FREUEN SIE SICH AUF EINE ZAUBERHAFTE WEIHNACHTSZEIT WARM UP TO WINTER

Ähnliche Dokumente
NEUE GESCHICHTEN, NEUE ERFAHRUNGEN: AUF INS NEUE JAHR

HILTONS WINTERZAUBER HILTON S WINTER WONDERLAND

Funkelnde Festtage. Sparkle this season

ALTE UND NEUE BEGEGNUNGEN UNVERGESSLICHE MOMENTE OLD FRIENDS, NEW FRIENDS: GOOD TIMES

NEUE GESCHICHTEN, NEUE ERFAHRUNGEN: NEUES JAHR

FUNKELNDER SERVICE SPARKLES SERVICE THAT ERLEBEN SIE WEIHNACHTEN UND NEUJAHR IM HILTON VIENNA DANUBE WATERFRONT

FREUEN SIE SICH AUF EINE ZAUBERHAFTE WEIHNACHTSZEIT WARM UP TO WINTER

CELEBRATE WITH US INHALT / CONTENTS

FREUEN SIE SICH AUF EINE ZAUBERHAFTE WEIHNACHTSZEIT

FEIERN SIE DIE SEASON WITH US MIT UNS

Angebote & Arrangements Specials & Packages. Hotel Rigihof Zurich

Christmas Cheer Festivities Programme Festprogramm

Die Weihnachtszeit im Leonardo Royal Hotel Munich

FUNKELNDER SERVICE SPARKLES SERVICE THAT ERLEBEN SIE WEIHNACHTEN UND NEUJAHR IM HILTON VIENNA PLAZA

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

ATEMBERAUBENDE GLÜCKSMOMENTE

Sheraton Essen Hotel t f Huyssenallee Essen sheratonessen.com. Kulinarischer Kalender. Herbst Winter 2013

WESTIN TAGUNGSPAUSCHALEN WESTIN CONFERENCE PACKAGES UNSERE TAGUNGSPAUSCHALEN OUR CONFERENCE PACKAGES. Konferenzetagen.

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

Kulinarische Highlights

COOLINARISCHER KALENDER COOLINARY CALENDAR

Your team from globegarden Archhöfe. Lagerhausstrasse Winterthur Tel: Tel

LOOK TASTE FEEL BERLIN NEWSLETTER QR-CODE GERMAN ONLY SHARE YOUR MEMORIES WITH US #RCMEMORIES

[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]

Weih Na hten ilve ter

Zeiten IM PARK PLAZA NUREMBERG

highest suites, stunning city views and True Waldorf Service all this combines to deliver an unforgettable experience

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin

Wir Geben Ihren Ideen SpielRaum.

Kulinarische. Suchen Sie. Highlights. im Advent, zu Weihnachten. und Silvester ein besonderes Geschenk?

Fastlane einloggen, KlICK UnD FeRtIG

HERZLICH WILLKOMMEN IM HAFENVIERTEL SCHAFFHAUSEN WELCOME TO GÜTERHOF

Semesterprogramm des Internat. Tutors des Wohnheims Semester program of the int. housing tutor of the dorm

lässig, elegant und mittendrin

weihnachten & silvester Christmas & New Year s Eve 2016/17

Our menu *** *** 35,50

STEIGENBERGER GRANDHOTEL BÉLVÈDERE

Weihnachten und Silvester 2014

DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN

Jahresausklang im Regent Berlin End of the Year at the Regent Berlin

Alle Preise in Euro inkl. Service und MwSt. Bei Allergien oder Fragen zu Inhaltsstoffen wenden Sie sich bitte an unser Personal. All prices in Euros

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

English grammar BLOCK F:

EINLADUNG ZUR WINTERREISE

Jetzt ist Zeit sich um Geschenke zu kümmern.

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

The English Tenses Die englischen Zeitformen

Kulinarischer Kalender

BizLounge. Ihr Raum für gewinnende Dialoge. More scope for productive dialogues March 2017 Hannover Germany cebit.com


ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION

ELEGANTES INTERIEUR, ATEMBERAUBENDE AUSBLICKE Die 232 großzügigen Zimmer, darunter 80 individuelle Suiten, beeindrucken durch elegante Einrichtung und


The Art of Hospitality

Alsfeld Deutschland. Es sei im Hause jedes Zimmer ein Wohlfühlort für heut und immer. Horst Winkler.

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

WILLKOMMEN. Inhalt Christmas Classics 4 Santa s Classics 6 Happy New Year 8 Hannover 9

Planning a trip to California

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/airporthotel-zurich

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?

