Vertikalfassade Vertical façade

Ähnliche Dokumente
Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.

Schüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

Technische Daten. Technical data. Profilübersichten Overview of profiles. Schüco 321

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

AT 500 F / AT 500 F - SI

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

Schüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems

Entwässerungs- und Belüftungsprinzip Drainage and ventilation principle

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

124 Schüco. Blockserien Block series

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Schüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

174 Schüco. Modulfassade Modular façade

Schüco Fassade SFC 85 Schüco façade SFC 85 Fassadensystem mit integrierten Einsatzelementen Façade system with integrated insert units

Evidence of Performance

Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom

Trigon 50 Profile 1 Trigon

Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI

Schüco-Rollentürbänder Schüco barrel hinges

Schüco Fassadensysteme FWS Schüco façade systems FWS. Aluminium-Systeme Aluminium systems

With your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions.

Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:

Pfosten-Riegel-Fassaden Mullion / transom Façades

Standardsysteme Standard systems

AL-Wall DS Bonifatiusschule, Frankfurt am Main (D) Bonifatius school, Frankfurt on the Main (D)

Verarbeitungshinweis für Serie Trigon 50 und 60 Processing information for series Trigon 50 and 60

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

SYSTEMKATALOG SYSTEM CATALOGUE

Schüco Solar System Schüco solar energy system

Ihr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

Schnitte Sections. Schnittpunkte Trigon SG 19 Trigon. Trigon 06/2011. Sections Trigon SG 50 (60) (19) Kombination 1 Combination 1

panel thicknesses mm (outer gasket 6 mm)

Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30

Aluminium-Systeme Aluminium Systems. Profilschnitte Schüco Tür ADS 75 SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS 75 SimplySmart

Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction

Shock pulse measurement principle

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

58 Schüco. Aluminium-Fassadensysteme Aluminium façade systems

Aluminium Brandschutzsystem. Schüco Therm Paneel-Systeme. Schüco Therm aluminium fire protection panel systems. Schüco Therm panel systems

SLIM. Christoph Steinemann, 2001

AL-Spider Café Kuc, Zlin (CZ) Café Kuc, Zlin (CZ) SFS Services, Heerbrugg (CH) SFS services, Heerbrugg (CH)

Structural-Glazing-Fassaden Structural Glazing Façades

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Schüco FWS 60 CV. Aluminium-Pfosten-Riegel-Fassadensystem Aluminium mullion/transom façade system

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

98 Schüco. Technische Daten Technical data

/BK3-1. Schüco FW 50 + FR 60 I 1-3. Übersicht. Overview

Elementfassaden Unitised Façades

Marine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks

Zehnder ComfoWell 220

FW 50 + BF / FW60 + BF Aluminium Brandschutzsysteme Aluminium fire protection systems

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build

Schüco Großlamelle ALB-beweglich Schüco Large Louvre Blades ALB-Active. Aluminium-System Aluminium System

WALL COVER. by acousticpearls

Wood-glass composites

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Schüco FWS 50 / FWS 60. Aluminium-Pfosten-Riegel-Fassadensystem Aluminium mullion/transom façade system

146 Schüco. Aufsatzkonstruktionen Add-on constructions

Schüco FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco FW 50+.SI Green. Pfosten-Riegel-Fassadensysteme Mullion / transom façade systems

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Referenzen Reference projects

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer

LAMBDA FENSTER SERIE 77 L IF SERIE 77 L / 77 XL SERIE 65 M SERIE 65 M IF SERIE 57 S SERIE LAMBDA 100 SERIE FB SERIE LAMBDA 110

Ökologisch sanieren mit einem neuen Fassadensystem

48 Schüco. Basisserien Basic series

Schüco Großlamelle ALB - beweglich Schüco Large Louvre Blades ALB - active

Hebebeschlag Lifting armature

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

Ocullo LED Square Duo

Wall Connecting. Profiles - WCP

fecostruct 67 fecostruct Doppelverglasung S105 Türelement: Projekt: Planung:

94 Schüco. Gestaltungsserien Design series

Schüco Großlamelle ALB-beweglich Schüco Large Louvre Blades ALB-active

Schüco ADS 80 FR 30 internal use

Aluminium-Systeme für Fassaden und Lichtdächer Aluminium systems for façades and skylights

