CDNE M3. Koppel-/ Entkoppelnetzwerk Coupling-/ Decoupling Network. Abb. 1 CDNE M3. Datasheet 1/8 Rev. A

Ähnliche Dokumente
SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK

Betriebsarten-Umschalter Common mode / Differential mode switch

NPLC NPLC 8500 Netznachbildung NPLC 8500 Line Impedance Stabilization Network

Gestockte Log.-Per.-Breitband-Antenne Stacked Log.-Per.-Broadband Antenna

VHBA :1 100 W-Balun mit Bikonus-Elementen BBA 9106 VHBA :1 100 W-Balun with Biconical Elements BBA 9106

CAT Draht Impedanzstabilisierungsnetzwerk CAT wire Impedance Stabilization Network CAT Abb. 1 NTFM Datasheet 1/8 Rev.

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Der Einsatzbereich der verschiedenen Typen geht aus der nachfolgenden Tabelle hervor:

SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK An der Klinge 29 D Schönau Tel.: 06228/1001 Fax.: (49)6228/1003

Breitband Hochgewinn Horn Antenne BBHA 9120 J Broadband High Gain Horn Antenna BBHA 9120 J

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

Der Einsatzbereich der verschiedenen Typen geht aus der nachfolgenden Tabelle hervor:

Netznachbildung NNLK 8121 LISN NNLK Abb. 1 NNLK 8121 NNLK 8121

4CH AHD Digital Video Recorder kit

Calibration Services Application Note AN001

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan

Shock pulse measurement principle

Kalibrierschein Calibration Certificate

HFRA Passive Magnetische Sende-Rahmenantenne Passive Magnetic TX Loop Antenna

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Mikrowellen Bikonus-Breitband-Antenne Microwave Biconical Broadband Antenna. Specifications: Linear polarisierte Mikrowellen- Bikonus-Breitbandantenne

TomTom WEBFLEET Tachograph

Ein- und Ausgangsspannung V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN

DC-Netznachbildung DC AMN (LISN)

DC-Netznachbildung PVDC 8301 DC AMN (LISN) PVDC 8301

BN Puffernetzwerk BN 1701 Buffer network BN 1701

Installation Instructions

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings

We are pleased to inform you that the addendum this requires to the existing product approval has now been successfully completed.

UWC 8801 / 8802 / 8803

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

Interconnection Technology

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , info@rosenberger.de,

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

FLACHSICHERUNGSDOSEN BLADE FUSE BOXES

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

HF13-Programm HF13 Programme

CAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

NNLK Netznachbildung NNLK 8130 LISN NNLK Abb. 1: NNLK 8130 Fig. 1: NNLK Abb. 2: NNLK 8130 Fig. 2: NNLK Datasheet 1/8 Rev.

Lufft UMB Sensor Overview

Prüfbericht Nr. / Test Report No: F (Edition 1)

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

Asynchronous Generators


VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich V AC

A04 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 /

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. Stecker

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE

MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

Uhrenbeweger Watch winders. Crystal

1 Allgemeine Information

High Side Laserdiodentreiber mit TEC Controller

SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK

a new line of steam sterilizers

Anschlussadapterset SWR-MC

Hochkonstante Keramik-HF-Spulen Highly Constant Ceramic RF Coils

Keysight N28xxA/B Passive Probes

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

Aktivelektronik VP 150

Please do not use in live circuits. When the POWER LED does not light, you must change the battery for testing.

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK An der Klinge 29 D Schönau Tel.: 06228/1001 Fax.: (49)6228/1003

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier

The process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically.

Kuhnke Technical Data. Contact Details

AMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5

Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden. Circuits using TVS Diodes

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Die Dokumentation kann auf einem angeschlossenen Sartorius Messwertdrucker erfolgen.

