MOSTBEAUT1FUL BOOKS OF SLOVAKIA D1E SCHÔNSTEN BUCHER DER SLOWAKE1

Ähnliche Dokumente
Najkrajšie knihy Slovenska

Najkrajšie knihy Slovenska The Most Beautiful Books of Slovakia Die schônsten Búcher der Slowakei

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.

Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

Im Original veränderbare Word-Dateien

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense)

a lot of, much und many

English grammar BLOCK F:

Network premium POP UP Display

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, Eight thirty pm. You've got 30 minutes to save Germany. You've got to get a move on.

Login data for HAW Mailer, Emil und Helios

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany.

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

Real people, real jobs: Take 2

A study on computer-aided design of PIN-diode phase modulators at microwave frequencies

Geometrie und Bedeutung: Kap 5

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.

Extract of the Annotations used for Econ 5080 at the University of Utah, with study questions, akmk.pdf.

LMU München LFE Medieninformatik Mensch-Maschine Interaktion (Prof. Dr. Florian Alt) SS2016. Mensch-Maschine-Interaktion

Message of solidarity of the Party of Labour of Austria to the Communist Party, Turkey, on the occasion of its party meeting on 22nd January 2017

Accounting course program for master students. Institute of Accounting and Auditing

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

The Roman society - the people of Rome. Die Schülerinnen und Schüler erkennen, dass die Plebejer um ihre Rechte im Staat kämpfen mussten.

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE

Häufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche

Antje Damm Ist 7 viel? 44 Fragen für viele Antworten Moritz Verlag, Frankfurt am Main

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Qualität aus dem Vogtland.

Critical Chain and Scrum

Übungsblatt 23. Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet:

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße Bielefeld

After sales product list After Sales Geräteliste

Auf geht s! Grammar: 1.1a Subject pronouns

Technical Thermodynamics

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str Jena

GESCHICHTEN VOM SCRUM: VON SPRINTS, RETROSPEKTIVEN UND AGILEN WERTEN (GERMAN EDITION) BY HOLGER KOSCHEK

ücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

RATAVA. COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help:

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten twenty-five am. You have 90 minutes and 2 lives left, and someone seems to know you.

2nd YEAR GERMAN WARMUTH GER 612

❶ Hier siehst du Beispiele für die Pluralbildung im Englischen. Schreibe unter jedes Beispiel zwei weitere Nomen, die ihren Plural genauso bilden.

Ein Maulwurf kommt immer allein PDF

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Personalpronomen und das Verb to be

My Reading-Log. Eine Hilfe beim Lesen von englischen Ganzschriften in der Schule. Hinweise zur technischen Umsetzung:

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

The English Tenses Die englischen Zeitformen

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany.

Wagner: Vorlesung Sozialpsychologie II

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF

Kapitel 5: 1-A. Yes? Can I help you? Verbs: to receive= bekommen. Kapitel 5: Klamotten kaufen

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Christian Nimtz // 1 Das Skeptische Argument und Reaktionen 3 Moores Beweis der Außenwelt, Schritt 2

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Interpretation zu Huxley - Brave New World (in englischer Sprache)

globegarden in Oerlikon

Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten? Thoughts are free, who can guess them?

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely

ICH MAG TIERE DEUTSCH TSCHECHISCH PDF

Level 2 German, 2013

herzberg social housing complex green living

WIE WIRD MAN ZUM DAYTRADER PDF

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg

- erster Hördurchgang - zwei Minuten Bearbeitungszeit - zweiter Hördurchgang

Slovenská pedagogická knižnica. Zoznam časopisov dochádzajúcich do Slovenskej pedagogickej knižnice v roku 2015

Knižnica Západoslovenského múzea v Trnave. Prírastky za rok 2014

Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau)

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD

Review Euroshop 2014

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Positiv, Komparativ und Superlativ. Ist mehr besser?

1. General information Login Home Current applications... 3

`* Free Download Programmieren: Software entwickeln fr Einsteiger: Lernen Sie die Grundlagen von Java, SQL und C++ (Codierung,...

Drevené kuchynské sady. Wooden kitchen sets. Holzküchensets Handgefertigt.

