Inkrementale Drehgeber mit Hohlwelle

Ähnliche Dokumente
TECHNISCHES DATENBLATT Inkrementalgeber RI 58-G / RI 58TG

TECHNISCHES DATENBLATT Inkrementalgeber RI 58-H

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Absolute Drehgeber ACURO industry

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

Sensors Monitoring Systems

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

HOG 16 + DSL. Merkmale

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS

direktgesteuert direct acting

TECHNISCHES DATENBLATT Absolutgeber AC 58 - Parallel

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

TECHNISCHES DATENBLATT Absolutgeber AC 58 - Profibus

Inkrementale Drehgeber Einseitig offene Hohlwelle oder Konuswelle Impulse pro Umdrehung

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

BC 58. Absolute Drehgeber BC 58 BC 58

Kombination Drehgeber mit integriertem programmierbaren, digitalen Drehzahlschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10

Kombination Drehgeber mit integriertem programmierbaren, digitalen Drehzahlschalter

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

Sinus Drehgeber SIL2-Zulassung Einseitig offene Hohlwelle ø16 mm oder Konuswelle ø17 mm (1:10) Sinusperioden pro Umdrehung

Zubehör LED Accessories LED

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Singleturn-Absolutwertdrehgeber FHS Bit-Singleturn. Ausgabecode: Gray, Gray-Excess, Binär und BCD. Kurzschlussfeste Gegentaktendstufe

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Absolute Drehgeber Typ AX 70 / 71 Explosionsgeschützt

TRANSMETRA. DR Nm. Rotierender Drehmomentsensor (Schleifring) rotation torque sensor (slipring) G 0.1%

TECHNISCHES DATENBLATT Inkrementalgeber RI 58-O / RI 58-T

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI

Interconnection Technology

Right of alteration without prior notice reserved

Anschlusskabel Connecting Cables

Produktinformation. EIB 192 Interface-Elektronik

DISCONTINUED!!! / ABGEKÜNDIGT!!!

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Kombination Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10

Handbuch. BC 58 mit Parallelausgang

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets

Produktinformation ROQ 425. Absolute Drehgeber mit TTL- oder HTL-Signalen

NdFeB DC Servomotors

HEAG 171, 172, 173, 174, 175, 176 Lichtwellenleiter(LWL) - Übertrager Fiber optic links

Produktinformation. RIQ 425 Absoluter Drehgeber mit induktivem Abtastprinzip für hohe Lagerbelastung

EN Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Rotative Messtechnik Inkrementale Drehgeber

TECHNISCHES DATENBLATT Edelstahl-Absolutgeber AC 59 / 61 - Parallel

Anschluss Smart Kamera VS-05 Connection Smart Camera VS-05

Datenblätter I Data Sheets

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet

Drehgeber WDGA 58E PROFIBUS-DP (con)

Inkremental-Drehgeber

Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus

TECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA High Power Relay

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

VARIOFACE Systemverkabelung

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

SERVOMOTOREN DC (Ferrit) DC SERVOMOTORS (Ferrite)

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Drehmoment-Messflansch mit integrierter Kupplung DR-2554

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

SEN TRONIC AG INDUKTIVE RINGSENSOREN B01AN 30 P - O

Shock pulse measurement principle

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.

Produktinformation. ECN 413 ECN 425 ERN 487 Drehgeber zur Antriebsregelung. (Schutzart IP64)

Produktinformation. EIB 392 Interface-Elektronik in Kabelausführung

Inkrementale Drehgeber

Netzgerät compact Power Supply Unit compact

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

SERVOMOTOREN DC (Ferrit) DC SERVOMOTORS (Ferrite)

Material. Farbe / colour. gelb / yellow

GK-Serie MONOVOLT. DC/DC-Wandler

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0) , info@rosenberger.de,

Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value

DC SERVOMOTORS Permanent Magnet

Service. Bedienelement / operating panel

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich V AC

drawbar eye series 2010

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V

Drehgeber WDGA 36E SSI K15

New Generation. The New Generation. Silicon-on-Sapphire Technology.

