Frästechnik milling Drehtechnik lathing Maschinenbau engineering

Ähnliche Dokumente
Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Maschinenliste Machine schedule gps OIL TOOLS - Ihr Partner für die CNC-Bearbeitung Your partner for CNC machining

Höchste Qualität seit 1948

electrode tip dressing and tip changing systems Elektrodenkappenfräs- und -wechselsysteme

e n t a l

Supplier Questionnaire

Great assortment and development for professional wood working

Maschinenlaufzeit Erhöhung increasing machine run-time. Strategie Maschinenlaufzeit Erhöhung. Strategy increasing machine run-time

Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei

Medizintechnik medical technology

Sheet Metal Forming BLECHBEaRBEITUNg

Turning Parts. page Introduction 2-3 Manufacturing possibilities 4. Seite Einleitung 2-3 Fertigungsmöglichkeiten 4 11/13 1

Compart Umwelttechnik GmbH

Ein Partnerunternehmen der Kalmbach Gusstechnologie GmbH Partner company of Kalmbach Gusstechnologie GmbH

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com

Quality Management is Ongoing Social Innovation Hans-Werner Franz

Speetronics Technologies

2

Interconnection Technology

IDEAL Fencing Line GAO 530

Sampling & Analysing Systems NPP. Probenahmesysteme NPP Sampling Systems

Technologien & Märkte Technologies & Markets

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ ): Bis 2010 entstehen über 10.

Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

DESIGN MANUFACTURING ASSEMBLY

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Schilder. Willkommen in der. fabrik...

Thermoelemente mit Metalloder Keramik-Schutzrohr Thermocouple assembly with metal or ceramic protection tube

Spitzenleistungen... in Qualität und Service! Excellence... in Quality and Service! Rändelmuttern u. -schrauben. Einschlagmuttern

Dedusting pellets. compact edition

Inductors for Power Electronics Induktivitäten für die Leistungselektronik

Innovation in der Mikrobearbeitung

Kaltformteile: hochwertig und funktional

Brennersysteme Burner systems

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

Rundlaufgenauigkeit Kegel zu Schaft 0,003 mm. Runout accuracy taper to shaft 0,003 mm. Lieferung mit Messprotokoll. Delivery with measuring protocol

Machine presentation. SCHAUDT FlexGrind M

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure. We switch the power! Steuerungen und Prüfgeräte Control devices and testing instruments PRÜFGERÄTE

ZAHNSTANGEN TOOTH-RACKS

HF13-Programm HF13 Programme

Motorkühlung & Klimatisierung Engine cooling & Air conditioning

Shock pulse measurement principle

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance:

Forming Efficent Products Toolmaker for Injection and Diecasting

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Präzisions-Schnelllaufspindel Precision Hyper Spindle. Max. Ausnutzung der Maschinen- und Werkzeugpotentiale für Bohr- und Fräsarbeiten

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Ihr IHU-Spezialist für die Serienfertigung Your specialist in hydroforming

Product Lifecycle Manager

Airjack LL-22 / LL-32

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle

Ways and methods to secure customer satisfaction at the example of a building subcontractor

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Planetary Screw Assembly

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC)

The History Unternehmensgeschichte

FUTURE NOW ALL-IN-ONE SUPPLIER

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE

Arthroskopie Arthroscopy

Pilot area B: Zeeland (B + NL) Pilot area C: Terschelling and Northern Fryslan (NL) Pilot area D: Borkum (D)

Technik conversion. information. Deutsch English

seit/since 1949

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D Dauchingen

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

Kompetenz in technischen Prozessen Competence in technical processes

SCM GROUP spa - Via Emilia, Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/ Fax +39/0541/ scm@scmgroup.

WIR SORGEN FÜR BEWEGUNG.

ThyssenKrupp & China. Dr. Heinrich Hiesinger Shanghai, Wir entwickeln die Zukunft für Sie.

