Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom

Ähnliche Dokumente
Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom

Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction

F 50 / F 60 S 70. Aluminium-Fassaden mit System. Aluminium-Einsatzfenster und -türen GUTMANN

Name, Application, Instructions Item no.

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Die Pfostenriegel-Fassade The mullion-transom curtain wall

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.

Schnitte Sections. Schnittpunkte Trigon SG 19 Trigon. Trigon 06/2011. Sections Trigon SG 50 (60) (19) Kombination 1 Combination 1

Verarbeitungshinweis für Serie Trigon 50 und 60 Processing information for series Trigon 50 and 60

SDL Nobiles Detailschnitte / Detail Sections Wintergarten / Wintergarden

Holz-Aluminium-Fenster-Systeme Wood-aluminium-window-systems GUTMANN FPS 11 78/81 78/68 DTR 40 KTS 19/6 FL SK 6.5 DTR 40 DH

Schüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S

/BK3-1. Schüco FW 50 + FR 60 I 1-3. Übersicht. Overview

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

Vertikalfassade Vertical façade

Bezeichnung Designation. WESER ZERO 78/ mm mm 1 Set. WESER ZERO 78/ mm mm 1 Set

Entwässerungs- und Belüftungsprinzip Drainage and ventilation principle

AT 500 F / AT 500 F - SI

Aufsatzkonstruktion SG Verglasung Supplementary contruction SG glazing

Profile Einzelteile profile components. U-Profile u-profile Winkelprofile angle profiles End-Profile end-profile...

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

Zusatzprofile Lambda Supplementary profiles Lambda

Data sheet Langfeldkassetten Einhängesystem Long span tiles - hang-in system. Datenblatt KLH-H

FW 50 + BF / FW60 + BF Aluminium Brandschutzsysteme Aluminium fire protection systems

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

K-Nummern-Liste Verarbeitungshinweise F60+ K-no. list installation instructions F60+

K-Nummern-Liste Verarbeitungshinweise F50+ K-no. list installation instructions F50+

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40

ES 200 T EASY ES 200 T ES 200 T-2D

Hauptkatalog / main catalog

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40

AL-Office. GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas.

Schüco ADS 80 FR 30 internal use

Office. GlasRaumSysteme von CRL. Glass Systems by CRL. crlaurence.de

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings

schließfächer locker 1

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.

124 Schüco. Blockserien Block series

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

LH max: mm. ST-FLEX ES 200 Unterflurschiebetür DORMA. underfloor-mounted door ES 200 EASY ES 200 ES 200 2D

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

comertra No. Decription

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet ABR - REINFORCED ANGLE BRACKETS

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing

BRANDSCHUTZ MIT CE-ZEICHEN FIRE PROTECTION WITH CE CERTIFICATION

LH max: mm. ST-FLEX ES 200 Oberflurschiebetür Floor-mounted door DORMA ES 200 EASY ES 200 ES 200 2D

Flow through sight glasses Nr. 440/450

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

SLIM. Christoph Steinemann, 2001

Steckdosenleiste Wand/ Ecke (923.0XX)

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

THERMO 60 THERMO 60. Product Information Technical Drawings Order Forms. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Deflex -Wand- und Deckenprofile aus Metall & Nitriflex /Besaflex und TPE

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

174 Schüco. Modulfassade Modular façade

TM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!

BUG AP-Schienen. Verarbeitungshinweise 3-01

Tischgehäuse Serie MGC-classic desktop enclosure series MGC-classic

Material material. Silikon silicone. Edelstahl M2.5 stainless steel M2.5

Aluminium LED-PROFILES LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions

TECHNISCHE INFORMATIONEN. Bau Building Solutions Automotive Automotive Industrie Industry

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR BATHTUB/SHOWER TRAY SOUND INSULATING SET BWS/DWS

ES 200 T EASY ES 200 T ES 200 T-2D

PROFILÜBERSICHT SYSTEMSCHNITTE SYSTEM GS-PREMIUM. G.S. Holzfenster- Schutzsysteme aus Aluminium / V1

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

32 Schüco FW 50 + SG / FW 60 + SG

6 Befestigungsschraube für Montagebügel / Screw for clamp Stossabdeckung / Protection profile Kehldichtstreifen / Sealing tape

Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals

Montageanleitung Schwert Assembly instructions Sword

Pendeltürbänder selbstschließend

19"-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK

Baureihe P4. Series P4

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Transkript:

