holz. Le Mans V-1671 per vetro. 1671 per legno. V-1671 for glass. 1671 for wood. V-1671 für Glas. 1671 für Holz. Go-go V-1691 per vetro. 1691 per legno. V-1691 for glass. 1691 for wood. V-1691 für Glas. 1691 für Holz. Vola V-1681 per vetro. 1681 per legno. V-1681 for glass. 1681 for wood. V-1681 für Glas. 1681 für Holz. 36

maniglie doorhandles Türgriffe Pisa V-1701 per vetro. 1701 per legno. V-1701 for glass. 1701 for wood. V-1701 für Glas. 1701 für Holz. Omega V-1461 per vetro. 1461 per legno. V-1461 for glass. 1461 for wood. V-1461 für Glas. 1461 für Holz. Rocket V-1641 per vetro. 1641 per legno. V-1641 for glass. 1641 for wood. V-1641 für Glas. 1641 für Holz. Elga V-911 per vetro. 911 per legno. V-911 for glass. 911 for wood. V-911 für Glas. 911 für Holz. Manuela V-981 per vetro. 981 per legno. V-981 for glass. 981 for wood. V-981 für Glas. 981 für Holz. Avana 2 V-1631 per vetro. 1631 per legno. V-1631 for glass. 1631 for wood. V-1631 für Glas. 1631 für Holz. 37

maniglie doorhandles Türgriffe Ala V-251 per vetro. 251 per legno. V-251 for glass. 251 for wood. V-251 für Glas. 251 für Holz. Flexa V-1431 per vetro. 1431 per legno. V-1431 for glass. 1431 for wood. V-1431 für Glas. 1431 für Holz. L-Form 90 V-100-INOX per vetro. 100-INOX per legno. V-100-INOX for glass. 100-INOX for wood. V-100-INOX für Glas. 100-INOX für Holz. U-Form V-110-INOX per vetro. 110-INOX per legno. V-110-INOX for glass. 110-INOX for wood. V-110-INOX für Glas. 110-INOX für Holz. Daytona V-140-INOX per vetro. 140-INOX per legno. V-140-INOX for glass. 140-INOX for wood. V-140-INOX für Glas. 140-INOX für Holz. Capri V-141 per vetro. 141 per legno. V-141 for glass. 141 for wood. V-141 für Glas. 141 für Holz. 38

maniglie doorhandles Türgriffe Luna V-231 per vetro. 231 per legno. V-231 for glass. 231 for wood. V-231 für Glas. 231 für Holz. Sabbia V-121-D per vetro. 121-D per legno. V-121-D for glass. 121-D for wood. V-121-D für Glas. 121-D für Holz. Ellisse V-1531 per vetro. 1531 per legno. V-1531 for glass. 1531 for wood. V-1531 für Glas. 1531 für Holz. Emy V-1521 per vetro. 1521 per legno. V-1521 for glass. 1521 for wood. V-1521 für Glas. 1521 für Holz. Modulo 2 V-1561 per vetro. 1561 per legno. V-1561 for glass. 1561 for wood. V-1561 für Glas. 1561 für Holz. Modulo 2 stripes V-1561-S per vetro. 1561-S per legno. V-1561-S for glass. 1561-S for wood. V-1561-S für Glas. 1561-S für Holz. 39

maniglie doorhandles Türgriffe Milano V-111 per vetro. 111 per legno. V-111 for glass. 111 for wood. V-111 für Glas. 111 für Holz. Wing V-1551 per vetro. 1551 per legno. V-1551 for glass. 1551 for wood. V-1551 für Glas. 1551 für Holz. America V-1171 per vetro. 1171 per legno. V-1171 for glass. 1171 for wood. V-1171 für Glas. 1171 für Holz. Vitrea color V-1391 per vetro. 1391 per legno. V-1391 for glass. 1391 for wood. V-1391 für Glas. 1391 für Holz. U-Form V-181-ALLUMINIO per vetro. V-181-ALUMINIUM for glass. V-181-ALUMINIUM für Glas. Mirage 2 V-264 per vetro. 264 per legno. V-264 for glass. 264 for wood. V-264 für Glas. 264 für Holz. 40

41

42

maniglioni pullhandles Stossgriffe Round Square Sesamo Eco-Lock 43

maniglioni pullhandles Stossgriffe Materiale: Acciaio inox satinato Material: Satin stainless steel Grundmaterial: Edelstahl matt Round 02 Round 03 Round 01 Ø A Ø A A 20 20 A 25 25 A 30 30 40 40 200 300 500 650 1000 1040 1370 200 300 350 650 Ø A 20 25 30 40 200 300 350 400 650 Round 07 Round 14 Round 10 Ø A Ø A A 20 A 20 A 25 25 30 30 40 40 300 350 500 Ø A 20 25 30 40 300 650 1000 44