Abteilung Schulfragentwicklung und -betrieb Kollegiumstrasse 28 Postfach Schwyz Telefon Telefax

PDF File: B.e.s.t Die Fitness Fibel: Der Wahre Weg Zum Muskelaufbau (Muskelaufbau Training, Fitness, Fitnesstraining, 1 Ern

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

MORGENLAND UND MODERNE: ORIENT-DISKURSE IN DER DEUTSCHSPRACHIGEN LITERATUR VON 1890 BIS ZUR GEGENWART (HISTORISCH-KRITISCHE ARBEITEN ZUR DE

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

~# Download Erwachsenenbildung bei geistiger Behinderung. Kognitive Bedingungen und motivationale Besonderheiten des Lernens...

Transkript:

MOSTBEAUT1FUL BOOKS OF SLOVAKIA D1E SCHÔNSTEN BUCHER DER SLOWAKE1

SEKRETARIAT-SECRETARIAT-SEKRETARIAT súťaže Najkrajšie knihy Slovenska PIBIANA medzinárodný dom umenia pre deti [\mskj 41 815 39 Bratislava Teľ: +4217/544 313 14 Fax:+4217/544 349 86

POROTA - JURY PREDSEDA POROTY Miroslav CIPÁR, akademický maliar ČLENOVIA POROTY Or. Alexius AUST, vydavateľ Ing. Peter BLUBLA, Zväz polygrafie na Slovensku Emil BORCIN, Národné literárne centrum Dom slovenskej literaniry Mgr. Barbara BRATHOVÁ, výtvarná teoretická Róbert BROŽ, grafický úpravca Peter ČAČKO, BIBIÁNA PhDr, Ľubica ĎUR1ŠINOVÁ, Ministerstvo kultťiry SR PhDr, Jozef GERBÓC, Univerzitná knižnica v Bratislave-NKC Ľudmila JURČÍKOVÁ, Slovenská úrafia Martin KELLENBERGER, akademický maliar Ján KRÍŽIK, AH IX. akademický architekt Ing. Milan LEDERLEITNER, SOU polygrafické Štefan MONCMAN, polygraf Mgr. František PIKNA, Ministerstvo školstva SR JUDr, Dušan ROLL, BIBIÁNA Ján ŠVEC, akademický maliar Milan VESELÝ, grafický úpravca Sekretariát súťaže: Anna ŽÁKOVÁ Eva CÍFERSKÄ

O päť sme sa stretli, tvorcovia, producenti, kníhkupci, čitatelia, používatelia, knihomoli, polygrafi, knihviazači a vôbec priatelia kníh. Stretli sme sa, aby sme ocenili úsilie, ako sa zdá stále menšieho počtn ľudí, ktorí sa upísali knihe a starajú sa o jej krásu. Krásna kniha iná n nás na Slovensku dobrú a pomerne dlhú tradíciu, mnohé vynikajúce výsledky domáce uznania a dokonca i významne medzinárodné ceny. Podmienky na vznik pekných kníh sa bohužiaľ nezlepšujú a je pozoruhodné, že Í napriek tónin a napriek všetkému štáte ešte niekoľko nadšencov sa knihe venuje na vysokej úrovni. K úspechom sa radi hlásime ako národ, aj keď sú výsledkom osobného odriekania. Bolo by ľahké, keby sme z nezáujmu vinili len štát. Skôr bude treba rozmnožovať počet tých, ktorí si uvedomujú vážnosť ohrozenia a sú ochotní venovať svoje sily organizovaniu podpory a ochrany knihy. Zdá sa, že v situácii, kedy je zreteľný ústup knihy pred rýchlejšími a pohodlnejšími médiami je horlenie za krásu knihy pociťované ako staromilstvo. Začul som z rozhlasu takýto roztomilo vážny úryvok: Pod sem, poď rýchlo, pozri sa, ja čítam knihu." Aj napriek nepriaznivým prognózam, knihy sa vydávajú /a budú vydávať/ a medzi nimi mnohé pekne, krásne a preto sme hľadali a našli aj najkrajšie. Niektoré výkony grafické, ilustrátorské, polygrafické a vydavateľské si ocenenie zasluhujú. Patrí sa však myslieť aj na budúcnosť a preto treba pripomenúť, že okolie knihy je stále užšie. Ak napríklad popularita a sláva slovenských kníh pre deti a mládež bola podmienená existenciou monopolného vydavateľstva a špeciálkou pre voľnú grafiku a ilustráciu na VŠVU a niekoľkých obetavých a múdrych priaznivcov okolo, tak dnes bez monopolu detská kniha trpí, chradne. Z ilustrovania sa nedá vyžiť, ilustrátorov ubúda, venujú sa iným výtvarným druhom a keď ilustrujú tak viac pre zahraničie, Nemôžeme čakať, že sa niečo zmení bez nášho pričinenia. Musíme hľadať spôsoby ako urobiť vydávanie kníh zaujímavým a ako udržať významných tvorcov pre našu kultúru. Nebojte sa, že sa stávame menšinou, podivínmi, neklesajte na mysli. Vaše rozhodnutie je cenné a nenahraditeľné a stále bude dôležitejšie vo svete, v ktorom treba chrániť snáď všetko, čo sme zdedili a čomu veríme. Blahoželám všetkým k významným tvorivým výkonom. K odvahe vytrvať aj keď je to ťažké, k vernosti krásnej knihe, literatúre a umeniu. MIROSLAV C1PÄR. akademický maliar predseda poroty

