GC-coil Wendelrohrpatronen GC-coil coil heaters

Ähnliche Dokumente
Gesamtkatalog Product Portfolio

Gesamtkatalog Product Portfolio

±0,1 Ø 6.5 Ø 8.5 ±1,5% Lges.

3 Stab- und Rohrheizelemente 3 Rod- and Tubular Heating Elements. Seite Page. High-duty Cartridge Heaters INFO. Hochleistungs-Heizpatronen INFO H3.

Mantelthermoelemente. Mineral Insulated Thermocouples. Technische Daten Technical Data. Beschreibung Description

PTFE insulation, permanent temperature resistant up to 260 C HotCoil MicroCoil HotCoil MicroCoil Leistungstoleranz (kalt)

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Inhaltsverzeichnis. Contents Sommaire Indice. 4 Rohrheizpatronen RPI/RPImicro 34 RPI/RPImicro Tubular Cartridge Heaters

Elektrische Heizpatronen, Heizelemente

RECKMANN GMBH MESS + REGELTECHNIK

Aderendhülsen Ferrules

Aderendhülsen Ferrules

LIYCY (französisch) LIYCY

direktgesteuert direct acting

Ersatzteile für Heizelemente Spare Parts for Heating Elements

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

Heißkanaltechnik Beheizung von Verteilerbalken. Papierindustrie Beheizung von Prägewalzen

ROHRHEIZPATRONEN TUBULAR CARTRIDGE HEATERS

Flow through sight glasses Nr. 440/450

#$%&'%(')** +&,)-.&/-.0

SWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

BNC - Programm BNC Programme

Throttle Pedal System. Gaspedal-System

0805 (2012) drahtgewickelt (AgPd/Ni/Sn Metallisierung) 0805 (2012) wire-wound (AgPd/Ni/Sn Metallisation)

OrgFrame. Hängerahmen in Bestform Hanging file frame in fine form

THT/THR Connectors THT/THR Steckverbinder

TEMPERATURE SENSORS TEMPERATURSENSOREN THERMOELEMENTE / WIDERSTANDSFÜHLER THERMOCOUPLES / RESISTANCE SENSORS TECHNICAL DATA

Hochleistungs-Rohrpatronen Tubular Cartridge Heaters 3.0

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

hotrod Heizpatrone Anwendungsbereiche

Wellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding

Halogenleuchten Halogen Lights. Halogen

ÜBERSICHT: EI30-TRANSFORMATOREN Overview: EI30-transformers

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Hochstromkontakte High Power Contacts

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , info@rosenberger.de,

Temperatursensor 1polig über Masse. Temperatur Sensor 1-pole common ground. Betriebssystem. switching on power supply

Thermoelemente mit Metalloder Keramik-Schutzrohr Thermocouple assembly with metal or ceramic protection tube

SMT Connectors SMT Steckverbinder. Ordering Code Bestellschlüssel

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

high potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren

Baureihe Series PKA/PKB

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

ÜBERSICHT: UI21 UI48-TRANSFORMATOREN Overview: UI21 UI48-transformers

HEIZPATRONEN CARTRIDGE HEATERS

0603 (1608) drahtgewickelt (AgPd/Ni/Sn Metallisierung) 0603 (1608) wire-wound (AgPd/Ni/Sn Metallisation)

Temperatursensor 2polig massefrei. Temperatur Sensor 2-pole insulated return. switching on power supply. Anschlussart / Type of connection:

Aderendhülsen, Einzelbeutel Insulated ferrules, single bag

D-Sub Connectors with Plastic Brackets and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Kunststoffwinkel und Anbauteilen

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings

Planetary Screw Assembly

IP20 Protected Components

Product Description Produktbeschreibung

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

Edelstahlgetriebe stainless steel gearboxes

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

G WK. Spezial-Bajonett-Anschluss Special bajonet connector

siehe Seite Microfuses ma MSF ma ma ma ma ma 72

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.

Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting

Position switch // ES 95 / EM 95

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

Stützer für Innenanlagen Insulators for indoor use


2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

Monogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

a new line of steam sterilizers

DIN/ASTM EINHEIT PTFE Unit g/cm³ 2,14-2,19 2,12-2,17 C C Unbrennbar Incombustible % < 0,01 <0,01. Unit.

