TGE 5, TGE 5-Ex. Messumformer für Drehwinkel. Betriebsanleitung 42/14-33 DE Rev. 03

Ähnliche Dokumente
Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Betriebsanleitung 42/ DE. Motortemperatur Überwachungseinheit SD241B (Contrac)

TD-Ex. Technisches Datenblatt & Bedienungsanleitung. Trägerfrequenz-Verstärker mit Doppelabgriff

H. Heinz Meßwiderstände GmbH. Betriebsanleitung eigensichere Einbautemperaturfühler

DMK 457 DMK 457. Druckmessumformer für Schifffahrt und Offshore

Analoger Temperatur-Transmitter Typ T91.10, Kopfversion DIN Form B Typ T91.20, Kopfversion Form J

Trennstufen A3/1. Vibrationsmessumformer Speisegerät Reihe

TÜV 03 ATEX 2006 X

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

4 Remote I/O. Safety-Analog Input Modul HART Typ 9462/

Zur Speisung von eigen sicheren 2-Leiter-Meß umformern und SMART-Transmittern.

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschlüsse: G 1/4, 1/4 NPT oder Aufflanschausführung Lochbild NAMUR

HART-Anschlussboard Reihe 9196

EMV Filter Fernleitung F11

Umsetzer Typ Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I

Widerstandsthermometer Clamp-on Technik für Spannbandmontage, Typenreihe GA 262.

3 Ex i Trennstufen. Messumformerspeisegerät mit Grenzwertkontakt SIL 2 (Feldstromkreis Ex i) Typ 9162/

HF-Umsetzer Typ HFU01

10 Last- und Motorschaltgeräte

Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise)

Handscheinwerfer Reihe 6148

Induktive Wegaufnehmer im zylindrischen Metallgehäuse. A WA F A WA X A WU X Teilliste. Anwendung. Funktion. Konstruktionsmerkmale

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

~&~ EG-Bau m usterprüf.beschei TÜV 02 ATEX 1841

Messumformer WT 225. Temperatur-Messumformer mit Pt100-Eingang. Beschreibung und Bedienung. Eingang Pt100 in Dreileiterschaltung

Widerstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer

Befehls- und Meldegeräte

TECHNISCHE DATEN LMK 457

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

IMK 331P. Industrie- Druckmessumformer. Druckanschlüsse mit frontbündig verschweißter Edelstahlmembrane. Genauigkeit nach IEC 60770: 0,5 % FSO

IUI-MAP-L4 LED-Tableau

5 Feldbus-Technik. Ex e Feldgeräte-Koppler Reihe 9411/11

Dokumentation. Universal-Signalboxen für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/X/P, KH P END MC/IC/EX -

Feldbus-Trennübertrager Reihe 9185/11

XMP ci. Druckmessumformer für die Prozessindustrie mit HART -Kommunikation. Keramiksensor. Genauigkeit nach IEC 60770: 0,1 % FSO.

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 5 mm

Totzone adaptiv oder fest einstellbar 0, % 1,5 s einstellbar. 20 ms. 60 ms. 60 ms. ca. 1,3 kg. ca. 0,9 kg. ca. 5,2 kg

Bediengerät mit integriertem Raumfühler Typ A2G-200

Pt100 Elektronischer Temperaturschalter mit LED-Anzeige. Beschreibung

ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion F-Serie Sensoren mit Zulassung DMT 01 ATEX E 158 X

Datenblatt. Spulen für Magnetventile DKACV.PD.600.A B1394

3/2, 5/2 und 5/3- Wege Ventil nach NAMUR Richtlinien

Feldanzeige für Stromschleifen mit HART -Kommunikation Typen DIH50, DIH52, DIH62

Ex- WLAN Access Point AP170

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Thermostate Typen , , , , , Typ Typ Typ

SCHMIDT Strömungssensor SS Ex Zusatz für Einsatz ATEX Gebrauchsanweisung

Druckmessgeräte SITRANS P

3 Nicht - Ex i Trennstufen

Flowview 2S-II. Anzeige- und Versorgungseinheit für Ultraschall- Durchflussmessgeräte Flowmax 30S

Installationsgeräte. 8570/GMP und 8125/GMP Reinraumtechnik

Handbuch DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE. Additional languages Ex i Relais Modul.