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

Darstellung und Anwendung der Assessmentergebnisse

Anwendungs hinweise Application hints

Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

ALL1681 Wireless g Powerline Router Quick Installation Guide

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

Level 2 German, 2015

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

Beipackzettel Instruction leaflet

Dienstleistungen Labor Hochfrequenz

Transkript:

Koppel-/ Entkoppelnetzwerk Coupling-/ Decoupling Network Abb. 1 CDNE M3 Datasheet 1/8 Rev. A

Beschreibung: Bisher wurden sowohl zur Messung von leitungsgebundenen Störaussendungen als auch zur Immunitätsprüfung CDN s als Koppel- und als Entkoppelnetzwerke verwendet. Im Gegensatz zu den Kopplungs- /Entkopplungsnetzwerken (CDN), die in IEC/EN 61000-4-6 beschrieben sind, wurde speziell für die Emissionsmessung an Leuchten die Kategorie der CDNE mit enger gefassten Toleranzgrenzen geschaffen. Achtung! Das CDNE ist nicht für die Immunitätsmessung geeignet! Dies findet sich in den Publikationen EN 55015 in Form engerer Toleranzen der asymmetrischen Impedanz, einen über den ganzen Frequenzbereich geltenden Toleranzbereich für den Spannungsteilerfaktor und erstmalig auch einer definierten symmetrischen Impedanz für den Frequenzbereich 30 MHz bis MHz wieder. Für Messungen an einphasigen Prüflingen ohne Schutzleiter ist das CDNE M2 zu verwenden. Für Messungen an einphasigen Prüflingen mit Schutzleiter (PE, N und L) ist das CDNE M3 zu verwenden. Die vom Prüfling ausgesendete Störspannung wird an der BNC-Buchse des Messanschlusses gemessen. Der Messanschluss hat eine Auskoppeldämpfung von 20 db. Zum speisenden Netz wird auf der AE Seite durch die stromkompensierten Drosseln im CDNE eine Entkopplung von mindestens 30 db zum Prüfling (EuT) gewährleistet. Hiermit werden Netzseitige Störspannungen ausreichend unterdrückt. - Die Erdung zum Messaufbau erfolgt über die leitende Grundfläche des CDNE. Zusätzlich ist auf der AE-Seite ein M4 Schraubanschluss und alternativ eine 4 mm Buchse zu dessen Erdung vorgesehen. Zur Erhöhung der Betriebssicherheit sind die netzspannungsführenden Anschlüsse General description: CDNs have been used as coupling- /decoupling networks to measure conducted noise as well as for immunity testing so far. Contrary to the couple-/decouple networks (CDN) described in IEC/EN 61000-4-6 the category of CDNE has been created especially for the measurement of emissions of luminaries featuring tighter tolerance. Attention! The CDNE is not appropriate for measuring immunity! Details regarding this topic are described in EN 55015. The tolerances of the asymmetric impedance became tighter. The tolerance for the voltage division factor is now defined constantly over the whole frequency range and a new requirement for a defined symmetrical impedance has been introduced for the frequency range 30 MHz to MHz. For measurements on DuTs without PE one has to use the CDNE M2. For measurements using PE,N and L the CDNE M3 has to be used. The interference voltage emitted by the device under test can be measured at the BNC jack of the measurement port. The voltage division factor to this port is 20 db. Due to the current-compensated coils within the CDNE it is ensured that there is a minimum decoupling of at least 30 db between EuT and AE. Noise coming from the mains side is thus well kept away for the measurement. The connection to ground can be accomplished using the ground plane of the CDNE. Additionally there is a M4 thread located at the AE side to ground as well as a 4 mm socket to connect the device to ground. To improve the operational safety the mains voltage-carrying connections are Datasheet 2/8 Rev. A

