Hydrauliksystem AVB für Abkantpressen Hydraulic system AVB for press brakes Système hydraulique AVB pour presses plieuses

Ähnliche Dokumente
Hydraulik-System AMB für Abkantpressen. Hydraulic system AMB for press brakes. Système hydraulique AMB pour presses plieuses

Hydrauliksystem AVB für Abkantpressen Hydraulic system AVB for press brakes Système hydraulique AVB pour presses plieuses

Hydrauliksystem AMB für Abkantpressen Hydraulic system AMB for press brakes Système hydraulique AMB pour presses plieuses

Hydrauliksystem IPA für Abkantpressen. Hydraulic system IPA for press brakes. Système hydraulique IPA pour presses plieuses

NEW. Power module PLM. Module de puissance PLM. Leistungsmodul PLM. - Produktinformation - - Product information - - Information de produit -

Zubehör Accessories Accessoires

Hydrauliksystem AKB für Abkantpressen Hydraulic system AKB for press brakes Système hydraulique AKB pour presses plieuses

Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE

Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

320 bar. Limiteur de pression 30 l/min. Druckbegrenzungsventil. Pressure relief valve. 30 l/min. 30 l/min VDB_ ZP04E

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

Allgemeines General Généralités

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Mini-Aggregate. Mini power units. Mini-centrale d hydraulique. Baureihe H3. Series H3. Série H3. Komponenten & Systemintegration

Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE

Proportional-Drosselventile Proportional throttle valves Limiteurs de débit proportionnels

Spare parts Accessories

Mini-Aggregate. Mini power units. Mini-centrale d hydraulique. Baureihe H4. Series H4. Série H4. Komponenten & Systemintegration

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

3-Wege-Regelventile 3-way servo solenoid valves Servo-distributeurs à 3 voies

Druckübersetzer pneumatisch/hydraulisch hydraulisch/hydraulisch Pressure intensifier pneumatical/hydraulical hydraulical/hydraulical

Hydraulic standard power unit series H650

Mikro-Aggregat. Micro power unit. Microcentrale hydraulique. Baureihe HR120_. Series HR120_. Série HR120_

Planetary Screw Assembly

Spare parts Accessories

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Technische Daten Specifications Données Techniques

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

p/q-steuerblock für Regelpumpen p/q Manifold for load sensing pumps SAE 1" 3000 Ausgabe Version Bestnr. Order codes

Hydrauliksysteme für CNC-Abkantpressen....sicher, präzise, dynamisch

Wegmodul Stroke module Module de pilotage du déplacement

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Proportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control systems Technique proportionnelle et de régulation

p/q-steuerblock für Regelpumpen p/q Manifold for load sensing pumps SAE 1 1/2" Abb./Pic SAE1 3000

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

GLEICHSTROM-LUFTKOMPRESSOREN

direktgesteuert direct acting

Specifications. Technische Daten. Donnees Techniques. DTS106 S0001/03 Kapitel Page. 10/2002 Edition

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Mini power units series H3

Lufft UMB Sensor Overview

HM 10 I HM 16 I HM 25

eprax - THE edrive Revolution Plug and Work - Fast - Precise

Zubehör für Industrieventile Accessories for industrial valves

Dokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -

a new line of steam sterilizers

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Hydraulic Gear Pumps. Die hydraulische Zahnradpumpen

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Shock pulse measurement principle

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65

11/1. 2-Wege-Einbauventile 2-way cartridge valves Valves cartouches à 2 voies ISO 7368

PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Pneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

C612 - C912. form 1 2 2a 3 IMB3 ) * IMB6 * ) IMB7 ) * IMB8 IMV5 * )

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

HF 60 A 60. Motorspindel. Motor Spindle. Broche à moteur. IBAG Switzerland AG Industrie Tagelswangen Buckstrasse 2 CH-8315 Lindau-Zürich

drawbar eye series 2010

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

I-Energieversorgung I-Power Supply

SBL... AC - Servomotoren AC - servo motors AC - servo moteurs

Westenberg Wind Tunnels

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1

P A max. 100bar A P max. 16bar

Serviceinformation Nr. 02/11

1 Allgemeine Information

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Serviceinformation Nr. 05/10

Motor code for semihermetic. compressors

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

catalogo INNESTI MECCANICI

TomTom WEBFLEET Tachograph

Simulation of a Battery Electric Vehicle

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Anwendungs hinweise Application hints

