Ski alpin Nachwuchs. Ski Alpin relève. Saison 2009/2010

Ähnliche Dokumente
Selektionsrichtlinen BSV Junioren /innen Kader Ski Alpin 2016 / 2017

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Ski Alpin Damen für die Saison 2016 / 2017

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Ski Alpin Herren für die Saison 2016 / 2017

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Ski Alpin Damen für die Saison 2018 / 2019

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Ski Alpin Herren für die Saison 2018 / 2019

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Biathlon für die Saison 2018/19

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Ski Alpin Herren für die Saison 2015 / 2016

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Snowboard- Kader für die Saison 2017/2018

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Snowboard- Kader für die Saison 2016/2017

Selektionsrichtlinien NLZ Kader Ski Alpin 2015/2016. Swiss-Ski Worbstrasse 52 Postfach Muri b. Bern

Selektionsrichtlinien NLZ Kader Ski Alpin 2019/2020

Selektionsrichtlinien NLZ Kader Ski Alpin 2017/2018. Swiss-Ski Worbstrasse 52 Postfach Muri b. Bern

Selektionsgrundlagen BOSV JO und RLZ Kader Saison 2012/13

SSC Rätia Chur Schweizermeisterschaften Ski Alpin RS Damen - Swiss Cup Juniorinnen I. offizielle Rangliste

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein NLZ-Kader Ski Alpin Saison 2018 / 2019

Selektionsgrundlagen. BOSV JO und RLZ Kader für die Saison 2014/15. (Version 1.13, Änderungen vorbehalten)

BOSV JO- und RLZ-Kader für die Saison 2019/20 (Version 1.19, Änderungen vorbehalten)

Kriterien und Verfahren für die Zuteilung von Swiss Olympic Talents Cards Disziplin: Ski alpin Saison: 2015/2016

Selektionsrichtlinien NLZ Kader Ski Alpin 2016/2017. Swiss-Ski Worbstrasse 52 Postfach Muri b. Bern

Statuten SB: Pflichtenhefte Organ: Delegiertenversammlung (DV) Statuts SB: Cahier des Charges Organe: Assemblée des délégués (AD)

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Selektionsprozedere/Procédures de sélection

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

qui est-ce? Règle du jeu

Club Top Tennis Biel / Bienne

OSSV Alpin TELE TOP CUP Nachtslalom 2. Rennen

Sportlerehrung

Mathematik Grundlagen Teil 1

Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2014

Nationales Leistungszentrum Ski Alpin - Mitte. Saison 2015/16

des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes SEK de la Fédération des Églises protestantes de Suisse FEPS

OSSV TELE TOP-CUP SAISON 2016 / 17. Skiclub Urnäsch. Rangliste 2. Rennen

Skiclub Urnäsch Rangliste 1. Rennen

Sportlerehrung

Une formation complète qui figure au centre des préoccupations

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Information Swiss Hutter League Aristau

BERICHT MARKETING 2016/17

Kaderstruktur

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN

Anmeldung zum Aufnahmeverfahren 2018/19

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Wie man in Hochstuckli Sattel spielt

OSSV Ostschweizer Skiverband. Hauptsponsor: Rangliste. Co-Sponsoren: Partner: Förderer:

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Sportlerehrung

Ergebnisse Wallis Résultats Valais Sion, le 11 février 2014

Comportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat)

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur

EINSATZSTRATEGIE SELEKTIONSPROTOKOLL

OSSV Alpin TELE TOP CUP Goggeien 1. Rennen

OSSV Alpin TELE TOP CUP Goggeien 2. Rennen

SCHRIFTLICHE KLAUSURPRÜFUNG IN FRANZÖSISCH ALS ZWEITE LEBENDE FREMDSPRACHE

Tel Fax

Datum: Samstag, 20. September 2008 (Verschiebedatum 27.9, M , Freitag ab 18.00) Ort:

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 22. September Französisch.

SAS Züri-Cup Riesenslalom Herren 1 offizielle Rangliste

Selektionskonzept Skisprung Damen für die Teilnahme an den Olympischen Winterspielen PyeongChang 2018

FIS MASTERS CUP Dezember 2017 PISTE DE L'OURS. Samstag, 09 Dezember 2017 SLALOM. Sonntag, 10 Dezember 2017 RIESENSLALOM

FIS Masters Cup PISTE DE L OURS décembre Samedi 09 décembre 2017 Slalom SPECIAL. Dimanche 10 décembre 2017 SLALOM GEANT

PASSEPORT IMPLANTAIRE

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

Davos, Rinerhorn 21. Februar Riesenslalom 4 Offizielle Rangliste

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

Raiffeisen Berner-Cup / Masters Cup Swiss Regio Cup

Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education. Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education

18.Marbachegg-Slalom 2

profilprofile Verein Bobath-TherapeutInnen Schweiz Association Thérapeutes Bobath Suisse

Davos, Rinerhorn 21. Februar Riesenslalom 3 Offizielle Rangliste

Selektionsgrundlagen. BOSV JO und RLZ Kader für die Saison 2016/17. (Version 1.15, Änderungen vorbehalten)

Französisch. Schreiben. 22. September 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Selektionskonzept Skisprung Herren für die Teilnahme an den Olympischen Winterspielen PyeongChang 2018

Schweizermeisterschaft Alpin Riesenslalom Herren offizielle Rangliste

Workshop neuer Leitfaden Velostationen

18.Marbachegg-Slalom 1

Département de la formation syndicale de l OGBL FORMATION

Renn-News 2014/2015. HERZLICHE GRATULATION, all unseren Athletinnen und Athleten zu ihren Podestplätzen und Toprangierungen!

Requête Autorisation de former / Gesuch Bildungsbewilligung

Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

ZSSV Meisterschaft Slalom 2011

Durée : 45 minutes. : Prénom :

Interregionale JO-Rennen Klewenalp Samstag, 21. März 2009 Riesenslalom / Wettkampfnummer 1034

AKTUELLES + WISSENSWERTES ACTUALITES + INFORMATIONS

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN?

Je sais dire au revoir à un enfant. Je sais saluer un adulte. Je sais demander à un groupe d enfants la permission de jouer avec eux.

4. Liegendmatch 4er match olympique

Plateforme d'aide et de conseil pour les personnes âgées, leur entourage et les professionnels prenant en charge au quotidien des personnes âgées

Bebbi Cup 3. Slalom Offizielles Ergebnis

Fragebogen Questionnaire

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

ECHANGE SCOLAIRE SECTION ABIBAC. Elève français(e): NOM : Prénom : Classe : Adresse : Mail : Téléphone :

Transkript:

Ski alpin Nachwuchs Ski Alpin relève Saison 2009/2010

Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung 3 4 Organigramm Nachwuchs Ski alpin 5 Adressen Trainer/Betreuer NLZ 6-7 Adressen Trainer Regionalverbände 8-9 Arbeitsgruppe Nachwuchs alpin 10 Adressen/Selektionen: Kader Nachwuchs Ski Alpin 2009/2010 11-13 Selektionskriterien Swiss-Ski Kader für die Saison 2009/2010 Damen 16-33 Selektionskriterien Swiss-Ski Kader für die Saison 2009/2010 Herren 34-49 Selektionskriterien Nachwuchs NLZ für die Saison 2009/2010 50-69 Selektionskriterien FIS Junioren-Weltmeisterschaft 2009 70 71 Quoten für Elite Schweizer Meisterschaften 2009 72-75 Quoten für Junioren Schweizer Meisterschaften 2009 76-79 Quoten für JO 2009 80 Reglement Oerlikon Swiss Cup 2009/2010 81-86 Kalender Oerlikon Swiss Cup 2009/2010 87-88 Daten Schweizer Meisterschaften 89 Wichtige Daten 90 Table des matières Page Introduction 3-4 Organigramme de la relève ski alpin 5 Adresses encadrement CNP 6-7 Adresses entraîneurs des associations régionales 8-9 Groupe de travail pour la relève ski alpin 10 Adresses/sélections: Cadres relève ski alpin 2009/2010 11-13 Critères de sélection pour l admission dans un cadre de Swiss-Ski Alpin Dames pour la saison 2009/2010 16-33 Critères de sélection pour l admission dans un cadre de Swiss-Ski Alpin Hommes pour la saison 200/2010 34-49 Critères de sélection de la relève CNP pour la saison 2009/2010 50-69 Critères de sélection pour les Championnats du monde juniors FIS 2010 70 71 Quotas pour les Championnats suisses 2010 72-75 Quotas pour les Championnats suisses juniors 2010 76-79 Quotas pour OJ 2010 80 Règlement Oerlikon Swiss Cup 2009/2010 81-86 Calendrier Oerlikon Swiss Cup 2009/2010 87-88 Dates Championnats suisses 89 Dates importantes 90