Cross-Section Points GUTMANN F+ 1 Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom Hinweis Einspannstärken, Dichtungen, Isolatoren und Schrauben siehe Verglasungstabelle Note See Glazing Tables for panel thicknesses, gaskets, insulation, and screws. 7 or 74 2 1 1 7140 1590 815545 784 7240 784 71 7 2 159 815545 15901 74 1 4 1 Hinweis Senkrechte Aluminium-Pfostenprofile sind gleichzeitig als waagerechte Riegelprofile einsetzbar. Note Vertical aluminum mullion profiles may be used be as horizontal transom profiles. Hinweis: Pfosten - Deckleisten generell mit größeren Bauhöhen als Riegel - Deckleisten einsetzen Note: Always use mullion cover plates with greater structural heights than transom cover plates. Äußere Verglasungsdichtungen nach Wahl einsetzbar. Use of outer glazing gaskets is optional. K-582

2 GUTMANN F+ Cross-Section Points Regel - Schnittpunkte Ausgleichsdichtung F+ Standard cross section points compensation gasket F+ 2 7 or 74 784 71 711 7 20 1 1590 815545 784 7 7241 159 815545 15901 1 20 1 Hinweis Ausgleich der Einspannstärke nur über Dichtung max. mm, mit Adapter 159402 max. 1 mm 784 71 versiegeln sealed 159402 7 7 20 1 Note Compensating the panel thicknesses only gasket max. mm, with adapter 159402 max. 1 mm Spaltmaß clearance mm Pfosten mullion Riegel nur transom Dichtung 159402 + 7241 + only Dichtung Dichtung gasket gasket gasket 71 72 72 14 7114 74 1 711 7 18-78 74 7 78 159 815545 15901 1 20-71 22-71 24-7114 2-711 71 71 7114 711 K-58

Cross-Section Points GUTMANN F+ Regel - Schnittpunkte Ausgleichsdichtung F+ Standard cross section points compensation gasket F+ 2 7 or 74 784 71 711 7 20 1 190 815545 7244 784 7 159 815545 15901 1 20 1 Hinweis Ausgleich der Einspannstärke nur über Dichtung max. mm, mit Adapter 159402 max. 1 mm Note Compensating the panel thicknesses only gasket max. mm, with adapter 159402 max. 1 mm 784 71 versiegeln Pfosten sealed mullion Riegel Spaltmaß nur transom clearance Dichtung 159402 + 7244 + mm only Dichtung Dichtung 159402 gasket gasket gasket 7 71 72 72 7 1 20 14 7114 74 1 711 7 18-78 20-71 74 7 78 71 22-71 71 159 815545 15901 1 24-7114 2-711 7114 711 827

4 GUTMANN F+ Cross-Section Points Riegel - Schnittpunkte Riegel - Riegel Standard - Cross-Section Points Transom - Transom Hinweis Einspannstärken, Dichtungen, Isolatoren und Schrauben siehe Verglasungstabelle Note See Glazing Tables for panel thicknesses, gaskets, insulation, and screws. 72 2 784 7 1590 1 2 159 815545 Hinweis Senkrechte Aluminium-Pfostenprofile sind gleichzeitig als waagrechte Riegelprofile einsetzbar. Note Vertical aluminum mullion profiles may be used be as horizontal transom profiles. 15901 815545 7 or 74 159 784 7240 K-584

Cross-Section Points GUTMANN F+ 5 Schnittpunkte Pfosten Cross-Section Points Mullions 1195 1175 1155 115 1115 95 175 195 75 55 75 95 115 15 155 55 7140 71 2 784 7 159 815545 15901 1 K-585

GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkte Montagepfosten Cross-section points assembly mullion alternativ mit Alu - Blechstreifen alternative: with aluminum strips 18 x 1 mm 151155 708 15115 151115 alternativ einsetzbar interchangeable 1595 701 Alublech aluminum sheet 0 x 2 mm 15 155 1501 1575 75 95 115 701 7140 71 2 784 Senk - blechschraube Art.- 844209 ca. alle 2 mm self-tapping countersunk screw item no. 844209 approximately every 2 mm 7 159 815545 15901 1 K-58

Cross-Section Points GUTMANN F+ 7 Schnittpunkt Eckpfosten Cross-section point corner mullion 1 2 75 15901 815545 159 7 75 71 152075 22 71 7 7 784 71 7140 784 71 2 mm Aluminiumblech 2 mm aluminum sheet 7140 7 2 159 815545 15901 1 K-587

