Waffenschrank

Ähnliche Dokumente
Zitruspresse orange. Uhrenbeweger

Heizteppich

Technische Daten. Sicherheitshinweise

Zitruspresse orange

BT-Lautsprecher MicroSD / USB / BT

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Elektroniktresor Serie Tiger. Bedienungsanleitung für Elektronikschloss EG. Inhalt

Schneiender Weihnachtsbaum

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

KOBIL SecOVID Token III Manual

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

Bluetooth Design Lautsprecher

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

External USB Enclosure for SATA HDD/SSDs

Futterautomat

BEDIENUNGSANLEITUNG FUER UHRWERK KALIBER VD 33 & VD 34 MANUAL FOR MOVEMENT CAL. VD 33 & VD 34

PA-800 PA-1200 PA-2200 Fullrange PA-Lautsprecher

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

Uhrenbeweger Watch winders. Crystal

Quick Guide Home Network Mode

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Art.-Nr greentea. Art.-Nr whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Uhrenbeweger

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

ONLINE LICENCE GENERATOR

Release Notes BRICKware Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Sicherheitshinweise. Funktionstüchtigkeit.

AI-01 XLR -> USB Converter

Bedienungsanleitung Ferngesteuerter GT-Rennwagen McTrack Challange

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/ hama@hama.de

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung

ALL1681 Wireless g Powerline Router Quick Installation Guide

Scrolling LED Belt Buckle

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

4CH AHD Digital Video Recorder kit

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Quick Installation Guide TBW-101UB TBW-102UB

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Ingenics Project Portal

Fleet Manager 100 Bedienungsanleitung User Manual Hardware

Bedienungsanleitung. User Manual

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

EU Declaration of conformity

LED-Tischlampe

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung User Manual

Worx Landroid - Software Update

Please do not use in live circuits. When the POWER LED does not light, you must change the battery for testing.

SEC-PH110. MANUAL (p. 2) Doorphone intercom. ANLEITUNG (S. 6) Gegensprechanlage. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 16) Deurtelefoon intercom

Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung

Laser LightmaXX CLUB 2.0 / 4.0 SERIES

Abteilung Internationales CampusCenter

HPS /B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

XV1100K(C)/XV1100SK(C)

Installationshinweise Z501J / Z501K Adapter IrDa USB Installation hints Z501J / Z501K Adapter IrDa USB

Produktinformation _185PNdeen

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

v i r t u A L C O M P o r t s

Stand 03/2010 DE. Flugzeug Bedienungsanleitung - Aircraft Manual

Anleitung für den Desigo Würfel

How to use the large-capacity computer Lilli? IMPORTANT: Access only on JKU Campus!! Using Windows:

Automatic Revolving Tie & Belt Rack Instruction Manual

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Montageanleitung Assembly Instruction Werkbank mit 6 Schubladen/ 2 Türen

Quick Installation Guide TU2-ET100

Bedienungsanleitung Manual

ratiotec POS Safes Inhalt / contents Seite / page Kurzanleitungen POS Safe RT 600 9

BEDIENUNGSANLEITUNG GUNMASTER 1

After sales product list After Sales Geräteliste

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Zusätzlicher DECT/GAP Handapparat. Bedienungsanleitung Operating Instructions DECT6501

Getting started with MillPlus IT V530 Winshape

Produktinformation _147PNdeen

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

XV1100K(C)/XV1100SK(C)

Flexible Schwanenhals Endoskop Kamera USB LED

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

XV1100K(C)/XV1100SK(C)

General info on using shopping carts with Ogone


Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Anleitung / User Manual

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)

Transkript:

