Frästechnik milling Drehtechnik lathing Maschinenbau engineering
Unternehmen company KLAUS-MASCHINENBAU - - ein Unternehmen mit Tradition Angefangen haben wir mit der handwerklichen Herstellung von Werkzeugen und Maschinenteilen. Heute fertigen wir industriell Präzisionsteile. Wichtige Schritte in der Entwicklung des Unternehmens: 1964 Firmengründung durch Johann Klaus in Schopp 1969 Bau der ersten Halle mit 120 m 2 1971 Erwerb eines Grundstückes von 8.500 qm im Industriegebiet Kindsbach 1972 Bau einer Fertigungshalle mit 1.750 m 2 und Umwandlung in eine Kommanditgesellschaft 1984 Die ersten CNC-Maschinen kommen zum Einsatz 1994 Übernahme durch Bernd Klaus 1995 Unsere erste 5-Achsen CNC-Fräsmaschine mit Palettenwechsler 2000 Umfirmierung in KLAUS-MASCHINENBAU KG. 2001 Erweiterung der Hallen und Büros 2005 Zertifizierung nach DIN ISO 9000:2000 2008 KLAUS-MASCHINENBAU GmbH & Co. KG Übergabe der Geschäftsleitung an Jens und Erik Klaus KLAUS-MASCHINENBAU - - A long-established company We started with the manufacturing of tools and machine parts. Today we process precision parts. Important steps in the company s development: 1964 Company establishment by Johann Klaus in Schopp, Germany 1969 Construction of the first hall, surface:120 sqm 1971 Purchase of a site of 8,500 sqm in the industrial area Kindsbach 1972 construction of a production hall, surface: 1,750 sqm. Conversion into a KG 1984 The first CNC machines are used 1994 Takeover by Bernd Klaus 1995 Our first 5-axis milling machine with pallet changer. 2000 Change of name into KLAUS-MASCHINENBAU KG. 2001 Extension of halls and offices 2005 DIN ISO 9000:2000 certification 2008 KLAUS-MASCHINENBAU GmbH & Co. KG Transfer of the management to Jens and Erik Klaus
Frästechnik milling Unser Unternehmen verfügt über alle Möglichkeiten einer modernen Fertigung. Unser qualifiziertes Fachpersonal bearbeitet Frästeile bis zu einer Maximallänge von 1000 mm. 3-Achsen Bearbeitungszentrum (BAZ) für einfachere Frästeile auch in kleineren Stückzahlen 4-Achsen BAZ für komplexere horizontale Bearbeitungsaufgaben 5-Achsen BAZ für anspruchsvolle Komplettbearbeitung in einer Aufspannung Rundtaktmaschinen mit 12 CNC-Achsen für Großserien mit höchster Produktivität Unsere Maschinen verfügen über automatische Palettenwechselsysteme und integrierte Vermessung der Werkstücke. Somit gewährleisten wir höchste Qualität und Wirtschaftlichkeit. Spezialisiert sind wir auf die Bearbeitung von Gießteilen aus austenitischen Cr-Ni Werkstoffen (VA). Our company is well equipped for up-to-date production. Our qualified expert staff machines milled parts up to a maximum length of 1,000 mm. 3-axis machining center for simple milled parts, also in smaller quantities. 4-axis machining center for more complex horizontal machining tasks 5-axis machining center for demanding tasks such as the complete machining in one clamping Rotary transfer machines with 12 CNC-axis for mass production and the highest productivity Our machines are equipped with automatic pallet changers and integrated measuring systems. Thus we guarantee highest quality and efficiency. We are specialised on the machining of cast parts made out of austenitic Cr-Ni materials(va).
Drehtechnik lathing In unser Abteilung Drehtechnik bearbeiten wir Teile von 12 bis 100 mm Durchmesser von der Stange und Futterteile bis 200 mm. Durch unsere verketteten EMAG Vertikaldrehmaschinen sind wir spezialisiert auf die Drehbearbeitung von Einlegeteilen, wie zum Beispiel Flansche, Gieß- und Schmiedeteile. Stangendrehteile bis ø 100 mm fertigen wir auf CNC- Mehrschlittendrehautomaten mit integrierter Rückseitenbearbeitung. Großserien werden mit Spezialanlagen gefertigt, Kleinserien mit universellen CNC-Dreh-Fräszentren. In our lathing department, we machine bar-fed parts of 12 to 100 mm in diameter and chucking components up to 200 mm. Due to our interlinked EMAG vertical lathes, we are specialised on lathing inserts such as flanges, cast parts and forgings. Bar-fed parts up to ø 100 mm are manufactured on CNCmulti-slide lathes with integrated back-machining. Mass productions are manufactured on special systems. Small batches on universal CNC-mill and lathe centers.
Qualität quality Wer zuverlässig höchste Qualität liefert, hat zufriedene Kunden. Danach handeln wir. Unser umfassendes Qualitätsmanagementsystem - nach DIN ISO 9000:2000 legt die Rahmenbedingungen für alle Prozesse im Unternehmen fest. Erreicht wird das Null-Fehler-Ziel des QM-Systems durch: Customer satisfaction is our main concern. Our customers can rely on receiving the highest quality. Our comprehensive quality management system according to DIN ISO 9000:2000 - sets the conditions for all processes in our company. The Zero-Defect-Goal of the QM-System is achieved by: bestens ausgebildete motivierte und eigenverantwortlich handelnde Mitarbeiter in allen Bereichen Fertigung auf modernsten Maschinen, die eine Komplettbearbeitung in einer Aufspannung und integriertes Vermessen der Teile ermöglichen bewährte Methoden der QS wie: FMEA, MFU, SPC,... alle gefertigten Produkte können komplett vermessen werden 3D Messmaschinen Konturmessgeräte Messmikroskope Rauheitsmessgeräte Optimally trained, motivated and independently working staff in all divisions Complete machining in one clamping and integrated measuring by state-of-the-art machines Proven and tested methods of the QA, such as FMEA, MFU, SPC,... Complete measurement of all manufactured products possible 3D measuring machines Surface contour measurement instruments Measuring microscopes Roughness measuring devices Eine von der QS durchgeführte Endkontrolle, sowie interne und externe Audits sind durch unser Qualitätsmanagementsystem garantiert. A final inspection by the quality assurance team, as well as internal and external audits are guaranteed by our quality management system.
KLAUS-MASCHINENBAU GmbH & Co KG Industriestraße 8 D-66862 Kindsbach Fon +49 6371-9236-50 Fax +49 6371-9236-90 www.klaus-maschinenbau.de mail@klaus-maschinenbau.de