Kulinarische Highlights

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Vorweihnachtliche Menüs 2016

WEIHNACHTEN FEIERN HIGHLIGHTS ZUM JAHRESWECHSEL MIT FAMILIE UND FREUNDEN. MITTEN AUF DEM WEIHNACHTSMARKT radissonblu.

FACETTENREICHTUM SCHWEIZ Steigenberger Bellerive au Lac Zürich Frühjahr 2016

HOTEL RESTAURANT AM ÄGERISEE

Illustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Mittwochs in der Lounge»Leo90«. Wednesday in the Lounge»Leo90«.

WEIHNACHTSZAUBER IM HILTON HILTON S WINTER WONDERLAND

Willkommen in Victor s Welt!

A SPECIAL TIME OF THE YEAR

Hochzeiten im Schwarzen Bock. Weddings at the Schwarzer Bock Hotel

Englisch-Selbsteinstufungstest

Mit allen Sinnen genießen.

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU

Silvester und Neujahr im Seehotel Töpferhaus

Level 2 German, 2013

Inhaber Vito & Doris Esposito

Information 2013/14. (English Version)

MERCURE SALZBURG CENTRAL. Mercure. So schön ist die Region.

Level 1 German, 2012

DIE GESCHICHTE DER ZIGARRE

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße Bielefeld

Free Tutorial Ohrringe / Earrings Petal Wheel

globegarden in Oerlikon

Video zum I Don't Want To Know

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

Anzahl Bezeichnung Preis Gesamt

Weihnachten und Silvester 2014

VERANSTALTUNGEN 2016 / 2017 DEZEMBER JANUAR FEBRUAR. in fürstlichem Ambiente.

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

Im Original veränderbare Word-Dateien

a lot of, much und many

Organizer Co Organizer Sponsor Host

Transkript:

FREUEN SIE SICH AUF EINE ZAUBERHAFTE WEIHNACHTSZEIT ERLEBEN SIE WEIHNACHTEN IM HILTON WARM UP TO WINTER EXPERIENCE THE FESTIVE SEASON WITH HILTON

GENIESSEN SIE EINE UNVERGESSLICHE FEIER IM HILTON ENJOY AN UNFORGETTABLE CELEBRATION WITH HILTON Verbringen Sie die schönste Zeit des Jahres mit dem perfekten Gastgeber: Hilton. Wir bieten Ihnen das perfekte Ambiente, eine Küche mit verführerischer Auswahl und dazu funkelndes Entertainment. Dank unserem außergewöhnlichen Service genießen Sie festliches Beisammensein ganz ohne Stress. Unser Weihnachts-Team kümmert sich zuverlässig um alle wichtigen Details, die Ihre Feier zu einem gelungenen Ereignis machen. Erleben Sie ein Winterwunder mit Hilton. UNSER PROGRAMM 2017 Familienbrunch im Advent Festliches Weihnachtsbuffet im S PARKS Restaurant Klassischer Weihnachtsbrunch Silvester-Galabuffet Tanz ins neue Jahr Neujahrsfrühstück Ihre persönliche Weihnachtsfeier Hausgemachter Glühwein WEITERE INFORMATIONEN Wenden Sie sich an unser Weihnachts-Team unter +43 (0)1 71700 12120 sparks.vienna@hilton.com Bürozeiten: Montag bis Freitag: 8.00 bis 18.00 Uhr Wenn Sie an Allergien oder Nahrungsmittelunverträglichkeiten leiden und Informationen über die Inhaltsstoffe unserer Speisen und Getränke wünschen, wenden Sie sich DIE NÄCHSTEN SCHRITTE Reservierungen für alle Veranstaltungen sind empfohlen und können bis 7 Tage vor der gebuchten Veranstaltung kostenfrei storniert werden. Danach erlauben wir uns, pro Person 50% des Preises zu verrechnen. Buchungsbedingungen: Die vollständigen Hilton Geschäftsbedingungen finden Sie unter: hilton.com/christmasterms It s the most wonderful time of the year, so spend it with the perfect host: Hilton. With our exclusive hospitality package, fine dining and quality entertainment, you re sure to please everyone. Our Christmas Coordinator will attend to all the necessary details that go into a memorable celebration while you, your friends and family catch up and relax. Set the scene for a winter wonder with Hilton. OUR 2017 PROGRAMME Family Advent Brunch Festive Christmas Buffet at S PARKS Restaurant Classic Christmas Brunch New Year s Eve Gala Buffet Dance Until Dawn New Year s Day Breakfast Private Christmas Parties Home-made Mulled Wine FOR MORE INFORMATION Contact the Christmas team on +43 (0)1 71700 12120 sparks.vienna@hilton.com Office hours: Monday to Friday 8:00am until 6:00pm For those with special dietary requirements or allergies who may wish to know about ingredients used, please ask at the time of booking. THE NEXT STEPS Reservations for all listed events are recommended and may be cancelled free of charge up to 7 days prior to the event you are attending. For late cancellations, a cancellation fee of 50% of the price per person will apply. Booking Terms and Conditions: For a full copy of the Hilton Terms and Conditions please visit hilton.com/christmasterms