DMP 457. Druckmessumformer für Marine und Offshore. Edelstahlsensor. Genauigkeit nach IEC 60770: Standard: 0,35 % FSO Option: 0,25 % FSO.

Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33

TRI-MATIC AG, CH Hünenberg Tel Fax tri-matic.ch

SideControl Positioner

Druckmessgeräte im Chemie-Einheitssystem für besondere Sicherheit nach EN 837-1/S3

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

SINEAX SV 824 Trennschaltverstärker

UND BETRIEBSANLEITUNG

Betriebsanleitung WD100V

INHALTSVERZEICHNIS. 3.2 Kennzeichnung Standard Typenschild... 5

Ersatzteilblatt SPL/FCB300-DE Rev. B. FCB300 Coriolis Masse-Durchflussmesser

Magnetventil Typ 3966

Abmessungen 40 23,75 R20,8

Montage-, Bedienungs und Wartungsanleitung

Schwinggeschwindigkeit mm/s, rms) ( Analoger Stromausgang: ma Frequenzbereich: 10 Hz Hz. Betriebsanleitung. Deutsch

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 40 mm

Chemie-Absperrklappe K 210

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Scheinwerfer Reihe 6121

Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900

Bedienungsanleitung für Widerstandsthermometer und Thermoelementmesseinsätze

710 lm / 1360 lm / 660 lm

GWHE 5-xxx-120x30-K 7,1 Ω ±7 % 3850 W TS Aluminiumwiderstand JJY: A5E

Direktgesteuertes Wegeventil Serie D1VW mit Explosionsschutz

NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG. (2) Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Richtlinie 94/9/EG

Produkt-Übersicht Messumformer Strom / Spannung / Wirkleistung / Frequenz / Widerstand

ILB IB 24 DO32. Auszug aus dem Online- Katalog. Artikelnummer:

Inhalt Hinweise zur Gerätebeschreibung...Seite 2

Hängeleuchte IEC Reihe 6470

BVS 14 ATEX E 008 X / BVS 14 ATEX E 052 X Types 8690, 8691, 8692, 8693, 8694, 8695, 8696, Additional Instructions

Sach-Nr Aufgabe. 2. Funktion und Aufbau. 3. Ausführungen. 3.2 WIDENT/P für 8 Positionen (Öffner)

Betriebsanleitung EDMU-V. Einperl - Druckmessumformer mit Ventil EDMU-V. Inhalt. Sicherheitshinweise - Technische Daten

HART-Adapter. Measurement made easy. HART FSK / PC-Modem USB Ex- und Nicht-Ex-Anwendungen. HART LKS / PC-Adapter Mit kleinem Stecker

CEDES. cegard/mini Ex Micro MF Ex WICHTIGE INFORMATION. Lichtvorhänge für Aufzüge in explosionsgefährdeten Bereichen

Betriebsanleitung. Thermomodule THM-100/THM-200 THM-100 THM-200

Schwimmer-Magnetschalter Für horizontalen Einbau Typ HLS

FK-Kabelabzweigkästen mit Funktionserhalt. Prüfzeugnis Stand: 03/2014. Typ: FK 6505 PASSION FOR POWER.