10030458 Waffenschrank

Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Artikelnummer 10030458 Artikel Vor der Verwendung Bedienungshinweise Öffnen Sie die Verpackung. Sie finden in der Plastiktüte mit der Bedienungsanleitung zwei Sicherheitsschlüssel. Bewahren Sie diese Schlüssel nicht im Safe auf. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Wählen Sie einen Aufstellungsort, an dem der Safe mit den beiliegenden Schrauben an eine feste Wand (keine Gipswand) oder Boden geschraubt werden kann. Verwenden Sie den Schlüssel, um den Safe zu öffnen. Das Schlüsselloch ist hinter dem Batteriefach versteckt. 1. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. 2. Stecken Sie den Schlüssel in das Schlüsselloch und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. Lassen Sie den Schlüssel währenddessen nicht los. 3. Verwenden Sie die andere Hand, um den Drehknopf im Uhrzeigersinn zu drehen. 4. Ziehen Sie am Griff, um den Safe zu öffnen. 5. Drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn zurück. Ziehen Sie den Schlüssel ab und bewahren ihn sicher auf. Einlegen der Batterien Der Safe wird mit Batterien betrieben. Verwenden Sie ausschließlich 1,5-Volt-Alkaline- Batterien des Typs LR6. Zum Einlegen der Batterien nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und legen vier Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die Polung korrekt ist. 2

Bedienfeld grünes Licht Drehknopf Anzeige Schild mit der Schlüsselnummer Schlüsselloch rotes Licht Start Batteriefach Programmieren des 6-stelligen Codes Es gibt zwei Sicherheitsstufen: eine normale Sicherheitsstufe und eine hohe Sicherheitsstufe. Sie können jederzeit zwischen den beiden Stufen wechseln. Normale Sicherheitsstufe: Das elektronische Schloss wird durch einen Code entsperrt. Hohe Sicherheitsstufe: Das elektronische Schloss wird durch zwei Codes entsperrt. Dies ist nur eine Symbolzeichnung. Das tatsächliche Aussehen des Produktes weicht von davon ab. 3

Setzen zweier Codes 1. Drücken Sie die rote RESET-Taste (b). In der Anzeige erscheint " ". 2. Geben Sie die erste Codesequenz ein. In der Anzeige erscheint "In". 3. Drücken Sie die START-Taste. In der Anzeige erscheint " ". Geben Sie den zweiten Code ein Einstellen der Sicherheitsstufe Auf normale Sicherheitsstufe stellen: 1. START drücken 2. Die Zifferntaste "1" drücken. In der Anzeige erscheint "1 _". 3. Drücken Sie die RESET-Taste (b). Mit einem Piepton erscheint in der Anzeige "Single". Mit einem Sicherheitscode entsperren: 1. START drücken. In der Anzeige erscheint " ". 2. Geben Sie einen der beiden gespeicherten Codes ein. 3. Wenn die Lampe grün leuchtet, drehen Sie den Drehknopf, um den Tresor zu entriegeln. 4. Innerhalb der nächsten 5 Sekunden am Griff ziehen, um die Tür zu öffnen. Auf hohe Sicherheitsstufe stellen 1. START drücken. 2. Die Zifferntaste "2" drücken. In der Anzeige erscheint "2 _". 3. Drücken Sie die RESET-Taste (b). Mit einem Piepton erscheint in der Anzeige "Double". Mit zwei Sicherheitscodes entsperren 1. START drücken. Auf der Anzeige erscheint " ". 2. Geben Sie den ersten Code ein. In der Anzeige erscheint "PASS". 3. Geben Sie dann den zweiten Code ein. Es piept zweimal und die grüne Lampe leuchtet auf. Auf dem Display erscheint "OPEN". 4. Wenn die grüne Lampe leuchtet, drehen Sie den Drehknopf, um den Tresor zu entriegeln. 5. Innerhalb der nächsten 5 Sekunden am Griff ziehen, um die Tür zu öffnen. Wenn Sie den falschen Code eingegeben haben, gibt es innerhalb von 5 Sekunden dreimal einen Piepton, die rote Lampe leuchtet auf und in der Anzeige erscheint "ER- ROR". 4