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

Transkript:

Hydrauliksystem VB für bkantpressen Hydraulic system VB for press brakes Système hydraulique VB pour presses plieuses

Pressensteuerung VB Hydraulic press control VB Commande de presse VB Inhalt Seite Contents Page Sommaire Page llgemeines 2-3 Basissystem 4 Optionen 5 Schaltplan 6 Stückliste 7 Funktionsdiagramm 8 Kenngrößen 9 bmessungen 1-19 Baumusterprüfbescheinigung 2 Formular für nfrage 21 General 2-3 Basic system 4 Options 5 Circuit diagram 6 Parts list 7 Operating sequence diagram 8 Characteristics 9 Dimensions 1-19 Design test certificate 2 Form for inquires 21 Généralités 2-3 Système de base 4 Options 5 Plan schématique 6 Nomenclature 7 Diagramme fonctionnel 8 Caractéristiques 9 Dimensions 1-19 Certification 2 Formulaire pour demande 21 llgemeines General Généralités Das HOERBIGER Hydrauliksystem VB wurde konzipiert für CNC-gesteuerte bkantpressen verschiedenster Baugrößen Individuelle Kombination der Module: Zylinderblock inklusive Nachsaugventil wahlweise mit - Pressen-Leistungsmodul PLM mit integrierter Hochdruck- Innenzahnradpumpe von 8 bis 5 cm³/u - Pumpenblock PB Verschiedene Nenngrößen erlauben eine optimale npassung an die Maschinengröße Schnittstellen ermöglichen den nbau folgender Optionen: - Modul für Werkzeugklemmung ohne Druckregelung - Modul für Werkzeugklemmung mit Druckregelung - Proportionalhydraulische Bombierung In Verbindung mit einer CNC- Steuerung und Wegmeßsystemen an den rbeitszylindern wird eine hohe Positioniergenauigkeit bei optimalem Synchronlauf erreicht The hydraulic system VB from HOERBIGER was designed for CNC-controlled press brakes with different sizes The individual modules can be combined as follows: cylinder block including suction valve optionally with - PLM power module with integrated high-pressure internal gear pump from 8 to 5 cm³/rev. - pump block PB Optimum adjustment to the machine capacity due to different nominal sizes available The following optional devices can be connected to the interfaces of the modules: - Module for tool clamping without pressure regulator - Module for tool clamping with pressure regulator - Proportional hydraulic crowning high positioning accuracy at an optimum synchronous running is achieved through the the combined use of the CNC-control and a displacement measuring system Le système hydraulique VB de HOERBIGER a été conçu pour les presses plieuses à commande numérique avec des capacités différentes Combinaison individuelle des modules : bloc vérin avec clapet de gavage avec en option - module de puissance PLM, intégrant une pompe à engrenage intérieur de 8 à 5 cm³/t - bloc pompe PB Différentes tailles nominales permettent une adaptation optimale à la taille de la machine Les interfaces combinées aux modules permettent le montage des options suivantes: - Module pour le bridage des outils sans régulation de pression - Module pour le bridage des outils avec de la régulation de pression - Bombage hydraulique proportionnel Grâce à une commande numérique et une règle de mesure de position sur la machine, on obtiendra une précision de positionnement pour un déplacement synchronisé optimum Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 2

