Anti vibration stands

Ähnliche Dokumente
CDP Schwimmbadentfeuchtung für Komfort und Wellness

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L

CDP Schwimmbadentfeuchtung für Komfort und Wellness

Udskiftning af ballast i T5 spejle Replacement of ballast in T5 mirrors Auswechselung des Ballasts der T5 Spiegel

External failure monitoring kit

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

MultiFlex understøttelsesliste MultiFlex bottom rail MultiFlex Distanzschiene

Inductive signal transmission system. INDUS compact ISB A4

Dugpunktsstyring DH 24, AD

Technische Informationen

Eftervarmeflade for CDP

Haarup Mixers, Instructions for; Changing the Spider Seals Part 2 (pages 26-52)

IMPORTANT / IMPORTANT:

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

CELSIUS M / R / V Rack Kit. Mounting Instructions

Samlevejledning Assembly instruction Montageanleitung

2 2-polig 2 poles 2 pôles. 3 3-polig 3 poles 3 pôles K K K K K K K K35

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Comfort Cruise. Instruction. Monteringsvejledning for fartpilot. GB Fitting instruction for Cruise Control. Model. Diesel - ATM.

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

ERSATZTEILE FÜR BREMSSÄTTELN

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN

Installation guide Danfoss Air PC Tool

GKN Walterscheid GmbH REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE RÉPARATION. Gelenk Joint Joint

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Qualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1

F1 STÅLREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

KILEREMSKIVER FOR TAPER BØSNINGER V-BELT PULLEYS FOR TAPER BUSHES KEILRIEMENSCHEIBEN FÜR TAPER BUCHSEN. Leveringsprogram Product Range Lieferprogramm

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM

InductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng

SH SKH. Einbauanleitung Verschleißsensierung TSB Installation instructions wear sensing Notice de montage de capteurs d usure

lindab we simplify construction

HAMOSTEEL YACHT EQUIPMENT TLF FAX

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

BRUG DENNE!!! USE THIS ONE!!!

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

WCA 3FM. Installation instruction Anleitung Installationsvejledning

Montageanleitung Assembly Instruction Werkbank mit 6 Schubladen/ 2 Türen

Technische Information

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

Type:

Aufsatzwände Typenreihe PLL additional platform gates type series PLL parois latérale supplémentaires série type PLL

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

Model Taarup

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Montageanleitung / Termination Instructions. Patch Panel CU 50/4 with 50 x unshielded Jacks RJ45. Cabling Solutions

Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Retrouver notre réseau de distribution international sur

Fejlovervågningsprint

Serie / Type FKRS-EU

Installation guide for Cloud and Square

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Motor code for semi-hermetic screw compressors

Hydraulische Drehmomentschrauber MX-EC / MSX Hydraulic Torque Wrenches MX-EC/MSX

Art.nr. A001. Art.nr. A002 A002. x16 A001. x8 x3. x14 B C 1/4

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso

Instruction de montage pour la panoplie de réparation pour pompes

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

Anbauanleitung Seilwindenanbausatz Fitting instruction winch mounting kit Nissan Navara 2,5L D401 D40 - R51

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor

Angebote Fotos by 2016 Manolo EVO-ART:

Kurzanleitung / Instructions Auswechseln des Kupplungsystems / Exchange of the clutch system

BA63 Zeichensätze/ Character sets

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm

Can I use an older device with a new GSD file? It is always the best to use the latest GSD file since this is downward compatible to older versions.

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

16 H DigiTec.

Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen

Zusatz zur Bedienungsanleitung Explosions-Zeichnung Eco 7 Sport. Instruction Manual Add-On Exploded Drawing Eco 7 Sport

Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide

Montageanleitung / Mounting Instruction

Art.nr. A001. Art.nr. A002 A002. x16 A001. x8 x3. x14 B C 1/4

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Montageanleitung / Mounting Instructions. CELSIUS M / R / V / W Rack Kit

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Montage YAMAHA MT / ABS. Art.-Nr.: schwarz

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

Release Notes BRICKware Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

A 4. Reduzier-Steuersatz 1 1/8 1 Reduce Headset 1 1/8 1

Spare parts Accessories

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

MDS Saccomatic. IDC 1, IDC 2, IDC 3, IDC T Reservedelstegninger Spare part drawings Ersatzteilezeichnungen Plans des pieces detachees R42 60.

Thule Disc Brake Adjustment. Instructions. English. Deutsch C

Transkript:

970052 Version 1.0 16.07.2013 Anti vibration stands CDP 75 / CDP 125 / CDP 165 Part instruction Rev. 1.0 da en de fr 1

2 Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n assume aucune responsabilité pour erreurs et modifications éventuelles

970052 Version 1.0 16.07.2013 Sådan monteres stødabsorberende bundvanger Bundvangernes formål Ved brug af bundvanger er det muligt at placere flg. affugtere på gulvet: CDP 75 CDP 125 CDP 165 Indhold Pakken skal indeholde flg. dele: 2 bundvanger 4 vibrationsdæmpere 4 sætskruer, M8 10 mm med ø8 tandskiver 4 sætskruer M5 16 mm til fastmontering af affugteren Illustration Her ses en illustration, som du kan bruge i forbindelse med monteringen: A ±2 mm B CDP 75 745 mm 650 mm CDP 125 942 mm 850 mm CDP 165 1067 mm 975 mm Værktøj For at montere bundvangerne skal du bruge en 8 og en 13 mm gaffelnøgle. Fremgangsmåde Følg nedenstående vejledning for at montere bundvangerne på affugteren: Trin Handling 1 Monter vibrationsdæmperne på vangerne ved hjælp af de 4 sætskruer samt spændeskiver, som vist på illustrationen. 2 Placer affugteren ovenpå vangerne og fastgør med de 4 M5 skruer 3