Ä dso we meetagain - wrirers, prodncers, booksellers, readers, users, bookwonns, prínters, bookbinders and bookfriends in generál. We meet in order to appreriate tlie efforts ofa seemingty decreasing nnmber ofpeople who swore ríieir allegiance to tlie book and čare aboitt irs beauty. In Slovakia, beantifiil books háve a deep-rooted tradition ofa relatively long standing; onr books háve received many ontstanding awards both at horne and abroad. llnfominately, atpresent tlie condirionsfor tíie pwditftion of beantifnl books áre notfavonrable, and ifríiere is anytíiing remarkable, it is tliefact rítat rítere is still a certain ninnber of enthnsiasts who - in spite of everyríiing - devote ríieir efforts to ríie creation of books capabte ofbeing measnred by higií crítcria. As a nation, we like to daíni tlie resitltfor onrselves, amiontfi tííey áre ríie resiilts of individital self'denial. Wíiat is really necessary it to enlarge tlie mimbers ofpeople who realize tlie serioitsness oftlie danger and áre willing to devote ríieir efforts to ríie protection and sitpport of books. It seems tiiat in a sintation where tlie book is being overtaken byfasrerand more comfortable média, enthusiasm fór the beauty of books isfeír as something antiqitarian. Notíongago, Iheardtliefottowingenjoyablyseriousdictiiin on the rádio: Come here, come qitick, look, / am reading a book 1." Books áre beingpitblíshed (and wilí by ptiblíshed) in spite of all nnfavoitrable propliecíes, and among tliem there will always bé many beantifitlly yrodnced books. Therefore we tried tofind - and didfind - tlie most beantifnl of tliem alt, Some achievements of the graphic artists, illnstrators, printers and pnblishers áre. indeed, worthyof appreciation. But we slwnld rltink ofthefnture, too, and ir cannot bé denied tíiat tlie späté reservedfor tlie book is getting narrower. Tlie popularity and fáme of Slovák books for fhitdren, fór example, was dependent on tlie existence of a singíe pnblisher who liad practically a monopoly in tliis respect, on tíie existence ofa spetial class offree graphic arts and illitstration at tlie Academy ofarts, and on several wíse and selfless individnats. Today, wirltont tlie monopoly, books for children sufferand áre wasting. It is impossible to make a living ont of illnstratíng book, rlte artists áre becomingscarce, tliey devote ríieir efforts to otiier kinds ofart, and ifrliey prodnce book illnstrations, it is prevalentiyforjvreigii piiblishers. It woiíld bé vain to expect tiiat tiiings change wiríiottt onr effort. We mušt try to find ways ofmakingbook pnblishingmore interestíngand to save importantártistsfor onr cnltnre. Do nôt bé afraid on aaonnt ofonr becoming a minority, and an eccentric oné at rltat, do nôt hsefairíi, yotír decisions áre vahiabk and irreplaceable and will bé more and more important in a woríd where we mnst protect alt tliat we inheríted and ríiat we believe in. l congratitlate all partiápants to their oiitstanding creative deeds, to ríieir conrage in persevering in spite ofall difficnlties, to tiieir keepingfairíi to beantifnl books, to literatúre and ríie arts. MIROSLAV CIPÁR, artist painter Ch.iirnian of the Jury

