Gesprächslinguistik. Kommentar

Ähnliche Dokumente
Synchrone Beschreibung der deutschen Sprache

Linguistische Gesprächsanalyse

TRANSKRIPTION. Transkription Methode. TRANSKRIPTION Wozu?

Text // grammatisch. Leinengewebe // Kommentar

Kurzbeschreibung der Transkriptionsverfahren

4.3. Textklassifikation Dialogmuster Dialogmuster und authentischer Text Typologie dcr Dialoge

Traatsch - Ein Werkzeug zur Konvertierung von Transkripten aus Praat

Dresing/Pehl Übersicht über die einfachen und erweiterten Transkriptionsregeln. Einfache Transkriptionsregeln

Konversationsanalyse Conversation analysis Gesprächsanalyse Diskursanalyse. Was ist ein Gespräch? Conversation Analysis. Gespräch

Der Kapitän n ist heute nüchternn

der Zweitsprache Deutsch Vortrag auf dem DGFF-Kongress Inger Petersen, Universität Oldenburg

Konversationelle Implikaturen. Einführung in Pragmatik und Diskurs. Implikaturen. Sommersemester Motivation. Bedeutung

KOMMUNIKATION. Definition und Ansätze

Transkriptionskonventionen für die computergestützte gesprächsanalytische

Sprechen und Handeln; Einführung in die Sprachphilosophie unter pragmatischem Aspekt Martine Nida-Rümelin Sommer 06 Vorlesung 6

Einführung in die Linguistik Butt & Co.

Vorgelegt von Mohammadreza Dousteh Zadeh Dezfoul / Iran. (Einreichungsjahr) 2005

Bürger-Verwaltungs-Kommunikation. Eine empirische Analyse der Service Center-Kommunikation kommunaler Verwaltungen

Einleitung: Pragmalinguistik versus Systemlinguistik

Indikatoren für Verstehen, Missverstehen und Nichtverstehen in Gesprächen

Norbert Dittmar. Transkription. Ein Leitfaden mit Aufgaben für Studenten, Forscher und Laien. 3. Auflage III VS VERLAG FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN

POS für(s) FOLK Part of Speech Tagging des Forschungs- und Lehrkorpus Gesprochenes Deutsch

Grundlagen wissenschaftlichen Arbeitens: Referat. Univ.-Prof. Swen Körner

Semantik. Semantische und pragmatische Bedeutungsaspekte

> propositionaler Gehalt. Was ist der Verwendungszweck in einer bestimmten Situation? > kommunikative Funktion

KGSR-Transkriptionskonventionen 1

Semantik und Pragmatik

Konversationsmaximen. Einführung in die Pragmatik. Universität Potsdam. Tatjana Scheffler

Proseminar. Implikaturen

2.2. Implikatur und Präsupposition

Der Weg zum Textthema

Einführung in die Linguistik. Lösung: Semantik/Sprachkontakt

Einführung in das Studium der romanischen Sprachwissenschaft Französisch Pragmatik

Pragmatik. Ending Khoerudin Deutschabteilung FPBS UPI

Sprachsignal, Grundfrequenzkurve und TextGrid in Praat visualisieren und als Grafik ausgeben

Wintersemester / Vorlesung: Methoden der empirischen Sozialforschung / Lehrstuhl für Mikrosoziologie / Prof. Dr. Karl Lenz

Texte bewerten und beurteilen

Textauszeichnung mit XML

Sprechakte. Einführung in die Pragmatik. Universität Potsdam. Tatjana Scheffler

Pragmatik II. Sprechakte Satztyp und Illokution. Pragmatik 2 1

Swantje Westpfahl & Thomas Schmidt POS für(s) FOLK

Beispielaufgabe 3: Ein Konfliktgespräch analysieren Merkmale des Mündlichen erarbeiten

Ausbaubarkeit und Verfeinerbarkeit (Zwiebelprinzip) Lesbarkeit eigenes Transkriptionssystem erforderlich

Oralität in der Sprache und im Comic: Variationsebenen und Architektur der Sprache; gesprochene Sprache und fingierte Mündlichkeit; Diatopik

Pragmatik Konversationsmaximen

Christian Nimtz //

42 Szene 1: Bahnhof Jena Paradies 43 Szene 2: Im Hotel Jenaer Hof Texte der Hörszenen: S. 138/139

Hessler, Steffen / Pottmann, Daniel. Transkriptionskonventionen für das Ruhrdeutsche

"Ton und Text" - ein Tonwiedergabe-Programm für Transkribenten

Mündlicher Sprachgebrauch I: Kommunikation im Klassenzimmer

19. Arbeitstagung zur Gesprächsforschung. Diskursmarker

Philosophische Semantik. SS 2009 Manuel Bremer. Vorlesung 1. Einleitung und Überblick

Linguistik-Server Essen. Sebastian Holtze

BSO Sportmanager Basis Lizenz

Administratives. Beat Siebenhaar

Thema: Sprachprozesse Was ist Kommunikation?

