EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN REIBEN NEU Scheibenfräser Typ M101 Schneidbreite 1,2 und 1,4 mm NEW Disc milling cutter type M101 Width of groove 1,2 and 1,4 mm TECHNOLOGIEVORSPRUNG IST HORN HORN - EXCELLENCE IN TECHNOLOGY GROOVING PARTING OFF GROOVE MILLING BROACHING PROFILE MILLING REAMING
Scheibenfräser Typ M101 Die speziell zum Nut- und Trennfräsen konzipierten Fräser vom Typ M101 wurden um die Schnittbreiten 1,2 mm und 1,4 mm erweitert. Die neuen Fräser sind im Durchmesser 63 mm und 80 mm bei Nuttiefen von 19,5 mm bzw. 20 mm erhältlich. Die Fräser mit 63 mm Durchmesser besitzen einen Zylinderschaft mit Durchmesser 25 mm und Weldon-Aufnahme DIN 1835-B, zusätzlich sind sie für Innenkühlung ausgelegt. Die Fräser mit 80 mm Durchmesser sind als Aufsteckfräser oder in der Variante mit Fräsdornringen erhältlich. Wie die bisherigen Fräser mit Schneidbreiten von 1,6 bis 4 mm sind auch die neuen Trennfräser mit Hartmetall- Wechselschneidplatten bestückt. Das Wechseln der Schneidplatten ist einfach und hochgenau. Der präzisionsgefräste Plattensitz im Grundkörper gewährleistet eine sichere Verbindung mit hoher Wechselgenauigkeit durch einen Anschlag im Grundkörper. Die neuen Fräser sind bestückt mit 5 Schneidplatten beim Durchmesser 63 mm und mit 7 Schneidplatten beim Durchmesser 80 mm. Die Schneiden der Fräser mit 1,2 und 1,4 mm Breite gibt es in der Geometrie.3. Die Geometrie ist besonders geeignet für allgemeine Stähle, rostfreie Stähle und Titan-Werkstoffe. Disc milling cutter type M101 Designed specifically for groove and slot cutting, the M101 milling cutter range has now been extended to include cutting widths of 1.2 mm and 1.4 mm (0.0472" and 0.0551"). These new additions are available with diameters of 63 mm (2.4803") and 80 mm (3.1496"), for slot depths of 19.5 mm or 20 mm (0.7677" or 0.7874"). The milling cutters with a 63 mm (2.4803") diameter feature a cylindrical shank with a 25 mm (0.9843") diameter and a DIN 1835-B Weldon holder. They are also designed for internal cooling. The milling cutters measuring 80 mm (3.1496") in diameter are available as arbor milling cutters or as a version with milling arbor rings. Like their predecessors with cutting widths of 1.6 to 4 mm (0.0630" to 0.1575"), the new slotting cutters are also equipped with carbide indexable inserts. Replacing the cutting inserts is a simple, highly precise process. The precision-milled insert seat ensures a secure connection with a high level of indexability thanks to a stop in the main body. The new milling cutters come with 5 cutting inserts in the version with a diameter of 63 mm, and 7 cutting inserts in the 80 mm (3.1496") version. The cutting edges for the milling cutters measuring 1.2 and 1.4 mm (0.0472" and 0.0551") in width are available with a.3 geometry, which is particularly suitable for standard steels, stainless steels and titanium materials.
SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING SCHEIBENFRÄSER Typ DISC MILLING CUTTER Type M101 Frästiefe bis Schneidbreite Schneidkreis-Ø ab Depth of milling up to Width of groove Cutting edge Ø from 19,5 mm 1,2-1,4 mm 63,0 mm Aufsteckfräser mit Schaft nach DIN1835-A / DIN1835-B Arbor mounted cutter with shank as per DIN1835-A / DIN1835-B für Schneidplatte for use with Insert Typ Type S101 Abbildung = rechtsschneidend Picture = right hand cutting version mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr with integrated through coolant supply Bestellnummer Part number Z Ds t max b d d 1 l 1 l 2 Größe Size Schneidbreite Width of groove n max Form Form M101.063.D16.23.2.12A 16 A M101.063.D20.23.2.12B 5 63 19,5 0,95 20 23 110 30 12 1,2 7.500 min-1 B M101.063.D25.23.2.12B 25 B M101.063.D16.23.2.14A 16 A M101.063.D20.23.2.14B 5 63 19,5 1,15 20 23 110 30 14 1,4 7.500 min-1 B M101.063.D25.23.2.14B 25 B Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request w siehe Schneidplatten w see inserts Hinweis: Der Schlüssel P101.01 gehört nicht zum Lieferumfang des Fräsers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P101.01 is not combined with slotting cutter - separate order required! Abmessungen in mm Dimensions in mm Ersatzteile Spare parts Scheibenfräser Disc milling cutter Spannschraube Screw Stammblatt Blade Schaft Shank Schlüssel Wrench M101.063.D16.23.2.12A 030.3543.T8P M101.0063.28.23.12 020.D16.23.2.12A P101.01 M101.063.D16.23.2.14A 030.3543.T8P M101.0063.28.23.14 020.D16.23.2.12A P101.01 M101.063.D20.23.2.12B 030.3543.T8P M101.0063.28.23.12 020.D20.23.2.12B P101.01 M101.063.D20.23.2.14B 030.3543.T8P M101.0063.28.23.14 020.D20.23.2.12B P101.01 M101.063.D25.23.2.12B 030.3543.T8P M101.0063.28.23.12 020.D25.23.2.12B P101.01 M101.063.D25.23.2.14B 030.3543.T8P M101.0063.28.23.14 020.D25.23.2.12B P101.01 4
SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING SCHEIBENFRÄSER Typ DISC MILLING CUTTER Type M101 Frästiefe bis Schneidbreite Schneidkreis-Ø Depth of milling up to Width of groove Cutting edge Ø 20,0 mm 1,2-1,4 mm 80,0 mm Aufnahmebohrung und Mitnahme nach DIN 138 Cutterhole and cross keyway as per DIN 138 für Schneidplatte for use with Insert Typ Type S101 Abbildung = rechtsschneidend Picture = right hand cutting version Ausführung als Scheibenfräser Type disc milling cutter Bestellnummer Part number Z Ds t max b d 2 d 4 d 5 d 6 b 2 Größe Size Schneidbreite Width of groove n max M101.0080.22.12 7 80 20 0,95 22 36 29 4,25 13,0 12 1,2 6.000 min-1 M101.0080.22.14 7 80 20 1,15 22 36 29 4,25 13,1 14 1,4 6.000 min-1 Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request w siehe Schneidplatten w see inserts Abmessungen in mm Dimensions in mm Hinweis: Der Schlüssel P101.01 und der Mitnehmerringsatz gehören nicht zum Lieferumfang des Fräsers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P101.01 and the driving collar set are not combined with slotting cutter - separate order required! Ersatzteile Spare parts Scheibenfräser Disc milling cutter Mitnehmerringsatz Driving collar set Schlüssel Wrench M101.0080.22.1... 020.22.06.36 P101.01 5
SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING SCHEIBENFRÄSER Typ DISC MILLING CUTTER Type M101 Frästiefe bis Schneidbreite Schneidkreis-Ø ab Depth of milling up to Width of groove Cutting edge Ø from 20,0 mm 1,2-1,4 mm 80,0 mm Aufsteckfräser nach DIN 8030-A Arbor mounted cutter as per DIN 8030-A für Schneidplatte for use with Insert Typ Type S101 Abbildung = rechtsschneidend Picture = right hand cutting version Ausführung als Aufsteckfräser Type arbor mounted Bestellnummer Part number Z Ds t max h b d 1 d 2 d 3 d 4 l 1 l 2 s p Größe Size Schneidbreite Width of groove n max M101.0080.A16.12 7 80 20 33,0 0,95 13,5 37 16 32 18 22,7 8,4 5,6 12 1,2 6.000 min-1 M101.0080.A16.14 7 80 20 33,2 1,15 13,5 37 16 32 18 22,7 8,4 5,6 14 1,4 6.000 min-1 Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request w siehe Schneidplatten w see inserts Hinweis: Der Schlüssel P101.01 gehört nicht zum Lieferumfang des Fräsers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P101.01 is not combined with slotting cutter - separate order required! Abmessungen in mm Dimensions in mm Ersatzteile Spare parts Scheibenfräser Disc milling cutter Flansch Flange Spannschraube Screw Stammblatt Blade Schlüssel Wrench Schraube Screw Unterlegscheibe Washer M101.0080.A16.12 020.0016.32.08 030.3543.T8P M101.0080.28.12 P101.01 DIN912-M8x25 020.0813.3438 M101.0080.A16.14 020.0016.32.09 030.3543.T8P M101.0080.28.14 P101.01 DIN912-M8x25 020.0813.3438 6