Pressensteuerung VB Hydraulic press control VB Commande de presse VB llgemeines General Généralités Das HOERBIGER Hydrauliksystem SVB entspricht den gültigen UVV- Richtlinien und ist mit Baumusterprüfbescheinigung Nr.: 98325 zertifiziert (Voraussetzung für die Wirksamkeit des Zertifikates ist die Beachtung sämtlicher Installations- und Bedienungshinweise) Weitere leistungsfähige HOERBIGER Hydrauliksysteme für bkantpressen stehen zur Verfügung: - System IP - System MB - System PVM - System KB Nützliche Hinweise zu allen Systemen sowie ein Berechnungsprogramm zur Dimensionierung von hydraulischen Systemen für bkantpressen finden sie auch im Internet unter: www.hoerbiger.com Wichtiger Hinweis: - Die Umsetzung der den hydraulischen Pressensystemen beiliegenden Montageanleitung und insbesondere die Beachtung der dort beschriebenen Sicherheitshinweise ist in jedem Falle uneingeschränkt zu gewährleisten! The hydraulic system SVB from HOERBIGER corresponds to the regulations for prevention of accidents in force and is certified with the design test certificate No. 98325 (precondition for the validity of this certificate is that all installation and operating instructions have been observed) The following efficient hydraulic systems for press brakes are available from HOERBIGER: - IP system - MB system - PVM system - KB system You will find further helpful information on all systems as well as a calculation program for the dimensioning of hydraulic systems for press brakes on our web site: www.hoerbiger.com Important Note: - Pay attention to and realize the assembly instruction and their safety precautions and warning notes, which is attached to the hydraulic press brake systems! Le système hydraulique HOERBIGER SVB répond à la législation en vigueur concernant la prévention des accidents et est certifié n 98325 (La condition de validité du certificat étant le respect de toutes les précautions d utilisation) D autres systèmes hydrauliques HOERBIGER performants pour presses plieuses sont disponibles: - Système IP - Système MB - Système PVM - Système KB Vous trouverez d autres informations utiles ainsi qu un programme de calcul de dimensionnement pour système hydraulique de presses plieuses sur notre site Web: www.hoerbiger.com Remarques importantes: - Suivez les instructions de montage sur les systèmes de presse hydrauliques en tenant particulièrement compte des indications de sécurité! Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 3

VB - Basissystem / Kombination der Module VB - Basic system / Combination of the modules VB - Système de base / Combinaison des modules Zylinderblock (ohne Zylinder) Cylinder block (without cylinder) Bloc de verin (sans verin) Pressen-Leistungsmodul oder alternativ... Power module or alternativ... Module de puissance ou alternatif... Pumpenblock Pump block Bloc pompe Der Zylindersteuerblock mit integriertem Nachsaugventil wird komplettiert durch das integrierte Pressenventil IPV. The cylinder control block with integrated suction valve is completed by the integrated press valve IPV. Toutes les valves nécessaires au pilotage hydraulique du vérin sont intégrées dans le bloc du clapet de gavage avec les nouveaux modules de presse IPV flasquées. Type pro Zylinder per cylinder par vérin Qmax (l/min) SVB 53527_ 3, Nachsaugventil 2, (NG32) SVB 53256_ 3, Nachsaugventil 42, (NG5) Pumpenträger, Kupplung, Innenzahnradpumpe, Druckölfilterung mit elektrischer Verschmutzungsanzeige, proportionale Drucksteuerung und nsteuerung der Nachsaugventile sind in einer äußerst kompakten Einheit zusammengefaßt. Bell housing, coupling, internal gear pump, hydraulic oil filter with electrical contamination gauge, proportional pressure- and suction valves-controls are all combined into one very compact unit. Support de pompe, reccord, pompe a engrenage intérieur, filtre de pression avec indicateur de colmatage électrique, réglage proportionnel de la pression et pilotage des clapets de gavage sont tous réunis dans une unité extrêmement compacte. Type Qmax* (l/min) SPLM 3252919-8_ 11,6 SPLM 3252919-11_ 16, SPLM 3252919-13_ 18,9 SPLM 3252919-16_ 23,2 SPLM 352B52926-16_ 23,2 SPLM 352B52926-19_ 27,6 SPLM 352B52926-22_ 31,9 SPLM 352B52926-25_ 36,3 SPLM 353C52925-25_ 36,3 SPLM 353D52925-32_ 46,4 SPLM 353D52925-4_ 58, SPLM 353E52925-5_ 72,5 Die proportionale Druckeinstellung und die nsteuerung der Nachsaugventile werden über den zentral angeordneten Pumpenblock realisiert. The proportional pressure- and the suction valves-control are implemented in the centrally placed pumpblock. Le réglage proportionnel de la pression et le pilotage des clapets de gavage sont effectués par I intermédiaire du bloc pompe placé au centre de la machine. Type Qmax (l/min) SPB 51928X_ 6, (NG 6) * Qmax bei [1.45 min -1 ] * Qmax at [1.45 min -1 ] * Qmax à [1.45 min -1 ] Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 4

