GARCIA.

Ähnliche Dokumente

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

Designed by Charles Perry. Perry

Produktübersicht. li-lith Gregor Eichinger. Kollektion.58 Karl Schwanzer contract chair Karl Schwanzer. tendo Delugan Meissl Industrial Design

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

Teo Project

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

meet Sessel Zweieinhalb-Sitzer Tisch Fauteuil Canapé deux places et demie Table basse Armchair Two and a half seater Table

Jason Lite: Less volume. More comfort.

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

tempus Sessel Fauteuil Armchair

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Design: Martin Ballendat

Produktdesign: Bernhard Sievi

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

ARKON.

Corpo Design: Burkhard Vogtherr


NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues





Spare parts Accessories

Camiro Design: Martin Ballendat

BESPRECHUNGSTISCHE TISCHE MEETING TABLES TABLES. Straße / Street. Ort / Place. / E Mail. Tisch "Business" / Table "Business"

V E N T U S Reihenverbinder und senkrecht stapelnde Stühle, mit und ohne Armlehne, ist es bestens gerüstet für jede Veranstaltung.

Sitzbänke ODM Bancs ODM

GLOBEline GLOBEline mesh

C o s m o s. Das Allround-Talent für jede Raumsituation. The all-round talent for ever y room situation.

design: martin ballendat

bright Stühle Barhocker Chaises Tabourets de bar Chairs Barstools

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

plaza Stühle Bänke Chaises Banquettes Chairs Benches

Patins Plastique / PA, métal ou feutre

bend Sessel Zwei-Sitzer Tisch Fauteuil Canapé deux places Table basse Armchair Two seater Table

1 rondo pure Eiche, natur lackiert, mit Armlehnen, vollumpolstert oak, natural varnish, with armrests, fully upholstered 2 rondo Buche, natur


Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

SF06 kerman SOFA / SOFA DESIGN: PHILIPP MAINZER, FARAH EBRAHIMI, 2016

adeco space Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN ALPHA B/HE mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Design: Aigner.Karl Designpartner FINO

news OLED-designstudies

Logochair für alle Situationen

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Reduced to the bare essentials: Perfect sitting comfort and enormous stability combined in a delicate silhouette.

Was wir machen hat System.

ROOM FOR IDEAS. EFFECT MANHATTAN. Sitz. Kultur.

ÜBERSICHT TISCHE OVERVIEW TABLES A414 A416 A403 A404 A406 A425 A426 A428 A443 A4431 A444 A446 A4461 A447 D 11

Index INDEX

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

Flexible arrangement and easy storage

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

Klöber Carrée. Carrée. Die Minimalisten.

clear Stühle Tische Chaises Tables Chairs Tables

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Graph. Design: Jehs + Laub

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Konfektionsständer Sales Racks

AluMedic 10 AluMedic 20

gute Gastgeber und liebe Gäste.

Technische Daten / Technical data

Der Orvia setzt neue Maßstäbe für zeitgenössische Bankett- und Konferenzstühle

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich

HOME A PLACE WHERE EVERY CENTIMETRE COUNTS. PALIO.

Network premium POP UP Display

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

DEUTSCHE NORM September 2000

PIA mini LED. PIA mini LED

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

COCCOLA

Seit 10 Jahren besteht die Kollektion

Juni 2012 / June sf03 shiraz sofa / sofa DESIGN: philipp mainzer, farah ebrahimi, e15, 2006

A 1910 S 1074 S 1049 S S 1048 Design S S 1084 Design Alfredo Häberli Christophe Marchand S 1080 S Design Thonet. Design.

fox tool birdie eagle Stühle Traversen Chaises banquettes sur poutre Chairs bench seating systems

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Diagon Executive Design: Burkhard Vogtherr

Colour ak /304 Desk Handle Bookcase Handle Bookcase Handle

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig


LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer


VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction

Camel. Bartoli Design

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

Manual Positioning Systems

Transkript:

GARCIA www.marinobjektmoebel.ch

Serienübersicht series overview aperçu de la gamme - garcia Vielfältige Eleganz garcia zeichnet sich durch schlichtes, modernes Design aus, das sich jeder Raumsituation anpasst. Zahlreiche Produktvariationen dank drei verschiedener Schalenformen und drei Armlehnentypen schaffen individuelle Gestaltungsmöglichkeiten. Zubehör, wie bspw. das Schreibtablar, ermöglicht eine multifunktionale Raumnutzung. Die enge Stapelung führt zu geringer Gesamt- Stapelhöhe und benötigt somit wenig Platz bei der Lagerung. garcia ist reihenverkettbar und somit auch für Großveranstaltungen geeignet. Design: Martin Mostböck Varied elegance garcia understated contemporary design blends in well with every room. Featuring three different shell forms and three types of armrests, garcia offers custom configuration options. Accessories such as the writing tablet allow rooms to be used for multiple purposes. Chairs fit together snugly, forming ultra compact stacks that take up less storage space. garcia chairs may be ganged together in rows, so they are also well suited for large events. Design: Martin Mostböck 2 garcia