Explosionsgeschütztes Kombinationssignal 110 db (A) / 5 Joule Reihe YL60

Zusatzinformationen. für den Ex Bereich, nach RL94/9/EG - ATEX

Feldanzeige für Stromschleifen mit HART -Kommunikation Typen DIH50, DIH52, DIH62

DS 200. Elektronischer Druckschalter. Edelstahlsensor. Genauigkeit nach IEC 60770: Standard: 0,35 % FSO Option: 0,25 % FSO

Temperatur-Messumformer für Fühlerkopfmontage TF12/TF12-Ex

Analoge PWM Dimmer zur Frontplattenmontage D-LD-1

Zubehör für elektrisch betätigte Ventile Magnetspulen

WLAN Access Point Reihe 8265

Betriebsanleitung EGS 1. Drehzahlsteller

DICTATOR Feststellanlagen für. Explosionsgefährdete Bereiche. Explosionsgeschützte Feststellanlagen. Technische Daten

Sicherheitsschalter Reihe 8146/5-V37 und Reihe 8150/5-V37

Powador-gridsave eco. Application Note. Systempaket 7,4kWh (Art. Nr )

Transkript:

TGE 5, TGE 5-Ex Messumformer für Drehwinkel Betriebsanleitung 42/14-33 DE Rev. 03

Wichtige Hinweise! Unbedingt lesen und beachten! Der einwandfreie und sichere Betrieb des Messumformers TGE 5 (-Ex) setzt voraus, dass er sachgemäß transportiert und gelagert, fachgerecht installiert und inbetriebgenommen sowie bestimmungsgemäß bedient und sorgfältig instandgehalten wird. An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die mit der Installation und Inbetriebnahme vergleichbarer Geräte vertraut sind und über die ihrer Tätigkeit entsprechende Qualifikation verfügen. Sie müssen den Inhalt dieser Betriebsanleitung und die einschlägigen Sicherheitsvorschriften für die Errichtung und den Betrieb elektrischer Anlagen beachten. Dieses Gerät ist gemäß DIN VDE 0411, Teil 1 Schutzmaßnahmen für elektrische Messgeräte gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie die in dieser Betriebsanleitung mit Achtung überschriebenen Sicherheitsvorschriften befolgen! Das Nichtbefolgen der Sicherheitsvorschriften kann Tod, Körperverletzungen oder Sachschäden am Gerät selbst und an anderen Geräten und Einrichtungen zur Folge haben. Sollten Sie in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Informationen in irgendeinem Fall nicht ausreichen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Stelle von ABB. Anstelle der in dieser Betriebsanleitung genannten in der Bundersrepublik Deutschland gültigen Industrienormen und Bestimmungen (z.b. DIN, VDI, VDE) sowie Verordnungen und Bestimmungen über den Explosionsschutz müssen Sie bei der Verwendung des Gerätes außerhalb deren Geltungsbereiches die im Anwenderland gültigen einschlägigen Vorschriften beachten. 42/14-33 DE 3

120 3 6 Nullpunktmarke 45 60±0,1 M3 4 tief 3x120 = 360 Z-14964/1 A 80 PG9 od./or M18 x 1.5 67 82 ~93 2a6 75f8 10.7 Z-14964/3 Bohrbild mit Bridenbefestigung Ausführung mit Steckeranschluss 75 H11 90±0.2 A A Z-14964/2 Kabeleinführung Z-14964/4 Steckeranschluss D46320-C4-Pg9-7-7 D89280-KM18x1,5-Z10 abgewink. gerade A 62 97 132 146 Bild 1 Maßbilder TGE5 (-Ex) (alle Maße in mm) 6 42/14-33 DE

Anbaumaterial Hebel, komplett 5 Mitnehmer, komplett 8 22 7 2 H8 36 Z-14960/1 1.5 H8 Z-14960/2 14.5 6 Bild 2 Maßbild einer spielfreien Kupplung (Maße in mm) 4 Zwischenflansch mit Dichtung 75 H8 80±0.25 120 44 H8 90±0.15 53±0.15 52 +0.5 56 4.5 +0.3 1) 14 1.5 21.5 1) O-Ring 65 x 3 Z-14960/3 M4 Z-14960/4 Bild 3 Maßbild Anbausatz für Manometer (Maße in mm) 42/14-33 DE 75