W ieder sind wir zusamnten$ekominen. wir Pmditzenten, Buchhändler. leser, Benntzer, Biicherwiinner, Polygraphen. Bnchbinder, also Frennde des Buches, um die Bemiihnngen jener Menschen zu wiirdigen, die sich dem Buche verschrieben haben und um seine Schônheit bemiiht sind, Menschen, deren Anzahljedoch, wie es schetnt, immer geriuger wird. Das schone Buch hat bei uus in der Slowakei eine pite und vetiiältnismäfei$ weit in die Vergangeuheit reichende Tradirion und vielen hervorragenden Ergebnissen in diesem Bercich wurden heimische aber auch bedeutende infernationale Preise zuerkannr. Die Voraussetzungeu die nótigsind, um ein schônes Buch entstehen zn lassen, sindz.2. nicht gerade giinsrif, bemerkenswert jedoch i$r, dafí es trorzdeni einife begeisterte Fachleute $ibt, die sich dem Buch dicsbezntfich anfhoheín Niveau widinen. Zn dieseu Erfolgen bekcnnen wir nhs als Volk sehrgeni, auch wenn šic das Er$ebn'ts persónticher Entsa$un$en sind. Es wärezu einfachfiirdiesťs Desinteresse nnrdcn Staat veranrwortíich zu machen.man soltte sich eher bemiihen difanzahljener zu verwehren, denen der Ernst der Lage bewufit ist nnd diegeneigr sind organisatorisch ihre Krdfte zur lltitersriitznng nnd zum Schurz des Bnches einznsetzen. Es scheint. dajl in cinersirnatioti, in der sich das Buch sichďich anfdem Riickzug vor schnelleren nnd beqneweren Medien befindet, die Benrithitngen um die Schónheif des Buches als antíquiert betrachret werden. Aus dem Ritndfnnk hôrte ich nenlich foígeudes niedlich enistes Bntchsňick: Komín her, schnetl komm und schan, ich lese ein Buch," Trorz ttngiinsriger Proptosen werden Bitcher herausgegeben ( wie sie auch kiinftig herauskommen werden} nnter denen sich zahireiche wttnderschône Ansgabeti befinden, und deshalb suchteii wir itud fandcn auch die schônsten unter ihneii heraus. Einzelne graphische, ílhtsrrarorische, polygraphische nnd verlagsmäfeige Leistungeu verdienen echte Anerkennititf. Es ist jedoch nórig auch an die Zukuuft zn denken und deshalb nntfí daran erinnert werden, dafi der Kreis um das Buch hennn stáudig en$er wird. Sowarz.B. die Popnlarirär und der Rtthin des Kinder - nnd Jugendbnches abhä'ngig von der Extstenz des Monopolverlages nnd Spezialkollektivs fiir freie draphik und llhtstration der Hochíchulefitr bildende Kunft sowie einiger sich aufopfeniden und klugeu Ciônnern um die Cmtppe henim. HeiiTe kann man fesrstcllen. dafi das Kinderbuch ohne das Monopol leidet und verkiimmert. Vom lllnstrieren allein kann man nicht leben, deshalb líchľen sich die Reihen der llhtstratoren immer mehr. sie wenden sich andcren Kunstarten im Rahmen der bildende n Kiinste zn und illustrieren ntehr fiir das Ansland. Wir konnen nicht erwarten, dafi sich etwas ohne nnser Znfun äuderr. Wir iniissen nach Modalitäten suchen, wie die Hemusgabe von Biicheni interessaut zu machen ist, um bedenrende Kiinsríer fiir nnsere Kultúr zn interessieren nnd zum Bleiben anznre$en Keine Angst, wir bleiben keine Minderlieit, keine Sonderlinge. Ihr Entschlufi ist wertvoll nnd unersefzlich und wird seine Wichňgkeit in einer Welt. in der alles. was wir geerbthaben und an was wirglauben, kanmje verlietvn. Ich begluckwiinsche alle zu deň bedenrendcn Leistnngen im Schaffensprozefi, zu dem Mnt auszuharren in der Tretí znin schónen Buch. zur Literatúr und der Kuust, anch wenn es nicht leichtfällt. MIROSLAV C1PÄK. akjdemisdier Malér Vorsitľender der Jury

