Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings
|
|
- Alke Maier
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings 1 1 Blanke Kupferdrähte oder blanke Kupferlitze geflochten (rund oder abgeflacht) 1 Bare copper wire or stranded bare copper wire braiding (round or flat) Unsere Kupfergeflechte / Massebänder werden für die Schutzerdung imschaltschrankbau oder als Abschirmung elektrischer Verbindungen in trockenen Räumen ohne aggressive Gase verwendet. Our bare copper wire braidings / earthing straps are used for protective earthing withim cabinets or for applying an additional shield around electrial connections in dry rooms without corrosive environment. Nennquerschnitt nominal cross section 2 Max. Leiterwiderstand max. conductor resistance Ω/km Ausendurchmesser des Rundleiters outer diameter rounded conductor Breite des Flachleiters width of flatted conductor Kupfergeflechte 0,071 Dicke des Flachleiters thickness of flatted conductor 6 2,87 5,0 8,5 0,9 58,0 10 1,72 7,0 11,5 1,2 96,0 16 1,08 8,5 15,2 1,4 154,0 20 0,86 10,0 16,8 1,7 192,0 25 0,69 11,0 19,0 1,9 240,0 35 0,49 13,5 21,5 2,4 336,0 Kupfergeflechte 0, ,72 7,0 11,2 1,3 96,0 16 1,08 8,5 15,5 1,5 154,0 25 0,69 11,0 20,0 2,0 240,0 35 0,49 13,5 24,0 2,2 336,0 50 0,34 17,0 28,5 2,8 480,0 Kupfergeflechte 0, ,69 11,0 22,0 1,6 240,0 35 0,49 13,5 24,5 2,4 336,0 50 0,34 17,0 31,0 2,7 480,0 70 0,25 20,0 35,0 3,8 672,0
2 Erdungsseil Copper earthing cables Feinstdrähtige, blanke Kupferlitze, gemäß DIN VDE 0283 Teil 3 / EN (ähnlich Klasse 6 gemäß DIN EN / VDE 0295 / IEC 60228) 2 Kältebeständige Spezialmischung auf Polyvinylchlorid Basis (PVC), transparent 1 Bare copper conductors, fine wires according to DIN VDE 0283 Part 3 / EN (similar class 6 according to DIN EN / VDE 0295 / IEC 60228) 2 Cold resistant special compound based on polyvinylchloride (PVC), transparent Unsere Erdungsseile werden als sicherheitsrelevante Anschlussleitungen in Garnituren für Erdungs- und Kurzschlusseinrichtungen verwendet. Hierbei reicht das Anwendungsgebiet Bahnanwendungen, wie z.b. Oberleitungsbau bis hin zur Erdung in Starkstromanlagen der Elektroversorgungsunternehmen (EVU). Die Spezialverseilung des Leiters, sowie der verwendete Isolation ermöglichen den Einsatz in einem erweiterten Temperaturbereich. Earthing ropes are used as safety relevant connection in earthing and short circuiting equipment. The field of application ranges from railway systems, e.g. construction of overhead lines to earthing in high voltage power installations of electric supply companies. Special stranded conductor as well as insulation compound provide an extended temperature range for application. BESONDERHEITEN UND HINWEISE spezielle Isolierung aus kälteflexiblem Material Einsatz auch bei sehr niedrigen Temperaturen SPECIAL FEATURES AND REMARKS insulation made of special cold-resistant material use even at very low temperatures SPARAMETERN Prüfspannung: Temperaturbereich: bewegt: -25 C bis +70 C Mindestbiegeradius: bewegt: 12 x Leitungsdurchmesser Brandverhalten: selbstverlöschend und flawidrig: PARAMETERS Test voltage: Temperature range: moving: -25 C to +70 C Bending radius (min.): moving: 12 x diameter of cable Burning behaviour: self-extinguishing and flame retardant:
3 Abmessung dimension n x 2 Außen- outer Gewicht weight 1 x 16 8,5 154, x 25 10,0 240, x 35 12,0 336, x 50 14,0 480, x 70 16,0 672, x 95 18,5 912, x , ,
4 Erdungsseil Copper earthing cables Feinstdrähtige, blanke Kupferlitze, gemäß DIN VDE 0283 Teil 3 / EN Blankes Kupfergeflecht 3 Spezialmischung auf Polyvinylchlorid Basis (PVC), transparent 1 Bare copper conductors, super fine wire according to DIN VDE 0283 Part 3 / EN Bare copper wire braiding 3 Special compound based on polyvinylchloride (PVC), transparent Unsere Erdungsseile werden als sicherheitsrelevante Anschlussleitungen in Garnituren für Erdungs- und Kurzschlusseinrichtungen verwendet. Hierbei reicht das Anwendungsgebiet Bahnanwendungen, wie z.b. Oberleitungsbau bis hin zur Erdung in Starkstromanlagen der Elektroversorgungsunternehmen (EVU). Earthing ropes are used as safety relevant connection in earthing and short circuiting equipment. The field of application ranges from railway systems, e.g. construction of overhead lines to earthing in high voltage power installations of electric supply companies. BESONDERHEITEN UND HINWEISE Sehr hohe Flexibilität auch für große Leiterquerschnitte Leiteraufbau aus Einzeldrähten 0,07 bis inkl. 16 ², ab 25 ²: aus Einzeldrähten 0,10 SPECIAL FEATURES AND REMARKS very high flexibility even for big cross sections conductor construction from 0.07 bare copper wires up to 16 ², from 25 ²: made from 0.10 bare copper wires SPARAMETERN Prüfspannung: Temperaturbereich: bewegt: -5 C bis +70 C Mindestbiegeradius: bewegt: 12 x Leitungsdurchmesser Brandverhalten: selbstverlöschend und flawidrig: PARAMETERS Test voltage: Temperature range: moving: -5 C to +70 C Bending radius (min.): moving: 12 x diameter of cable Burning behaviour: self-extinguishing and flame retardant:
5 Abmessung dimension n x 2 Außen- outer Gewicht weight 1 x 16 8,9 177, x 25 10,3 275, x 35 12,5 387, x 50 14,9 560, x 70 17,4 791, x 95 19, , x , , x , ,
LIYCY (französisch) LIYCY
(französisch) Beschreibung Nach DIN 47100/OZ Description According to DIN 47100/OZ Verwendung Als Anschluss- und Verbindungsleitung in der Steuer-, Regel-, Mess- und Signaltechnik sowie in der Datenverarbeitung
MehrHYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB mit GOST Zulassung with GOST approval Als Anschluss- und Verbindungsleitung für Steuergeräte von Werkzeugmaschinen, Fließ- und Montagebändern, Förderanlagen, Fertigungsstraßen
MehrYSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened
INDUSTRIAL CABLES SLOVAKIA YSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened AUFBAU DESIGN YSLY-JZ 0,6/1 kv 3 2 1 1 Feindrähtige, blanke Kupferlitze, Klasse 5 gemäß DIN
MehrAPPLICATION. bewegt -15 C bis 80 C flexing -15 C to 80 C unbewegt -40 C bis 80 C fixed installation -40 C to 80 C
FLEX-Steuerleitungen sind weitgehend beständig FLEX control cables are largely resitant to acids, bases GLOBALFLEX-JZ PVC-Steuerleitung Production range 2-100 cores, 0,5-120 mm?, registrated by VDE VDE
MehrSpiral cables of PVC H05VVH8-F. Spiralkabel aus PVC H05VVH8-F. Spiral cables out of PVC H05VVH8-F Spiralkabel aus PVC H05VVH8-F.
Spiral cables out of PVC H05VVH8-F Prinzipdarstellung Verwendung Spiralkabel aus PVC eignen sich besonders für Bereiche in denen dauerhaft gutes Rückstellvermögen nicht unbedingt erforderlich ist, z.bsp.