8 GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkt Riegel Cross-section point transom 1590 159 815545 0 55 1175 95 1115 115 1155 1175 1195 7 784 7240 2 0 55 75 95 115 15 155 175 195 K-588

Cross-Section Points GUTMANN F+ 9 Regel - Schnittpunkte Pfosten F+ Passiv Standard cross-section points mullion F+ passive Hinweis Senkrechte Aluminium-Pfostenprofile sind gleichzeitig als waagerechte Riegelprofile einsetzbar. Note Vertical aluminum mullion profiles may be used be as horizontal transom profiles. 1115 1 Paneel Panel Up = 0,25 W/(m²xK) 7140 0 48 788 71 7 1 159 81555 Thermix TX.N Up = 0,7 W/(m²xK) Glas Glass 15901 Silikonrandverbund silicone pane edge seal Hinweis: Pfosten - Deckleisten generell mit größeren Bauhöhen als Riegel - Deckleisten einsetzen Note: Always use mullion cover plates with greater structural heights than transom cover plates. 828

GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkt Außenecke; variabel 0 - Cross-section point exterior corner 0 - - 180 5 gezeichnet drawn 75 701 2 784 71 77 159 815545 15901 K-589

Cross-Section Points GUTMANN F+ 11 Schnittpunkt Außenecke, variabel - 0 Cross-section point exterior corner, variable - 0 0-20 gez. drawn 75 2 711 78 71 77 20 1590 15901 20 8155 K-591

GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkt Außenecke; einseitig variabel -0 Cross-section point exterior corner, one side variable -0 1-170 20 2 gez. drawn 77 711 20 Sonderschraube special screw 84219 75 78 71 15904 15901 Glasfalz des Pfostens durchgehend mit Dichtmasse Art.- 81 abdichten Continuously seal glass rebate of the mullion with sealant 159402 no. 81 7140 77 Hinweis: Riegel ab 55 mm Bautiefe möglich Note: Transoms possible from 55 mm construction depth 1 2 8155 K-592

Schnittpunkte Cross-Section Points GUTMANN F+ 1 Schnittpunkt Außenecke; variabel 25-45 Cross-section points exterior corner, variable 25-45 - 90 5 gez. drawn 75 2 711 787 71 77 15905 8155 15901 Hinweis: Kantung vor der Oberflächenbehandlung durchführen. Note: Bend before surface treatment K-59

14 GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkt Innenecke; variabel 0 - Cross-section point interior corner, variable 0 - - 180 5 gez. drawn 75 2 784 71 71 77 159 15901 815542 K-594

Cross-Section Points GUTMANN F+ 15 Schnittpunkt Innenecke; variabel 15-0 Cross-section interior corner, variable 15-0 - 180 22.5 gez. drawn Hinweis: Stossverbinder aus Profil 4401 in Eigenfertigung. Note: Joint connectors from profile 4401 from in-house production Glasfalz des Pfostens durchgehend mit Dichtmasse Art.- 81 abdichten Continuously seal glass rebate of the mullion with sealant no. 81 20 8 75 71 159407 71 Hinweis: Kantung vor Oberflächenbehandlung durchführen. Note: Bend before surface treatment 2 785 77 15907 8155 15901 K-595

1 GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkt Innenecke; variabel 0-45 Cross-section point interior corner, variable 0-45 90-0 8 gez. drawn Hinweis: Stossverbinder aus Profil 4401 in Eigenfertigung. Note: Joint connectors from profile 4401 from in-house production Glasfalz des Pfostens durchgehend mit Dichtmasse Art.- 81 abdichten Continuously seal glass rebate of the mullion with sealant no. 81 8 8 75 78 71 159408 Hinweis: Profil +/- 7,5 nachkantbar. Kantung vor Oberflächenbehandlung durchführen Note: Profile +/- 7.5 re-bendable Bend before surface treatment 71 2 77 15908 8155 159020 K-59

Cross-Section Points GUTMANN F+ 17 Schnittpunkt Pfosten; Konstruktionsfassade Cross-section point mullion, construction curtain wall Hinweis: Senkrechte Aluminium-Pfostenprofile sind gleichzeitig als waagrechte Riegelprofile einsetzbar. Note: Vertical aluminum mullion profiles may be used as horizontal transom profiles. 195* 1515* 95 15 7140 784 71 7 2 15920 0 81542 *auf Anfrage *upon request K-597