NUTFRÄSEN GROOVE MILLING SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type S101 mit Spanformung with chip forming Fräsbreite Width of milling 1,2-1,4 mm für Scheibenfräser for use with Disc milling cutter Typ Type M101 Bestellnummer Part number w r Größe Size TI25 TA45 AS45 S101.0120.315 1,2 0,15 12 S101.0140.315 1,4 0,15 14 ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks P Haupteinsatzbereich / main recommendation M ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation K unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades N ο beschichtete HM-Sorten / coated grades S bestückt/cermet / brazed/cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm H HM-Sorten Carbide grades 7
SCHNITTDATEN CUTTING DATA Werkstoff Material P Kohlenstoffstahl Carbon steel Legierter Stahl Alloyed steel hochlegierter Stahl (>5%) high alloyed steel (>5%) Stahlguss Cast steel M Rostfreier Stahl Stainless steel K Grauguss Grey cast iron Kugelgraphitguss Spheroidal graphite cast iron Temperguss Malleable cast iron N Al-Legierungen Al-alloys Al-Guss-Legierung Al-cast-alloy Kupfer-Legierungen Copper-alloys Härte Hardness Brinell (HB) Schnittgeschwindigkeit Cutting speed v c (m/min) 0,2% C 140 200 0,4% C 180 170 0,6% C 200 130 geglüht annealed 180 130 vergütet quenched geglüht annealed unlegiert unalloyed legiert alloyed martensitisch, ferritisch martensitic, ferritic austenitisch austenitic niedrige Festigkeit low tensile strength hohe Festigkeit high tensile strength ferritisch ferritic perlitisch perlitic ferritisch ferritic perlitisch perlitic nicht vergütbar not heat treatable vergütbar heat treatable nicht vergütbar not heat treatable vergütbar heat treatable nicht vergütbar not heat treatable vergütbar heat treatable 280 100 350 80 AS45 mittlere Spandicke medium thickness of chip h m (mm) 0,02-0,05 0,02-0,03 200 80 0,02-0,03 180 160 220 100 200 120 180 100 180 90 250 80 160 90 250 50 125 90 225 100 30-80 200 80-120 200 80 200 100 170 90 100 100 90 0,02-0,03 0,02-0,03 0,01-0,03 0,01-0,08 S Warmfeste Legierung Heat resistant alloy (Fe) Warmfeste Legierung Heat resistant alloy (Ni, Co) geglüht annealed gehärtet hardened geglüht annealed gehärtet hardened 200 70 275-250 30 350-0,01-0,02 8
Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions 1. Die beiden Stifte des Schlüssel in die dafür vorgesehenen Aussparungen des Scheibenfräsers positionieren. Position the two pins of the key into the corresponding slots of the blade. Achtung: Schlüssel plan auf dem Trennfräser auflegen! Attention: Position the wrench exactly flat on the blade! 2. Öffnen des Plattensitzes: Hierzu den Schlüssel bis zum Anschlag drehen. To open the seat, turn the wrench up to the stop. 9
Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions 3. Schneidplatte entnehmen und durch neue Schneidplatte ersetzen. The insert can be taken out and replaced with a new one. Achtung: Schneidplatte muss am Anschlag des Plattensitzes anliegen! Ensure that the insert touches the stop! 4. Plattensitz durch Zurückdrehen des Schlüssels schließen. To close the seat turn the wrench back to the original position. 10
EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN REIBEN Deutschland / Germany Hartmetall Werkzeugfabrik Paul HORN GmbH Unter dem Holz 33-35, D-72072 Tübingen Tel +49 (0)7071/70040, Fax +49 (0)7071/72893 E-Mail info@phorn.de, www.phorn.de Großbritannien / UK and Ireland HORN CUTTING TOOLS Ltd. 32 New Street, Ringwood, Hampshire, BH24 3AD, Tel +44 (0)1425/481 800 Fax +44 (0)1425/481 888 E-Mail info@phorn.co.uk, www.phorn.co.uk Frankreich / France HORN S.A.S 665, av. Blaise Pascal, Zone Industrielle, 77127 Lieusaint Tel +33 (0)1648859-58, Fax +33 (0)1648860-49 E-Mail infos@horn.fr, www.horn.fr USA HORN USA, Inc. 320 Premier Court, Suite 205, Franklin, TN 37067 Tel +1 (888)818-HORN, Fax +1(615)771-4101 E-Mail sales@hornusa.com, www.hornusa.com Ungarn / Hungary HORN Magyarország Kft. H-9027 Györ, Gesztenyefa u. 4 Tel +36 96 55 05 31, Fax +36 96 55 05 32 E-Mail technik@phorn.hu, www.phorn.hu China HORN (Shanghai) Trading Co. Ltd. Room 905, No. 518 Anyuan Road, P.R. of China Putuo District, Shanghai 200060 上海市安远路 518 号 905 室邮编 :200060 Tel: +86 21 52833505;52833205 Fax:+86 21 52832562 E-Mail: info@phorn.cn, www.phorn.cn TECHNOLOGIEVORSPRUNG IST HORN HORN - EXCELLENCE IN TECHNOLOGY INFO8.15DE, 09/2015, Printed in Germany GROOVING PARTING OFF GROOVE MILLING BROACHING PROFILE MILLING REAMING