Einleitung Ziel dieses Büchleins ist es, den im Nachwuchsbereich Ski alpin tätigen Personen, alle für den Nachwuchs wichtigen Informationen zusammen zu stellen. Neben den Kaderlisten der Athletinnen und Athleten werden die Adressen der im Nachwuchs aktiven Trainer aufgeführt. Die Selektionsrichtlinien für die verschiedenen Kader und die Richtlinien für die Junioren WM sowie EYOF findet man ebenso wie die Quoten für die verschiedenen Meisterschaften. Das Reglement und die Rennen des Swiss Cup können hier auch nachgeschlagen werden. An die Trainer Alle Trainer sind verpflichtet sich nach den Einsatz und Selektionsrichtlinien sowie dem Reglement Einsätze in südlicher Hemisphäre zu halten. Grundsätzlich dürfen Rennen im Ausland nur über den Nationalen Verband gemeldet werden. Für die Koordination ist der Chef Nachwuchs & Schulen und das Sportsekretariat von Swiss-Ski zuständig. Alle Trainer sind verpflichtet, FIS- und Poolbestimmungen sowie die Swiss-Ski-Richtlinien zu kennen und diese einzuhalten. An die Athletinnen und Athleten Von allen Kadermitgliedern wird ein grosser, professioneller Einsatz, ein korrektes und kameradschaftliches Auftreten, ein Befolgen sämtlicher Traineranweisungen sowie eine lückenlose Teilnahme an Kursen und Wettkämpfen erwartet, Schul-/Beruf- und Verletzungsprobleme ausgenommen. Die verantwortlichen Trainer sind sofort zu informieren und zur Lösung schulischer, beruflicher oder verletzungsbedingter Probleme bei zu ziehen. Verhaltet euch auch korrekt gegenüber dem Personal der Bergbahnen, den Funktionären von Veranstaltern und den Medienschaffenden. Alle Sportlerinnen und Sportler verpflichten sich zu fairem Sport und halten sich an die Regeln. Sie kennen die Dopingbestimmungen von Swiss Olympic und halten diese ein. Wer diese Weisungen verletzt, muss mit Sanktionen rechnen. 3

Introduction L objectif de la présente brochure consiste à regrouper toutes les informations importantes pour la relève à l intention des personnes actives dans le domaine de la relève en ski alpin. Outre les listes des cadres d athlètes, la brochure reprend les adresses des entraîneurs actifs dans le domaine de la relève. Vous y trouverez aussi les directives de sélection pour les différents cadres et les directives pour les CM juniors et le FOJE, ainsi que les quotas pour les différents Championnats. Vous pourrez également consulter la brochure pour compulser le règlement et les courses de la Swiss Cup. Aux entraîneurs Tous les entraîneurs sont tenus de respecter les «directives d engagement et de sélection» et le règlement «engagements dans l hémisphère sud». En principe, il faut obligatoirement passer par la fédération nationale pour s inscrire à des courses à l étranger. Le chef de la relève et des écoles et le secrétariat du sport de Swiss-Ski assurent la coordination. Tous les entraîneurs sont tenus de connaître et de respecter les dispositions de la FIS et du Pool ainsi que les directives de Swiss-Ski. Aux athlètes On attend de tous les membres du cadre un grand engagement professionnel, un comportement correct et amical, le respect de toutes les instructions des entraîneurs et une participation sans faille à tous les cours et toutes les compétitions, sauf problèmes scolaires, professionnels ou de blessures. Les entraîneurs responsables doivent être informés sans délai et consultés afin de résoudre des problèmes scolaires, professionnels ou de blessures. Comportez-vous également correctement vis-à-vis du personnel des remontées mécaniques, des fonctionnaires, des organisateurs et des journalistes. Toutes les sportives et tous les sportifs s engagent en faveur d un sport loyal et respectent les règles. Ils connaissent les dispositions antidopage de Swiss Olympic et les respectent. Toute personne qui enfreint ces consignes sera sanctionnée. 4

Organigramm Nachwuchs und Schulen Chef Nachwuchs Alpin Franz Hofer Sportsekretariat Roger Hauser - Arbeitsgruppe Nachwuchs - Arbeitgruppe Beruf-Schule-Sport - Arbeitsgruppe NLZ Chef NLZ West Edgar Kuonen Chef NLZ Mitte Andreas Gnos Chef NLZ Ost Norbert Coray 6 Herrentrainer 4 Damentrainer 4 Herrentrainer 2 Damentrainer 4 Herrentrainer 2 Damentrainer 5

Trainer/Betreuer Nachwuchs Ski alpin 2009/2010 Entraîneurs/encadrement relève ski alpin 2009/2010 Funktion Name Vorname Adresse PLZ Ort E-Mail Fonction Nom Prénom Adresse NPA Lieu E-Mail Nachwuchs Hofer Franz Postfach 478, c/o Swiss-Ski 3074 Muri b. Bern franz.hofer@swis-ski.ch +41 79 578 32 91 P: +41 41 497 04 41 Chef NLZ Ost Coray Norbert Crup Cavalè 7154 Ruschein ncoray@bluewin.ch NLZ Ost +41 79 341 81 84 P: +41 81 925 24 61 NLZ Ost Herren Fuchs Roland Waldweg 2 6774 Tschagguns rol.fuchs@vol.et NLZ Ost 079 826 66 17 NLZ Ost Herren Eberle Petra Fontanerlenweg 1 9470 Werdenberg petra_eberle@yahoo.com NLZ Ost +41 81 771 36 35 NLZ Ost Damen Huser Urs Dörfli 9656 Slt. St. Johan ursasj@bluewin.ch NLZ Ost 079 254 17 15 Chef NLZ Mitte Gnos Andreas Leonhardstrasse 8 6472 Erstfeld res.gnos@bluewin.ch NLZ Mitte +41 79 356 69 18 P: +41 41 880 01 81 +41 41 880 01 81 NLZ Mitte Herren Epp Silvan Erikaweg 4 3072 Ostermundigen eppov@gmx.ch NLZ Mitte 078 758 94 98 P: 033 971 45 58 NLZ Mitte Herren Bernet Peter Bühlweg 6 3800 Interlaken bernet@boedeli-ski.ch NLZ Mitte +41 79 635 96 27 NLZ Mitte Herren Epp Andreas Talweg 23 6472 Erstfeld andreas.epp@hotmail.com NLZ Mitte +41 78 755 90 71 NLZ Mitte Damen Brill Christian Chalet Bergheim 3823 Wengen cbrill@bluewin.ch NLZ Mitte 079 667 12 63 NLZ Mitte Damen Seitz Uli Postfach 440 6391 Engelberg uliseitz@web.ch NLZ Mitte 079 433 57 20 Chef NLZ West Kuonen Edgar Riederstrasse 89 3982 Bitsch edgar.kuonen@gmail.com NLZ West +41 79 574 21 95 NLZ West Herren Locher Steve 1991 Salins locher.steve@bluewin.ch NLZ West 079 220 71 32 6

Funktion Name Vorname Adresse PLZ Ort E-Mail Fonction Nom Prénom Adresse NPA Lieu E-Mail NLZ West Herren Bellwald Lukas Uf m Uifzug 3916 Ferden lukybellwald@bluewin.ch NLZ West +41 79 333 60 61 P: +41 27 939 21 26 NLZ West Herren Allemand Serge Rte de Fruence 93 1618 Châtel-St-Denis sallemand@bluewin.ch NLZ West +41 79 206 90 09 NLZ West Herren Phipps Eric Obertärmu 12 3911 Ried-Brig ericfmphipps@gmail.com NLZ West +43 (676) 7002293 NLZ West Herren Plaschy Didier L'orée des Bois 8 1607 Palézieux didierplaschy@bluewin.ch NLZ West 079 453 15 00 NLZ West Damen Wicki Denis Ch. des Liches 3967 Vercorin dwicki@netplus.ch NLZ West +41 79 437 09 03 P: +41 27 455 89 85 027 455 89 86 NLZ West Damen Tissot Samuel Kollegiumsplatz 3900 Brig tissot74120@orange.fr NLZ West +41 79 236 41 51 NLZ West Damen Vuignier Julien 1984 Les Haudères vuignier.julien@bluewin.ch NLZ West +41 79 306 76 77 NLZ West Damen Bestak Philippe Case postale 621 3963 Crans-Montana phbestak@hotmail.com NLZ West 7