als Sicherheitsbuchsen ausgeführt. Es wird empfohlen, für eigene Adapter spezielle 4 mm Sicherheitsstecker zu verwenden. Diese sind optional erhältlich. Zur Überprüfung eines CDNE wird bei einigen Messungen der Gleichtaktfall (engl. common mode CM) vorgegeben. Als Gleichtaktpunkt ist bei den CDNE Einrichtungen für ungeschirmte Leitungen der Zusammenschaltungspunkt (Kurzschlusspunkt) aller Leiter definiert. Um an diesem Punkt messen zu können, wird zur Überprüfung der Normkennwerte, wie der CDNE-Eingangsimpedanz oder beispielsweise zur Ermittlung des Spannungsteilerfaktors (Voltage Division Faktor), ein induktionsarmer und niederohmiger Kurzschlussdapter benötigt. Dieser zweiteilige Adapter ist optional erhältlich. Er besteht aus einem Kurzschlussbügel (CA CDNE M3 Part A) sowie einem Adapterstück (CA CDNE Part B). carried out as security sockets. We recommend to use special 4 mm security plugs if you plan to design your own adapters. Those connectors can be purchased optionally. To verify the CDNE some measurements require a common mode potential. The common mode reference point is defined for CDNE devices for unshielded cables as the short-circuiting point of all wires. To be able to measure at the herein before mentioned point to check the standard values of the CDNE (i.e. common mode impedance, voltage division factor) a low-inductance and lowresistance short circuit jumper is required. This adapter is available optionally. It consists of two parts. There is a shortcircuit bridge (CA CDNE M3 Part A) and an adapter kit (CA CDN Part B). CA CDNE M3 Part A Warnhinweis: Der Kurzschlussbügel darf keinesfalls benutzt werden, während auf der AE-Seite Netzspannung angelegt ist! Eine der wichtigsten Eigenschaften des CDNE ist dessen Koppeldämpfung zwischen dem EuT-Port und der BNC Messbuchse (Weitere Bezeichnungen: Korrektur oder Voltage Division Factor VDF). Diese Koppeldämpfung wird für jedes Gerät aufgenommen und ist Bestandteil des Messprotokolls. Soll die Koppeldämpfung in eine Messung einkalibriert werden, wird zur Anpassung zwischen dem 150 Ω Systemwiderstand des CDNE und einem 50 Ω-Messsystem ein 100 Ω Reihenwiderstand benötigt. Passend zur CDNE Gerätefamilie wird dazu der optional erhältliche Widerstandsadapter SR100-6W angeboten. CA CDNE Part B Warning! Under no circumstances the short-circuit jumper may be used while AE is connected to mains! One of the most important characteristics of the CDNE is the coupling attenuation between the EuT port and the BNC measurement port (other expressions: correction or Voltage Division Factor VDF). This attenuation is recorded for each device and is part of the calibration certificate. If the coupling attenuation is supposed to be calibrated in the real emission measurement setup a serial resistance of 100 Ω is needed to adapt the 150 Ω of the CDNE to the 50 Ω measurement system. For this purpose we offer the optionally available adapter SR100-6W. Datasheet 3/8 Rev. A

Vor dem BNC-Ausgang ist zur sogenannten Zwangsanpassung ein resistives Dämpfungsglied enthalten. In der Norm (CISPR/A/944/CD, Fig. J2) wird für dieses Dämpfungsglied ein Wert von >6 db gefordert. Normalerweise ergibt sich durch die interne Grundbeschaltung eine Entkoppeldämpfung von 9,5 db. Zusammen mit dem eingebauten und auf 10,5 db festgelegten Dämpfungsglied wird im CDNE M2 eine praxisgerechte gesamte Entkoppeldämpfung von 20 db erreicht. Dadurch besitzt der Messausgang eine sehr gute Anpassung und macht ein zusätzliches Dämpfungsglied überflüssig. There is a resistive attenuator built in the BNC output to force a match. According to the standard CISPR/A/944/CD Fig. J2 a value bigger than 6 db is demanded. By design the internal circuit has an attenuation of 9.5 db. Together with the built in attenuator of 10.5 db this results in a total attenuation of 20 db. Thus the measurement port matches the 50 Ω very well and supersedes an external attenuator. Abb. 2 Serienwiderstand SR-100 Series resistor SR-100 Die dreipolige Seite des CA CDNE M3 (Part A & B) wird in den EuT-Anschluss des CDNE M3 gesteckt, während der einzelne 4 mm Stecker auf der EuT Seite des (SR100-6W) eingesteckt wird. Durch die Abmessungen des CA CDNE Part B ergibt sich beim Zusammenstecken des CDNE M3 mit einem SR100-6W automatisch ein von den Normen geforderte Stirnflächenabstand von 30 mm. Für Emissionsmessungen nach CISPR 15 sind diese Adapter nicht erforderlich, da Kalibrierdaten für das Spannungsteilungsmaß mitgeliefert werden. Zur Kontrolle des Spannungsteilungsmaßes (Funktionskontrolle oder Kalibrierung) sind diese Adapter jedoch nützlich. The three pole side of CA CDNE M3 (part A & B) has to be connected to the EuT port of the CDNE. The single pole 4 mm jack can be plugged into the EuT port of the SR100-6W. Due to the length of the CA CDN M3 part B the distance between the CDNE M3 and the SR100-6W is automatically set to 30 mm as described in the standard. For the emission measurement acc. CISPR 15 the adapters are not required as data for the voltage division factor (correction) is automatically delivered. The adapters however are recommendable for a quick performance check or a calibration of the CDNE. Datasheet 4/8 Rev. A