VB - Optionen für Pressen-Leistungsmodul oder alternativ Pumpenblock VB - Options for power module or alternativ pump block VB - Options pour module de puissance ou alternatif block pompe Option HB5311-2 (NG6) HB5314-2 (NG1) Proportionalhydraulische Bombierung, NG6 und NG1 Proportional hydraulic crowning, NG6 and NG1 Bombage hydraulique proportionnel, NG6 et NG1 HB51191-2 (NG6) HB5313-2 Option B Modul für Werkzeugklemmung mit Druckregelung Module for tool clamping with pressure regulator Module pour le bridage des outils avec régulation de pression HB5348-2 Option C Modul für Werkzeugklemmung ohne Druckregelung Module for tool clamping without pressure regulator Module pour le bridage des outils sans régulation de pression HB5312-2 HB53479-2 Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 5

Pressensteuerung VB mit Optionen Schaltplan Hydraulic press control VB with options Circuit diagram Commande de presse VB avec options Plan schématique 1.8 2.8 1.5 1.6 2.5 2.6 1.3 1.4 2.3 2.4 1.2 2.2 1.1 1. Zylinderblock SVB Cylinder block SVB Bloc de verin SVB 2.1 2. Zylinderblock SVB Cylinder block SVB Bloc de verin SVB 5.7 6.7 5.6 6.6.3 4.2 5.2 5.3 6.2 6.3.2 5.4 6.4 5.8 6.5.5.4 4. 5. 6. optional optionally au choix B optional optionally au choix C optional optionally au choix..6 Leistungsmodul SPLM Power module SPLM Module de puissance SPLM alternativ: / alternativ: / alternatif: P 5.7 5.6 6.7 6.6.Y3.3.S2 4.2 4.Y12 5.2 5.3 5.4 5.8 5.Y11 5.Y1 6.2 6.3 6.4 6.Y11 6.Y1 6.5.2.Y2 4. 5. 6.. E optional optionally au choix B optional optionally au choix C optional optionally au choix Pumpenblock NG 6 Pump block NG 6 Bloc de pompe NG 6 Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 6

Pressensteuerung VB mit Optionen Stückliste Hydraulic press control VB with options Parts list Commande de presse VB avec options Nomenclature SVB - Zylinderblock / Cylinder block / Bloc de verin Nr. Bezeichnung/Description/Désignation Type 1.2 Proportional-Wegeventil PIH43PC6_ 2.2 Proportional way valve Distributeur proportionnel 1.3 Druckbegrenzungsventil VDBE3_ 2.3 Pressure relief valve Limiteur de pression 1.4 Druckbegrenzungsventil VDBE3E35 2.4 Pressure relief valve Limiteur de pression 1.5 2/2-Wege-Sitzventil IVN221BE8_ 2.5 2/2 way poppet valve Distributeur à clapet 2/2 1.6 Düse 2.6 Orifice 1.8 Gicleur 2.8 1.1 Nachsaugventil 2.1 Suction valve Clapet d gavage SPLM - Leistungsmodul / Power module / Module de puissance Nr. Bezeichnung/Description/Désignation Type.2 Proportional-Druckventil VPDBVE16E_ Pressure control valve Limiteur de pression proportionnel.3 4/2-Wege Schieberventil SM22PC6_ 4/2 way spool valve Distributeur 4/2 à tiroir.4 Verschmutzungsanzeige Contamination indicator Indicateur de colmatage.5 Filterelement Filter element Cartouche de filtre.6 Innenzahnradpumpe Internal gear pump Pompe à engrenage intérieur Pumpenblock / Pump block / Bloc de pompe Nr. Bezeichnung/Description/Désignation Type.2 Proportional-Druckventil VPDBVE16E_ Pressure control valve Limiteur de pression proportionnel.3 4/2-Wege Schieberventil SM22PC6_ 4/2 way spool valve Distributeur 4/2 à tiroir Option - Proportionalhydraulische Bombierung / Proportional hydraulic crowning / Bombage hydraulique proportionnel Nr. Bezeichnung/Description/Désignation Type 4.2 Proportional-Druckregelventil VPDM3PC_ Proportional pressure control valve Régulateur de pression à action proportionnelle Option B - Modul für Werkzeugklemmung mit Druckregelung / Module for tool clamping with pressure regulator / Module pour le bridage des outils avec régulation de pression Nr. Bezeichnung/Description/Désignation Type 5.2 2/2-Wege-Sitzventil SVN221BE8_ 5.3 2/2 way poppet valve Distributeur à clapet 2/2 5.4 Rückschlagventil RVB_ Check valve Clapet anti-retour 5.6 Düse Orifice Gicleur 5.7 Druckschalter Pressure switch Pressostat 5.8 Druckregelventil Pressure control valve Réducteur de pression Option C - Modul für Werkzeugklemmung ohne Druckregelung / Module for tool clamping without pressure regulator / Module pour le bridage des outils sans régulation de pression Nr. Bezeichnung/Description/Désignation Type 6.2 2/2-Wege-Sitzventil SVN221BE8_ 6.3 2/2 way poppet valve Distributeur à clapet 2/2 6.4 Rückschlagventil RVB_ Check valve Clapet anti-retour 6.5 Düse 6.6 Orifice Gicleur 6.7 Druckschalter Pressure switch Pressostat Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 7

