Dolma. Licht wird Architektur

Ähnliche Dokumente
Nuit. Nuit, minimalstes Maß

Side. Architektur wird lichtaktiv

Xharon. Formen mit Licht

MILO büroschrank / armoire de bureau

EISENRAHMEN CADRE EN FER

Down in-line. Die Erscheinung des Lichts

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

Stromschienen und Strahler. rails électrifiés et spots. Global Trac Pro. 3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V.

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

Lichtverteilungskurven

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren.

SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES.

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Einbaustrahler/ Recessed spot 1 x AR111 1 x AR111 G53 12V max. 50W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR

ARCHITEKTONISCHES LICHT

VKF Brandschutzanwendung Nr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

NEUE BELEUCHTUNGS- LÖSUNGEN HOLZBAU NOUVELLE SOLUTION D ECLAIRAGE CONSTRUCTION BOIS NEW LIGHTING SOLUTION PRODUCTS WOOD CONSTRUCTION

Ihre Alarmübermittlung Votre transmission d alarme

Reflections. Neuheiten Nouveautés


Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Vaisselle. Color CO.1211

VKF Brandschutzanwendung Nr

news OLED-designstudies

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

RIMTEC-Newsletter August 2011 { 1}

Exemple de configuration

VKF Brandschutzanwendung Nr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t f

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

Quick guide

Gelenke Joints Articulations

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH

Nr. 12 March März Mars 2011

SHOP DAS EINBAUSYSTEM MIT MAXIMALER VIELFALT.

PROJECTEURS HANDSCHEINWERFER

VKF Brandschutzanwendung Nr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

ED / T16 TZ-100 TZ

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

Technische T5 Beleuchtungssysteme

Pendelleuchten. Pendelleuchten. LS-Artikel-Bez.: EBBYGO. Den Link finden Sie unter Angegebene Preise sind Listenpreise ohne MwSt.

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

Zubehör Accessories Accessoires

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

cm 203 cm cm 203 cm cm 203 cm cm 203 cm

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

VKF Brandschutzanwendung Nr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!


Anmeldung / Inscription

LUPUSNET - LE930/940 Kurzanleitung User manual Guide Rapide

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

PRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES

COLPO. Produkteübersicht. Aperçu des produits

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT

Hiza_cover.qxp :34 Seite 2

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

LICHT 2015 Lagerprogramm

Aufzugsschacht-Entlüftung Aération de la cage d ascenseur

30 - LUXELINE MODERN. New. natural 18 mm cedar. 22 mm. 18 mm. autoclave OPTION OPTION OPTION OPTION OPTION. cedar

V-Form Maschinen-Glasthermometer

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Eléments pour mouvement manuel

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN STOCKHOLM INFO@CARDI.SE

Tel.: +43 (0) 1/

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

Le spécialiste romand de cloisons amovibles et systèmes de rangements Der Spezialist für Trennund Schrankwände aus der französischen Schweiz

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter

MARDERSCHUTZ SENSOR 737

Transkript:

Dolma

Dolma Licht wird Architektur Dolma steht in elegantem Dialog mit der Architektur. Das Dolma-Profilsystem besteht aus eloxiertem Aluminium und wird nach Maß gefertigt. Die sichtbare Seite ist U-förmig und sowohl für Innen- als auch Außenanwendungen erhältlich. Dolma kann in Hohlraumwände aus Gipskarton, Holz, Metall oder anderen trockenen Baumaterialien integriert werden. Das neue Dolma outdoor Profil wird in Beton- oder Ziegelsteinwänden in dafür vorgesehenen Schlitzen montiert. In Dolma können verschiedene Leuchten eingebaut werden. Die Profile sind in zwei verschiedenen Breiten erhältlich um eine große gestalterische Freiheit für unterschiedliche Proportionen zu gewährleisten. La lumière devient architecture Dolma communique avec votre architecture en toute élégance. Dolma est réalisé en aluminium anodisé et disponible sur mesure. La partie visible présente une configuration en U et le système de profilés est maintenant disponible pour les applications intérieures et extérieures. Dolma peut être intégré dans des panneaux de plâtre, de bois, de métal ou tout autre matériau de construction sec. Dolma Outdoor s installe dans des fentes spécialement prévues à cet effet dans des murs en béton ou en briques. Avec ce système, on peut opter pour différentes sources lumineuses. Il est en outre disponible en deux largeurs différentes, de façon à pouvoir garantir les proportions esthétiquement correctes. kreon 2 kreon 3

