Schnellstecksystem. Quick-fit coupling system for coolant hoses. für Temperierschläuche

Ähnliche Dokumente
Umfangreiches Druckluftzubehör

Logikverteiler für Sensorik

Präzisionslehrenbänder und Unterlagsfolien. Precision gauge tapes and reference sheets

Systemdruckfedern. System compression springs. In großen Mengen günstiger. Cheaper in large quantities

Distanzmontageteilen. Distance rolls

SERIE TST 102 CONNECTION

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Datenblatt. Gerade Verschraubung Straight Connector IP 68. A mit montiertem O-Ring Connector body with mounted o-ring B B = Tülle Ferrule

Multikupplungssystem Stäubli RMI

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Logafix Membran-Sicherheitsventil

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Schnellverschluss-Kupplungen Typ SVK-ISO-A Type SVK-ISO-A quick-release couplings

Installation guide for Cloud and Square

Erweiterung der Systemdruckfedern

Electrical tests on Bosch unit injectors

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Zehnder ComfoWell 220

TYPE COUPLING TECHNOLOGY One hand Connection Push-pull Disconnection Eine Hand Kuppeln Push-Pull Lösen COUPLING TECHNOLOGY

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

Edelstahl / Stainless Steel 316 ti VERSCHLUSS - KUPPLUNG / RELEASE COUPLING. Katalog 1/06 / Catalogue 1/06 Seite / page 19.

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

FM Mikroformen. mit Zubehör. FM Micro moulds and accessories

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

21010L. Kühlsystem Test- und Auffüllgerät. 6 tlg. BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor

Zehnder ComfoWell 320

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.

NEW. TYPE. PAT. PENDING Safety type coupler with safety sleeve Sicherheitstyp Kupplung mit Schutzhülse COUPLING TECHNOLOGY

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

SERIE Locking O-Ring - Sprengring : Stainless Steel - Edelstahl. Plug - Nippel : Brass Nickel Plated - Messing Vernickelt

Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen mit 24 -Innenkonus. Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone

SOFTWARE UPDATE TOUCHPANEL BY NILAN. So wird die Software für Compact P - GEO/AIR aktualisiert

Wissen schafft Fortschritt

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung

HF13-Programm HF13 Programme

Rubber Typ Bumpers EPDM / NR.

MFK / MFS MFK / MFS. Leaf Spring Connector Systems 1.5 mm. Mikroflachfedersysteme 1,5 mm

S4000. Angussweichen INFO. Runner Adjuster Units INFO

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Produkt-Neuheiten New Products Nr

Standardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group

H o c h s c h u l e D e g g e n d o r f H o c h s c h u l e f ü r a n g e w a n d t e W i s s e n s c h a f t e n

Kraftstoffschlauch Gasoline hose

Basic line Türstationen Basic line doorstations

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

FM Mikroformen. mit Zubehör. FM Micro moulds and accessories

High pressure hose H3 Nominal diameter bar working pressure outside diameter 6 mm

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Ladeluftkühler/ Intercooler Kit Mini Cooper S R56 Facelift Kit-Nr.:

Advantages reliable operation simple fitting usable for applications with a pressure of 1600 bar

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

ACDEFG. Hotmetal Borders

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

Rechte Seite / right side

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

BMW 1er Coupé, M1, Typ E82, 340 PS / 250 kw

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

MQT Horlogère Suisse MARBLE COLLECTION. Operating Instructions. Bedienungsanleitung

Lieferbar in den Kautschuk-Qualitäten / Available in following qualities / Andere Farben auf Anfrage / Other colors on request. EPDM SCHWARZ / Black

Anbauanleitung / Mounting Instructions

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2.

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings

Anbauanleitung / Mounting Instructions

Kuhnke Technical Data. Contact Details

TECHNICAL DATA SHEET. Drinking water unit TS-S1000 TS-S TS-S TS-S TS-S Basic unit. Hydraulic diagram

GB/DE/AT. Fitting instructions/montageanleitung

[82252] Druckmessumformer für gasförmige oder flüssige Medien DIGICONTROL F-SPT-U...