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA

Transkript:

Schüco 65 Fassaden-Systeme von Schüco bieten für jede Gebäudehülle attraktive Lösungen mit großem gestalterischen Freiraum. Schüco façade systems allow the design freedom to create attractive solutions for any building envelope. 66 Warmfassade Non-ventilated façade 74 Kalt-Warm-Fassade Ventilated/non-ventilated façades 78 Kaltfassade Ventilated façade

66 Schüco

Schüco 67 Warmfassade Non-ventilated façades Fassadensystem FW 50 + mit integrierten PV-Isolierglaselementen FW 50 + façade system with integrated PV double glazed units Mit den Basissystemen FW 50 + und FW 60 + lassen sich unterschiedliche n realisieren. Sie sind die Standardsysteme der Schüco Fassadensysteme. Die tragende Konstruktion wird durch Pfosten- und Riegelprofilen in unterschiedlichen Bautiefen gebildet, die je nach statischer Anforderung oder gewünschtem optischen Eindruck kombiniert werden können. Die Profile haben eine Ansichtsbreite von 50 mm bei FW 50 + bzw. 60 mm bei FW 60 +. Als weitere Gestaltungsmöglichkeit bietet Schüco ein variantenreiches Deckschalenprogramm mit Designdeckschalen auch in Edelstahl. Durch die hochwärmegedämmte Systemweiterentwicklung.HI (High Insulation) wird die Einhaltung der aktuellen, gesetzlich geforderten Energiesparstandards wie die Energieeinsparverordnung EnEV 2002 für Deutschland oder Document L in Großbritannien gewährleistet. Design-Deckschale Design cover cap profile The FW 50 + and FW 60 + basic systems allow the construction of a wide variety of different vertical façades. These are the standard Schüco façade systems. The load-bearing structure consists of mullion and transom profiles with different basic depths, which can be combined to meet structural or visual requirements. The profiles have a face width of 50 mm (FW 50 + ) and 60 mm (FW 60 + ). Schüco also offers a varied range of cover caps including feature cover caps made from stainless steel. The highly insulated.hi system meets the current, legally prescribed energy saving standards including the EnEV 2002 energy saving regulations for Germany or Document L in the UK.

68 Schüco Warmfassade mit Außenecken Non-ventilated façade with outer corners FW 50 + Horizontalschnitt mit seitlichen Baukörperanschluss, 90 Außenecke, Montagepfosten und variabler Außenecke FW 50 + Horizontal section with side attachment to structure, 90 outer corner, assembly mullion, and variable outer corner Maßstab 1:5 Scale 1:5

Schüco 69 Warmfassade mit Innen- und Außenecke Non-ventilated façade with inner and outer corner FW 50 + SG Horizontalschnitt mit 90 Außenund Innenecke sowie Einsatzelement Einsatzelement: Parallelaustellfenster Serie Royal S 102 PAF FW 50 + SG Horizontal section with 90 outer and inner corner and insert unit Insert unit: Parallel opening window Royal S 102 PAF Maßstab 1:5 Scale 1:5

70 Schüco Warmfassade mit segmentierter Außenecke Non-ventilated façade with faceted outer corner FW 50 + Horizontalschnitt mit 90 Innenecken und segmentierter Außenecke FW 50 + Horizontal section with 90 inner corners and faceted outer corner Maßstab 1:5 Scale 1:5

Schüco 71 Warmfassade mit segmentierter Innenecke Non-ventilated façade with faceted inner corner FW 50 + AOS Horizontalschnitt mit seitlichen Baukörperanschlüssen, sowie segmentierter Innenecke FW 50 + AOS Horizontal section showing attachment to structure at side and faceted inner corner Maßstab 1:5 Scale 1:5

72 Schüco Warmfassade mit Wärmedämmpaneel Non-ventilated façade with thermal insulation panel FW 50 + Vertikalschnitt durch oberen und unteren Baukörperanschluss, Wärmedämmpaneel im Bereich der Deckenplatten FW 50 + Vertical section through upper and lower attachment to structures, thermal insulation panel around ceiling panels Maßstab 1:5 Scale 1:5