Bild 4 Montage an Manometer 8 42/14-33 DE

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 + + - R A R A R A - - + + - + - +/~ -/~ 1 2 3 Z-5054 Bild 5 Anschlusspläne 1 2-Leiter-Schaltung 2 3-Leiterschaltung 3 4-Leiter-Schaltung Standard 1 2 3 4 rt bl sw ws 7 6 ge 2 1 5 3 4 Z-13890-1 Bild 6 Steckeranschluss Han 7D 510 42/14-33 DE

Anschluss: Schraubklemmen für Draht 2,5 mm 2 Stecker Han 7D (nicht für Ex-Ausführung) Schraubklemmen anschließen 1. Die für das Gerät angegebene Energieversorgung dem Typschild entnehmen. 2. Schraube mit Schraubendreher (Klingenbreite 5 mm) lösen und Gehäuseabdeckung entfernen. 3. Drähte (max. Querschnitt 2,5 mm 2 ) mit Schraubendreher (Klingenbreite 3 mm) in den Schraubklemmen befestigen. 4. Gehäuseabdeckung schließen. Die Energieversorgung des Messumformers TGE5-Ex muss durch einen bescheinigten eigensicheren Stromkreis, Kennzeichen EEx ib IIC erfolgen. Siehe nachfolgendes Anwendungsbeispiel. Explosionsgefährdeter Bereich Zone 1 TGE5-Ex Nicht-explosionsgefährdeter Bereich Contrans I Ex i Ex i R A U H Bild 7 Anwendungsbeispiel für TGE5-Ex 42/14-33 DE 11

Bild 8 Leiterplatte mit Elektronik LP2 Potentiometer zur Einstellung des Messanfangs Br3 Potentiometer zur Einstellung des Messendes Brücke zur Einstellung des Ausagngsstromes 42/14-33 DE 13

2.2 Messbereich ändern Bild 9 Leiterplatte mit Elektronik LP2 Potentiometer zur Einstellung des Messanfangs Br3 Br39 R40 R41 VL Potentiometer zur Einstellung des Messendes Brücke zur Einstellung des Ausgangsstromes 3 Widerstände zur Anpassung der Elektronik an den gewählten Messbereich (Kondensator) Verbindungsleitungen zwischen Differentialkondensator und Lötstützpunkten Br/R10 Brücken zur Einstellung des Ausgangsstromes 16 42/14-33 DE

Bild 17 Aufbau des Messumformer TGE 5 (-Ex) LP1 Leiterplatte mit den Anschlüssen LP2 Leiterplatte mit Elektronik K Differentialkondensator 30 42/14-33 DE

Ausgang und Energieversorgung Galvanische Trennung Max. Stromaufnahme Energieversorgung U s Max. Bürde 2-Leiter- Anschluss 3-Leiter- Anschluss 4-Leiter- Anschluss ohne (nur Ex-Ausf.) 12...20 V DC 24 ma --------------------------- ( US 12V ) I A 4...20 ma ohne 13.2...36 V DC 24 ma --------------------------------- US ( 13, 2V ) I A 4... 20 ma 0... 5 ma 0...10 ma 0...20 ma 0... 5 ma 0...10 ma 0...20 ma 4...20 ma 3) ohne 13.2...26.4 V AC 24 ma US ( 13, 2V ) --------------------------------- 1, 4 I A 0... 5 ma 0...10 ma 0...20 ma 4...20 ma 3) mit 13.2...36 V DC 100 ma 600 Ω 0... 5 ma 0...10 ma 0...20 ma 4...20 ma 4) mit 13.2...26.4 V AC 100 ma 600 Ω 0... 5 ma 0...10 ma 0...20 ma 4...20 ma 4) 3) nur mit Variante V1443xA-xx7xxxx 4) nur mit Variante V1443xA-xx73xxx Brücke Br3 offen geschl. geschl. geschl. offen geschl. geschl. geschl. offen geschl. geschl. geschl. offen geschl. geschl. geschl. offen 42/14-33 DE 33