Fasteners of Stainless Steel and Special Alloys

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker

Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

ERSTMUSTERPRÜFBERICHT INITIAL SAMPLE INSPECTION REPORT

HIGH VOLTAGE CAPACITORS

Extrusionswerkzeuge. Zerspanungswerkzeuge Cutting Tools. Lohnfertigung. Extrusion Tools. Contract Manufacturing

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR / EMR 8-400

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Bohren von Composite/Metall Hybrid Material in der Flugzeugmontage

CREOLEN / HOOPS BASIC

We love metal. The history of LMS:

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

Beratung Entwicklung Herstellung Logistik Consulting Development Manufacturing Logistics

German Norwegian Seminar on Hydro Power

1. Die Firma Steinel Metall + Kunststoff Systeme GmbH

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

Hymmen IsoPress MFC. Laminate Flooring Melamine Boards. HighTech continuously

Lufft UMB Sensor Overview

NUTFRÄSEN (Zirkular) GROOVE MILLING (by circular interpolation) Kombifräser M275 mit M313 und Anbindung HSK

WERKZEUG/FORMEN & MASCHINENBAU

Transkript:

Frästechnik milling Drehtechnik lathing Maschinenbau engineering

Unternehmen company KLAUS-MASCHINENBAU - - ein Unternehmen mit Tradition Angefangen haben wir mit der handwerklichen Herstellung von Werkzeugen und Maschinenteilen. Heute fertigen wir industriell Präzisionsteile. Wichtige Schritte in der Entwicklung des Unternehmens: 1964 Firmengründung durch Johann Klaus in Schopp 1969 Bau der ersten Halle mit 120 m 2 1971 Erwerb eines Grundstückes von 8.500 qm im Industriegebiet Kindsbach 1972 Bau einer Fertigungshalle mit 1.750 m 2 und Umwandlung in eine Kommanditgesellschaft 1984 Die ersten CNC-Maschinen kommen zum Einsatz 1994 Übernahme durch Bernd Klaus 1995 Unsere erste 5-Achsen CNC-Fräsmaschine mit Palettenwechsler 2000 Umfirmierung in KLAUS-MASCHINENBAU KG. 2001 Erweiterung der Hallen und Büros 2005 Zertifizierung nach DIN ISO 9000:2000 2008 KLAUS-MASCHINENBAU GmbH & Co. KG Übergabe der Geschäftsleitung an Jens und Erik Klaus KLAUS-MASCHINENBAU - - A long-established company We started with the manufacturing of tools and machine parts. Today we process precision parts. Important steps in the company s development: 1964 Company establishment by Johann Klaus in Schopp, Germany 1969 Construction of the first hall, surface:120 sqm 1971 Purchase of a site of 8,500 sqm in the industrial area Kindsbach 1972 construction of a production hall, surface: 1,750 sqm. Conversion into a KG 1984 The first CNC machines are used 1994 Takeover by Bernd Klaus 1995 Our first 5-axis milling machine with pallet changer. 2000 Change of name into KLAUS-MASCHINENBAU KG. 2001 Extension of halls and offices 2005 DIN ISO 9000:2000 certification 2008 KLAUS-MASCHINENBAU GmbH & Co. KG Transfer of the management to Jens and Erik Klaus