MehrAufzugssteuerleitungen. Liftcables. w w w. g r i l l e r. a t
Gebauer & Griller Metallic / Fibre Optic Cables and Wiring Systems Aufzugssteuerleitungen Liftcables w w w. g r i l l e r. a t Type Insulation Flat Halogen free Flat Cold restistant Flat Round Round Transport
MehrBETAflam ENgine flex EN MM
95 BETAflam ENgine flex EN 50264-3-2 MM Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit, Einsatz bis +125 C Kältebeständigkeit bis 50
MehrBETAtrans GKW C-flex R
32 BETAtrans GKW C-flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichts- optimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,
MehrBETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC
24 Schienenverkehrstechnik Rolling Stock Application BETAtrans GKWR Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC Vorteile Hohe Flexibilität Gut abisolierbar Dünn, gewichts-
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. Via del Vigneto, 23 I - 39100 Bolzano BZ Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info@volta.bz Internet: www.volta.it
MehrPVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores. feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA. AWG-Litzen UL 1015
PVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA -Litzen UL 1015 Anwendung Für die innere Verdrahtung von Schaltschränken, elektrischen Geräten, z.b. Haushalts-,
MehrGummischlauchleitungen Rubber cables
07 Guischlauchleitungen Rubber cables Inhalt www.tkd-gruppe.de Content 07 Guischlauchleitungen 07 Rubber-sheathed cabels Seite Kapitelbezeichnung Page Definition of cabels 07.01 Leichte und mittlere Guischlauchleitungen
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. IT - 39100 Bolzano (BZ) Via del Vigneto, 23 Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info3@volta.it Internet: www.volta.it
MehrDIN/ASTM EINHEIT PTFE Unit g/cm³ 2,14-2,19 2,12-2,17 C C Unbrennbar Incombustible % < 0,01 <0,01. Unit.
PTFE- und FEP-isolierte Litzen und Drähte PTFE and FEP insulated strands and wires Die nachstehende Tabelle zeigt einige grundlegende Eigenschaften der lieferbaren PTFE- und FEP-Isolation. Eigenschaften
MehrApplication. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.
81 BETAtrans 3 GKW flex Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit bis +120 C Kältebeständig bis 60 C Öl- und treibstoffbeständig
MehrApplication. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.
27 BETAtrans GKW flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichtsoptimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,
Mehr1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC
ELCRIGID SN 39 225 E with tin soaked braid Seite 1 v 6 1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid 2 Specifications Generic specification: IEC 61196-1, IEC 60096-0-1
MehrBETAtrans 3 GKW FE180 C-flex
112 BETAtrans 3 GKW FE180 C-flex Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Isolationserhalt bis zu 180 Minuten Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit bis +120 C Kältebeständigkeit
MehrFLAME-JZ/OZ-H FRNC. Application. Anwendung. Special features. Besonderheiten. Hinweise. Remarks. Structure & Specifications. Aufbau & Technische Daten
FLAME-JZ/OZ-H FRNC Anwendung als halogenfreie und umweltschonende Energie-, Steuer-, Anschluss- und Verbindungsleitung in elektrischen Anlagen, allen brandgefährdeten Zonen und Einrichtungen mit hoher
MehrGTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets
GTP - Datenblätter GTP - Datasheets GTP GTP Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] F Haft F Holding [N] GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260
MehrCable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)
Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT
MehrAufzugssteuerleitungen. Liftcables. w w w. g r i l l e r. a t
Gebauer & Griller Metallic / Fibre Optic Cables and Wiring Systems Aufzugssteuerleitungen Liftcables w w w. g r i l l e r. a t 2 Type Insulation Flat Halogen free Flat Cold restistant Flat Round Round
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische
MehrSpiral cables of Semoflex Electronic screened. Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt. Elektronik geschirmt
Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt Spiral cables out of Semoflex Electronic screened Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt halogenfrei Spiralkabel aus PUR Prinzipdarstellung Verwendung