Abb. 3 CDNE M3 mit SR-100 und Adapter CDNE M3 with SR-100 and adapters Technische Daten: Specifications: Frequenzbereich: 30 MHz MHz Frequency range: Leitungsart: 3 ungeschirmte Line type: Stromversorgungsleitungen 3 unshielded mains lines Anschluss EuT und AE: 3x4 mm Sicherheitslaborbuchsen Connector for EuT and AE: 3x4 mm safety laboratory jacks Messanschluss: 50 Ω BNC Measurement port: Maximale Spannung Leiter 400 VDC Max. voltage line to ground: gegen Masse: 277 VAC 50/60 Hz Max. Strom: 16 A Max. current: Asym. Impedanz EuT 150 Ω +10 Ω/ -20 Ω Common mode impedance: Seite : Phasengang: 0 ±25 Phase response: Max. EuT HF Spannung: 140 dbµv Max. EuT RF voltage: Max. Spannung Messanschluss: 5 V Max. voltage measuring port: Spannungsteilungsfaktor EuT - Messanschluss: 20 db ±1.5 db Voltage division factor EuT measuring port: Entkopplungsdämpfung EuT - AE: >30 db Decoupling attenuation EuT AE: Erdungsanschlüsse: Auf AE Seite: 4 mm Laborbuchse Ground connection: und M4 Schraubanschluss 4 mm laboratory jack and M4 screw at AE side Abmessungen B x H x T: 104 mm x 104 mm x 127 mm Dimensions W x H x D: Gewicht: ~850 g Weight: Schaltbild: CISPR/A/944/CD, Fig. J2 Circuit: Norm: CISPR 15/ EN 55015 Acc. to standard: Datasheet 5/8 Rev. A

Typische Messkurven des CDNE M3 typical measured curves of the CDNE M3 Decoupling [db] 0-5 -10-15 -20-25 -30-35 -40-45 -50-55 -60-65 -70-75 CDNE Decoupling AE - EuT -80 Abb. 4 Entkopplung AE - EuT Decoupling AE - EuT 25 CDNE Voltage Division Factor 24 23 22 21 VDF [db] 20 19 18 17 16 15 Abb. 5 Spannungsteilungsmaß Voltage division factor Datasheet 6/8 Rev. A

150 CDNE Symmetrical Impedance (Magnitude) 140 130 120 110 Z [Ohm] 100 90 80 70 60 50 Abb. 6 Symmetrische Impedanz Symmetrical impedance 30 CDNE Impedance (Phase) 25 20 15 10 Phase [Grad] 5 0-5 -10-15 -20-25 -30 Abb. 7 Betrag der Impedanz Magnitude of impedance Datasheet 7/8 Rev. A

200 CDNE Impedance (Magnitude) 190 180 170 160 Z [Ohm] 150 140 130 120 110 100 Abb. 8 Phase der Impedanz Phase of the impedance SCHWARZBECK MESS ELEKTRONIK OHG An der Klinge 29 69250 Schönau, Germany Phone: +49 6228 1001 Fax.: +49 6228 1003 E-Mail: office@schwarzbeck.de www.schwarzbeck.de Datasheet 8/8 Rev. A