CENY - AWARDS - PRE1SE CENA MINISTERSTVA KULTÚRY SR za celkovú výtvarnú a obsahovú kvalitu knihy vydavateľstvo MED1A-SVATAVA, s.r.o. L. Struhár-B. Piatko: SLOVENSKO - verš v básni Európa CENA MINISTERSTVA KULTÚRY SR za vynikajúce ilustrácie PETER ÚCHNÁR Gulliverove cesty l. s prihliadnutím na knihu Vývojopis života svetobytu CENA MINISTERSTVA KULTÚRY SR za vynikajúcu grafickú úpravu PETER ĎURÍK Eva Šeftáková: Drevené štočky CENA NÁRODNÉHO LITERÁRNEHO CENTRA za bibliofíliu vydavateľstvo MÁRIUS MATÁK Milan Rúfiis: Malá nočná hudba CENA UNIVEZ1TNEJ KNIŽNICE V BRATISLAVE - NÁRODNÉHO KNIŽNIČNÉHO CENTRA za vynikajúci grafický dizajn vedeckého alebo odborného diela vydavateľstvo OSVETA, s.r.o. Kolektív: VADEMÉKUM klinickej biochémie CENA ZVÄZU POLYGRAFIE NA SLOVENSKU za mimoriadne polygrafické spracovanie Tlačiarne BB, s.r.o. Banská Bystrica Kolektív: VADEMÉKUM klinickej biochémie CENA BIBIÁNY za najkrajšiu detskú knihu vydavateľstvo BUVIK Krista Bendová: Osmijanko rozpráva 8x8=64 nových rozprávok CENA MATICE SLOVENSKEJ za študentskú prácu ĽUBOSLAV PAĽO Ted Hughes: Crow-Krá

KOLEKCIA NAJKRAJŠIE KNIHY SLOVENSKA THE COLLECTION MOSTBEAUT1FUL BOOKS OF SLOVAKIA KOLLEKT1ON D1E SCHÔNSTEN BtJCHER DER SLOWAKE1

KOLEKCIA - COLLECT10N - KOLLEKTION VEDECKÁ A ODBORNÁ LITERATÚRA Kolektív: VADEMEKUM klinickej biochémie KRÁSNA LITERATÚRA Pavel nvora'k: Farby kaki /Prečo som sa nestal spisovateľom/ Maša Haľamová: Nepokoj Edícia Entelechia Paul Claudel: Výmena Edícia Preklady Karola Strmeňa Milan Rúfus: Presné ako chlieb a voda LITERATÚRA PRE DETI A MLÁDEŽ Krista Bendová: Osmijanko rozpráva Sx8=(->4 nových rozprávok Jarmila Stírnická: Riekanky z čítanky

EKC1A - COLLECT10N - KOLLEKTION KNIHY O VÝTVARNOM UMENÍ A OBRAZOVÉ PUBLIKÁCIE L. Srruhár-R. Piatko: SLOVENSKO - verš v básni Európa Tibor Husz.tr: Koloman Sokol Klára Kubíková: Rudolf Krivoš L. Hološkd-S. Hečkova: Alexander Hečko Leo Kohút: František Reichenrál PRÍLEŽITOSTNE, MALONÁKLADOVÉ A AUTORSKÉ KNIHY Tomáš Mazáč: Väzby láskavých doteku Eva Šefčáková: Drevené štočky BIBLIOFÍLSKE TLAČE Milan RĽiŕus: Malá nočná hudba Peter Uchnár: Vývojopis života svetobyni DEBUT MLADÝCH VÝTVARNÍKOV DO í S ROKOV L. Fertinghetti: l am waiting Jonathan Swiťt: Gulliverove cesty I. ŠTUDUNÉ PRÁCE POSLUCHÁČOV VÝTVARNÝCH A POLYGRAFICKÝCH ŠKÔL Ted Hughes: Crow-Krá

VEDECKÁ A ODBORNÁ LITERATÚRA Kolektív: VADEAAEKUM klinickej biochémie Grafická úprava Peter Ďunk Vydavateľ VYDAVATEĽSTVO OSVETA, s.r.o. Tlač - TLAČIARNE BB, s.r.o., Banská Bystrica ISBN 80-80fa3-005-4 Cena Univerzitnej knižnice v Bratislave -Národného knižničného centra za vynikajúci grafický dizajn Cena Zväzu polygrafie na Slovensku za mimoriadne polygrafické spracovanie 10