Schüco 73 Warmfassade mit Fachwerkträgern Non-ventilated façade with lattice supports FW 50 + ARC Vertikalschnitt durch Fachwerkträger mit oberen und unteren Baukörperanschlüsse FW 50 + ARC Vertical section through lattice support with head and sill attachments to structure Maßstab 1:10 Scale 1:10

74 Schüco

Schüco 75 Kalt-Warm-Fassade Ventilated/non-ventilated façades Mit den Basissystemen FW 50 + und FW 60 + können durch Mischbauweise sehr wirtschaftliche Kalt-Warm-Fassaden konstruiert werden und das mit großem architektonischen Freiraum: Fensterband- und Lochfenster-Optik sind ebenso realisierbar wie eine Gebäudestrukturfassade. Dazu lässt sich der Kalt- und Warmbereich sehr variabel anordnen. Für ein attraktives Design mit Pfosten-Riegel-Optik sorgen die schmalen Ansichtsbreiten von 50 bzw. 60 mm. FW 50 + mit integrierten PV-Modulen FW 50 + with integrated PV modules Composite construction allows highly cost-effective ventilated/ non-ventilated façades to be built using the FW 50 + and FW 60 + basic systems, yet still with maximum architectural freedom, whether ribbon windows, punched opening designs or structural façades. The ventilated and non-ventilated areas can easily be adjusted for this purpose. Narrow face widths of 50 or 60 mm offer an attractive mullion/transom look. Kalt-Warm-Fassade Ventilated/non-ventilated façade

76 Schüco Übergänge Kalt-Warm-Fassade Transitions between ventilated/non-ventilated façade FW 50 + Vertikalschnitt durch Übergänge Kalt-Warm-Fassade FW 50 + Vertical section through transitions between ventilated/ non-ventilated façade Maßstab 1:5 Scale 1:5

Schüco 77 FW 60 + Horizontalschnitt durch Übergang Kalt-Warm-Fassade FW 60 + Horizontal section through transitions between ventilated/ non-ventilated façade Maßstab 1:5 Scale 1:5

78 Schüco

Schüco 79 Kaltfassade Ventilated façade SG 50 N mit integrierten PV-Modulen SG 50 N with integrated PV modules Das Fassadensystem SG 50 N ist ein Ganzglasfassadensystem (Structural Glazing), welches mit Pfosten- und Riegelprofilen als tragende Konstruktion oder als Kaltfassade (Verblendfassade) auf bauseitiger Unterkonstruktion verwendet werden kann. Die werkseitig vorgefertigten Verglasungselemente werden auf der Baustelle nachträglich von außen montiert und mit der Tragkonstruktion verbunden. Statt Festverglasungen und Glasbrüstungen können auch Senkklapp-Flügel mit bis zu 100 kg Flügelgewicht eingebaut werden. Das System SG 50 N ist eine Fassadenkonstruktion, bei der von außen keine oder nur 10 mm schmale Aluminium- Halteprofile sichtbar sind. Durch den Kontrast der schmalen, dunklen Fugen zwischen den Glasscheiben und den reflektierenden Außenscheiben entsteht eine architektonisch interessante Wirkung. Ganzglasfassade Structural glazing The SG 50 N façade system is a structural glazing façade system which can be used as a loadbearing structure with mullion and transom profiles, or as a ventilated façade (facing façade) on an existing substructure. The prefabricated glazing units must be mounted from the outside on site and attached to the load-bearing structure. Projected top-hung vents weighing up to 100 kg can also be installed in place of fixed glazing and spandrel glazing. The SG 50 N system is a façade design with no or only 10 mm narrow aluminium retention profiles visible from the outside. This striking architectural effect is achieved by the contrast between the narrow, dark joints framing the glass panes and the reflective outer panes.

80 Schüco Kaltfassade mit Baukörperanschlüssen Ventilated façade with attachments to building structure SG 50 N mit Glashalteprofil Vertikalschnitt durch oberen und unteren Baukörperanschluss SG 50 N with glass retention profile Vertical section through top and bottom attachments to building structure Maßstab 1:5 Scale 1:5

Schüco 81 Kaltfassade mit Außenecke Ventilated façade with outer corner SG 50 N mit Glashalteprofil Horizontalschnitt mit 90 Außenecke SG 50 N with glass retention profile Horizontal section with 90 outer corner Maßstab 1:5 Scale 1:5

82 Schüco