Pressensteuerung VB Hydraulic press control VB Commande de presse VB Funktionsdiagramm Operating sequence diagram Diagramme fonctionnel Bezeichnung Designation Désignation Stellorgan Positioning device Transmetteur de position Zustand Condition Condition Eilgang ab Rapid speed down pproche rapide Zeit Time Période Mutepunkt rbeitsgang Mutepoint Sequence of Point de passage operations GV/PV Phase de travail Haltezeit Dekompression Holding time Decompression Temps de Decompression maintien Eilgang retour Rapid speed return Retour rapide O T O T O T Y - chse Y - xis Y - xe U T Pos..2 Proportional-Druckbegrenzungsventil Proportional pressure relief valve Limiteur de pression proportionnel.y3 1* Pos. 1. / 2.2 Proportional - 4/3-Wegeventil Proportional 4/3-way valve Distributeur 4/3-proportionnel 1. / 2.Y4 1. / 2.Y5 1* 1* Pos..3 4/2-Wege-Schieberventil 4/2-way directional control valve Distributeur 4/2 à tiroir.y2 1 Pos. 1. / 2.5 Wege-Sitzventil, vorgesteuert Poppet valve, pilot operated Distributeur à clapet, pilotage 1. / 2.Y1 1 Positionsanzeige, Wege-Sitzventil, vorgesteuert Position indicator, Poppet valve, pilot operated Indicateur de position, Distributeur à clapet, pilotage Positionsanzeige, Proportional - 4/3-Wegeventil Position indicator, Proportional 4/3-way valve Indicateur de position, Distributeur 4/3-proportionnel 1. / 2.S1 1. / 2.S4 1 1 Positionsanzeige, 4/2-Wege-Schieberventil Position indicator, 4/2-way directional control valve Indicateur de position, Distributeur 4/2 à tiroir.s2 1 * Wert 1 bei.y3, 1. /2.Y4 und 1. /2.Y5 ist maschinen- und regelzustandsabhängig * Value 1 of.y3, 1. /2.Y4 and 1. /2.Y5 depends on machine type * Valeur 1 par.y3, 1. /2.Y4 et 1. /2.Y5 dépendant de la machine et du réglage Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 8