FAMILIENBRUNCH IM ADVENT FAMILY ADVENT BRUNCH BUFFET AM HEILIGEN ABEND IM S PARKS RESTAURANT CHRISTMAS EVE BUFFET AT S PARKS RESTAURANT Genießen Sie unser köstliches Buffet im S PARKS Restaurant und lassen Sie sich Weihnachtsklassiker auf der Zunge zergehen. Wir begrüßen Sie mit Glühwein und Kinderpunsch. Außerdem gibt es unbegrenzt Prosecco, köstliche Weihnachtsstollen, Weihnachtsgebäck und Lebkuchen, begleitet von weihnachtlicher Musik. Ein Kinderbuffet und unsere Weihnachtsbastelecke sorgen für rundum gute Laune, auch bei den Kleinen. Experience a true Christmas buffet at S PARKS Restaurant and let us tempt you with Christmas classics. Start with a cup of mulled wine or kids punch, and we will continue to serve as much Prosecco as you wish. Enjoy the taste of Christmas with cakes, Christmas cookies and gingerbread, along with music and festive decorations. We want this brunch to be an unforgettable and fun experience for the kids too. A special buffet for kids, a kids corner and much more awaits them, to make them as happy as they should be at Christmas time. Am Weihnachtsabend servieren wir Ihnen im stilvollen S PARKS Restaurant ein festliches Buffet mit Lachs, Weihnachtsgans, Roastbeef, Zanderfilet, einer Auswahl an Pasteten und Terrinen, Weihnachtsbäckereien und vielem mehr. Der Abend wird von stimmungsvoller Live-Klaviermusik untermalt. On Christmas Eve, we serve a festive buffet at the stylish S PARKS Restaurant. Indulge yourself with a variety of dishes including salmon, a selection of pâtés and terrines, traditional Christmas goose, roast beef, pikeperch and a festive bakery selection, all whilst enjoying live piano music. Jeden Adventssonntag (26.11., 3.12., 10.12., 17.12.) von 12.00 bis 15.00 Uhr 62,- pro Person inklusive Prosecco Sunday 26 November Sunday 3, 10 & 17 December From Noon until 3:00pm 62.00 per person including Prosecco Sonntag, 24. Dezember ab 18.00 Uhr 75,- pro Person Inklusive Weinbegleitung, Bier und alkoholfreien Getränken Sunday 24 December from 6:00pm 75.00 per person Includes wine, beer and soft drinks

WEIHNACHTS- BRUNCH-BUFFET CHRISTMAS DAY & BOXING DAY BRUNCH BUFFET SILVESTER-GALABUFFET NEW YEAR S EVE GALA BUFFET Lassen Sie sich an den Feiertagen verwöhnen. Genießen Sie unser reichhaltiges Weihnachtsbrunch Buffet mit Genussspezialitäten wie Vulcano Schinken mit Melonen-Sangria, Garnelen mit Schwarzwurzelsalat, ofenfrischem Gänsebraten, Zimtrotkraut, Hirschmedaillons in Edelpilzsauce, Rotzungen und Lachsröllchen, buntem Naschmarktgemüse, sowie Christstollen, Lebkuchenmousse, Waldviertler Mohntorte, Weihnachtskipferln und vielem mehr Zur Begrüßung servieren wir Glühwein und Kinderpunsch, außerdem erwarten Sie unbegrenzt Prosecco und stimmungsvolle Live-Klaviermusik. Für die Kleinen gibt es ein Kinderbuffet und ein Spielzimmer mit Kinderprogramm. Der Weihnachtsmann kommt ebenfalls zu Besuch, um seine süßen Präsente zu verteilen. Our Christmas Brunch Buffet has plenty of tempting surprises, such as Vulcano ham with melon sangria, prawns with salsify salad, oven roasted Christmas goose, cinnamon red cabbage, venison medallions with forest mushroom sauce, lemon sole & salmon paupiette and fresh market vegetables. Enjoy sweet treats such as Christmas stollen, gingerbread mousse, traditional poppy seed cake, Christmas cookies and many more To complete this experience, we will welcome you with a cup of mulled wine or kids punch and continue to serve as much Prosecco as you wish. We also offer a special buffet for your children and a play corner to keep them happy. The afternoon will be accompanied by live piano music and Santa Claus will come for a visit and bring along sweet presents. Starten Sie mit einem Champagner- Aperitif und verabschieden Sie das alte Jahr bei unserem fulminanten Silvester-Gala Buffet mit Austern, Sushi, geräucherten Edelfischen, getrüffelter Sellerieschaumsuppe, Prime Rib, Wolfsbarschfilet und erlesenen heimischen Weinen, untermalt von Live- Klaviermusik. Das neue Jahr begrüßen Sie anschließend tanzend in unserer Lobby Bar & Lounge mit Live-Musik von Julian Flat 7 und Mitternachtssnacks. Start with a glass of Champagne and say goodbye to the past year while indulging in our New Year s Eve Gala Buffet. Oysters, sushi, smoked fish selection, roasted prime rib, sea bass and much more will be served, accompanied by a fine selection of local wines and piano music. After enjoying our delicacies, grab your Champagne and head to the dance floor in our festively decorated Lobby Bar & Lounge to celebrate the New Year. Live music by Julian Flat 7 and our Midnight snacks will give you the energy to dance all night. Montag, 25. und Dienstag, 26. Dezember von 12.00 bis 15.00 Uhr 75,- pro Person Inklusive Prosecco, Weinbegleitung, Bier und alkoholfreien Getränken Monday 25 & Tuesday 26 December From Noon until 3:00pm 75.00 per person Includes Prosecco, wine, beer and soft drinks Sonntag, 31. Dezember ab 18.00 Uhr 189,- pro Person Inklusive 1 Glas Champagner, Weinbegleitung, Bier und alkoholfreien Getränken Sunday 31 December from 6:00pm 189.00 per person Includes a glass of Champagne, wine, beer and soft drinks