Trainer alpin der Regionalverbände 2009/2010 Entraîneurs alpin des Associations régionales 2009/2010 Interregion West / interrégion ouest Interregion Ost / interrégion est Ski romand - Chef alpin 079 347 47 57 BSV - Chef alpin 079 200 17 86 Chable Gustave gustave.chable@gmail.com Egger Albert egger.al@gmail.com Ski romand - Juniors 078 802 46 46 BSV - Herren Koordinator 079 623 87 59 Stricker Claude claude.stricker@ski-romand.ch Aerne Hansueli hansueli.aerne@gmx.ch Ski romand - Chef JO 079 289 85 54 BSV - Damen Koordinator 079 200 17 86 Laurent Donato ldonatelo@aol.com Egger Albert egger.al@gmail.com GJ - Chef alpin 079 308 62 11 BSV - JO Koordinator 079 200 17 86 Gyger Ami ami.gyger@jura.ch Egger Albert egger.al@gmail.com GJ - Chef JO 076 327 77 80 FSSI - Chef alpin 076 256 31 01 Degl'Innocenti Yves yves.degl.innocenti@gmail.com Gut Marco gutfamily@bluewin.ch GJ - Koordinatorin alpin 079 548 30 28 FSSI - Junioren 079 825 58 04 Steinegger Irène steini@romandie.com Spatti Davide davidespatti23@hotmail.com Ski Valais - Chef alpin & Chef JO 079 358 72 70 FSSI - JO Trainer 079 871 96 08 Cavalli Paola paola.cavalli@bluewin.ch Casalino Stefano stefano_casalino@yahoo.com Ski Valais - Juniors 078 712 45 61 Righenzi Simone simonerig@yahoo.it OSSV - Chefin alpin 081 771 65 15 Zelger Erich erich.zelger@bluewin.ch OSSV - Koordinatorin 079 257 61 45 Zinniker Lisa lisa_zinniker@bluewin.ch OSSV - Trainer Herren 079 70405 09 Larl Philipp philipplarl@gmx.at OSSV - Chef JO 079 787 65 33 Patigler Hannes hannes@patigler.at SSW - Chef alpin & Chef JO 079 344 34 04 Nadig Thomas nadig_sport@bluewin.ch SSW - Trainerin Damen Herren 079 655 83 12 Nadig Maite maite-54@bluewin.ch 8

Trainer alpin der Regionalverbände 2009/2010 Entraîneurs alpin des Associations régionales 2009/2010 Interregion Mitte / interrégion centre BOSV - Chef JO 079 242 56 82 ZSSV - Trainer Damen 079 8273711 Jonas Odermatt oderjonas@gmx.ch Lino Stüttler lino.stuettler@mymail.ch BOSV - Chef Herren 079 327 73 80 ZSSV - Trainer Herren +41 (79) 5417663 Christian Schnepf christian-schnepf@web.de Alois Paolella paole@gmx.ch BOSV - Chef Damen 079 885 22 52 ZSV - Koordinator alpin 079 691 56 34 Tamara Risch t.risch@gmx.ch Willi Dettlingen dettling.altendorf@bluewin.ch SSM - Chef alpin 079 423 43 19 ZSV - Chef JO 079 698 07 02 Vogt Michael vogt@ana.unibe.ch Heli Kreuzer hm.kreuzer@bluewin.ch SSM - Chef JO und Junioren 079 544 49 08 SAS - Chef alpin 079 644 30 63 Michael Weyermann michuw@gmx.ch Grüter Hans hans.grueter@ggaweb.ch SSM - Assistenz JO und Junioren 079 761 85 15 SAS - Coach und Trainer alpin 079 421 21 31 Claudia Dubler cdubler@hotmail.com Denzler Hanspeter hanspeter@denzler.us ZSSV - Chef alpin vakant ZSSV - Chef JO 079 421 24 67 Stadler Silvano sebiger@hotmail.com 9

Arbeitsgruppe Nachwuchs alpin 09-10 Groupe de travail pour la relève alpine 09-10 Chef Nachwuchs alpin / Chef de la relève alpine Franz Hofer Mitglieder / Membres Peter Bloch Chef KWO / chef CSC Peter Läuppi Chef Ausbildung Swiss-Ski / Chef de formation Swiss-Ski Edgar Kuonen Chef NLZ West / chef CNP ouest Andreas Gnos Chef NLZ Mitte / chef CNP centre Norbert Coray Chef NLZ Ost / chef CNP est Ryan Baumann Trainer C-Kader Herren / entraîneur cadre C hommes Ulisse Delea Trainer C-Kader Damen / entraîneur cadre C dames Mitglieder der Arbeitsgruppe Beruf-Schule-Sport Bäbler Marcel (OSSV) Braun Thomas (ZSSV/ZSV) Kublihoschet 8 Waldetenstr. 15b 8754 Netstal 6343 Rotkreuz Mobile: +41 79 420 02 28 Mobile: +41 79 414 27 40 E-Mail: marcel.baebler@swisscom.com E-Mail: th.braun@bluewin.ch Häsler Bernhard Allmendstrasse 18 3602 Thun Mobile: +41 33 227 67 31 E-Mail: bernhard.haesler@erz.be.ch Vakant (ARS/GJ) Pool Silvio (BSV/SSW) Rossier Eloi (Wallis) Dreibündenstrasse 78 Maya-Joie 7000 Chur 1944 La Fouly Mobile: +41 79 357 73 17 Mobile: +41 79 261 98 56. E-Mail: silvio.pool@bsv.ch E-Mail: mayajoie@st-bernard.ch Terribilini Mauro Via Collina d'oro 55 6926 Montagnola Mobile: +41 79 413 68 38 E-Mail: mterribilini@spse.ch 10

Kader Nachwuchs Ski alpin 2009/2010 Cadres relève ski alpin 2009/2010 Name Vorname Adresse PLZ Ort Geburtsdatum Skiclub RV Homepage Nom Prénom Adresse NPA Lieu Date de naiss. Skiclub AR Homepage NLZ Ost / CNP est Caviezel Giannina Postfach 39, Voa Sporz 61 7078 Lenzerheide 23.06.1992 Beverin BSV Chastan Zoé La Schmetta 34 7078 Lenzerheide 27.10.1992 Lenzerheide BSV Frey Bianca Carsillastrasse 202R 7220 Schiers 06.05.1994 Schiers BSV Gebert Martina Neugrubenstrasse 20 9500 Wil 07.01.1989 Speer OSSV Gilli Elena Via Suot Chesas14 7512 Champfer 01.06.1993 St. Moritz BSV Gmür Chiara Strandbodenstrasse 1 8877 Murg 12.02.1993 Sächsmor SSW Holenstein Nina Rüti 474 9650 Nesslau 08.10.1994 Krummenau OSSV Kiener Manuela Kännelstrasse 31 8753 Mollis 07.12.1992 Pontresina BSV Kunz Livia Dorf 7249 Semeus 09.03.1992 Madrisa-Klosters BSV Näff Laura Chaste 99 8556 Ramosch 02.05.1994 Bernina Pontresina BSV Schwitter Tanja Oberbirgstrasse 15 8718 Schänis 15.04.1993 Schänis OSSV Wyss Laura Lisighaus 9658 Wildhaus 28.06.1992 Wildhaus OSSV Caprez Nico Spuonda Prasüras 7513 Silvaplane 04.05.1991 Alpina St. Moritz BSV Fiori Gioele Via Fabrizia 31a 6512 Guibiasca 31.05.1989 Monte Lema FSSI Grand Fabio Wiesstrasse 25a 9413 Oberegg 18.06.1992 Oberegg OSSV Hermann Reto Ebnaterstrasse 205 9631 Ulisbach 20.11.1993 Ulisbach OSSV Iliano Nicolas Via Rundella 2 7018 Flims-Waldhaus 17.08.1992 RG Alpenarena BSV Jenal Sandro Voltlasstrasse 32 7563 Samnaun 28.09.1992 Samnaun BSV Lenherr Jonas Rotenberg 9473 Gams 24.03.1989 RG Werdenberg OSSV Luchsinger Jan Egglisbodenstrasse 13 8883 Quarten 02.03.1994 Flums SSW Lutz Simon Sanganserstr. 21a 7310 Bad Ragaz 29.11.1992 Bad Ragaz SSW Niemeyer Nicola Kirtenstrasse 16 9450 Altstätten 28.06.1994 Gossau OSSV Princigalli Alessio Fadail 2A 7078 Lenzerheide 15.06.1991 Lenzerheide BSV Rogentin Stefan Voa Principala 26 7078 Lenzerheide 16.09.1994 Lenzerheide BSV Roulin Gilles Hofacher 31 8627 Grüningen 14.05.1994 Lenzerheide BSV Schmed Fernando Leginglenstr. 12b 7320 Sargans 23.07.1991 Graue Hörner Mels SSW Schärer Adrian Bachwegen 19 8739 Rieden 20.11.1991 Rieden OSSV Sette Daniele Via G. Sagentini 22 7500 St. Moritz 28.02.1992 Alpina St. Moritz BSV Tumler Marco Haus Vege 591, Dorfstrasse 31 7563 Samnaun Dorf 08.08.1988 Samnaun BSV Valsecchi Luca La Schmetta 127 7078 Lenzerheide 06.11.1991 Lenzerheide BSV Weber Ralph Neurüdlen 8 9100 Herisau 31.05.1993 Gossau SSW 11