Ferritbauteile Soft Ferrite Components. Toroidal cores. Ringkerne

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

COUPLING TECHNOLOGY. Water Pneumatic Hydraulic Electrical TYPE COUPLING TECHNOLOGY

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

Schnellverschluss-Kupplungen Typ SVK Type SVK quick-release couplings

Das mit Robotino ausgelieferte Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden.

Bronze BR - B 584 Spring: Stainless steel / AISI 316 Valve disc: Stainless steel / AISI 316 L

SMD Chip-Sicherungen 0402 superflink

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

Zusammensetzung (Gewicht-%) Composition (weight %) Ag Cu Zn

Edelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings

Transkript:

Schnestecksystem für Temperierschäuche Quick-fit couping system for cooant hoses» Zeitgewinn durch schnees und einfaches Aufstecken des Schauches E 25» Patzersparnis durch einfache Montage ohne Kemmen» Fexibe Einsatzmögichkeiten durch umfangreiches Sortiment an Kuppungen und Schäuchen bis 140 C» Time saving by fast and easy connection of the E 25 Hose» Space-saving through easy instaation without cips» Fexibe appications through arge product range in coupers and hoses up to 140 C Meusburger Georg GmbH & Co KG Kessestr. 42 660 Wofurt Austria T 00 43 (0) 55 74 / 67 06-0 F -11 saes@meusburger.com www.meusburger.com

Technische Informationen Technica information Schnestecksystem für Temperierschäuche Quick-fit couping system for cooant hoses Die Form der Tüe und der speziee Aufbau des Schauches ermögichen eine zeitsparende Montage ohne zusätziche Kemme. Es dürfen nur geeignete Schnesteck-Temperierschäuche verwendet werden. Die Verbindung von Meusburger Schnestecktüe mit dem Schnesteck-Temperierschauch E 25 von Meusburger ist bei richtiger Anwendung bis zu max. 140 C / 5 bar geeignet. Bei Kombinationen mit Produkten von anderen Hersteern empfehen wir max. 0 C nicht zu überschreiten. Die Eignung für die jeweiige Anwendung muss genere vom Anwender beurteit und eventue getestet werden. The shape of the nozze and the specia construction of the hose enabe time-saving instaation without cips. Ony suitabe quick-fit cooant hoses may be used. When used propery, the connection of the Meusburger quick-fit nozze with the Meusburger E 25 Quick-fit cooant hose is suitabe up to a maximum of 140 C / 5 bar. When used in combination with products from other manufacturers we recommend not exceeding 0 C. The suitabiity for a specific appication must be evauated and possiby tested by the user himsef. Montage Assemby Zur eichteren Montage empfehen wir den Schauch E 25 mit Hife von Ö, Emusion oder warmem Seifenwasser aufzustecken. Bei Verwendung von anderen Schnesteckschäuchen beachten Sie die Angaben des Hersteers, da diese oft nicht öbeständig sind! For easy instaation we recommend to connect the E 25 Hose using oi, emusion, or warm soapy water. When using other quick-fit couping hoses pease observe the specifications of the manufacturer as these are frequenty not oi-resistant! Demontage Dismanting

E 20405 Schnestecktüe mit Gewinde Quick-fit nozze, threaded 1 SW Mat.: 2.0401 (CuZn) SW 1 d 4 15 3 43 7 4.8 G 1/8" G 1/4" G 3/8" E 20405/ / 1/8 E 20405/ / 1/4 E 20405/ / 3/8 E 20685 Anschussnippe mit Schnestecktüe Fitting with quick-fit nozze Mat.: 2.0401 (CuZn) 44 43.5 d 4 6 7 E 20685/ / E 20685// E 20685//