Kenngrößen Characteristics Caractéristiques llgemeines General Généralités Einbaulage beliebig chtung: Proportional-Wegeventil (Pos. 1.2/ 2.2) immer waagerecht Masse SVB53527_ (NG32): 15,1 kg SVB53256_ (NG5): 2,5 kg SPLM 32: ca. 42 kg SPLM 352/353: ca. 65 / 76 kg SPB51928X_(NG6): 12,9 kg Option (NG6): 2,5 kg Option (NG1): 5,6 kg Option B: 4,9 kg Option C: 4, kg Umgebungstemperaturbereich min -1 C, max +5 C Korrosionsschutz Oberfläche geschützt durch Korrosions- Schutzöl Hydraulische Kenngrößen Betriebsdruck (Eingangsdruck) max. = 3 bar Druckflüssigkeit Mineralöl nach DIN51524, andere Medien auf nfrage Druckflüssigkeitstemperaturbereich min = -1 C, max = +7 C Volumenstrom siehe Seite 4 Viskositätsbereich min = 1 mm 2 /s, max = 6 mm 2 /s, empfohlener Bereich für Dauerbetrieb: 2 mm 2 /s bis 1 mm 2 /s Verschmutzungsklasse für Druckmittel max. Klasse 19/16/13 nach ISO446 Installation arbitrary ttention: Proportional way valve (Pos.1.2/ 2.2) always horizontally Weight (mass) SVB53527_ (NG32): 15,1 kg SVB53256_ (NG5): 2,5 kg SPLM 32: approx. 42 kg SPLM 352/353: approx. 65 / 76 kg SPB51928X_(NG6): 12,9 kg Option (NG6): 2,5 kg Option (NG1): 5,6 kg Option B: 4,9 kg Option C: 4, kg mbient temperature range min -1 C, max +5 C Rust protection Surface protected by protective oil Hydraulic characteristics Operating pressure (supply pressure) max. = 3 bar Hydraulic medium Mineral oil according to DIN51524, other media on request Pressure media temperature range min = -1 C, max = +7 C Volume flow see page 4 Viscosity range min = 1 mm 2 /s, max = 6 mm 2 /s, recommended range for continuous operation: 2 mm 2 /s bis 1 mm 2 /s Contamination level for pressure medium max. class 19/16/13 according to ISO446 Position de montage indifférente ttention: Distributeur proportionnel (Pos.1.2 / 2.2) doit être toujours horizontal Masse SVB53527_ (NG32): 15,1 kg SVB53256_ (NG5): 2,5 kg SPLM 32: env. 42 kg SPLM 352/353: env. 65 / 76 kg SPB51928X_(NG6): 12,9 kg Option (NG6): 2,5 kg Option (NG1): 5,6 kg Option B: 4,9 kg Option C: 4, kg Plage de température ambiante min -1 C, max +5 C Protection contre la corrosion Surface traitée anti-corrosion par protection à l huile Caractéristiques hydrauliques Pression de service (pression d entrée) max. = 3 bar Fluide hydraulique Huile minérale DIN51524, autres sur demande Plage de température du fluide hydraulique min = -1 C, max = +7 C Débit voir page 4 Plage de viscositée min = 1 mm 2 /s, max = 6 mm 2 /s, plage recommandée pour fonctionnement continu: 2 mm 2 /s bis 1 mm 2 /s Degré de pollution max. classe 19/16/13 suivant ISO446 admissible Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 9

usführung Zylinderblock NG6 / NSV NG32 bmessungen Design cylinder block NG6 / NSV NG32 Dimensions Modèle bloc de verin NG6 / NSV NG32 Dimensions 1.5 1.2 1.4 1.3 M3 M2 B B P 5 16 112 M2 M3 F M1 76 58,7 11 2 18,5 54 B P 18 3,2 M12 43 nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple, B, P, F G3/8 55 Nm M2, M3 G1/4 33 Nm Pos. 1.4 unter Verschlußschraube Pos. 1.4 under locking screw Pos. 1.4 sous la bouchon fileté Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 1

usführung Zylinderblock NG6 / NSV NG32 Darstellung mit Flanschanschluss Design cylinder block NG6 / NSV NG32 Representation with flange connection Modèle bloc de verin NG6 / NSV NG32 Représentation avec raccord à bride 17 ±,2 75 ±,2 43 ±,2 11 ±,2 43 ±,2 75 ±,2 86 125 Ø 32 4x M12 Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 11

usführung Zylinderblock NG6 / NSV NG5 bmessungen Design cylinder block NG6 / NSV NG5 Dimensions Modèle bloc de verin NG6 / NSV NG5 Dimensions 1.5 1.2 1.3 1.4 M2 M3 B B P 12 8 32 18,5 B 62,5 M2 126 P128 M3 F M12 63 77,8 13 24 42,9 M16 55 nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple, B, P, F G3/8 55 Nm M2, M3 G1/4 33 Nm Pos. 1.4 unter Verschlußschraube Pos. 1.4 under locking screw Pos. 1.4 sous la bouchon fileté Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 12

usführung Zylinderblock NG6 / NSV NG5 Darstellung mit Flanschanschluss Design cylinder block NG6 / NSV NG5 Representation with flange connection Modèle bloc de verin NG6 / NSV NG5 Représentation avec raccord à bride 41,5 ±,2 14 ±,2 82,5 ±,2 55 ±,2 123,5 ±,2 96 ±,2 11 145 Ø 5 4x M16 Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 13