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. IT - 39100 Bolzano (BZ) Via del Vigneto, 23 Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info3@volta.it Internet: www.volta.it
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung
MehrSIRIUS M200D. Supplementary products
SIRIUS Supplementary products Release 01/2012 Supplementary products Order note: The articles and order numbers listed in this catalogue are special numbers, which were created within the context of the
MehrAnlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-11055-09-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 09.02.27 bis 18.10.2020 Ausstellungsdatum: 09.02.27 Urkundeninhaber:
MehrIndustrial Batteries Motive Power
Fahrzeug-Antriebsbatterien Motive Power Zellen und Antriebsbatterien Industrial Batteries Motive Power Cells and motive power batteries Inhaltsverzeichnis List of Contents Classic EPzS / EN 60254-2 (IEC
MehrMagnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
Mehrhigh potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren
Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden
MehrSteuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range
Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to
MehrAnlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 21.05.2015 bis 04.02.2019 Ausstellungsdatum: 21.05.2015 Urkundeninhaber:
MehrBAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES
BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 4GKW / 4GKW C 1,8/3 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free single-core railway rolling
MehrHigh shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel, Date: June 25, 2010 (3)
Product information SKB 395-xx High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel, Date: June 25, 2010 (3) High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel Impedance/Wellenwiderstand:
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. IT - 39100 Bolzano (BZ) Via del Vigneto, 23 Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info3@volta.it Internet: www.volta.it
MehrPhase Connecting Elements. Earth. M16: 150 Nm Angled fixed ball point
ing Sticks EaS Fixed Ball Points Ø20 or 25 mm Suitable for fixing cable lugs or connecting busbars in accordance with DIN 43673-1 Self-locking nut M12 or M16 female thread (not cut) M12 or M16 threaded
MehrXPCLT - 12 S G PMAFLEX
PMAFLEX Conduits ** stat. R = lowest recommended bending radius for static (fixed) installation. ** stat. R = kleinster empfohlener Biegeradius für statische (feste) Verlegung. *** dyn. R = lowest recommended
MehrÜBERSICHT: EI30-TRANSFORMATOREN Overview: EI30-transformers
ÜBERSICHT: EI30-TRANSFORMATOREN Overview: Entscheidende Vorteile unserer EI30-Transformatoren: kompakte Bauweise mit einem Leistungsbereich bis 3.0 VA minimale Bauhöhe unbedingt kurzschlussfest ausgezeichnetes
MehrAlfons Rüschenbaum GmbH Trift Arnsberg Tel
4. Transparent-Programm transparent Program 4.1 Kabel und Leitungen Cable and Cordsets Stecker und Schalterleitungen Cordsets with and without Switch Lieferoptionen EuropaZentralStecker EuropeanCentralPlug
MehrDatenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
MehrAufzugbau Kabel, Leitungen und Zubehör.
Aufzugbau Kabel, Leitungen und Zubehör. datatronic elitronic festoonflex kaweflex öpvc paartronic pelon tekaplus troelflex Inhalt Contents 06 Aufzugleitungen 06 Lift cables Seite Kapitel- und Kabelbezeichnung
MehrZellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing
Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische
MehrLeistung output EI42/14,8 4,8VA 2 EI42/14,8 4,8VA 3 EI42/14,8 5,6VA 4 EI42/14,8 5,6VA 5 EI42/20 8VA 6 EI42/20 8VA 7
BAUREIHE SERIES 420 Sicherheitstransformator safety isolating transformer Typenreihe type 421 Nicht kurzschlussfest / 421T mit Temperatursicherung) / 422 Nicht kurzschlussfest / 422T mit Temperatursicherung)
Mehr+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W
Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W + + Kleine Bauform Small size Betriebsanzeige über LED und Meldekontakt Status LED and signal contact Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV
Mehr0,42L/2,54 0,5L/3,0 0,6L/3,7