Dolma 80 Project Rushcuters Bay Architect Chenchow-Little architects Location Sydney, Australia Photographer Bart Maiorana Dolma 80 Dolma 80 hat eine sichtbare Breite von 80mm. Die Einbauleuchte besteht aus einem naturfarben eloxierten Aluminium-Profil, das in die Wand oder Decke eingelassen wird, und das durch unterschiedliche Leuchten mit silbergrau pulverbeschichteter Oberfläche ergänzt wird. Die neue Halogen-Gasentladungslampe für Dolma 80 eignet sich auf grund ihrer Energieeffizienz besonders für Räume im öffentlichen Bereich. Dolma 80 présente une largeur visible de 80mm. Cet élément encastrable est élaboré autour d un profilé en aluminium pouvant être intégré à des murs ou à des plafonds. Le profilé anodisé de couleur naturel est combiné à des appareils d"éclairage gris argent (laqués). Diverses configurations de lampes sont possibles. Le Dolma 80, équipé de la lampe halogène à décharge métallique correspond parfaitement à l'utlilisation dans les lieux publiques. Dolma 80 symmetrical light Dolma 80 up kreon 4 kreon 5

Dolma 80 Dolma 80 Project private residence Int. Architect Lieblingswelt, A. Schubert Location Venice Beach - CA, USA Photographer Uli Petzold Name profile* up & down light up & down light symmetrical light nom dolma 80 aluminium Lampentyp QR-CBC51 HIT-TC QT12-ax type de lampe Referenz kr715003 kr915403 kr915483 kr915413 référence sicht. Öff. LxB Lx80 245x80 245x80 245x80 LxI visible LxBxH 245x80x60 245x80x60 170x80x60 LxIxH Profil LxBxH Lx185x70 LxIxH profil min. Tiefe 80 profondeur min. Fassung GU5.3 G8.5 GY6.35 culot max. Watt 50W 20W 35W wattage max. elektr. Spann. 230V/12V 230V/5kV 230V/12V volt Symbol symbole Ausrüstung electr. incl. electr. incl. electr. incl. auxiliaire IP/Klasse 40/1 20/1 20/1 20/1 IP/classe d isol. Ausrichtung e t orientation Notw. Zubehör acc. obligatoire Reflektor 8 incl. réflecteur 8 UV-Glas incl. verre UV matt Glas incl. incl. verre mat Anmerkung * Das Dolma-Profil muss mit einer Gipsplatte und Polyesterputz oder in Kombination mit anderem Plattenmaterial eingearbeitet werden. * Zum Einbau in verputzten Stein oder Beton, siehe Installationsanweisung. * Das Profil wird vormontiert geliefert (inkl. aller VSG). * Kombinationen können auf dem Bestellformular angegeben werden. * Max. Länge des Profils: 6000mm. * Max. Länge Rückenplatte: 3000mm. Remarque * Le profilé Dolma doit être parachevé avec une plaque de plâtre et du plâtre polyester ou combiné à un autre matérial de construction sec. * Pour l encastrement dans la maçonnerie ou le béton, voir manuel d installation. * Le profilé est livré préassemblé (tous transformateurs ou ballasts fournis). * Les combinaisons peuvent être indiquées sur le formulaire de commande. * Longueur max. profilé: 6000mm. * Longueur max. plaque arrière: 3000mm. Installation manuals: www.kreon.com kreon 6 kreon 7

Dolma 145 Project Kree interieur Architect Frederic Leers Location Kapellen, Belgium Photographer Serge Brison Dolma 145 Dolma 145 hat eine sichtbare Breite von 145mm. Die Einbauleuchte besteht aus einem naturfarben eloxierten Aluminium-Profil, das in die Wand oder Decke eingelassen wird, und das durch unterschiedliche Leuchten mit silbergrau pulverbeschichteter Oberfläche ergänzt wird. Die neue Halogen-Gasentladungslampe für Dolma 145 eignet sich auf grund ihrer Energieeffizienz besonders für Räume im öffentlichen Bereich. Dolma 145 présente une largeur visible de 145mm. Cet élément encastrable est élaboré autour d un profilé en aluminium pouvant être intégré à des murs ou à des plafonds. Le profilé anodisé de couleur naturel est combiné à des appareils d"éclairage gris argent (laqués). Diverses configurations de lampes sont possibles. Le Dolma 145, équipé de la lampe halogène à décharge métallique correspond parfaitement à l'utlilisation dans les lieux publiques. Dolma 145 down Dolma 145 symmetrical kreon 8 kreon 9