Name Vorname Adresse PLZ Ort Geburtsdatum Skiclub RV Homepage Nom Prénom Adresse NPA Lieu Date de naiss. Skiclub AR Homepage NLZ West / CNP ouest Bournissen Célia 1986 Arolla 03.10.1992 Dent Blanche Evolène région SVAL Chable Charlotte C.p. 17, Chalet sous l'alpe 1884 Villars sur Ollon 31.10.1994 Villars sur Ollon SROM Chaperon Audrey Rte du Lac Lussy 3 1618 Châtel-St-Denis 14.02.1993 Châtel-St-Denis SROM Giovanola Laureen Chemin des Rottes 2 1893 Muraz (Collombey) 29.01.1994 Bellevue SVAL Givel Margaux Ch. Champs Paris 3 1304 Cossonay 11.01.1991 Anzère SVAL Graven Rabecca Hofmattstrasse 3 3920 Zermatt 13.01.1994 Zermatt SVAL Hostettler Sophie rue de Bernex 395 1233 Bernex 27.05.1991 Blonay SROM Lochmatter Stéphanie Les Rhododendrons 1985 La Sage 07.01.1994 Dent-Blanche Evolène Région SVAL Metrailler Karen 1983 Evoléne 16.01.1992 Dent Blanche Evoléne region SVAL Oberson Laurie Les Molettes 22 1627 Vaulruz 14.03.1994 Alpina Bulle SROM Oberson Marine Les Mollettes 22 1627 Vaulruz 01.12.1991 Alpina Bulle SROM Rudaz Elodie Champslong 1981 Vex 06.06.1994 Vex-les-Collons-Thyon SVAL Utzinger Vanessa Prattlerstrasse 22 4402 Frenkendorf 16.08.1993 Anzère Ski Team SVAL Walter Veronique Ambassador 3925 Grächen 07.10.1991 Grächen SVAL Witschard Tanja Ch. du Village 19 125888 Perly 26.11.1992 Blonay SROM Zurbriggen Maria Haus Zurbriggen 3920 Zermatt 26.05.1994 Zermatt SVAL Aerni Luca Mirchelstrasse 12 3506 Grosshöchstetten 27.03.1993 Crans Montana SVAL Antonin Samuel Rte du Sanetsch 44 1976 Erde VS 06.02.1994 Zanfleuron SVAL Bellwald Emanuel Hotel Bellwald 3997 Bellwald 05.01.1994 Belalp SVAL Bonvin Anthony Ch. du Coin 1974 Arbaz 14.07.1994 Anzère Ski Team SVAL Bonvin Marc Chemin du Coin 1974 Arbaz 21.04.1993 Anzère Ski Team SVAL Bouduban Colin Rue des Vignes 3 1964 Conthey 17.07.1990 Conthey SVAL Dussez Simon Chalet Clé de Sol 1984 Les Haudères 13.03.1994 Evolène Région SVAL Gaspoz Vincent C.P. 64 1983 Evolène 19.01.1991 Dent-Blanche Evolène SVAL Genoud Amaury Les Rochers / B.P. 171 3961 Zinal 16.12.1993 Vercorin La Brentax SVAL Imseng Sebastien Mischabelblick 3906 Saas-Fee 26.06.1992 Saas-Fee Allalin SVAL Luginbühl Nico Ch. du Chalet Noir 3974 Mollens 25.06.1994 Mollens SVAL Lüscher Tim Cheminde Pionnex 8 1817 Fontanivent 08.11.1990 Villars sur Ollon SROM Marx Laurant Leischa 3 3912 Termen 28.03.1993 Brandegg-Bürchen SVAL Mueller Joel Hofmattstr. 4 3920 Zermatt 23.08.1992 Zermatt SVAL Reymond Marco Ch. de Chamoyron 1a 1806 St-Légier 05.09.1994 Blonay SROM Rochat Alexandre Ch. da Daillettes 7 1066 Epalinges 24.07.1990 Crans Montana SVAL Stricker Martin Ch. des Planies 13 1313 La Sarraz 09.11.1991 Blonay SROM Wicki David Chemin des Liches 3967 Vercorin 23.04.1993 La Brentaz / Vercorin SVAL Yule Daniel Le Relais de branche 1944 Branche-d'en Haut 18.02.1993 Champex/Ferret SVAL Zbinden Marco Crommenstrasse 4c 1716 Plaffeien 13.11.1991 Schwarzsee SSM 12

Name Vorname Adresse PLZ Ort Geburtsdatum Skiclub RV Homepage Nom Prénom Adresse NPA Lieu Date de naiss. Skiclub AR Homepage NLZ Mitte / CNP centre Schelbert Stefan Whriwald 20b 6436 Muotathal 02.08.1994 Muotathal ZSSV Baer Natascha Blüemlisalpstrasse 18 3718 Kandersteg 17.11.1994 Frutigen BOSV Brog Joy Brüningstrasse 55 3860 Meiringen 20.04.1994 SAK Haslital Brienz BOSV Jussel Jaqueline Alimis 3818 Grindelwald 07.01.1994 Grindelwald BOSV Keller Jolanda Bilstenstrasse 29 8852 Altendorf 13.11.1993 Altendorf ZSV Mani Xenia Winteregg 3757 Schwenden 21.10.1993 Schwenden BOSV Marmet Stephanie Heitihus 3792 Saanen 23.07.1993 Saanen BOSV Mathis Milena Panoramastrasse 2b 6373 Ennetbürgen 24.04.1993 Buochs ZSSV Schillig Sabine Haldistrasse 71 6469 Haldi 17.01.1992 Attinghausen ZSSV Schilling Sabine Haldistrasse 71 6469 Haldi 17.01.1992 Attinghausen ZSSV Suter Corinne Erikaweg 10 6430 Schwyz 28.09.1994 Schwyz ZSSV Tschümperlin Jasmin Dorfstrasse 5 8849 Alpthal 23.06.1994 Alpthal ZSSV Brügger Matthias Winkelstrasse 50 3714 Frutigen 12.02.1993 Frutigen BOSV Emmenegger Sven Fuchsstr. 23 6174 Sörenberg 27.12.1989 Sörenberg ZSSV Hari Mario Hirzbodenport 3715 Adelboden 18.10.1989 Adelboden BOSV Hausheer Yannick Waldhofstrasse 37 6314 Unterägeri 16.06.1994 Unterägeri ZSSV Hintermann Sven Zilacherstr. 10b 8427 Rorbas-Freienstein 19.09.1991 Hausen am Albis ZSV Kryenbühl Urs Paradiesli 34 8842 Unterberg 28.01.1994 Unterberg ZSV Mey Andreas Chalet Hubertus 3818 Grindelwald 18.10.1994 Grindelwald BOSV Niederberger Bernhard Kirchweg 7 6375 Beckenried 29.09.1993 Beckenried-Klewenalp ZSSV Schmid Yannick Bodenweg 10 3714 Frutigen 03.02.1993 Frutigen BOSV Schnüriger Quirin Bluemliweg 6 8840 Einsiedeln 18.03.1993 Einsiedeln ZSV Steimle Simon Bahnhofgässli 3792 Saanen 14.05.1991 Saanen BOSV Steiner Bruno Äussere Gasse 14 3770 Zweisimmen 05.02.1994 Zweisimmen BOSV 13