Video Koaxial-Kabel 75 Ω Video coaxial cable 75 Ω als 75 Ω Koaxial-Kabel zur Übertragung von Video-Signalen. Mit definierten Wellenwiderständen und engen Fertigungstoleranzen. Einsatz im TV und Rundfunk,
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Halogenfreie Schaltlitzen mit verbessertem Verhalten im Brandfall für Fernmelde-
MehrConstruction. Conductor: finest, bare stranded copper wire, acc. to DIN VDE 0295 structure of conductor: 19 x 0,079 mm Core insulation: PP
Sensorleitungen Sensor cables Sensocord-M Miniatur-Sensorleitung Sensocord-M Miniature-Sensor cable Verwendung Schleppkettenfähige Miniatur-Sensorleitung mit PUR-Mantel. Mechanische Strapazierfähigkeit
MehrÖLFLEX CLASSIC 110 CY
Geschirmte PVC Steuerleitung mit transparentem Außenmantel - PVC Steuerleitung, VDE-registriert, geschirmt und flexibel für vielseitige Anwendungen, Nennspannung: 300/500V Info BauPVO: Artikelnummer-Auswahl
MehrBaureihe 150.XX EE 20/6,1 0,35 VA GERTH
Baureihe 0.XX EE 20/6,1 0,3 VA GERTH DIN EN 68-1 und -2-6 / VDE070 Teil 2-6 Gewicht 0,02 Kg IEC 68-1 and 2-6 7 sek 6 weight 0,02 Kg 230 V 1-4 3 V,4 V 6-7 0.03 230 V 1-4 6 V 10,8 V 6-7 0.06 230 V 1-4 9
Mehrhigh potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren
Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden zur Versorgung
MehrÖLFLEX CLASSIC 110. Info. Katalogseite 50. ÖLFLEX nummerncodiert mit optimiertem Design + VDE-Reg.Nr.7030
ÖLFLEX CLASSIC 110 Die Steuerleitung mit numerierten Adern: Dünner, leichter, VDE-Gutachten Ersetzt ÖLFLEX 110/03 und 110/05 Anwendungen Die CLASSIC 110 Leitungen eignen sich als Steuerund Anschlußleitung,
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
MehrSchüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83
Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite
MehrKBE Solar. KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial. KBE Solar TÜV TÜV PV1-F. KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F
KBE Solar KBE Solar TÜV TÜV PV1-F KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F KBE Multinorm TÜV PV1-F / UL 4703 (PV Wire) QUALITÄT / QUALITY Made in Germany Die KBE Elektrotechnik
MehrUmrichter. Bremschopper Bremswiderstand. Benefits: compact construction low temperature rise connection on terminals or wire at option low noise
Dreiphasen-Netzdrosseln 1%uk (3 eiter) (3 A-160 A) Three-phases ine chokes 1%uk (3 lines) (3 A-160 A) aureihe CNW 900 Selfs de réseau triphasées 1%uk (3 conducteurs) (3 A-160 A) Type CNW 906/... - Anwendungen:
MehrTemperaturbeständige Leitungen und Ausgleichsleitungen Heat resistant cables and compensating cables
08 Temperaturbeständige Leitungen und Ausgleichsleitungen Heat resistant cables and compensating cables Inhalt www.tkd-gruppe.de Content 08 Temperaturbeständige- und Ausgleichsleitungen 08 Heat resistant
MehrKabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts
Kabelverschraubung Progress Kunststoff UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel Synthetic cable glands Progress Kabelverschraubungen Progress aus Kunststoff sind bewährte Helfer für die fachgerechte Kabeleinführung
MehrÜBERSICHT: UI21 UI48-TRANSFORMATOREN Overview: UI21 UI48-transformers
ÜBERSICHT: UI2 UI48-TRANSFORMATOREN Overview: UI2 UI48-transformers Entscheidende Vorteile unserer UI2 UI48-Transformatoren: extrem flache Bauweise Leistungsbereich von 0.8 6.0 VA Eingangs- und Ausgangsspannungen
MehrM12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
MehrSchüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems
Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 101 Schüco ASS 70.HI Das System Schüco ASS 70.HI bietet beste Wärmedämmung, perfekte Dichtheit und sehr gute Einbruchhemmung bei
MehrAutomatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C
5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power Connectors
MehrThe Quality Connection. Solarkabel Solar Cables
The Quality Connection Solarkabel Solar Cables LEONI Studer AG Für innovative Lösungen LEONI Studer AG Innovation and competence Verbindung von Innovation und Kompetenz LEONI. Ein starkes Unternehmen mit
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GM - Datenblätter GM - Datasheets GM GM Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Hub Stroke [mm] F min F min [N] GM-.05 23 x x 40 5 1.9 GM-26.08 x 26 x 50 8 3.5 GM-35.
MehrBAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES
BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 4GKW FR / 4GKW FR C 1,8/3 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit Isolationserhalt und verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free
MehrDIN Steckverbinder / Connectors
14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.
MehrD4E - Analog Meters for alternating current 4 module
ANALOGANZEIGER ANALOG METERS Analoganzeiger - D4E für Wechselstrom 4 Modul D4E - Analog Meters for alternating current 4 module D4E Direkte Anzeige des Eingangstroms oder des Nennstroms von externen Stromwandlern
MehrDesign/Type. Tinned: Tin class V2 acc. to DIN Silver-plated: 0,8/1,0/1,5: silver plate approx. 3 g/kg 0,5: silver plate approx.
Unisolierte Kupferware Copper products, without insulation Kupferrunddraht verzinnt oder versilbert Copper rounded wires tinned or silver-plated Ausführung/Type Verzinnt: Verzinnungsklasse V2 nach DIN
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
MehrASME Rohrformteile 2014 rff Stark verbunden. Rohrformteile Buttweld Fittings B 16.9
ASME Rohrformteile 2014 rff Stark verbunden. Rohrformteile Buttweld Fittings B 16.9 ASME 2 rff.de rff Stark verbunden. Inhalt Content Über rff About rff Expertise in ASME Expertise in ASME 4 / 5 Lieferprogramm
MehrAluminium (Batterie) Leitungen
www.leoni-automotive-cables.com Business Unit Automotive Standard Cables Aluminium (Batterie) Leitungen Maximum performance minimum weight. Vorteile von Aluminium Aluminium 99.7 % / Aluminiumlegierung
Mehr(letzte Anderung/updated )
(letzte nderung/updated 2018-03-10) Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. letzte nderung/updated Datum / Date Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr...
MehrSPINNER MOBILE COMMUNICATION
KOAXIALE ABSCHLUSSWIDERSTÄNDE & DÄMPFUNGSGLIEDER COAXIAL LOADS & ATTENUATORS Abschlusswiderstände übernehmen häufig die Funktion einer Antenne während der Test- oder Einmessphase einer Mobilfunk-Basisstation.
MehrGTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet
GTP - GTP - GTP GTP Übersicht overview Baureihe Dimensionen FHalte GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260 GTP-60 Ø60 x 53.5 620 Type Dimensions Fholding GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30
MehrTechnical Specification. Technische Spezifikation
Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN
MehrThe Quality Connection. BETAflam INSTAflex Installationskabel BETAflam INSTAflex Installation Cable
The Quality Connection Installationskabel Installation Cable BETAflam Die Lösung bei engen Platzverhältnissen The solution for limited space conditions Die Argumente Einfache Installation und sicherer
MehrIDEAL Fencing Line GAO 530
Stand 01/2016 IDEAL Fencing Line GAO 530 The IDEAL GAO 530 is a wire mesh welding line which is used for resistance welding of industrial mesh, wire shelves, reinforcing mesh and fencing mesh. Mesh width:
MehrBNC - Programm BNC Programme
- Programm S. 215 Adapter Adapters S. 217 -Adapterleitungen adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter Safety adapters www.schuetzinger.de 213 - Programm Die HF-Steckverbindung der Serie ist die häufigste
Mehrdrähte litzen schläuche magnet wires litz wires sleevings
DE EN Neu New 2017/18 Ausgabe 1 Edition 1 drähte litzen schläuche magnet wires litz wires sleevings Kupferdrähte, Kupferlitzen, Widerstandsdrähte, Schläuche Copper wires, copper litz wires, resistance
MehrHydra-Motorkondensatoren für Wechselstrommotoren MKP-Technologie Reihe 285 Sicherheitsklasse P0
285 für Wechselstrommotoren Sicherheitsklasse P0 for AC Motors safety class P0 285 Inhalt contents Typenbezeichnung....................................3 - trockene Bauweise -................................4
MehrMagnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder
MehrDATENBLATT-ICONS DATA-SHEET-ICONS