KRÁSNA LfTERATlIRA Pavel Dvoi'ák: rarby KAKI /Prečo som sa nestal spisovateľom/ Ilustrácie - Dušan Polakovič Grafická úprava - Pergamen, Jakub Dvorak Vydavateľ - VYDAVATEĽSTVO RAK Tlač - TLAČIARNE BB, s.r.o., Banská Bystrica ISBN 80-855501-02-3 11

KRÁSNA LrTERATDRA Maša Halamová: NEPOKOJ Ilustrácie -Jana Kiselová-Siteková Grafická úprava - Róbert Brož Vydavateľ - TRANOSCIUS LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ, a.s. Tlač-TLAČIARNE BB, s.r.o., Banská Bystrica (SBN 80-7140-132-3 12

KRÁSNA LITKRATVRA - EDÍCIA EWHECHIA Anonymus: AKO TENGEROVIA ZOSTÚPILI NA ZEM Grafická úprava - Erík Grocli Vydavateľ KNIŽNÁ DIELŇA T1MOTEJ, Groch a spol. Košice TÍac VIENALA Košice ISBN 80-88849-07-1 Tahar Ben Jelloun: DEŤOM O RASIZME Grafická úprava - Erík Groch Vydavateľ KNIŽNÁ DIELŇA T1MOTBJ, Groch a spol. Košice Tlač-VIENALA Košice ISBN 80-S8S49-21-7

KRÁSNA LITERATÚRA Paul Claudel: VÝMENA Ilustrácie - Milan Paštéka Grafická úprava - Boris Prexta Vydavateľ - PETRUS-Peter Chalupa Tlač - TLAČIARNE BB r s.r.o.. Banská Bystrica ISBN 80 %7 376-8-6 Výmena 14

KRÁSNA LITERATÚRA - EDÍCIA PREKLADY KAROU STRMEŇA TU FU: STOKVETÁ RIEKA Ilustrácie - Paolo Zhsang /Zhang Shuguang/, Grafická úprava - Igor Štrbík Vydavateľ - PETRUS-Peter Chalupa Tlač - TLAČIARNE BB, s.r.o.. Banská Bystrica ISBN 80-%7376-6-x KOK1NSÚ: PIESNE Z CISÁRSKEHO ÚRADU PRE POÉZIU Ilustrácie - Stano Dusík, Grafická úprava - Igor Štrbík Vydavateľ - PETRUS-Peter Chalupa Tlač - TLAČIARNE BB, s.r.o., Banská Bystrica ISBN 8 KO KÍN v / SÚ

KRÁSNA LITERATÚRA Milan Rúfus: PRESNÉ AKO CHLIEB A VODA Ilustrácie - Igor Runianský Grafická úprava - Igor Štrbík Vydavateľ - VYDAVATEĽSTVO MATICE SLOVENSKEJ TÍač - NEOGRAFIA, a.s., Martin ISBN 80-7000-483-8 PRESNÉ AKO CHLIEB MILAN RÚFUS A VODA MATICA SLOVENSKA

UTERATURA PRE DETI A MLÁDEŽ Krista Bendová; OSMUANKO ROZPRÁVA 8x8=64 NOVÝCH ROZPRÁVOK Ilustrácie.1 grafická úprava - Svctozár Mydlo Vydavateľ - VYDAVATEĽSTVO BUVIK Tlač - Kníhtlaciaren SVORNOSŤ ISBN 80-85507-71-4 Cemi Bibiány za najkrajšiu detskú knihu 17

LITERATÚRA PRE DETI A MLÁDEŽ Jarmila Štítnická: RIEKANKY Z ČÍTANKY Ilustrácie - Martin Kellenberger Grafická úprava - Pavel Blažo Vydavateľ - BÉ LIMEX, a.s. Tlač - SLOVENSKÁ GRAFIA, a.s. ISBN 80-85327-45-7 armila Štítnická RiekanK z ČÍTANKY Jlustroval Martin Kellenberger

KNIHY O VÝTVARNOM UMENÍ A OBRAZOVÉ PUBLIKÁCIE Ladislav Struhár-Bohuslav Piarko: SLOVENSKO VERŠ V BÁSNI EURÓPA Grafická úprava Vladimír Jurkovič Fotografie Ladislav Struhár Vydavateľ - VYDAVATEĽSTVO MÉDIA SVATAVA, s.r.o. Tlač i + i PRINTs.ro. ISBN 80-968051-0-x Cena Ministerstva kultúry SR za celkovú výtvarnú a obsahovú kvalitu knihy SLOVENSKO V BÁSNI EURÓPA