Trainer/Betreuer Nachwuchs Ski alpin 2009/2010 Entraîneurs/encadrement relève ski alpin 2009/2010 Funktion Name Vorname Adresse PLZ Ort E-Mail Fonction Nom Prénom Adresse NPA Lieu E-Mail Nachwuchs Hofer Franz Postfach 478, c/o Swiss-Ski 3074 Muri b. Bern franz.hofer@swis-ski.ch +41 79 578 32 91 P: +41 41 497 04 41 Chef NLZ Ost Coray Norbert Crup Cavalè 7154 Ruschein ncoray@bluewin.ch NLZ Ost +41 79 341 81 84 P: +41 81 925 24 61 NLZ Ost Herren Fuchs Roland Waldweg 2 6774 Tschagguns rol.fuchs@vol.et NLZ Ost 079 826 66 17 NLZ Ost Herren Eberle Petra Fontanerlenweg 1 9470 Werdenberg petra_eberle@yahoo.com NLZ Ost +41 81 771 36 35 NLZ Ost Damen Huser Urs Dörfli 9656 Slt. St. Johan ursasj@bluewin.ch NLZ Ost 079 254 17 15 Chef NLZ Mitte Gnos Andreas Leonhardstrasse 8 6472 Erstfeld res.gnos@bluewin.ch NLZ Mitte +41 79 356 69 18 P: +41 41 880 01 81 +41 41 880 01 81 NLZ Mitte Herren Epp Silvan Erikaweg 4 3072 Ostermundigen eppov@gmx.ch NLZ Mitte 078 758 94 98 P: 033 971 45 58 NLZ Mitte Herren Bernet Peter Bühlweg 6 3800 Interlaken bernet@boedeli-ski.ch NLZ Mitte +41 79 635 96 27 NLZ Mitte Herren Epp Andreas Talweg 23 6472 Erstfeld andreas.epp@hotmail.com NLZ Mitte +41 78 755 90 71 NLZ Mitte Damen Brill Christian Chalet Bergheim 3823 Wengen cbrill@bluewin.ch NLZ Mitte 079 667 12 63 NLZ Mitte Damen Seitz Uli Postfach 440 6391 Engelberg uliseitz@web.ch NLZ Mitte 079 433 57 20 Chef NLZ West Kuonen Edgar Riederstrasse 89 3982 Bitsch edgar.kuonen@gmail.com NLZ West +41 79 574 21 95 NLZ West Herren Locher Steve 1991 Salins locher.steve@bluewin.ch NLZ West 079 220 71 32 14

Funktion Name Vorname Adresse PLZ Ort E-Mail Fonction Nom Prénom Adresse NPA Lieu E-Mail NLZ West Herren Bellwald Lukas Uf m Uifzug 3916 Ferden lukybellwald@bluewin.ch NLZ West +41 79 333 60 61 P: +41 27 939 21 26 NLZ West Herren Allemand Serge Rte de Fruence 93 1618 Châtel-St-Denis sallemand@bluewin.ch NLZ West +41 79 206 90 09 NLZ West Herren Phipps Eric Obertärmu 12 3911 Ried-Brig ericfmphipps@gmail.com NLZ West +43 (676) 7002293 NLZ West Herren Plaschy Didier L'orée des Bois 8 1607 Palézieux didierplaschy@bluewin.ch NLZ West 079 453 15 00 NLZ West Damen Wicki Denis Ch. des Liches 3967 Vercorin dwicki@netplus.ch NLZ West +41 79 437 09 03 P: +41 27 455 89 85 027 455 89 86 NLZ West Damen Tissot Samuel Kollegiumsplatz 3900 Brig tissot74120@orange.fr NLZ West +41 79 236 41 51 NLZ West Damen Vuignier Julien 1984 Les Haudères vuignier.julien@bluewin.ch NLZ West +41 79 306 76 77 NLZ West Damen Bestak Philippe Case postale 621 3963 Crans-Montana phbestak@hotmail.com NLZ West 15

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Ski alpin Damen für die Saison 2010 / 2011 1. Allgemeines Wer die nachfolgend aufgeführten Selektionsrichtlinien erfüllt, wird für die Nomination in eines der genannten Swiss-Ski-Kader berücksichtigt. Wenn jedoch bei mehrjähriger Kaderzugehörigkeit keine kontinuierliche Leistungssteigerung zu erkennen ist, wird eine weitere Selektion, trotz Erreichen der Kriterien, vom Entscheid der Selektionskommission abhängig gemacht. Die Selektion in die Nationalmannschaft (NM) kann nicht aufgrund eines Trainerurteils erfolgen. Athleten, die mit Verletztenstatus aufgeführt sind, werden über Trainerurteil selektioniert (Ausnahme NM). Die Selektionskommission entscheidet abschliessend über die Selektionen. 2. Selektion der Athletinnen 2.1. Swiss-Ski verpflichtet sich, der Athletin die Selektionskriterien betreffend der Aufnahme in ein Swiss-Ski Kader für die folgende Saison bis spätestens am 31. Oktober mitzuteilen. 2.2. Swiss-Ski verpflichtet sich, die Kaderselektionen objektiv nach den Selektionskriterien zu beurteilen. Der Gruppentrainer teilt der Athletin bis spätestens am 31. Mai die Selektion für ein Kader schriftlich mit. Schriftliche Mitteilungen seitens des Verbandes über die Nichtselektion für ein Kader bis am 31. Mai gelten als Kündigung des Athletenvertrages. 2.3. Swiss-Ski kann die Athletin zum Training oder zu Wettkämpfen mit anderen Kadern, als sie selektioniert wurde, aufbieten. Auf schriftliches Verlangen hat Swiss-Ski der Athletin seinen Entscheid zu begründen. Dem Entscheid dürfen lediglich sportliche, medizinische oder disziplinarische Motive zugrunde liegen. Disziplinarische Gründe können nur nach Anhörung der Athletin in Betracht fallen. 2.4. Für die Dauer der vorliegenden Vereinbarung ist die Athletin verpflichtet, die Selektion für ein Kader von Swiss-Ski zu akzeptieren und den Aufgeboten von Swiss-Ski Folge zu leisten. 3. Selektionskriterien 3.1. Nationalmannschaft Podestplatz an einem WC-Rennen In einer Disziplin (DH, SG, GS, SL) in den ersten 15 der Weltcupstartliste (WCSL)* In der Superkombination (SC) in den ersten 10 der Weltcupstartliste (WCSL)* Medaillengewinnerin an Weltmeisterschaften oder Olympischen Spielen (exkl. Team) - 1-16

3.2. A-Kader In einer Disziplin (DH, SG, GS, SL) in den ersten 30 der WCSL* In der Superkombination (SC) in den ersten 20 der Weltcupstartliste (WCSL)* Fixstartplatz im WC (Top 3 ECSL in einer Disziplin) Rang 1-3 im Gesamtklassement Europacup 3.3. B-Kader In einer Disziplin in den ersten 45 der Weltcupstartliste (WCSL)* Summe der Rangpunkte** SL+GS 250 Summe der Rangpunkte** GS oder SL + DH oder SG 200 EC Gesamtrangierung im SL oder GS in den Top 20 EC Gesamtrangierung im DH, SG oder SC in den Top 10 und zusätzlich in einer techn. Disziplin SL/GS unter FIS-Rangierung 150 Medaille an Junioren-Weltmeisterschaften in allen Disziplinen ausser in der Kombination Trainerurteil (siehe Anhang 1) Athletinnen mit Jahrgang 1985 und älter müssen den WC-Trainingsgruppen angehören. Deshalb werden sie für das B Kader nur selektioniert, wenn sie die Kriterien erfüllen, die persönlichen Zielsetzungen*** erreichen, ein positives Trainerurteil und eine Bestätigung der Selektionskommission erhalten. 3.4. C-Kader Für die Jahrgänge 1989 1992 gelten die folgenden Kriterien: Trainerurteil (siehe Anhang 1) Medaille an Junioren-Weltmeisterschaften in der Kombination Rangpunkte und JWM-Klassierung: Jahrgänge Summe der Rangpunkte aus 3 Disziplinen aus 2 Disziplinen SL + GS + DH SL + GS + SG SL + GS SL oder GS + SG SL oder GS + DH Junioren-WM Klassierung 1989 - - - - 300 250 250 - - 1990 - - - - 350 300 250 Top 10 1991 650 700 500 400 - - Top 15 1992 800 850 600 500 - - Top 20 Athletinnen mit Jahrgängen 1989-1990 müssen den EC-Trainingsgruppen angehören. Deshalb werden sie für das C-Kader nur selektioniert, wenn sie die Kriterien erfüllen, die persönlichen Zielsetzungen erreichen***, ein positives Trainerurteil und eine Bestätigung der Selektionskommission erhalten. - 2-17