Kabel mit Funktionserhalt E 30 cable with circuit integrity 30 min. Kabel mit Funktionserhalt E 90 cable with circuit integrity 90 min. Kabel mit Funktionserhalt E 30 E 90 cable with circuit integrity
MehrMARCHANDISE Technologie GmbH
MARCHANDISE Technologie GmbH Lösungen mit weichmagnetischen Werkstoffen Soft-magnetic solutions Wir stellen uns vor. About us Die MARCHANDISE Technologie GmbH ist ein seit vielen Jahren am Markt etabliertes
MehrLeiter/conductor Isolierung/insulation
Quick Strip Seite 1 v 6 Verwendung: Geräteverbindungsleitung zur Übertragung von digitalen Signalen nach Profibus- Spezifikation use cable for transmission of digital signals. 1. Bauartkurzzeichen/code
MehrCONTI Hydraulikschlauch 1 TE - SAE 100 R 6 nach DIN EN 854 zuverlässig heben und bewegen
CONTI Hydraulikschlauch 1 TE - SAE 100 R 6 nach DIN EN 854 zuverlässig heben und bewegen Einsatzmöglichkeiten Der hochleistungsfähige CONTI Hydraulikschlauch 1 TE eignet sich hervorragend zum sicheren
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrProduktinformation. UNITRONIC LiYCY. Nutzen Gesamtschirm minimiert elektrische Störeinflüsse Vielfältige Anwendungsmöglichkeiten
Geschirmte Datenleitung mit Farbcode nach DIN 47100 - geschirmte PVC-Datenleitung mit Farbcode DIN 47100 für Einsatz im Maschinen- und Anlagenbau und in der Mess-, Steuer- und Regeltechnik Störsignale
MehrGGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen
Lafge Sizes GGV Flange, straight In railway vehicle construction as well as in a wide range of industrial applications with high sealing and safety requirements GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau
MehrStützer für Innenanlagen Insulators for indoor use
"Geprüfte Anschlußzone" nach VDE 0101 "Tested connection zone" according to VDE 0101 Geprüfte Anschlußzone Tested connection zone 300 60 h* Mindestabstand nach VDE 0101 (Seite 1 / 8) Minimum distance according
MehrNH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gg AC690V mit Kombi-Melder LV HRC fuse-links uzilization class gg AC690V with combi indicator
NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gg AC690V mit LV HRC fuse-links uzilization class gg AC690V with combi indicator JEAN MÜLLER NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gg AC690V sind ab sofort mit
MehrFESTOONFLEX PUR-HF. Anwendung. Application. Besonderheiten. Special features. Remarks. Hinweise. Aufbau & Technische Daten. Structure & Specifications
FESTOONFLEX PUR-HF Anwendung als Energie- und Steuerleitung bei sehr hohen mechanischen Beanspruchungen, betriebsmäßig großen Biegehäufigkeiten, insbesondere für den Einsatz auf Leitungswagen, Schleppketten
MehrK...<Bestell-Nr. / code>
K...< / code> TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA Bauartgeprüft gemäß type-approved according IEC/DIN EN 61439-2 VDE 0660-600-2 Nenn-Isolationsspannung AC nominal insulation voltage AC 1000V /50Hz Nenn-Isolationsspannung
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrAnlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005
Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-12057-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 27.03.2015 bis 09.12.2019 Ausstellungsdatum: 27.03.2015 Urkundeninhaber:
MehrTECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group
TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group Fresh water unit FWS-V HE FWS-V-6 HE-3 FWS-V-8 HE-3 Equipment example with process water circulation B E A C D Hydraulic diagram D C E A B A B C D E Drinking
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrAderendhülsen, Einzelbeutel Insulated ferrules, single bag
Aderendhülsen, Einzelbeutel Insulated ferrules, single bag Aderendhülsen mit Kunststoffkragen Für Leiter von 0,14 bis 150 mm 2 (AWG 26 300 kcmil). Material: E-Cu, galvanisch verzinnt. Maßtoleranzen nach
MehrCleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
Mehr