Frästechnik milling Unser Unternehmen verfügt über alle Möglichkeiten einer modernen Fertigung. Unser qualifiziertes Fachpersonal bearbeitet Frästeile bis zu einer Maximallänge von 1000 mm. 3-Achsen Bearbeitungszentrum (BAZ) für einfachere Frästeile auch in kleineren Stückzahlen 4-Achsen BAZ für komplexere horizontale Bearbeitungsaufgaben 5-Achsen BAZ für anspruchsvolle Komplettbearbeitung in einer Aufspannung Rundtaktmaschinen mit 12 CNC-Achsen für Großserien mit höchster Produktivität Unsere Maschinen verfügen über automatische Palettenwechselsysteme und integrierte Vermessung der Werkstücke. Somit gewährleisten wir höchste Qualität und Wirtschaftlichkeit. Spezialisiert sind wir auf die Bearbeitung von Gießteilen aus austenitischen Cr-Ni Werkstoffen (VA). Our company is well equipped for up-to-date production. Our qualified expert staff machines milled parts up to a maximum length of 1,000 mm. 3-axis machining center for simple milled parts, also in smaller quantities. 4-axis machining center for more complex horizontal machining tasks 5-axis machining center for demanding tasks such as the complete machining in one clamping Rotary transfer machines with 12 CNC-axis for mass production and the highest productivity Our machines are equipped with automatic pallet changers and integrated measuring systems. Thus we guarantee highest quality and efficiency. We are specialised on the machining of cast parts made out of austenitic Cr-Ni materials(va).

Drehtechnik lathing In unser Abteilung Drehtechnik bearbeiten wir Teile von 12 bis 100 mm Durchmesser von der Stange und Futterteile bis 200 mm. Durch unsere verketteten EMAG Vertikaldrehmaschinen sind wir spezialisiert auf die Drehbearbeitung von Einlegeteilen, wie zum Beispiel Flansche, Gieß- und Schmiedeteile. Stangendrehteile bis ø 100 mm fertigen wir auf CNC- Mehrschlittendrehautomaten mit integrierter Rückseitenbearbeitung. Großserien werden mit Spezialanlagen gefertigt, Kleinserien mit universellen CNC-Dreh-Fräszentren. In our lathing department, we machine bar-fed parts of 12 to 100 mm in diameter and chucking components up to 200 mm. Due to our interlinked EMAG vertical lathes, we are specialised on lathing inserts such as flanges, cast parts and forgings. Bar-fed parts up to ø 100 mm are manufactured on CNCmulti-slide lathes with integrated back-machining. Mass productions are manufactured on special systems. Small batches on universal CNC-mill and lathe centers.

Qualität quality Wer zuverlässig höchste Qualität liefert, hat zufriedene Kunden. Danach handeln wir. Unser umfassendes Qualitätsmanagementsystem - nach DIN ISO 9000:2000 legt die Rahmenbedingungen für alle Prozesse im Unternehmen fest. Erreicht wird das Null-Fehler-Ziel des QM-Systems durch: Customer satisfaction is our main concern. Our customers can rely on receiving the highest quality. Our comprehensive quality management system according to DIN ISO 9000:2000 - sets the conditions for all processes in our company. The Zero-Defect-Goal of the QM-System is achieved by: bestens ausgebildete motivierte und eigenverantwortlich handelnde Mitarbeiter in allen Bereichen Fertigung auf modernsten Maschinen, die eine Komplettbearbeitung in einer Aufspannung und integriertes Vermessen der Teile ermöglichen bewährte Methoden der QS wie: FMEA, MFU, SPC,... alle gefertigten Produkte können komplett vermessen werden 3D Messmaschinen Konturmessgeräte Messmikroskope Rauheitsmessgeräte Optimally trained, motivated and independently working staff in all divisions Complete machining in one clamping and integrated measuring by state-of-the-art machines Proven and tested methods of the QA, such as FMEA, MFU, SPC,... Complete measurement of all manufactured products possible 3D measuring machines Surface contour measurement instruments Measuring microscopes Roughness measuring devices Eine von der QS durchgeführte Endkontrolle, sowie interne und externe Audits sind durch unser Qualitätsmanagementsystem garantiert. A final inspection by the quality assurance team, as well as internal and external audits are guaranteed by our quality management system.

KLAUS-MASCHINENBAU GmbH & Co KG Industriestraße 8 D-66862 Kindsbach Fon +49 6371-9236-50 Fax +49 6371-9236-90 www.klaus-maschinenbau.de mail@klaus-maschinenbau.de