KNIHY O VÝTVARNOM UMENÍ A OBRAZOVÉ PUBLIKÁCIE Tibor Huszár: KOLOMAN SOKOL Grafická úprava - Stanislav Stankoci, MISTRAL ART Fotografie - Tibor Huszár, Jan Frank Vydavateľ - T1B1 AGENCY, s.r.o. Tlač - NEOGRAFIA, a.s., Martin ISBN S0-%79;i9-0-x í O L O M A

KNIHY O VÝTVARNOM UMENÍ A OBRAZOVÉ PUBLIKÁCIE Klára Kubíková: RUDOLF KR1VOŠ Ilustrácie - Rudolf Krivoš Grafická úprava- Igor Imro Fotografie - Anton Fiala, Anna Mičúchová, Igor Imro Vydavateľ - VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKYTATRAN, s.r.o. Tlač - SLOVENSKÁ GRAFIA, a.s. ISBN SO-222-0471-4 RUDOLF KRIVOŠ 21

KNIHY O VÝTVARNOM UMENÍ A OBRAZOVÉ PUBLIKÁCIE BH^^BMB^M^^^HI^HHH^H^^^ LHološka-S. Hečkova: ALEXANDER 1LEČKO Ilustrácie - Alexander Ilečko Grafická úprava - Ivan Csudai, Peter Popelka Vydal - VYDAVATEĽSTVO SLOVENSKÝ TATRAN, s.r.o. Tlač - SLOVENSKÁ GRAFIA, a.s. ISBN 80-222-0472-2 A L E X A N D E R ecko 22

KNIHY O VÝTVARNOM UMENÍ A OBRAZOVÉ PUBLIKÁCIE Leo Kohút: FRANTIŠEK RE1CHEIMTÁL Grafická úprava - Milan Veselý Vydavateľ - SNM - MÚZEUM ŽIDOVSKEJ KULTÚRY Tlač - EXPRESS PRINT, s.r.o. ISBN 80-85753-81-2 amlmu um** Huiuit n ai * rmrau u i n n FRANTIŠEK MALIAR, GRAFIK, PEDAGÓG LEO KOHÚT 23

PRÍLEŽÍTOSTNÉ, MALONÁKLADOVÉ A AUTORSKÉ KNIHY Tomáš Mazáč: VÄZBY LÁSKAVÝCH DOTEKÚ Grafická úprava - Pavel Clionia, Ivan Bílý Fotografie - Martin TÍso r Peter Kelíšek, Ľudovít Kupkovič Vydavateľ - POVAŽSKÁ GALÉRIA Tlač - CHOMA-KRUPA/DES1GN-PRINT

PRÍLEŽITOSTNE, MALONAKLAOOVE A AUTORSKÉ KNIHY Eva Šefčáková: DREVENÉ ŠTOČKY Grafická úprava - Peter Ďnri'k Vydavateľ SLOVENSKÉ NÁRODNÉ MÚZEUM Tlač - TLAČIARNE BB, s.r.o,. Banská Bystrica ISBN 80-S5753-93-6 Cena Ministerstva kultúry SR za vynikajúcu grafickú úpravu 25

BIBL10FILSKETUCE Milan Rúfus: MALÁ NOČNÁ HUDBA Ilustrácie - Igor Rumunský Grafická úprava - Róbert Brož Vydavateľ - VYDAVATEĽSTVO MÁRIUS MATÁK Tlač-NEOPRINT Martin Cena Národného literárneho centra za bibliofílske vydanie N O N HUDBA 26

BIBLIOFILSKE TUCE Perer Uchnár: VYVOJOPIS ŽIVOTA SVETOBYTU Ilustrácie, grafická úprava, obálka - Peter Uchnár Vydavateľ a tlač - VŠVU

DEBUT MLADÝCH VÝTVARNÍKOV DO *S ROKOV L Ferlinghetti: 1AMWAIT1NG Ilustrácie - Marek Ormandík Grafická úprava - Milan Mravčák a Marek Ormandík Vydavateľ VYDAVATEĽSTVO SILBERMAN Tlač - FIDAT 4-AW.WAITIN4 28