usführung Leistungsmodul Baugröße 32 bmessungen Design power module size 32 Dimensions Modèle module de puissance taille 32 Dimensions.3.4 Schnittstelle mit Motorflansch Connection with motor flange Raccordement avec la bride de moteur 144 B 4 x M1x15.2 C S E D 146 L 228 439 81 186.6.5 Kupplung Coupling ccouplement Sauganschluss S Suction port S Raccord d aspiration S 21 1 Nm NG B C D E 8 21,5 262,5 19 22 47,5 11 24,5 268,5 25 26,2 52,4 13 27 273,5 25 26,2 52,4 16 29,5 278,5 25 26,2 52,4 nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple P, T G3/4 155 Nm F G3/8 55 Nm L, M1 G1/4 33 Nm Kombinationen Kupplung / Motorwelle Combinations coupling / motor shaft Combinaisons raccord / arbre du moteur 3 Ø 29 3,5 2 P F T Verschraubung Größe nzugsmoment Screw connection Size Torque Raccord Taille Couple M5 M6 M8 M1 5,5 Nm 9,5 Nm 24 Nm 46 Nm Type Kupplung Ø Motorwelle Type Coupling Ø Motor shaft Type Raccord Ø rbre du moteur NG 28 38 mm B NG 28 42 mm C NG 38 42 mm D NG 42 48 mm E NG 42 55 mm 65 17 145 Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 14

Option "C" Option "B" Option "" usführung Leistungsmodul Baugröße 32 Darstellung mit Optionen Design power module size 32 Representation with options Modèle module de puissance taille 32 Représentation avec options nbaufläche Optionen Mounting surface for options Surface de montage pour les options 53 (NG6) 65 (NG1) M1 5.7 4.2 5.2 M2 M1 6.7 5.3 6.2 M2 M1 53 5.8 Option nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple G3/8 55 Nm M1 G1/4 33 Nm 6.3 Option B, C nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple, M1, M2, X G1/4 33 Nm 53 Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 15

usführung Leistungsmodul Baugröße 352 / 353 bmessungen Design power module size 352 / 353 Dimensions Modèle module de puissance taille 352 / 353 Dimensions.3.4 Schnittstelle mit Motorflansch Connection with motor flange Raccordement avec la bride de moteur 2 B 4 x M1x15.2 C E S D 221.6.5 243 474 Kupplung Coupling ccouplement Sauganschluss S Suction port S Raccord d aspiration S 21 1 Nm SPLM 352 NG B C D E G 16 265,5 334,5 25 26,2 52,4 3 19 269 341,5 25 26,2 52,4 3 22 272 347,5 25 26,2 52,4 3 25 275 353,5 25 26,2 52,4 3 nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple P SPLM 352 G3/4 155 Nm P SPLM 353 G1 4 Nm T G1 4 Nm F, L G3/8 55 Nm M1 G1/4 33 Nm Verschraubung Größe nzugsmoment Screw connection Size Torque Raccord Taille Couple M5 5,5 Nm M6 9,5 Nm M8 24 Nm M1 46 Nm SPLM 353 NG B C D E G 25 278,2 364,4 32 3,2 58,7 26 32 283,2 374,4 32 3,2 58,7 26 4 288,7 385,4 32 3,2 58,7 26 5 295,7 399,4 32 3,2 58,7 26 Kombinationen Kupplung / Motorwelle Combinations coupling / motor shaft Combinaisons raccord / arbre du moteur Type Kupplung Ø Motorwelle Type Coupling Ø Motor shaft Type Raccord Ø rbre du moteur NG 28 38 mm B NG 28 42 mm C NG 38 42 mm D NG 42 48 mm E NG 42 55 mm 35 Ø 59 G 15 41 75 P 129,5 F 164 169 T L Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 16

Option "C" Option "B" Option "" usführung Leistungsmodul Baugröße 352 / 353 Darstellung mit Optionen Design power module size 352 / 353 Representation with options Modèle module de puissance taille 352 / 353 Représentation avec options nbaufläche Optionen Mounting surface for options Surface de montage pour les options 53 (NG6) 65 (NG1) M1 5.7 4.2 5.2 M2 6.7 M1 5.3 6.2 M2 5.8 M1 53 Option 6.3 nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple G3/8 55 Nm M1 G1/4 33 Nm 53 Option B, C nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple, M1, M2, X G1/4 33 Nm Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 17