Vierfußstuhl four-legged chairs chaise 4 pieds Barhocker barstools tabouret de bar Diversité et élégance garcia se distingue par un design sobre et modern qui s adapte à toutes les configurations. Trois différentes formes de coque, trois types d accoudoirs, bref de multiples variantes qui offrent de nombreuses possibilités d agencement personnalisé. Des accessoires tels que la tablette écritoire par exemple, permettent une utilisation diversifiée des pièces aménagées. L empilement compact des chaises réduit la hauteur d empilage et limite l encombrement lors du stockage. garcia est accrochable et se prête donc parfaitement aux grandes manifestations. Design: Martin Mostböck garcia 3

garcia Fakten und Funktionen Die enge Stapelung von bis zu zehn Stühlen ermöglicht eine geringe Stapelhöhe und benötigt somit wenig Platz Drei verschiedene Schalenformen in unterschiedlichen Polstervarianten sowie funktionales Zubehör bieten individuelle Gestaltungsmöglichkeiten Die optionale Reihenverbindung entspricht der Versammlungsstättenverordnung und bietet Sicherheit Gestell aus Rundstahlrohr mit Ø 18 mm und einer Wandungsstärke von 2 mm bietet filigrane Optik bei hoher Stabilität Die Sitzschale in neun querverleimten Furnierschichten und komfortoptimierter Ausführung (200) sorgt für extreme Stabilität und hohen Sitzkomfort Die galvanische Oberflächenveredelung Chrom erfolgt mit 25 µ. Die hohe Schichtstärke bietet Stoßfestigkeit und Korrosionsschutz Auch als Schwerlast-Variante erhältlich Schalen-Varianten shell variants différentes coques 200 201 205 201 200 Armlehnen-Varianten armrest variants différents accoudoirs 200 201 202 4 garcia

Facts and figures Faits et caractéristiques Up to ten chairs fit together snugly in compact stacks that take up little storage space With three shell shapes, assorted upholstering options, and functional accessories to choose from, this product line is available in a variety of custom configurations The optional ganging device complies with Regulations on Places of Assembly and enhances safety Made of 18 mm Ø, 2 mm thick tubular steel, the garcia frame s remarkable stability defies its light, graceful look Crafted of nine cross-laminated veneer layers, the shell 200 is optimized for seating comfort and stability Chrome plating is deposited in a very thick 25 µ layer to create a tougher finish that is better protected against corrosion Heavy duty variants are also available Un empilage serré jusqu à dix chaises permet d obtenir une petite hauteur d empilage et réduit ainsi l espace de stockage La coque se décline en trois formes avec différents garnissages et accessoires fonctionnels offrant ainsi de nombreuses possibilités d agencement personnalisé Le système d accrochage disponible en option est conforme à la directive concernant les établissements recevant du public Le piétement garcia, en tubes d acier de 18 mm de diamètre et de 2 mm d épaisseur, se distingue par son apparence filigrane et sa grande stabilité La coque en contreplaqué moulé neuf plis collés en long et travers garantit une stabilité extrême et un grand confort d assise (200) Les surfaces galvanisées chromées ont une épaisseur de 25 µ. La couche épaisse obtenue, garantit une résistance aux chocs et offre une protection contre la corrosion Variante adaptée aux personnes à forte corpulence Polster-Varianten upholstering variants différents garnissages Ungepolstert Without upholstering Non garni Sitzpolster Seat upholstered Assise garnie Sitz- und Rückenpolster Seat, backrest upholstered Assise et dossier garnis Durchgehendes Polster Upholstered front Garnissage continu Vollpolster Fully upholstered Garnissage complet Gleiter-Varianten glider variants différents patins Laute Geräusche werden absorbiert. Bei Verschleiß können die Gleiter ohne spezielles Werkzeug ausgetauscht werden. QuickClick gibt es in Teflon, Kunststoff und Filzausführung, ideal für alle Böden. Polyamid-Gleiter Polyamide glider Patins en polyamide Filz-Gleiter Felt glider pads Patins en feutre QuickClick-Gelenk- Flüstergleiter Silent glider pads Patins rotules anti-bruit Absorbing virtually annoying noises produced by chairs with conventional gliders. Gliders are easily replaced without special tools. Available in Teflon, plastic and felt versions, QuickClick is perfect for all floors. garcia 5

garcia - Varianten variants variantes Vierfußstuhl four-legged chairs chaise 4 pieds 000 200 200 000 0p0 200 201 000 0pr 200 200 000 0pr 200 200D 000 0pr 200 200V 000 Barhocker barstools tabouret de bar h00 202 203 000 h00 202 202 000 hp0 202 202 000 hpr 202 202 000 Nummerierungssysteme numeration systems systèmes de numérotation plnr-007 ungepolstert plnr-007 without upholstering plnr-007 non garni plnr-008 Rückenpolster plnr-008 backrest upholstered plnr-008 dossier garni rsch-003 Reihenverbindung ganging in rows système d accrochage Zubehör accessories accessoires 6 garcia scpl-200 wegfahrbares Schreibtablar scpl-200 movable writing tablet scpl-200 tablette écritoire mobile

PRODUKTBEREICHE VON HILLER PRODUCT SEGMENTS BY HILLER STAHLROHRSTÜHLE STEEL TUBE CHAIRS BARHOCKER BARSTOOLS SITZBÄNKE BENCHES POLSTERMÖBEL UPHOLSTERED FURNITURE HOLZSTÜHLE WOODEN CHAIRS ITECH STEHTISCHE STAND-UP TABLES TISCHE, KLAPPTISCHE TABLES, FOLDING TABLES Marin Objektmöbel Gewerbestraße 8 8500 Frauenfeld Schweiz T +41 (0) 52.723 30-80 F +41 (0) 52.723 30-89 E info@marinobjektmoebel.ch W www.marinobjektmoebel.ch Irrtümer und Änderungen vorbehalten Ausgabe 06 2015