Für den Jahrgang 1993 gelten die folgenden Kriterien: Trainerurteil (siehe Anhang 1) Stärkeliste Die Summe der vier folgenden Wertungen ergibt eine Stärkeliste pro Jahrgang als Selektionsgrundlage. Rang im Swiss Cup Jun I (50% der Wertung) Rangierung erfolgt nach prozentualer Punkteberechnung (siehe Anhang 3) Bewertung der Skitechnik (15% der Wertung) Die Bewertung der Skitechnik erfolgt an folgenden Wettkämpfen: Jun SM + Elite SM, RS und SL Genaue Angaben zur Technikbewertug (siehe Anhang 4) Obligatorischer Leistungstest (15% der Wertung) Nationaler Konditionstest (Power Test) 31.10.2009 Athletenbeurteilung (20% der Wertung) Genaue Angaben zur Athletenbeurteilung (siehe Anhang 2) Internationaler Vergleich Summe der Rangpunkte aus 3 Disziplinen aus 2 Disziplinen Jahrgänge SL + GS + DH SL + GS + SG SL + GS SL oder GS + SG SL oder GS + DH Junioren-WM Klassierung 1993 1100 1200 900 750 - Top 20 Selektioniert werden diejenigen Athletinnen, die aufgrund der o.g. Wertung das Niveau haben, sich international in der erweiterten Spitze zu etablieren bzw. das Potential haben, dieses Niveau zu erreichen. Für die Bewertungen des Jahrgangs 1994 gelten die folgenden Kriterien: Trainerurteil (siehe Anhang 1) Stärkeliste Die Summe der vier folgenden Wertungen ergibt eine Stärkeliste pro Jahrgang als Selektionsgrundlage. Rang im Swiss Cup Jun I (50% der Wertung) Rangierung erfolgt nach prozentualer Punkteberechnung (siehe Anhang 3) Bewertung der Skitechnik (15% der Wertung) Die Bewertung der Skitechnik erfolgt an folgenden Wettkämpfen: Jun SM + Elite SM, RS und SL Genaue Angaben zur Technikbewertug (siehe Anhang 4) Obligatorischer Leistungstest (15% der Wertung) Nationaler Konditionstest (Power Test) 31.10.2009 Athletenbeurteilung (20% der Wertung) Genaue Angaben zur Athletenbeurteilung (siehe Anhang 2) - 3-18

Selektioniert werden diejenigen Athletinnen, die aufgrund der o.g. Wertung das Niveau haben, sich international in der erweiterten Spitze zu etablieren bzw. das Potential haben, dieses Niveau zu erreichen. 4. Richtlinien zur Selektion Den Entscheid über die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader fällt die Selektionskommission. Diese besteht aus dem Chef Damen alpin, dem Disziplinentrainer und dem Chef Leistungssport Swiss- Ski. Wenn die konditionellen/koordinativen Mindestanforderungen nicht erfüllt werden (gemäss Vorgabe Swiss-Ski Powertest) kann eine Nichtselektion (auch wenn die oben erwähnten Kriterien erfüllt wurden) ausgesprochen oder sogar eine Zurückstufung vorgenommen werden. Das soziale Umfeld (Schule etc.) und die persönliche Planung (Ausbildung, Ferien) sind so zu gestalten, dass es möglich ist, dem von den Trainern definierten Trainingsprogramm (kalendarische Planung) lückenlos zu folgen. Es werden nur die Resultate aus der aktuellen Saison berücksichtigt. (Oktober 2009 April 2010; Selektionsliste Swiss-Ski Mitte April 2010). Muri, 31. Oktober 2009 Swiss-Ski Hugues Ansermoz Chef Damen Alpin Dierk Beisel Chef Leistungssport * WCSL-Liste Ende WC-Finale 2010 (Daten können sich aufgrund der Verletzteneingliederung durch die FIS in der WCSL-Liste leicht verschieben) ** Selektionsliste Swiss-Ski Mitte April 2010 *** Die einzelnen Zielsetzungen sind vor der Saison zusammen mit den verantwortlichen Trainern und dem Chef Damen alpin zu bestimmen und werden im persönlichen Athletendossier festgehalten. - 4-19

Anhang 1 Trainerurteil Definition des Trainerurteils: Die Athletinnen werden während der gesamten Saison von den Trainern beurteilt. Diese Bewertungen werden zusammengetragen und dienen als Diskussionsgrundlage für die Selektionen. Folgende Punkte werden beurteilt: Grundlage FIS-Ranking (individuelle Beurteilung je nach Voraussetzungen) Technik, motorische Fähigkeiten Taktik, kognitive Fähigkeiten Einstellung, emotionale Fähigkeiten Motivation, Engagement Kondition, physische Fähigkeiten Entwicklungspotential - 5-20

Anhang 2 Athletenbeurteilung Athletenbeurteilung für Selektionen bei Swiss-Ski Name: Datum: 1= unbrauchbar / 2 = schlecht / 3 = ungenügend / 4 = genügend / 5 = gut / 6 = sehr gut 0 0.00 Punktetotal Max: 78 Punkte Durchnitt = Note Athletenbeurteilung Athletenbiographie 1 2 3 4 5 6 Persönliches Umfeld 1 2 3 4 5 6 Persönliche Voraussetzungen # # # # # # Schule/Ausbildung # # # # # # Körperbauliche Voraussetzungen # # # # # # Eltern/privates Umfeld # # # # # # Belastbarkeit/Gesundheit Bemerkung: Bemerkung: # # # # # # Trainingsalter # # # # # # Trainingsaufwand Bemerkung: Bemerkung: Biologischer Entwicklungsstand Bewegungstechnischer Entwicklungsstand 4 5 6 1 2 3 4 5 6 # # # Retardiert/Akzeleriert # # # # # # Koordinative Fähigkeiten (Gewandtheit, Geschicklichkeit) 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 # # # # Relatives Alter # # # # # # Skitechnische Lernfähigkeit Bemerkung: Bemerkung: Psychologische Voraussetzungen Leistungsentwicklung 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 # # # # # # Leistungsmotivation # # # # # # Leistungsentwicklung - Entwicklungspotenzial # # # # # # Emotionale und psychische Fähigkeiten / Mentale Stärke # # # # Bemerkung: Bemerkung: 1= unbrauchbar / 2 = schlecht / 3 = ungenügend / 4 = genügend / 5 = gut / 6 = sehr gut - 6-21

Zusatzblatt zur Athletenbeurteilung bei SWISS SKI Athletenbiographie Biologischer Entwicklungsstand Zu beurteilende Kriterien Schule/Ausbildung Eltern/privates Umfeld Körperbauliche Voraussetzungen Belastbarkeit/Gesundheit Trainingsalter Trainingsaufwand Retardiert/Akzeleriert Relatives Alter Überlegungen die zur Beurteilung einbezogen werden müssen! Ist das persönliche Umfeld Leistungsfördernd/Unterstützend/ --> Leistungshemmend? Sind die persönlichen Voraussetzungen zum Spitzensportler gegeben? (Beinachsen; Kreislaufsystem; Rücken ) Erbrachte Leistung im Verhältnis zu den Anzahl Trainingsjahren Basiert auf der Trainings-Guide-Line von SWISS-SKI Kann er diese Richtlinien erfüllen? Note 6 = Entspricht den Richtlinien Note 6 = Retardiert Note 5 = Entwicklungsstand dem Alter entsprechend Note 4 = Akzeleriert Note 3 = Jan. / Feb. / März Note 4 = April / Mai / Juni Note 5 = Juli / Aug. / Sept. Note 6 = Okt. / Nov. / Dez. Bewegungstechnisch er Entwicklungsstand Koordinative Fähigkeiten (Gewandheit, Geschicklichkeit) Skitechnische Lernfähigkeit Lernt er neue Bewegungen sehr schnell? Kann er sich schnell und effektiv Bewegen? Sind seine Bewegungen fliessend, Koordiniert, im Gleichgewicht Kann er Korrekturen effektiv und schnell umsetzen? Fühlt er sich bei Skifahren sicher und versucht seine Grenzen zu finden? Psychologische Voraussetzungen Leistungsmotivation Emotionale + psychische Fähigkeiten/Mentale Stärke Bereitschaft/Interesse (Kann er seine Grenzen gehen - sie überwinden?) Konzentration auf das Wesentliche, stabile Persönlichkeit, positiv Denken Leistungsentwicklung Leistungsentwicklung - Entwicklungspotenzial Beinhaltet die Entwicklung der drei Faktoren: Resultate/Techniknote/Power Test 22 - - 7 -

Anhang 3 Prozentuale Punkteberechnung Beispielrechnungen Die Rangierung erfolgt nach der Prozentzahl in Relation zum Besten Beispielrechnungen Swisscup Name Punkte Prozent Erster 577 100 Zweiter 570 98.8 Dritter 463 80.2 Vierter 440 76.3 Noten (Technikbewertung und Athletenbeurteilung) Name Note Prozent Erster 5.4 100 Zweiter 4.8 88.9 Dritter 4.8 88.9 Vierter 4.7 87 Powertest Name Note Prozent Erster 93 100 Zweiter 87 93.5 Dritter 82 88.2 Vierter 82 88.2-8 - 23

Anhang 4 Technische Beurteilung Inhalt der skitechnischen Beurteilung Grundtechnik Timing in der Bewegung Linien- und Wettkampfintelligenz Die Beurteilung erfolgt durch folgende vorher bestimmte Experten: NLZ-Trainer und Swiss-Ski-Trainer - 9-24