usführung Pumpenblock NG6 Design pump block NG6 Modèle bloc de pompe NG6 bmessungen Dimensions Dimensions 145 135.3.2 8 7 55 15 128 236 99 45 PE 3x Ø9 6,5 32 T 211,5 83 99 62,5 92,5 L 78 F nschluss Größe nzugsmoment Connection Size Torque Raccord Taille Couple T G1 4 Nm P, PE G3/4 155 Nm F G3/8 55 Nm L, M1 G1/4 33 Nm 6,2 52 45 M1 28 8 P Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 18

usführung Pumpenblock NG6 Design pump block NG6 Modèle bloc de pompe NG6 Darstellung mit Optionen Representation with options Représentation avec options 5.7 5.2 5.3 6.2 5.8 6.3 6.7 4.2 Option C Option B 53 53 Option 53 nschluss Optionen Größe nzugsmoment Connection options Size Torque Raccord options Taille Couple, M1, M2, X G1/4 33 Nm Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 19

Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 2

nfrageformular - System VB / Form for inquires - system VB / Formulaire pour demande - système VB n: / To: / : HOERBIGER utomatisierungstechnik GmbH Fax-Nr.: +49()8861 221-1265 Von: / From: / Entre: Firma/ Company/ Compagnie: nschrift/ ddress/ dresse: nsprechpartner/ Partner/ Interlocuteur: Tel.: Fax: email: Ich wünsche einen Vorschlag / ngebot eines VB - Systems für folgende Maschine: I d like a suggestion / supply of an VB - system for the following machine: Je souhaite une proposition / offre pour un système VB pour la machine suivante: Presskraft / Pressing force / Effort de pression Kolbendurchmesser Presszylinder / Piston diameter of the pressing cylinder / Diamètre d alésage vérin kn mm Stangendurchmesser Presszylinder /Piston rod diameter of the pressing cylinder / Diamètre de latige vérin mm Eil-b-Geschwindigkeit / Rapid speed down / pproche rapide rbeitsgeschwindigkeit / Working speed / Vitesse de travail Eil-uf-Geschwindigkeit / Rapid speed return / Retour rapide Balkengewicht inclusive Werkzeuge / Beam weight inclusive tools / Poids du tablier supérieur outillage compris mm/s mm/s mm/s kg Ventile stellungsüberwacht (Sicherheit) / monitoring of the valves (safety) / Surveillance des valves (sécurité) ja / yes / oui nein / no / non Optionen / Options / Options Oberwerkzeugklemmung / Upper tool clamping Bridage outils supérieurs Unterwerkzeugklemmung Lower tool clamping Bridage outils inférieurs Proportionalhydraulische Bombierung Proportional hydraulic crowning Bombage hydraulique proportionnel Druckversorgung durch Pressure supply limentation en pression Verwendete CNC-Steuerung / Used CNC-control / CN utilisées Bedarf / Demand / Demande ja / yes / oui nein / no / non Druck / pressure / pression ja / yes / oui nein / no / non Druck / pressure / pression ja / yes / oui nein / no / non max. Druck / max. pressure / pression max. Leistungsmodul PLM/ Power module PLM/ Module de puissance PLM Pumpenblock PB/ Pump block PB/ Bloc pompe PB Fabrikat/ Make/ Produit: Type / Model / Modèle: Systeme / Jahr, Systems / year, Système / nnée Copyright by HOERBIGER 28 3H542X-8.28 21

HOERBIGER - we set standards Wherever we operate, we set standards with performance-defining components, system solutions, and services - and thereby increase the efficiency of the capital investment in premium capital goods. HOERBIGER utomation Technology is a business unit of HOERBIGER Holding G, Zug / Switzerland. HOERBIGER is active throughout the world as a leading player in the fields of compression technology, automation technology and drive technology. In 29, its 6,5 employees achieved sales of 772 million Euro. The focal points of its business activities include key components and services for compressors, gas engines and turbomachines, hydraulic systems and piezo technology for vehicles and machine tools, as well as components and systems for shift and clutch operations in vehicle drive trains of all kinds. Through innovations in attractive technological niche markets, the HOERBIGER Group sets standards and delivers cutting-edge solutions for the benefit of its customers. HOERBIGER UTOMTISIERUNGSTECHNIK GmbH Südliche Römerstraße 15 86972 ltenstadt, Deutschland Phone:+49 ()8861 221- Fax: +49 ()8861 221-13 5 E-Mail: info-haut@hoerbiger.com www.hoerbiger.com 3H542X-8.21