maniglioni pullhandles Stossgriffe Round 11 Square 40 Square 41 Ø A A A 20 20 A 25 25 A 30 40 30 40 350 620 300 A 300 650 20 25 30 40 Round 05 Round 08 Round 09 A Ø A 20 25 30 40 300 A Ø A 20 25 30 40 300 A Ø A 20 25 30 40 300 45

maniglioni pullhandles Stossgriffe Sesamo 3 V-1468 Sesamo V-1467 Round 21 A Ø A 20 25 30 40 100 A Ø A 20 25 30 40 300 A Ø A 20 25 30 40 1370 Materiale: Ottone Material: Brass Grundmaterial: Messing Finiture: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Finishes: Cromoperla - CS - CR - NS - OL Oberfl ächen: Cromoperla - CS - CR - NS - OL sistemi di fi ssaggio fi xation systems Befestigungssysteme Fix 1 Fix 2 Fix 3 Fix 8 Fix 9 46

maniglioni pullhandles Stossgriffe Materiale: Acciaio inox Material: Satin stainless steel Grundmaterial: Edelstahl matt 2-3-4 Punti di fi ssaggio tagliati su misura a richiesta del cliente. 2-3-4 points custom made. 2-3-4 Befestigunspunkte im Sondermass auf Anfrage lieferbar. Ø: 25 mm, Serie Eco-Lock Paio maniglioni con serratura incorporata. Pair pullhandles with lock. Paar Stossgriffe mit Schloss. Ø: 35 mm, Esempio calcolo interasse Example axe calculation Bespiel Achsabstand Berechnung lunghezza (A): 2500 sporgenza (B): 150 punti fi ssaggio (C) : 3 2500 - (150 X 2) = 2200 2200 : 3 = 733 25.02.A2 25.02.A3 25.02.A4 ecolock35.02.13/1125.1500 47

48

sistemi scorrevoli sliding systems Schiebetürsysteme Tokyo V-3300 Alfa V-3200 Comet V-3100 Compasso V-3400 Punto V-3500 Sliding tech V-3000 Beta V-3600 Compact V-5000 Sesamo V-2000 Telescopico V-4000 Easy V-1000 Easy doppio V-1200 49

sistemi scorrevoli sliding systems Schiebetürsysteme Sistemi scorrevoli su barra con tecnica in vista, a scelta con un anta o due ante mobili, montabili a parete o direttamente su vetro. Sliding door systems with tubular top track. Supplied in sets for either one or two sliding doors. The tubular top track can be fi xed to walls or glass panels. Schiebetürsysteme mit sichtbarer Technik wahlweise ein oder zweifl ügelig, vor dem Mauerwerk oder am Glas montierbar. Tokyo V-3300 Set 1 Set 2 Set 6 Set 7 50

sistemi scorrevoli sliding systems Schiebetürsysteme Alfa V-3200 51

sistemi scorrevoli sliding systems Schiebetürsysteme Comet V-3100 Aluminium Comet V-3100 52

sistemi scorrevoli sliding systems Schiebetürsysteme Compasso V-3400 Sliding tech V-3000 Punto V-3500 Beta V-3600 Aluminium 53

54

55

sistemi scorrevoli sliding systems Schiebetürsysteme Sistemi scorrevoli in alluminio anodizzato Sliding systems in anodised aluminium Schiebetürsysteme aus eloxiertem Aluminium Compact V-5000 V-5003 Sistema scorrevole Compact in alluminio anodizzato dal design essenziale e minimale. Compact può essere montato a muro o soffi tto oppure unico nel suo genere su pareti in tutto vetro. Compact sliding system in anodised aluminium an essential, minimal design. The track profi le can be fi xed to walls and ceilings and it s the only one of its kind that can be mounted on structural glass walls. Schiebetürsystem Compact aus eloxiertem Aluminium mit funktionellem und minimal Design. Bei Compact kann die Laufschiene an der Wand, an der Decke oder auch an vollverglasten strukturelle Wänden befestigt werden. Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 56

sistemi scorrevoli sliding systems Schiebetürsysteme Sesamo V-2000 Telescopico V-4000 V-4000 V-4100 Easy V-1000 Easy doppio V-1200 57

58 V-2000 Sesamo

V-4100 Scorrevole telescopico a 3 vie V-4200 Scorrevole telescopico a 4 vie 59

60

accessori accessories Zubehör 61

accessori accessories Zubehör V-511 Nicchia scorrevole quadra con fori nel vetro. Square sliding door-handle with holes in the glass. Glasschiebetürmuschel Quadrat mit Bohrungen im Glas. V-506 Nicchia a tirare Minima per Scorrevole. Sliding door-handle Minima for glass sliding door. Glasschiebetürmuschel Minima. V-510 Nicchia scorrevole quadra piccola con fori nel vetro. Square sliding door-handle small with holes in the glass. Glasschiebetürmuschel Quadrat klein mit Bohrungen im Glas. V-512 Nicchia tonda per scorrevole. Sliding door-handle round. Griffmuschel, rund. V-014 Guida a pavimento per scorrevole per vetro 8mm o 10mm. Floor guide adjustable for glass 8mm or 10mm. Bodenführung verstellbar für Glas 8mm od. 10mm. 62