Mounting of anti-vibration stands Purpose of antivibration stands The anti-vibration stands permit floor mounting of the following dehumidifiers: CDP 75 CDP 125 CDP 165 Contents The following parts must be included in the package: 2 stands 4 vibration dampers 4 set screws, M8 10 mm with Ø8 tension discs 4 set screws M5 16 mm for fixing of dehumidifier Illustration This illustration may be useful during the mounting: A ±2 mm B CDP 75 745 mm 650 mm CDP 125 942 mm 850 mm CDP 165 1067 mm 975 mm Tools For the mounting of the anti-vibration stands you need an 8 and a 13 mm fork wrench. Procedure Follow the below directions for the mounting of the anti-vibration stands onto the dehumidifier: Step Action 1 Fit the vibration dampers onto the stands by means of the 4 set screws and the tension discs as illustrated. 2 Place the dehumidifier on the stands and fasten by means of the 4 M5 screws. 4

970052 Version 1.0 16.07.2013 Montage der schwingungsgedämpften Sockelschienen Zweck der Sockelschienen Mit den Sockelschienen lassen sich die folgenden Entfeuchter auf dem Boden anbringen: CDP 75 CDP 125 CDP 165 Inhalt Das Paket muss die folgenden Teile enthalten: 2 Sockelschienen 4 Schwingungsdämpfer 4 Satzschrauben, M8 10 mm mit Ø8 Zahnscheiben 4 Satzschrauben M5 16 mm zum Festmachen des Entfeuchters Illustration Untenstehende Illustration könnte bei der Montage nützlich sein: A ±2 mm B CDP 75 745 mm 650 mm CDP 125 942 mm 850 mm CDP 165 1067 mm 975 mm Werkzeug Zur Montage der Sockelschienen brauchen Sie ein 8 und ein 13 mm Gabelschlüssel. Verfahren Die folgenden Anleitungen sind empfehlenswert für die Montage der Sockelschienen am Entfeuchter: Stufe Handlung 1 Die Schwingungsdämpfer an den Sockelschienen mittels den 4 Satzschrauben und Spannscheiben wie illustriert montieren. 2 Den Entfeuchter auf den Sockelschienen anbringen und mittels den 4 M5 Schrauben festmachen. 5

Montage des socles anti-vibratoires Usage des socles anti-vibratoires Les socle anti-vibratoires servent à monter les déshumidificateurs suivants au sol: CDP 75 CDP 125 CDP 165 Contenu Le paquet contient les pièces suivantes: 2 longerons 4 amortisseurs de vibrations 4 vis de réglage, M8 10 mm avec disques dentées Ø8 4 vis de réglage, M5 16 mm pour fixation du déshumidificateur Illustration Voici une illustration pour le montage: A ±2 mm B CDP 75 745 mm 650 mm CDP 125 942 mm 850 mm CDP 165 1067 mm 975 mm Outils Les outils suivants sont nécessaires pour le montage du socle anti-vibratoire: Clés à vis 8 mm et 13 mm Procédé Suivre l instruction ci-dessous pour monter le socle anti-vibratoire sur le déshumidificateur: Échelon Action 1 Monter les amortisseurs de vibrations sur les longerons à l aides des 4 vis de réglage et les rondelles à dents, comme montré sur l illustration. 2 Poser le déshumidificateur sur les socles et le fixer à l aide des 4 vis M5. 6

970052 Version 1.0 16.07.2013 Contact Dantherm Dantherm Air Handling A/S Marienlystvej 65 7800 Skive Denmark Phone +45 96 14 37 00 Fax +45 96 14 38 00 Dantherm AS Postboks 4 3101 Tønsberg Norway Besøksadresse: Løkkeåsvn. 26 3138 Skallestad Phone +47 33 35 16 00 Fax +47 33 38 51 91 Dantherm Air Handling AB Virkesgatan 5 614 31 Söderköping Sweden Phone +(0) 121 130 40 Fax +(0) 121 133 70 infodk@dantherm.com www.dantherm.com dantherm.no@dantherm.com www.dantherm.no infose@dantherm.com www.dantherm.se Dantherm Air Handling (Suzhou) Ltd. Bldg#9, No.855 Zhu Jiang Rd., Suzhou New District, Jiangsu 215219 Suzhou China Dantherm Limited 12 Windmill Business Park Windmill Road, Clevedon North Somerset, BS21 6SR England Dantherm Air Handling Inc. 110 Corporate Drive, Suite K Spartanburg, SC 29303 USA Phone +86 512 6667 8500 Fax +86 512 6667 8500 Phone +44 (0)1275 87 68 51 Fax +44 (0)1275 34 30 86 Phone +1 (864) 595 9800 Fax +1 (864) 595 9810 dantherm.cn@dantherm.com www.dantherm-air-handling.com.cn infouk@dantherm.com www.dantherm.co.uk infous@dantherm.com www.dantherm.com 7

*970052* 970052 8 Dantherm Air Handling A/S Marienlystvej 65 7800 Skive Denmark www.dantherm.com service@dantherm.com