Korpora gesprochener Sprache im IDS und ihre Bearbeitung - von der Aufnahme über Dokumentation und Transkription zur Datenbankrecherche

Standoff-EXMARaLDA-Transcription Annotation Tool (Sextant)

Anforderungsprofil für Sales Mitarbeiter

Dr. Elke Prestin (Bielefeld) Tagung der Fachgruppe Psychiatrie im VKD, 20. September 2012

Kommunikation, Persuasion und Konflikt

Über Bedeutung. Sprache zwischen Intentionen und Konventionen.

Technische Universität Dresden Institut für Germanistik Lehrstuhl Germanistische Linguistik und Sprachgeschichte. Das Arzt-Patienten-Gespräch

Sprachphilosophie. SS 2009 Einführung in die Theoretische Philosophie 173. Verstehen vs. Verstehen

FRANZÖSISCH ZWEITE LANDESSPRACHE

Die Sprechakttheorie: Teilakte, Illokutionstypen, illokutionäre Kraft

GRUNDLAGEN DER ANGLISTIK UND AMERIKANISTIK

Narrative Computerspiele als Gegenstände literarischen Lernens

Französische Varietätenlinguistik DIE DIAMESISCHE DIMENSION

Narrative Kompetenz in der Fremdsprache Englisch

Mit XML-basierten Web-Standards zur Lernplattform im Projekt ITO

Grundlagen der Kommunikation

«Das Ziel Funktionale Gesundheit ist dann erreicht, wenn ein Mensch, möglichst kompetent und gesund, an den Lebensbereichen teilnimmt und teilhat, an

Vom Lernfeld zur Lernsituation Kooperatives Lehren und Lernen in Lernfeldern

Neuerwerbungen. Das islamische Recht : Geschichte und Gegenwart / Mathias Rohe

Digitalität, Sprache, Kommunikation

Pension Management - Master of Pension Management

Schüler 1. Gesamt: 23 Punkte (77%) Aufgabe 1: Interview 5 Punkte. Aufgabe 2: Rollenspiel 5 Punkte. Aufgabe 3: Monolog 4 Punkte

REHAVISTA Anbahnungstage 2010

Pädagogische Handlungsformen. Univ.-Prof. Dr. Johanna Hopfner Karl-Franzens-Universität Graz

Unterstützte Kommunikation - ihre theoretischen Bezugssysteme

Handout- Partner von kommunikationsbeeinträchtigten Menschen im Alltag

Teil I THEORETISCH-METHODOLOGISCHE VORÜBERLEGUNGEN 1. Kapitel 1 Einleitung 1

Lernziele für den Atelierunterricht

1. Sicherheitsprofilwechsel HBCI-Sicherheitsdatei

Einführung in die Fuzzy Logik

Theorie der Public Relations Ein Entwurf F. Ronneberger - M. Rühl

Transkript:

Gesprächslinguistik Talking in the evening. Porto Covo, Portugal // CC BY 2.5 Alvesgaspar // https://de.wikipedia.org/wiki/gespr%c3%a4ch#/media/file:contre-jour_talk.jpg Kommentar

1 Was ist ein Gespräch? Sprechakt Gesprächsschritt (turn) Sprecherwechsel (turn-taking) Das setzt zugleich voraus: Anwesenheit von mindestens zwei Sprechern / Hörern Realisierung von mindestens zwei Gesprächsschritten (turns) von je unterschiedlichen Sprechern und damit einen Wechsel der Sprecher- und Hörerrolle

2 Gesprächsmaximen Konversationsprinzipien (nach Grice 1968/1975) Kooperationsprinzip: Sei kooperativ! Maxime der Quantität Maxime der Qualität Maxime der Relation Maxime der Modalität Sag so viel wie nötig, und sage nicht zu viel. Sag nichts, was du nicht für wahr hältst, oder dann signalisiere, welchen Grad der Wahrscheinlichkeit das Gesagte hat. Sei relevant! Sag deine Sache in angemessener Art und Weise und so klar wie nötig.