E 005 Kuppung mit Schnestecktüe Couper with quick-fit nozze 1 Mat.: 2.0401 (CuZn) t max = 200 C p max. = 15 bar 1 30 36 7 E 005/ / E 005//

E 025 Kuppung mit Schnestecktüe 45 45 couper with quick-fit nozze 1 Mat.: 2.0401 (CuZn) t max = 200 C p max. = 15 bar 1 42 51 6 E 025/ / E 025// E 045 Kuppung mit Schnestecktüe 0 0 couper with quick-fit nozze 1 Mat.: 2.0401 (CuZn) t max = 200 C p max. = 15 bar 1 42 51 6 E 045/ / E 045//

E 5 Kuppung mit Schnestecktüe verschießend Shut-off couper with quick-fit nozze 1 Mat.: 2.0401 (CuZn) t max = 200 C p max. = 15 bar 1 30 36 7 E 5/ / E 5// E 125 Kuppung mit Schnestecktüe 45 verschießend Shut-off 45 couper with quick-fit nozze 1 Mat.: 2.0401 (CuZn) t max = 200 C p max. = 15 bar 1 42 51 6 E 125/ / E 125//

E 145 Kuppung mit Schnestecktüe 0 verschießend Shut-off 0 couper with quick-fit nozze 1 Mat.: 2.0401 (CuZn) t max = 200 C p max. = 15 bar 1 42 51 6 E 145/ / E 145//

E 205 Kuppung mit Schnestecktüe, System RPL-Stäubi Couper with quick-fit nozze, system RPL-Stäubi Mat.: Messing vernicket Mat.: brass, nicke-pated t max. = 0 C P max. = bar 62 6 74 24 2 2 20 7.5.4.4 1.5 24 24 8 12 Ring E 205/ 8//B E 205/ 8//R E 205/ 8//B E 205/ 8//R E 205/12//B E 205/12//R E 215 Kuppung mit Schnestecktüe 0, System RPL-Stäubi Couper with quick-fit nozze 0, system RPL-Stäubi 5 2 Mat.: Messing vernicket Mat.: brass, nicke-pated t max. = 0 C P max. = bar d 4 48.5 75.5 24.5 2 2 5 20 7.5.4 1.5 24 23.5 25.5 8.4 24 30.5 12 Ring E 215/ 8//B E 215/ 8//R E 215 8//B E 215/ 8//R E 215/12//B E 215/12//R

E 5 Kuppung mit Schnestecktüe 45, System RPL-Stäubi Couper with quick-fit nozze 45, system RPL-Stäubi 5 Mat.: Messing vernicket Mat.: brass, nicke-pated t max. = 0 C P max. = bar 43 72 24.5 2 2 5 20 7.5 1.5 21 8.4 24 23.4 24 27.5 12 Ring E 5/ 8//B E 5/ 8//R E 5/ 8//B E 5/ 8//R E 5/12//B E 5/12//R

E 2033 Anschagring für Schnestecktüe Stop ring for quick-fit nozze d 1 Mat.: PP Verpackungseinheit: 1 Stk. = Anschagringe Packing unit: 1 pce. = stop rings d 11.4 14.4 4.8 5 16.4 20.2 1 3.2 3 d 3 Stk. / pcs. Farbe / Coour Geb / Yeow Geb / Yeow E 2033//B E 2033//R E 2033//G E 2033//B E 2033//R E 2033//G E 25

E 25 Schnesteck- Temperierschauch Quick-fit cooant hose d Water Oi Air Mat.: Synthetischer Gummi R min. Synthetic rubber p max. = bar t max. = 140 C R min. 80 0 Berstdruck / burstpressure [bar] 200 200 d 16 20 Farbe / Coour.5 12.7 m m 40 m 40 m m m 40 m 40 m E 25///B E 25///R E 25//40/B E 25//40/R E 25///B E 25///R E 25//40/B E 25//40/R