DEBUT MLADÝCH VÝTVARNÍKOV DO *S ROKOV Jonathan Swift: GULLIVEROVE CESTY I. Ilustrácie - Peter lichnár Grafická úprava - Jozef Gális Vydavateľ - VYDAVATEĽSTVO SPOLKU SLOVENSKÝCH SPISOVATEĽOV, s.r.o. Tlač - ŽILINSKÉ TLAČIARNE, a.s. ISBN SO-SOtl-004-5 Cena Ministerstva kultúry SR za vynikajúce ilustrácie Gullivero^ 29

ŠTUOUNE PRÁCE POSLUCHÁČOV VÝTVARNÝCH A POLYGRAFICKÝCH ŠKÔL Ted Hughes: Crow - Krá Ilustrácie - Ľuboslav Paľo Grafická úprava - Ľuboslav Paľo Vydavateľ a tlač - VŠVU Cena Matice slovenskej za študentskú prácu 30

AUTORI - AUTHORS - AUTOREN Anonynnis Bendová, Krista Claudel, Paul Dvorak, Pavel Ferlinghetti, Lawrence Haľamová, Maša Hološka, Ľudovít Hughes, Ted Huszár, Tibor Hečkova, Sílvta Jelloun, Tabar Ben Kohút, Leo KOKINŠII Kubíková, Klára Mazáč, Tomáš Piatko, Bohuslav Riífus, Milan Struhár, Ladislav Swift, Jonathau Seftáková, Eva Ští tnická, Jarmila TUFU Uťhnár, Peter 32

DESIGN ILUSTRÁTORI, FOTOGRAFI A GRAFICKÍ ÚPRAVCOV1A ILLUSTRATORS, PHOTOGRAPHERS AND GRAPHICS DESIGNERS ILLUSTRATOREN, PHOTOGRAPHEN UND GRAPHISCHE GESTALTER Bílý, Ivan BI,i/o. Pavel Brož, Róbert Csudai, Ivan Dusík, Stano Dvorak, Jakub Ďnrík, Peter Fiala, Anton Frank, Jan Gális, Jozef Groch, Erik MusAii. Tibor Choma, Pavel Hečko, Alexander Iniro, Igor Jurkovič, Vladimír Kelíšek, Peter Kellenberger, Martin Kiselová-Siteková, Jana Krivoš, Rudolf Knpkovič, Ľudovít MISTRAL ART Mičúchová, Anna Mravčák, Michal Mydlo, Svetozár Ormandík, Marek Paľo, Ľuboslav Paštéka, Milan PERGAMEN Polakovič, Dušan Popelka, Peter Prexta, Boris Rumanský, Igor Stankoci, Stanislav Struhár, Ladislav Štrbík, Igor Tiso, Martin Uchnár, Peter Veselý, Milan Zhsang, Paolo 33

VYDAVATELIA - PUBLISHERS - VERLEGER BELIMEX, a.s. KNIŽNÁ DIELŇA T1MOTEJ, Groch a spol. Máríus Maták PETRUS - Peter Chalupa Považská galéria Slovenské národné nuízeum SNM - Múzeum židovskej kultúry TIBI AGENCY, s.r.o. TRANOSCIUS Liptovský Mikuláš, a.s. Vydavateľstvo BUVIK Vydavateľstvo MEDIA-SVATAVA, s.r.o. Vydavateľstvo Matice slovenskej Vydavateľstvo OSVETA, s.r.o. Vydavateľstvo RAK Vydavateľstvo SILBERMAN Vydavateľstvo SLOVENSKÝ TATRAN, s.r.o. Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, s.r.o. Vysoká škola výtvarných umení 34

UCIARNE - PRINTERS - DRUCKEREIEN EXPRESS PRINT, s.r.o. F l DAT CHOMA KRUPA/DESIGN-PRIIMT i + i prínt, s.r.o. Kmhtlačiareh SVORNOSŤ NEOGRAFIA, a,s. NEOPRINT Martin SLOVENSKÁ GRAFIA, a.s. Tlačiarne BB, s.r.o. V1ENALA Košice Vysoká škola výtvarných umení Žilinské tlačiarne, a.s.

Zostavila: Anna Žáková DTP spracovanie: ALIAS PRESS Vydalo: Literárne informačné centrum, Bratislava 1999 Náklad: 500 ks Tlač: SOU polygrafické, Bratislava