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

Serie 50E21. D Neuweiler / / B-15

Heiß & Kalt. Hot & Cold 5 C C

mm 1 mm mm 2 mm 3 P V

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC

Bodengitter Typ BG. Floor grille type BG

Code for Special Contacts Nummernschlüssel für Sonderkontakte

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Bleche aus rost-, säure- und hitzebeständigem Edelstahl. Sheet metals from heat resistant, high grade and stainless steel

"Low Cost" Linear-Speicherdrosseln Speicherenergie ½ L I² 0,5mWs, 0,75mWs, 1,5mWs und 2,5mWs

6 FME FME. 140 Telegärtner Web: Tel: +49-(0) / Fax: +49-(0) /

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415

Transkript:

GC-coil Wendelrohrpatronen

WENDELROHRPATRONEN COIL HEATERS GC-coil GC-coil Wendelrohrpatronen GC-coil Wendelrohrpatronen bieten in verschiedenen Querschnitten und Abmessungen eine hohe elektrische Wärmeleistung auf kleinem Einbauraum, bei Temperaturen von bis zu 750 C am Patronenmantel. Der minimale Biegeradius von R3 bis R13 (je nach Querschnitt) ermöglicht den Einsatz der GC-coil Wendelrohrpatronen nicht nur in gestreckter oder gewendelter sondern in nahezu jeder geometrischen Form. Ein optionales integriertes Thermoelement ermöglicht die exakte Temperaturführung. In der Düsenbeheizung erreicht die GC-coil durch die anforderungsspezifisch ausgelegte Steigung der einzelnen Wicklungen eine individuelle Leistungsverteilung. Alle GC-coil Wendelrohrpatronen sind mit verschiedenen Abgängen und Anschlusstypen stets abgestimmt auf die jeweilige Anwendung lieferbar. are available in various cross sections and sizes and offer high-capacity electrical heating in the tightest of installation spaces at temperatures of up to 750 C on the cartridge sheath. The minimum bending radius of R3 to R13 (depending on the cross section) allows the use of the not only in straight or coiled form, but in almost every geometrical shape. An optionally integrated thermocouple enables precise temperature control. In nozzle heating, the GC-coil achieves individual power distribution through the specifically designed gradient of the individual windings. All are available with various exits and connections to suit the respective application. 06 Technische Möglichkeiten und Varianten Technical possibilities and options Einsatzbereiche Applications Große Leistung auf kleinem Einbauraum High performance in compact spaces Heißkanaltechnik Hot runner systems Integriertes Thermoelement Integrated thermocouple Kunststoffindustrie Plastic industry Wicklung oder Biegung anforderungsgerecht in nahezu jeder geometrischen Form Winding or bending according to customer s wishes in nearly every geometrical form Verpackungsanlagen Packaging machines Unterschiedliche Abgänge und Anschlusstypen Various connections and exits Optimierte Wärmeübertragung durch ein a ufgesetztes GC-jacket (siehe Seite 14) Optimum heat transfer due to a GC-jacket (see page 14) Medizinische Geräte Medical equipment Gießereitechnik Foundry technology Zahlreiche weitere thermische Bearbeitungsprozesse Numerous other thermal processes 07

WENDELROHRPATRONEN COIL HEATERS GC-coil Wicklungen GC-coil coiling schemes GC-coil Abgänge GC-coil exits Wicklungsmöglichkeiten Coiling schemes Abgänge Exits Spiralförmig Spiral Axial Axial Mäanderförmig Meander Tangential Tangential Gewickelt mit Leistungsverteilung Coiled with wattage distribution Radial Radial (4) Eng gewickelt Coiled together (4)/(5) Sonderabgänge Special exits (4) W (5) (4)