Safe schließen Drehen Sie den Griff entgegen dem Uhrzeigersinn, um den Safe zu schließen, drehen Sie dann am Drehknopf. Achtung Manipulationsschutz: Nach der dreimaligen Eingabe des falschen Codes wird für 3 Minuten ein Alarmsignal ausgelöst, bis die durch die falsche Eingabe ausgelöste Zeit abgelaufen ist. Niedriger Batteriestand Um die Batterie zu testen. drücken Sie die START-Taste. Wenn der Batteriestand niedrig ist, zeigt die Anzeige "LOBAT" an. In dem Fall setzen Sie neue Batterien ein. Sicherheitsschlüssel Aufschließen mit dem Sicherheitsschlüssel Verwenden Sie den Sicherheitsschlüssel, um den Safe zu öffnen. Wenn Sie den Schlüssel verlieren, sehen Sie nach der Nummer des Schlüssels hinter dem Batteriefach. Treten Sie dann mit dem Hersteller in Kontakt, um einen Ersatzschlüssel zu bestellen. Bewahren Sie den Schlüssen nicht im Safe auf. Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Konformitätserklärung Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16,10179 Berlin Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2014/30/EU (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 5

Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability. Item Item number 100303xx 100303xx Instruction Before usage Open the packing, you will find a user manual plastic bag included 2 emergency keys. Do not store emergency keys in the safe. Read the manual carefully before you install safe. Choose a location where this product will be convenient to use, but not easily visible to an intruder. Select a position where the unit can be bolted to wall (solid wall, not a stud wall) or floor by using screws provided. Use the override key to open the safe The keyhole is hidden behind the battery compartment. 1. Take off the cover. 2. Insert the override key and turn anti-clockwise to the end. Do not release the key. 3. Meanwhile use your another hand to turn the knob clockwise. 4. Then pull handle to open the safe. 5. Turn the key clockwise, then take off the key and keep it. Install the batteries This product is battery operated,only use 1.5V Alkaline AA batteries. To install the batteries, remove the battery cover and install the four batteries. Ensure the + and positions are correct. 6

Bedienfeld Programming the 6-digit codes This deposit safe is designed with two security level: Basic level and Advanced level. User can switch two levels upon his demand at any time. Basic level : the electronic lock is unlocked by a single set of code. Advanced level : the electronic lock is unlocked by two sets of codes together. This illustration is for demonstration purposes only. It differs from the actual product in design. 7

Setting two set of codes 1. Press red reset button (b), press START button, LCD screen displays ------. 2. Enter the 1st set of code, LCD screen displays In. 3. Press START button,the LCD screen display --------, enter the 2nd set of code then press red reset button (b), the LCD screen display In. Operating the safe To set basic level: 1. Press START button 2. Press 1 key, the LCD screen display 1 _. 3. Press red reset button (b), with a beep, the LCD screen display Single To unlock by a single code: 1. Press START. The LCD screen displays " ". 2. Enter any one of two sets of code. 3. With green light turn on, turn the knob to unlock. 4. Then pull the handle clockwise to open safe within 5 seconds. To set advanced level 1. Press "START" button. 2. Press 2 key. The LCD screen displays "2 _". 3. Press red reset button (b), with a beep. The screen displays "Double". To unlock by two sets of codes together 1. Press START, the LCD screen displays " ". 2. Enter the first code. LCD screen displays "PASS". 3. Then enter the second code, with two beeps and green lights turn on, the LCD screen displays "OPEN". 4. With the green light turned on, turn the knob to unlock. 5. Then pull the handle clockwise to open the safe within 5 seconds. If the wrong code has been entered, after 5 seconds, there will be three beeps and red lights turn on, the LCD displays "ERROR" Close the safe Pull the handle anti-clockwise to close safe, then turn the knob. 8

Caution: Anti-tampering Three times code error will trigger Warning buzzer sound for 3 minutes, until wrong code penalty time has expired. Low battery To test the batteries, just press the button START. If the batteries are low, the display will show LOBAT, AND YOU SHOULD REPLACE THE BATTERIES. Override key Unlock by override key Use the override key to open the safe. If you lose your key, find the key number on the surface of lock or a sticky label behind the battery compartment, then contact the dealer for a duplicate. Do not keep this key in your safe. Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service. Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health. Declaration of Conformity Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16,10179 Berlin. Germany This product is conform to the following European Directives: 2014/30/EU (EMC) 2011/65/EU (RoHS) 9