34 42/14-33 DE

Zulässige Restwelligkeit der Speisespannung < 1,5 V (Spitze-Spitze) Restwelligkeit des Ausgangssigmals < 1% (Spitze-Spitze) Ausgang kurzschlussfest Eigenschaften bei Nennbedingungen nach IEC 770 Linearitätsabweichung < 1% bezogen auf die Ausgangsspanne < 1,5% bezogen auf die Ausgangsspanne bei Messbereich < 90 Umkehrspanne < 2% bezogen auf die Ausgangsspanne Einflusseffekte Umgebungstemperatur < 0,4% / 10 K bei -10 C...+80 C < 0,8 % / 10 K bei -25 C...-10 C Energieversorgung < 0,1% / 10 V Spannungsänderung 42/14-33 DE 35

Anschluss, Gehäuse und Montage Elektrische Anschlüsse Schraubklemmen für 2,5 mm 2 Draht Steckeranschluss Han7D (nicht für Ex-Ausführung) Drehmoment 0,3 Ncm Gehäuseschutzart nach DIN 40050 IP 54 / IP 50 (an der Wellendichtung) Gebrauchslage beliebig Gehäuse seewasserbeständiger AL-Guss Oberfläche anodisch oxidiert Deckel aus Kunststoff Gewicht TGE5 (-Ex) ca. 0,5 kg 38 42/14-33 DE

Explosionsschutz Konformitätsbescheinigung PTB 03 ATEX 2118 Kennzeichnung II 2 G EEx ib IIC T6 oder II 2 G EEx ib IIC T4 Temperaturklasse T6 bei max. -25 C...+40 C Umgebungstemperatur T4 bei max. -25 C...+70 C Umgebungstemperatur Montage des Gerätes Innerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1 und der Zone 2 Speise- und Signalstromkreis Zum Anschluss an einen bescheinigten eigensicheren Stromkreis mit folgenden Höchstwerten: U i = 20 V, I i = 35 ma, P i = 700 mw Wirksame innere Induktivität L i vernachlässigbar gering Wirksame innere Kapazität C i zwischen den Anschlüssen vernachlässigbar gering Wirksame innere Kapazität C i zwischen den Anschlüssen und Gehäuse (Erde) 6 nf 42/14-33 DE 39

Verpacken Ist die Originalverpackung nicht mehr vorhanden, so ist der Messumformer TGE 5 (-Ex) in Luftpolsterfolie oder Wellpappe einzuschlagen und in einer genügend großen, mit stoßdämpfenden Material (Schaumstoff o.ä.) ausgelegten Kiste zu verpacken. Die Dicke der Polsterung ist an das Gerätegewicht anzupassen. Die Kiste ist als zerbrechliches Gut zu kennzeichnen. Bei Überseeversand ist das Gerät zusätzlich in eine 0,2 mm dicke Polyethylenfolie unter Beigabe eines Trockenmittels (z.b. Kieselgel) luftdicht einzuschweißen. Die Menge des Trockenmittels ist an das Verpackungsvolumen und die voraussichtliche Transportdauer (mind. 3 Monate) anzupassen. Die Kiste ist zusätzlich mit einer Lage Doppelpechpapier auszukleiden. Copyright 2003 by ABB Automation Products GmbH Änderungen vorbehalten Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Es unterstützt den Anwender bei der sicheren und effizienten Nutzung des Gerätes. Der Inhalt darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung des Rechtsinhabers vervielfältigt oder reproduziert werden. ABB Automation Products GmbH Borsigstr. 2, 63755 Alzenau, DEUTSCHLAND Tel. +49 800 1114411 Fax. +49 800 1114422 CCC-support.deapr@de.abb.com Technische Änderungen vorbehalten. Printed in the Fed. Rep. of Germany 42/14-33 DE Rev. 03 Edition 12.03