18 GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkt Riegel; Konstruktionsfassade Cross-section point transom, construction curtain wall 2 0 1592 7 * 18 81545 784 7240 * auf Anfrage * upon request K-598

Cross-Section Points GUTMANN F+ 19 Montagebeispiel Fußpunkt Installation example base point X 7 2 7240.5 8 Bearbeitung Schlitz in Pfosten Innenkante senkr. Pfosten interior edge vertical mullion 1590 815545 159 784 75 75 84421 Dichtungsfuß ausklinken gasked foot notching OKFF upper edge finished floor level Aluminiumblech aluminum sheet Isolierung insulation 7209 Fußpunkt - Entwässerung base point - drainage 159401 70 Festlager fixed bearing EPDM-Folie EPDM foil 7040 Isolierung insulation K-04

20 GUTMANN F+ Cross-Section Points Montagedetail, Fußpunkt Installation detail, base point 2 7 159 7 7240 25 1590 815545 784 75 75 Versiegelung sealing 20 St. 0/40/ 80 2 x 84219 0 Stoßverbinder für senk.pfosten auf Stahlrohr aufschrauben Joint connections for vertical mullion to screw on steel pipe EPDM- Folie EPDM foil Fassaden-Isolierung facade insulating St.-Winkel und Dübel nach stat. Erforderniss steel angle and anchor according to static stress K-05

Cross-Section Points GUTMANN F+ 21 Montagebeispiel Deckenanschluss Installation example ceiling connection Isolierung insulation Loslager floating bearing 1590 0±15 7040 EPDM-Folie EPDM foil 7209 815542 159 75 784 7240 95 Einschiebling insert abgehängte Decke suspended ceiling 7 2 K-0

22 GUTMANN F+ Cross-Section Points Montagebeispiel Wandanschluss Installation example wall connection Aluminiumblech aluminum sheet 85 Klemmfeder clamp spring Versiegelung sealing 2 x Art.- 84209 2 x item no. 84209 7040 EPDM-Folie EPDM foil 95 Isolierung insulation 2 7140 7 784 71 7 71 1 159 Aluminiumblech aluminum sheet 15901 815545 K-07

Cross-Section Points GUTMANN F+ 2 2 84421 OK. - FFB Upper edge finished floor level 159401 70 OK. - RD upper edge slab mm ESG mm tempered safety glass FIXANKER Fassadenbefestigung und Dübel nach stat. Erfordernis Curtain wall connection and dowel according to static requirements 84421 UK. abgehängte Decke bottom edge suspended ceiling K-08

24 GUTMANN F+ Cross-Section Points Semi SG - Fassade 80 159081 7 8155 159 785 7240 1 Riegel transom Linsenkopfschraube B,5 x, A2 DIN 7982 beidseitig 2 Stück pro Waagrechten Riegel rounded head screw B.5 x, A2 DIN 7982 2 per horizontal transom on both sides 0 Pfosten Achsmaß mullion axial dim. Pfosten Achsmaß mullion axial dim. Scheibenhöhe glass height = SH Pfosten mullion 15 0 1 8 7201 DC 99 71 SH X 722 721 Y * * 722 751 20 70 721 845525 Glasfuge mit UV- beständiger Dichtungsmasse z.b. DOW- Corning DC 797 oder gleichwertigem versiegel. Bezüglich Haftung und Randverbundverträglichkeit, Richtlinien des Dichtstoffherstellers beachten! X Seal glass joint with UV resistant sealant, such as DOW-corning DC 797 or equivalent. Please see the guidelines of the sealant manufacturer for information on adhesion and edge seal compatibility. * Scheibenkante gefast * chamfered glass pane edge K-09

Cross-Section Points GUTMANN F+ 25 Optik Semi - SG - Fassade Semi SG curtain wall design 1 4 2 815542 74 Pfosten mullion 15901 159 784 7240 Riegel transom 15911 825525 71 7011 7140 7709 2 Montagehinweis: Pfostendruckleiste 15911, mit Vergl.-Di. 7709 und Fugendichtung 7011, 1 mm einlaufend montieren. Äussere Verglasungsdichtung des Riegels 7 4, im Bereich der einlaufenden Pfostendichtung ausklinken. Dichtmasse auftragen und Druckleiste 159 zusammen mit ausgeklinkter Dichtung 7 4 montieren. Assembly instructions: Mount the mullion pressure strip 15911 with glazing gasket 7709 and joint seal 7011 to run in 1 mm Notch outer glazing gasket of transom 74 around the merging mullion gasket Apply sealant and install pressure strip 159 together with notched gasket 74 1 1591 7202 Dichtscheibe sealing disk 7709 74 Verglasungsdichtung EPDM, schwarz glazing gasket EPDM, black 7011 Fugendichtung Silikon, schwarz joint seal silicone, black 1591 7709 1 (Sichtbare Schraube) (visible screw) 15911 Druckleiste Farbe: Eloxal E/C5 pressure strip color: anodized E/C5 7709 Verglasungsdichtung Silikon, schwarz glazing gasket silicone, black K-