Dolma 145 Dolma 145 Project Opera House Dortmund Architect Sievert & Leister Architekten Location Dortmund, Germany Photographer Kreon Name profile* up & down light up & down light symmetrical light nom dolma 145 aluminium Lampentyp QR-CBC51 HIT-TC QT-DE12 type de lampe Referenz kr725003 kr925403 kr925483 kr925463 référence sicht. Öff. LxB Lx145 245x145 245x145 175x145 LxI visible LxBxH 245x145x60 245x145x60 175x145x60 LxIxH Profil LxBxH Lx250x70 LxIxH profil min. Tiefe 80 profondeur min. Fassung GU5.3 G8.5 R7s(74,9mm) culot max. Watt 2x50W 20W 60W wattage max. elektr. Spann. 230V/12V 230V/5kV 230V volt Symbol symbole Ausrüstung electr. incl. electr. incl. auxiliaire IP/Klasse 40/1 20/1 20/1 20/1 IP/classe d isol. Ausrichtung e t orientation Notw. Zubehör acc. obligatoire Reflektor 8 incl. réflecteur 8 UV-Glas incl. verre UV matt Glas incl. incl. verre mat Anmerkung * Das Dolma-Profil muss mit einer Gipsplatte und Polyesterputz oder in Kombination mit anderem Plattenmaterial eingearbeitet werden. * Zum Einbau in verputzten Stein oder Beton, siehe Installationsanweisung. * Das Profil wird vormontiert geliefert (inkl. aller VSG). * Kombinationen können auf dem Bestellformular angegeben werden. * Max. Länge des Profils: 6000mm. * Max. Länge Rückenplatte: 3000mm. Remarque * Le profilé Dolma doit être parachevé avec une plaque de plâtre et du plâtre polyester ou combiné à un autre matérial de construction sec. * Pour l encastrement dans la maçonnerie ou le béton, voir manuel d installation. * Le profilé est livré préassemblé (tous transformateurs ou ballasts fournis). * Les combinaisons peuvent être indiquées sur le formulaire de commande. * Longueur max. profilé: 6000mm. * Longueur max. plaque arrière: 3000mm. Installation manuals: www.kreon.com kreon 10 kreon 11

Dolma 80 Outdoor Project private poolhouse Ir. Architect Robert Pycke Location Haasdonk, Belgium Photographer Kreon Dolma 80 Outdoor Dolma Outdoor hat eine sichtbare Breite von 80mm. Die Einbauleuchte besteht aus einem naturfarben eloxierten Aluminium-Profil, das in vorbereitete Wand- oder Deckenschlitze eingelassen wird und durch Leuchten mit vorpatinierten Abdeckungen aus schwarzem Zink ergänzt werden kann. Es können unterschiedliche Leuchtenkombinationen bestellt werden. Die für Dolma Outdoor 80 lieferbare Halogen-Gasentladungslampe ermöglicht einen Einsatz auch an hohen Fassaden im gewerblichen Bereich. Dolma Outdoor 80, produit d'extérieur, présente une largeur visible de 80mm. Cet élément encastrable est élaboré autour d un profilé en aluminium pouvant être intégré dans des murs ou des plafonds. Le profilé anodisé de couleur naturel est combiné à des éléments d'éclairage recouverts de zinc noir prépatiné. Diverses configurations de lampes sont possibles. Le Dolma Outdoor 80, équipé de la lampe halogène à décharge métallique correspond parfaitement à l'utlilisation dans les lieux publiques. Dolma 80 Outdoor kreon 12 kreon 13

Dolma 80 Outdoor Dolma 80 outdoor Project PEAK-A-BOO! Architect Cuypers&Q Location Sint-Niklaas, Belgium Photographer Serge Brison Name profile up & down light up & down light nom dolma 80 black zinc black zinc aluminium Lampentyp QR-CBC51 HIT-TC type de lampe Referenz kr715903 kr915902 kr915982 référence sicht. Öff. LxB Lx80 245x80 245x80 LxI visible LxBxH 245x80x90 245x80x90 LxIxH Profil LxBxH Lx105x120 LxIxH profil min. Tiefe 125 profondeur min. Fassung GU5.3 G8.5 culot max. Watt 50W 20W wattage max. elektr. Spann. 230V/12V 230V/5kV volt Symbol symbole Ausrüstung electr. incl. electr. incl. auxiliaire IP/Klasse 40/1 55/1 55/1 IP/classe d isol. Ausrichtung e t orientation Notw. Zubehör acc. obligatoire Reflektor 8 incl. réflecteur 8 UV-Glas incl. verre UV matt Glas incl. verre mat Anmerkung * Zum Einbau in verputzten Stein oder Beton, siehe Installationsanweisung. * Das Profil wird vormontiert geliefert (inkl. aller VSG). * Kombinationen können auf dem Bestellformular angegeben werden. * Max. Länge des Profils: 6000mm. * Anschluss: IP 55 Anschlußbox (enth.). * Das leuchtmittel wird vormontiert geliefert. Remarque * Pour l encastrement dans la maçonnerie ou le béton, voir manuel d installation. * Le profilé est livré préassemblé (tous transformateurs ou ballasts fournis). * Les combinaisons peuvent être indiquées sur le formulaire de commande. * Longueur max. profilé: 6000mm. * Connection: IP 55 bôite de connection IP55 (incl.). * Lampe prémontée. Installation manuals: www.kreon.com kreon 14 kreon 15