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DETAILS 2.2 x 4.2 3.0 x 3.0 Ø 1.3 1.0 x 1.6* Ø 1.8 1.3 x 2.3* 1.8 x 3.2 2.4 x 4.0 2.4 x 4.4 GC-coil Wendelrohrpatrone GC-coil Standard, ab Lager lieferbar GC-coil standard, available from stock Querschnitt, Länge, Leistung gemäß Tabelle; Anschlussspannung: 230 V Cross section, length, wattage acc. to table; voltage: 230 V Anschlusstyp: TEGA 1000 (Anschlusskopf feuchtig keits geschützt; nach UL approbierte PTFE-isolierte flexible Litze mit Glasseidenschlauch und Erdleiter; 1000 mm) Unbeheizte Zone (Lu2), Standard** Unheated zone (Lu2), standard** Lu1 + 30 mm Längentoleranz beheizte Zone Length tolerance, heated zone +/ 2.5% Längentoleranz unbeheizte Zone Length tolerance, unheated zone +/ 2.5% Biegeradius beheizte Zone Bending radius, heated zone min. R3 min. R4 min. R13 Biegeradius unbeheizte Zone Bending radius, unheated zone min. R3 min. R8 ØI < 12 mm ØI < 30 mm 0.1 / 0.2 mm 0.1 / 0.3 mm ØI > 30 mm < 50 mm 0.2 / 0.4 mm ØI > 50 mm < 80 mm 0.5 / 1 mm Mit Reflektionsrohr With pressed-on tube Leistungstoleranz Wattage tolerance +/ 10% Thermoelement Thermocouple GC-coil Wendelrohrpatronen sind mit kurzer Lieferzeit ab Lager erhältlich. Various dimensions of are available from stock at short notice. + 0.05 / + 0.15 mm Manteltemperatur Sheath temperature max. 750 C (max 500 C Nickel) Hochspannungsfestigkeit (kalt, gestreckt) High-voltage stability (cold, straight) 800 V 10 V CrNi-Stahl, Nickel CrNi steel, nickel CrNi-Stahl CrNi steel * Nur gewendelt lieferbar. Only deliverable coiled. ** Sonderlängen möglich. Special lengths possible. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Technical changes and errors excepted. Standardausführung Standard version Optionale Ausführung Optional version Nicht verfügbar Not available L (Länge GC-coil / Length GC-coil) Anschlusslänge / Connection length ØI Lu1 Lh (beheizte Länge / Heated length) Lu1() CH () Lu2 Anschlusslänge / Connection length Lu1/2 Unbeheizte Länge Unheated length Anschlusslänge Connection length Lg (gewickelte Länge Coiled length) Anschlusstypen siehe Seite 12 Connection types see pages 12 +/ 1% Mantelmaterial Sheath material Connection type: TEGA 1000 (connection head protected against humidity; UL-approved PTFE leads with glass silk insulated sleeve and earth lead; 1000 mm) Weitere Ausführungen auf Anfrage Other designs available on request Fe-CuNi/NiCr-Ni 55 mm ø4 Standardausführungen Standard versions 4.6 x 9.0 mm ø4 GC-coil Wendelrohrpatronen Ø 4.0 Unbeheizte Zone (Lu1), Standard** Unheated zone (Lu1), standard** Ø8 GC-coil Ø 3.3 Lg gewickelte Länge Coiled Length Lu1 Unbeheizte Zone Unheated zone CH Anschlusskopf Connection head Erdleiter Grounding conductor

LAGERPROGRAMM GC-COIL GC-COIL STOCK PROGRAM Querschnitt Cross section L 2.2 x 4.2 mm* GC-coil GC-coil Anschlusstypen TEGA 1000 GC-coil connection types TEGA 1000 Standard Standard Weitere Möglichkeiten Further options Anschlusskopf feuchtigkeitsgeschützt Connection head protected against humidity Mit Metallwellschlauch (MWS) With metal sleeve (MWS) Nach UL approbierte PTFE-isolierte flexible Litze, 1000 mm UL-approved PTFE teflon leads, 1000 mm Mit Metallgeflechtschlauch (MGS) With braided metal sleeve (MGS) Schutzleiter, 1030 mm Earth, 1030 mm Mit Edelstahlwellschlauch (RWE) With stainless-steel sleeve (RWE) Dauerhafte Temperaturbeständigkeit bis max. 260 C Max. temperature resistance 260 C Ohne Schutzschlauch Without protective sleeve Kopf (mm) Head (mm) Leistung (W) Wattage (W) 320 0 195 370 300 230 420 350 260 470 400 300 520 0 350 570 500 380 620 550 420 670 600 460 720 650 500 770 700 530 820 750 570 870 800 610 920 850 650 970 900 690 1070 1000 760 1170 1100 840 *Mit oder ohne Thermoelement FeCuNi-J, am Boden. With or without FeCuNi-J thermocouple, located at the bottom. Andere Sonderanschlussarten auf Anfrage Other special connections available on request L (Länge GC-coil / Length GC-coil) Lh (beheizte Länge / Heated length) Lu () Anschlusslänge / Connection length ø8 Mit Glasseidenschlauch, 950 mm With glass silk insulated sleeve, 950 mm Länge Length (mm) Lh Lu Erdleiter Grounding conductor Lu1/2 Unbeheizte Länge Unheated length

www.gc-heat.de GC-heat Gebhard GmbH & Co. KG, Waldbröl 2013 GC-heat Gebhard GmbH & Co. KG Industriestraße 34 515 Waldbröl / Germany Phone +49 (0)2291 796-0 Fax +49 (0)2291 796-69