accessori accessories Zubehör Pomolo knob Knopf V-1056 Ø 60 mm - V-1056-2 Ø 50 mm Pomolo knob Knopf V-019 Ø 44 mm Pomolo knob Knopf V-013 Ø 50 mm Pomolo knob Knopf V-1105 Ø 55 mm Pomolo knob Knopf Knob 52 Inox Ø 38-50 mm Pomolo knob Knopf Knob 54 Inox Ø 50 mm Pomolo knob Knopf V-024-25 Ø 25 mm Pomolo knob Knopf V-024-38 Ø 38 mm 63

accessori accessories Zubehör V-017 Morsetto tondo per vetri fi ssi o scale. Clamp for fi xed glass panels or for stairs glass panels. Glashalter für feste Glasplatten oder für Glastreppen. Cricchetti. Roller bolt. Türschnäpper. V-025 V-028 V-026 V-029 V-027 Fermaporta. Door stops. Türstopper. Prolunga per 011999 Rubber riser for 01999 Verlängerung für 01999 01999 Inox Ø 57,2 H 63 02002 Inox Ø 32 H 37 01020 Ø 57 H 10 02003 Inox Ø 25 H 78 64

accessori accessories Zubehör Catenaccioli per porta doppia. Locking bolts for double door. Feststeller und Türschnäpper für 2-FLG. Cilindri. Cylinders. Zylinder. V-003 V-004 C-01 C-06 C-05 V-010 Morsetto per scorrevole vetro 8/10 mm senza fori nel vetro. Clamp for sliding glass door 8/10 mm without glass preparation. Klemmschuh für Ganzglasschiebetür 8/10 mm ohne Glasbearbeitung (Bohrungen, Fräsungen). V-011 Morsetto per scorrevole vetro 8/10 mm con fori nel vetro. Clamp for sliding glass door 8/10 mm with glass preparation. Klemmschuh für Ganzglasschiebetür 8/10 mm mit Glasbearbeitung. V-011 V-012 V-012 Guida a pavimento per scorrevole. Floor guide for sliding door. Bodenführung. Distanziatori. Glass spacers. Punktbefestigungen. V-050 V-051 65

66

dati tecnici accessories Zubehör pagine tecniche technical pages technische Seiten 67

68

Art. V-5000 compact Art. V-2000 sesamo 69

70 Art. V-3500 punto Art. V-3600 beta

fi niture fi nishes Oberfl ächen Cromoperla Cromato perla Chrome perla Chrom perla CS Cromato satinato Satin chrome Chrom matt NS Nickel satinato Satin nickel ähnlich Edelstahl matt CR Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend OL Ottone lucido Polished brass Messing poliert AN Alluminio anodizzato Anodised Aluminium Aluminium EV1 IX Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt 71

I nostri cataloghi specifi ci our complete catalogues Unsere Komplette Unterlagen Catalogo generale Sistemi scorrevoli Cerniere porte esterne Maniglioni antipanico Pensiline in vetro General catalogue Sliding Systems Hinges for outer doors Panic exit devices Glass canopies Allgemeiner Katalog Schiebetürsysteme Bänder für Ganzglasanlagen Panik Stossgriffe Glas Vordãcher HOUSE OFFICE House offi ce Parete uffi ci Porte e stipiti in alluminio Partition walls, aluminium frames and doors Glastrennwände Alu - Türen, Alu - Zargen Serrature maniglie Maniglioni Locks Hinges Handles Schlõsser Bänder Türgriffe Pareti mobili in vetro a parcheggio e a libro Sliding stacking folding systems Ganzglasschiebewände Maniglioni Pullhandles Stossgriffe Manuale tecnico Technical manual Technisches Handbuch Le informazioni tecniche in questo catalogo potrebbero non sempre corrispondere con gli attuali colori, misure e dimensioni. Noi perseguiamo una politica di costante innovazione e miglioramento e ci riserviamo il diritto di modifi care specifi che e disponibilità senza preavviso. Non abbiamo nessuna responsabilità per errori di stampa che possono essere occorsi nella realizzazione di questo catalogo. Please note that the technical information included in this catalogue may not always precisely correspond with actual colours, measurements and dimensions. Wer persue a policy of constant updating and improvement and reserve the right to alter specifi cation and availability without notice. We take no responsibility for any printing errors that might be occurred in the completion of this catalogue. Die in diesem Katalog angegeben Maße, Abbildungen und Angaben, sind unverbindlich. Modelländerungen, Konstruktionsverbesserungen und Maßänderungen behalten wir uns vor. Erfahrungsgemäss können Drückfarben nicht immer den Farbton original getreu wiedergeben. Farbabweichungen sind daher möglich. Für Druckfehler wie auch übrige Fehler welche bei Erstellung dieses Kataloges entstanden sind, ist jede Haftung ausgeschlossen. 72