Critères de sélection pour l admission dans un cadre de Swiss-Ski en ski alpin dames pour la saison 2010/2011 1. Généralités Les personnes qui répondent aux directives de sélection ci-après sont prises compte pour la nomination dans l un des cadres de Swiss-Ski mentionnés. En cas d appartenance à un cadre depuis plusieurs années sans amélioration régulière des performances, la sélection est toutefois soumise à la décision de la commission de sélection, même si les critères sont remplis. Une sélection en équipe nationale (EN) ne peut se baser sur une évaluation de l entraîneur. Les athlètes avec un statut de blessée sont sélectionnées sur la base de l évaluation de l entraîneur (sauf pour l EN). La commission de sélection prend la décision finale sur les sélections. 2. Sélection des athlètes 2.1. Swiss-Ski s engage à communiquer à l athlète les critères de sélection concernant l admission dans un cadre de Swiss-Ski pour la saison suivante au 31 octobre au plus tard. 2.2. Swiss-Ski s oblige à évaluer les sélections de cadres de manière objective, selon les critères de sélection. L entraîneur de groupe informe l athlète des sélections pour les cadres par écrit, au plus tard le 31 mai. Avant cette date, toute communication écrite sur la non-sélection pour un cadre de la part de la Fédération a valeur de résiliation du contrat d athlète. 2.3. Swiss-Ski peut convoquer l athlète pour l entraînement ou pour des compétitions avec d autres cadres que celui dans lequel elle a été sélectionnée. La Fédération doit justifier sa décision sur demande écrite de l athlète. Seuls des motifs sportifs, médicaux ou disciplinaires peuvent motiver la décision. Les motifs disciplinaires entrent seulement en ligne de compte après audition de l athlète. 2.4. Pendant toute la durée de la présente convention, l athlète s engage à accepter la sélection dans un cadre de Swiss-Ski et à donner suite aux convocations de Swiss-Ski. 3. Critères de sélection 3.1. Equipe nationale Place de podium lors d une course de Coupe du Monde Top 15 de la liste de départ de Coupe du monde (liste de départ CM)* dans l une des disciplines (DH, SG, GS, SL) Top 10 de la liste de départ de Coupe du monde (liste de départ CM)* en super-combiné (SC) Médaille aux Championnats du monde ou aux Jeux Olympiques (médaille d équipe exclue) - 1-25

3.2. Cadre A Top 30 de la liste de départ CM* dans l une des disciplines (DH, SG, GS, SL) Top 20 de la liste de départ CM* en super-combiné (SC) Place de départ fixe en Coupe du monde (top 3 de la liste de départ CE dans une discipline) Rang 1 à 3 du classement général de la Coupe d Europe 3.3. Cadre B Top 45 de la liste de départ de Coupe du monde (liste de départ CM)* dans l une des disciplines Somme des points de classement ** SL + GS = 250 Somme des points de classement** GS ou SL + DH ou SG = 200 Top 20 du classement général de la CE en SL ou en GS Top 10 du classement général de la CE en DH, en SG ou en SC et top 150 du classement FIS dans l une des disciplines techniques (SL/GS) Médaille aux Championnats du monde juniors (n importe quelle discipline sauf le combiné) Evaluation de l entraîneur (annexe 1) Les athlètes nées en 1985 et avant doivent faire partie d un groupe d entraînement de Coupe du monde. Elles sont par conséquent sélectionnées dans le cadre B uniquement si elles satisfont aux critères, si elles atteignent leurs objectifs personnels*** et si elles obtiennent une évaluation positive de l entraîneur ainsi qu une confirmation de la commission de sélection. 3.4. Cadre C Les critères suivants s appliquent pour les athlètes nées entre 1989 et 1992 : Evaluation de l entraîneur (annexe 1) Médaille aux Championnats du monde juniors en combiné Points de classement et classement des CMJ: Années Somme des points de classement dans 3 disciplines dans 2 disciplines SL + GS + DH SL + GS + SG SL + GS SL ou GS + SG SL ou GS + DH Classement CM juniors 1989 - - - - 300 250 250 - - 1990 - - - - 350 300 250 Top 10 1991 650 700 500 400 - - Top 15 1992 800 850 600 500 - - Top 20 Les athlètes nées en 1989 et 1990 doivent faire partie d un groupe d entraînement de Coupe d Europe. Elles sont par conséquent sélectionnées dans le cadre C uniquement si elles satisfont aux critères, si elles atteignent leurs objectifs personnels*** et si elles obtiennent une évaluation positive de l entraîneur ainsi qu une confirmation de la commission de sélection. - 2-26

Les critères suivants s appliquent pour les athlètes nées en 1993: Evaluation de l entraîneur (annexe 1) Liste de force La somme des quatre évaluations suivantes permet d établir une liste de force par année de naissance, qui sert de base pour la sélection: Rang à la Swiss Cup Jun I (compte pour 50%) Le classement se fait sur base d un calcul des points en % (voir annexe 3). Notation de la technique de ski (compte pour 15%) On procède à la notation de la technique de ski lors des compétitions suivantes : CS jun. + CS élite, GS et SL Indications précises sur l évaluation de la technique: voir annexe 4 Test de performance obligatoire (compte pour 15%) Test national de condition physique (Power Test) du 31.10.2009 Evaluation de l athlète (compte pour 20%) Indications précises sur l évaluation de la technique: voir annexe 2 Comparaison internationale Somme des points de classement dans 3 disciplines dans 2 disciplines Année SL + GS + DH SL + GS + SG SL + GS SL ou GS + SG SL ou GS + DH Classement CM juniors 1993 1100 1200 900 750 - Top 20 Sont sélectionnées les athlètes qui, sur la base de l évaluation susmentionnée, disposent du niveau nécessaire pour s établir au sein de l élite internationale au sens large ou du potentiel pour atteindre ce niveau. Les critères suivants s appliquent pour les athlètes nées en 1994: Evaluation de l entraîneur (annexe 1) Liste de force La somme des quatre évaluations suivantes permet d établir une liste de force par année de naissance, qui sert de base pour la sélection: Rang à la Swiss Cup Jun I (compte pour 50%) Le classement se fait sur base d un calcul des points en % (voir annexe 3). Notation de la technique de ski (compte pour 15%) On procède à la notation de la technique de ski lors des compétitions suivantes : CS jun. + CS élite, GS et SL Indications précises sur l évaluation de la technique: voir annexe 4 Test de performance obligatoire (compte pour 15%) Test national de condition physique (Power Test) du 31.10.2009 Evaluation de l athlète (compte pour 20%) Indications précises sur l évaluation de la technique: voir annexe 2-3 - 27

Sont sélectionnées les athlètes qui, sur la base de l évaluation susmentionnée, disposent du niveau nécessaire pour s établir au sein de l élite internationale au sens large ou du potentiel pour atteindre ce niveau. 4. Directives pour la sélection La décision d admission dans un cadre de Swiss-Ski incombe à la commission de sélection. Elle se compose du chef Ski alpin dames, de l entraîneur de discipline et du chef Sport de compétition de Swiss-Ski. Lorsque des exigences minimales de condition physique / coordination ne sont pas remplies (selon le modèle Power Test Swiss-Ski), une non-sélection, voire une rétrogradation peut être prononcée, et ce même si les critères susmentionnés sont satisfaits. L environnement social (école, etc.) et les projets personnels (formation, vacances) doivent être organisés pour permettre le suivi sans interruption du programme d entraînement prévu (planification calendaire) par les entraîneurs. Seuls les résultats de la saison en cours sont pris en compte (octobre 2009 avril 2010 ; liste de sélection Swiss-Ski mi-avril 2010). Muri, le 31 octobre 2009 Swiss-Ski Hugues Ansermoz Chef Ski alpin dames Dierk Beisel Chef Sport de compétition * Liste de départ CM fin de la finale CM 2010 (les données peuvent diverger légèrement en raison de l intégration des blessés par la FIS dans la liste de départ CM) ** Liste de sélection Swiss-Ski mi-avril 2010 *** Les différents objectifs doivent être fixés avant le début de la saison en accord avec les entraîneurs responsables et le chef Ski alpin dames ; ils sont consignés dans le dossier personnel de l athlète. - 4-28

Annexe 1 Evaluation de l entraîneur Définition de l évaluation de l entraîneur: Les athlètes sont évaluées par les entraîneurs durant toute la saison. Ces évaluations sont recueillies et servent de base de discussion pour les sélections. Les éléments suivants sont évalués: base du classement FIS (évaluation individuelle selon les conditions); technique, capacités motrices; tactique, capacités cognitives; attitude, capacités émotionnelles; motivation, engagement; condition et capacités physiques; potentiel d évolution. - 5-29