2 GUTMANN F+ Cross-Section Points Optische SG - Fassade Mock SG curtain wall 7709 15911 7011 825525 B 5,5 x 25 7205 7240 Riegel transom Pfosten mullion 71 15911 82552 B 5,5 x 2 7011 7140 77 2 5 2 Montagehinweis: Riegeldruckleiste 15911, mit Vergl.-Di. 7709 und Fugendichtung 7011, 1 mm einlaufend montieren. Äussere Verglasungsdichtung des Pfostens 70, im Bereich der einlaufenden Riegeldi. unterbrechen. Dichtmasse auftragen und Druckleiste 15911 zusammen mit unterbrochener Dichtung 70 montieren. Assembly instructions: Mount the transom pressure strip 15911 with glazing gasket 7709 and joint seal 7011 to run in 1 mm. Notch outer glazing gasket of mullion 70 around the merging transom gasket Apply sealant and install pressure strip 15911 together with notched gasket 70 1591 7202 Dichtscheibe sealing disk 77 5 7709 Verglasungsdichtung Silikon, schwarz glazing gasket silicone, black 1591 77 5 1 1 (Sichtbare Schraube) (visible screw) 77 Verglasungsdichtung EPDM, schwarz glazing gasket EPDM, black 15911 / (1591) Druckleiste Farbe: Eloxal E/C5 pressure strip color: anodized E/C5 7011 Fugendichtung Silikon, schwarz joint seal silicone, black K-11

Cross-Section Points GUTMANN F+ 27 SG - Fassade, (Export-Version ohne abz) SG curtain wall, (export version without abz) 751 70 845525 722 721 20 * * 8 2 1 8 DC 99 7201 Riegel transom 15 Glasfuge mit UV- beständiger Dichtungsmasse z.b. DOW- Corning DC 797 oder gleichwertigem versiegel. Bezüglich Haftung und Randverbundverträglichkeit, Richtlinien des Dichtstoffherstellers beachten! * Scheibenkante gefast Seal glass joint with UV resistant sealant, such as DOW-corning DC 797 or equivalent. Please see the guidelines of the sealant manufacturer for information on adhesion and edge seal compatibility. * chamfered glass pane edge 2 X SB X 2 2 1 8 8 Pfosten Achsmaß mullion axial dim. 7201 DC 99 Pfosten mullion 71 722 751 70 * * 20 Pfosten Achsmaß mullion axial dim. 15 721 845525 SH 2 2 X X Scheibenhöhe glass height Scheibenbreite glass width 722 721 = SH = SB Y K-

7224 Schnittpunkte 28 GUTMANN F+ Cross-Section Points Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction * Bei verzinkten Stahlprofilen Zwischenlager verwenden! (Vermeindung von Kontaktkorrossion) * Use intermediate layers for galvanized steel profiles! (to avoid contact corrosion) 2 1... System Aufsatzkonstruktion siehe separate Broschüre For surface-mounted constructions please see separate brochure 4 Riegel, senkrechte Ebene 1 transom, vertical level 1 154 * 1 ISO 7045 AZ M5 x 4 2 2 14 7202 ISO 7045 AZ M5 x 784 7225 74 4 2 14 815542 1590 159 784 154 Riegel Ebene 2 transom level 2 159 815542 15901 * Pfosten Ebene mullion level 154 ISO 7045 AZ M5 x 74 4 2 4 14 7202 * ISO 7045 AZ M5 x 784 74 74 4 2 14 815542 1590 159 784 154 Riegel Ebene 4 transom level 4 159 815542 74 Hinweis : Dichtungslappen vorstehend 15901 als Montagekontrolle! Nach Montage abtrennen Note:Protruding seal strip serves as installation control! Remove after installation! 722 * K-1