2 Gesprächsmaximen Konversationsprinzipien (nach Grice 1968/1975) Kooperationsprinzip: Sei kooperativ! Maxime der Quantität Sag so viel wie nötig, und sage nicht zu viel. Maxime der Qualität In der Regel spricht nur ein Dialogteilnehmer. Maxime der Relation Sag nichts, was du nicht für wahr hältst, oder dann signalisiere, welchen Grad der Wahrscheinlichkeit das Gesagte hat. Sei relevant! Jeder Teilnehmer am Dialog hat das Recht, den nächsten turn Maxime der Modalität zu beanspruchen. Dieser Anspruch darf nur dann durchgesetzt werden, wenn der nächste turn nicht reserviert ist. Sag deine Sache in angemessener Art und Weise und so klar wie nötig.

3 Struktur des Gesprächs Makroebene Mesoebene Mikroebene turn turn-taking Beispiel: Gesprächsmitschnitt 916 26 21 Polizeinotrufzentrale Hamm http://radiopannen.de/mp3/rg040.mp3

3 Struktur Mesoebene des Gesprächs Sprecher (realisiert einen turn) Hörerverhalten Rückmeldeverhalten (back-channel-behavior) Gesprächsschrittbeanspruchendes Verhalten Sprecherwechsel: Rollenwechsel Sprecher Hörer mit oder ohne Sprechpause (gap) mit oder ohne Überlappung (overlap) mit oder ohne Unterbrechung mit oder ohne längere Pause / Schweigen durch Selbst- oder Fremdwahl Reparaturmechanismen Sprecherwechsel an übergangsrelevanten Orten (transition relevance place)

3 Struktur Mesoebene des Gesprächs Gesprächssteuerung Initiierende und respondierende turns (conditional relevance bedingte Erwartbarkeit von turns): Vorwurf Rechtfertigung. Besondere Form: Nachbarschaftspaare (adjacency pairs). Sequenzen von zwei Äußerungen Äußerungen stehen immer nebeneinander Äußerungen werden von verschiedenen Sprechern realisiert respondierende turns sind: responsiv teilresponsiv nonresponsiv

3 Struktur Makroebene des Gesprächs Gesprächsaufbau Gesprächseröffnung/-konstituierung Thematische Gesprächsmitte Gesprächsbeendigung

3 Struktur des Gesprächs Makroebene Kriterien zur Beschreibung: Teilnehmerzahl Kommunikationsmedium Kommunikationsort Zeitpunkt und Dauer der Kommunikation Inszeniertheit / Spontaneität der Kommunikation Intentionen der Kommunikationspartner Thematik Themenbehandlung Verhältnis von Thema und äußerer Sprechzeit-Welt Relation Thema Sprecher Themafixierung Öffentlichkeitsgrad Situationsvertrautheit Situationsdistanz Die Zuordnung eines Gespräches zu einer Gesprächssorte wird in der Regel in Anlehnung an die Sprechaktklassifikation nach Searle vorgenommen. - Repräsentative GS - Direktive GS - Kommissive GS - Expressive GS - Deklarative GS

4 Transkription GAT und GAT2 Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem Minimaltranskripte Feintranskripte Basistranskripte Transkriptionsprogramm EXMARaLDA (Extensible Markup Language for Discourse Annotation): http://www.exmaralda.org/

4 Transkription Proske 2014: 133.

5 Literatur Brinker, Klaus & Sven F. Sager. 2006. Linguistische Gesprächsanalyse: Eine Einführung. 6., durchges. und erg. Aufl. Berlin: Erich Schmidt. Proske, Nadine. 2014. h ach KOMM; hör AUF mit dem kleinkram. Die Partikel komm zwischen Interjektion und Diskursmarker. In: Gesprächsforschung 15. 121-160. Online verfügbar unter: http://www.gespraechsforschung-ozs.de/fileadmin/dateien/heft2014/ga-proske.pdf Selting, Margret u.a. 1998. Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem (GAT). In: Linguistische Berichte 173. 91-122. Online verfügbar unter: http://www.mediensprache.net/de/medienanalyse/transcription/gat/gat.pdf Selting, Margret u.a. 2009. Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2). In: Gesprächsforschung 10. 353-402. Online verfügbar unter: http://www.gespraechsforschung-ozs.de/heft2009/px-gat2.pdf

Gesprächslinguistik Talking in the evening. Porto Covo, Portugal // CC BY 2.5 Alvesgaspar // https://de.wikipedia.org/wiki/gespr%c3%a4ch#/media/file:contre-jour_talk.jpg Kommentar