Annexe 2 Evaluation de l athlète Evaluation des athlètes pour les sélections chez Swiss-Ski Nom : Date : 1= inutilisable / 2 = mauvais / 3 = insuffisant / 4 = suffisant / 5 = bon / 6 = très bon 0 0.00 Total des points : 78 points au max. Moyenne = note obtenue lors de l évaluation de l athlète Biographie de l athlète 1 2 3 4 5 6 Entourage personnel 1 2 3 4 5 6 Conditions personnelles ######Ecole/formation ######Parents/entourage privé ######Prédispositions physiques ######Résistance au stress/santé Remarque : Remarque : ######Années d entraînement ######Volume d entraînement Remarque : Remarque : Développement biologique 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Développement moteur ###En retard/précoce ######Capacités de coordination (habileté, adresse) 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 ####Age relatif ######Capacité d apprentissage de la technique de ski Remarque : Remarque : Conditions psychologiques 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 ######Motivation pour la performance ######Capacités émotionnelles et psychiques/force mentale #### Evolution des performances Evolution des performances - potentiel de ###### développement Remarque : Remarque : 1= inutilisable / 2 = mauvais / 3 = insuffisant / 4 = suffisant / 5 = bon / 6 = très bon - 6-30

Feuille supplémentaire pour l évaluation des athlètes chez SWISS-SKI Critères à évaluer Réflexions dont il faut tenir compte lors de l évaluation! Biographie de l athlète Ecole/formation L environnement personnel favorise-t-il les performances/les encourage-t-il/ 5 Parents/entourage privé --> les empêche-t-il? 5 Prédispositions physiques L athlète dispose-t-il des prédispositions nécessaires pour devenir un sportif 5 Résistance au stress/santé Années d entraînement d élite? (axes des jambes, appareil circulatoire, dos ) Performance réalisée par rapport au nombre d années d entraînement 5 2.5 Volume d entraînement Basé sur les directives d entraînement de SWISS-SKI L athlète peut-il répondre à ces directives? Note 6 = répond aux directives 2.5 Développement biologique Développement moteur En retard/précoce Age relatif Capacités de coordination (habileté, adresse) Capacité d apprentissage de la technique de ski Note 6 = en retard 5 Note 5 = développement conforme à l âge Note 4 = précoce Note 3 = jan./fév./mars Note 4 = avril/mai/ juin 10 Note 5 = juil./août /sep. Note 6 = oct./nov./déc. L athlète apprend-il rapidement de nouveaux mouvements? 10 Sait-il effectuer des mouvements rapidement et efficacement? Ses mouvements sont- ils fluides, coordonnés, équilibrés? 10 Sait-il mettre en pratique des corrections rapidement et efficacement? Est-il à l aise en skiant et cherche-t-il ses limites? Conditions psychologiques Motivation pour la performance Capacités émotionnelles et psychiques/force mentale Disposition pour la performance/intérêt (l athlète peut-il atteindre ses limites - les dépasser?) Concentration sur l essentiel, personnalité solide, état d esprit positif 10 10 Evolution des performances Evolution des performances - potentiel de développement Comprend l évolution des trois facteurs : résultats/note technique/power Test 31 20-7 - 100

Annexe 3 Calculs des points en % Exemples de calcul Le classement se fait sur la base d un pourcentage calculé d après le résu Exemples de calcul Swisscup Nom Points % Premier 577 100 Deuxième 570 98.8 Troisième 463 80.2 Quatrième 440 76.3 Notes (évaluation technique et évaluation de l athlète) Nom Note % Premier 5.4 100 Deuxième 4.8 88.9 Troisième 4.8 88.9 Quatrième 4.7 87 Power Test Nom Note % Premier 93 100 Deuxième 87 93.5 Troisième 82 88.2 Quatrième 82 88.2-8 - 32

Annexe 4 Evaluation technique Contenu de l évaluation de la technique de ski: technique de base; timing dans le mouvement; intelligence des lignes et de la compétition. L évaluation est réalisée par les experts suivants, désignés au préalable: entraîneurs des CNP et entraîneurs Swiss-Ski - 9-33

Selektionsrichtlinien für die Aufnahme in ein Swiss-Ski-Kader Ski alpin Herren für die Saison 2010 / 2011 1. Allgemeines Wer die nachfolgend aufgeführten Selektionsrichtlinien erfüllt, wird für die Nomination in eines der genannten Swiss-Ski-Kader berücksichtigt. Wenn jedoch bei mehrjähriger Kaderzugehörigkeit keine kontinuierliche Leistungssteigerung zu erkennen ist, wird eine weitere Selektion, trotz Erreichen der Kriterien, vom Entscheid der Selektionskommission abhängig gemacht. Die Selektion in die Nationalmannschaft (NM) kann nicht aufgrund eines Trainerurteils erfolgen. Athleten, die mit Verletztenstatus aufgeführt sind, werden über Trainerurteil selektioniert (Ausnahme NM). Die Selektionskommission entscheidet abschliessend über die Selektionen. 2. Selektion der Athleten 2.1. Swiss-Ski verpflichtet sich, dem Athleten die Selektionskriterien betreffend der Aufnahme in ein Swiss-Ski Kader für die folgende Saison bis spätestens am 31. Oktober mitzuteilen. 2.2. Swiss-Ski verpflichtet sich, die Kaderselektionen objektiv nach den Selektionskriterien zu beurteilen. Der Gruppentrainer teilt dem Athleten bis spätestens am 31. Mai die Selektion für ein Kader schriftlich mit. Schriftliche Mitteilungen seitens des Verbandes über die Nichtselektion für ein Kader bis am 31. Mai gelten als Kündigung des Athletenvertrages. 2.3. Swiss-Ski kann den Athleten zum Training oder zu Wettkämpfen mit anderen Kadern, als er selektioniert wurde, aufbieten. Auf schriftliches Verlangen hat Swiss-Ski dem Athleten seinen Entscheid zu begründen. Dem Entscheid dürfen lediglich sportliche, medizinische oder disziplinarische Motive zugrunde liegen. Disziplinarische Gründe können nur nach Anhörung des Athleten in Betracht fallen. 2.4. Für die Dauer der vorliegenden Vereinbarung ist der Athlet verpflichtet, die Selektion für ein Kader von Swiss-Ski zu akzeptieren und den Aufgeboten von Swiss-Ski Folge zu leisten. 3. Selektionskriterien 3.1. Nationalmannschaft Podestplatz an einem WC-Rennen (inkl. Kombination) In einer Disziplin (DH, SG, GS, SL, SC) in den ersten 15 der Weltcupstartliste (WCSL)* Medaillengewinner an Weltmeisterschaften oder Olympischen Spielen (exkl. Teammedaille) - 1-34

3.2. A-Kader In einer Disziplin (DH, SG, GS, SL, SC) in den ersten 30 der WCSL* Fixstartplatz im WC (Top 3 ECSL in einer Disziplin) Rang 1-3 im Gesamtklassement Europacup 3.3. B-Kader In einer Disziplin in den ersten 45 der Weltcupstartliste (WCSL)* EC-Gesamtrangierung SL/GS in den Top 30 EC-Gesamtrangierung SG/DH Top 20 und zusätzlich in einer technischen Disziplin SL/GS unter FIS-Rangierung 200 Rangdurchschnitt unter Wert 120 der FIS-Rangliste** aus einer technischen (SL/GS) und einer zweiten Disziplin (DH/SG/SC) Medaille an Junioren-Weltmeisterschaften in allen Diziplinen ausser in der Kombination Trainerurteil (siehe Anhang 1) 3.4 C-Kader Für die Jahrgänge 1989 1992 gelten die folgenden Kriterien: Trainerurteil (siehe Anhang 1) Der Sieger des Swiss Cup Junioren II wird für das C-Kader selektioniert Medaille an Junioren-Weltmeisterschaften in der Kombination Kriterien nach Rangpunkten und JWM-Klassierung: Summe der Rangpunkte Jahrgänge aus 3 Disziplinen SL + GS + SG SL + GS + DH aus 2 Disziplinen SL + SG SL + GS GS + SG Junioren-WM Klassierung 1989 800 800 600 500 500 - - 1990 900 900 700 600 600-1991 1100 1100 800 700 700 Top 10 1992 1200 1200 900 800 800 Top 15 Für Senioren Jahrgang 1988 und älter gilt das folgende Kriterium: Trainerurteil (siehe Anhang1) Für Junioren des Jahrgangs 1993 und 1994 gelten die folgenden Kriterien: Trainerurteil (siehe Anhang 1) Stärkeliste Die Summe der vier folgenden Wertungen ergibt eine Stärkeliste pro Jahrgang als Selektionsgrundlage. Rang im Swiss Cup Jun I (50% der Wertung) - - 2 - - 35