TANZ INS NEUE JAHR DANCE UNTIL DAWN NEUJAHRSFRÜHSTÜCK NEW YEAR S DAY BREAKFAST Sichern Sie sich einen Platz in unserer exklusiven, festlich dekorierten Lobby Bar & Lounge und feiern Sie bei raffinierten Cocktails, köstlichem Buffet und mitreißender Live-Musik von Julian Flat 7. Reserve your seat in our exclusive and specially decorated Lobby Bar & Lounge. Enjoy fancy cocktails and a delicious buffet, dance and sing to live music by Julian Flat 7, and experience New Year s Eve in a fun and stylish atmosphere. Beginnen Sie das neue Jahr mit einem köstlichen Frühstück im S PARKS Restaurant und genießen Sie dazu die Live-Übertragung des Neujahrskonzertes. Start the New Year with a delicious breakfast at S PARKS Restaurant and enjoy a live broadcast of the New Year s Day Concert. Sonntag, 31. Dezember ab 20.00 Uhr 79,- pro Person Inklusive einer 0,375 l Flasche Champagner, Buffet und Mitternachtssnacks Sunday 31 December from 8:00pm 79.00 per person Includes a 0.375l bottle of Champagne, buffet and Midnight snack Montag, 1. Januar 2018 von 6.00 bis 15.00 Uhr 35,- pro Person inklusive Prosecco Monday 1 January 2018 from 6:00am until 3:00pm 35.00 per person including Prosecco

IHRE PERSÖNLICHE WEIHNACHTSFEIER PRIVATE CHRISTMAS PARTIES HAUSGEMACHTER GLÜHWEIN HOME-MADE MULLED WINE Ob zu Hause, an einem anderen Ort oder in unserem Hotel wir sorgen für eine unvergessliche Feier inklusive klassischer Weihnachtsgans und Getränken. Kontaktieren Sie uns einfach und wir machen Ihnen ein persönliches Angebot. Invite your guests to your home, our hotel or any other location and let us organise an unforgettable Christmas party, including a classic festive goose and drinks. Contact us and we will be glad to send you a tailor-made offer. Besuchen Sie unser Restaurant oder unsere Bar und genießen Sie eine herrliche Tasse hausgemachten Glühwein für einen guten Zweck. Er wird anders als gewohnt in einer French Press serviert und ist in drei verschiedenen Geschmacksrichtungen verfügbar: Zimt, Zitronengras und Lillet Rosé. Von jeder verkauften Tasse werden 0,50 an die Hilton in the Community Foundation gespendet. Visit our restaurant or bar and enjoy a cup of home-made mulled wine for a good cause. It is served in a French press and available in three different exotic flavours: Cinnamon, Lemongrass and Lillet Rosé. For every cup sold, we will donate 0.50 to the Hilton in the Community Foundation. Ab 79,- pro Person T: +43 (0)1 717 00 15000 E: events.vienna@hilton.com From 79.00 per person T: +43 (0)1 717 00 15000 E: events.vienna@hilton.com

vienna.hilton.com HILTON VIENNA Am Stadtpark 1 A-1030 Vienna Austria T: +43 (0)1 71700 12120 E: sparks.vienna@hilton.com