Push-Pull Subminiature

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

HF13-Programm HF13 Programme

Transkript:

Typ RI 58-D Inkrementale Drehgeber mit Hohlwelle Endwelle Klemmwelle flexibles Hohlwellenkonzept bis Ø 14 mm kurze Baulänge einfache Installation durch Klemmwelle oder Endwelle Anwendung z. B.: - Stellantriebe - Längenmeßmaschinen - Motoren Betriebstemperatur bis 100 C (RI 58 TD) Strichzahl RI 58-D RI 58 TD 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 10 / 20 / 25 / 29 / 30 / 35 / 40 / 45 / 50 / 60 / 64 / 70 / 72 / 80 / 100 / 117 / 120 / 125 / 128 / 136 / 144 / 150 / 180 / 200 / 226 / 230 / 250 / 256 / 280 / 300 / 314 / 350 / 356 / 360 / 375 / 400 / 460 / 480 / 500 / 512 / 600 / 625 / 720 / 889 / 900 / 942 / 1000 / 1024 / 1250 / 1270 / 1500 / 1600 / 1800 / 1885 / 2000 / 2048 / 2500 / 3000 / 3400 / 3480 / 3600 / 3925 / 4000 / 4096 / 5000 (Hochtemperatur) wie oben, jedoch nur im Bereich 4 2500 Weitere Strichzahlen auf Anfrage Technische Daten mechanisch Befestigung Synchroflansch mit Klemmwelle oder Endwelle Wellendurchmesser 10 mm-hohlwelle 12 mm-hohlwelle 14 mm-hohlwelle (nicht durchgehend) gefordertes Maß der Montagewelle: Ø 10 mm, Toleranz g8 (-0,005-0,027 mm) Ø 12/14 mm, Toleranz g8 (-0,006-0,033 mm) Drehzahl max. 6000 min -1 Drehmoment 1 Ncm bei durchgehender Welle 1,7 Ncm bei nicht durchgehender Welle Trägheitsmoment ca. 35 gcm 2 (Klemmwelle, nicht durchgehend) ca. 20 gcm 2 (Endwelle) ca. 60 gcm 2 (Klemmwelle, durchgehend) Schutzart (EN 60529) Gehäuse IP 65, Welleneingang IP 64 Betriebstemperatur 10 +70 C, Option: -25...+100 C Lagertemperatur 25 +85 C Schwingfestigkeit (IEC 68-2-6) 10 g = 100 m/s 2 (10 2000 Hz) Schockfestigkeit (IEC 68-2-27) 100 g = 1000 m/s 2 (6 ms) Anschlußart radial 1,5 m Kabel* oder Flanschdose Gehäuse Aluminium Gewicht ca.170 g * Andere Kabellängen auf Anfrage 50 Drehgeber-Programm 1999

Typ RI 58-D Technische Daten elektrisch Allgemeine Auslegung gemäß DIN VDE 0160, Schutzklasse III, Verschmutzungsgrad 2, Überspannungskategorie II Versorgungsspannung bei RS 422 + Sense (T): 5 VDC ± 10 % (SELV) bei RS 422 + Alarm (R): 5 VDC ± 10 % oder 10... 30 VDC 1) bei Gegentakt (K, I): 10... 30 VDC 1) Stromaufnahme 40 ma (5 VDC), 60 ma (10 VDC), 30 ma (24 VDC) Standard- RS 422 (R): A, B, N, A, B, N, Alarm Ausgangsvarianten 2) RS 422 (T): A, B, N, A, B, N, Sense Gegentakt (K): A, B, N, Alarm Gegentakt antivalent (I): A, B, N, A, B, N, Alarm 1) Verpolschutz bei Versorgungsspannung 10 30 VDC 2) Ausgangs-Beschreibung und technische Daten siehe Kapitel Ausgänge Maßzeichnung Befestigung = F: Klemmwelle, nicht durchgehend Maß Hohlwellen-Ø Einheit A 10 H7 12 H7 14 H7 mm A* 10 g8 12 g8 14 g8 mm Drehgeber-Programm 1999 51

Typ RI 58-D Maßzeichnung Befestigung = D: Klemmwelle, durchgehend Optional: Klemmring hinten auf Anfrage Maßzeichnung Befestigung = E: Endwelle, nicht durchgehend Maß Hohlwellen-Ø Einheit A 10 H7 12 H7 14 H7 mm A* 10 g8 12 g8 14 g8 mm A* = Durchmessser der Anschlußwelle 52 Drehgeber-Programm 1999

Typ RI 58-D Montagehinweis Um einen axialen und radialen Wellenversatz ausgleichen zu können, darf der Drehgeberflansch nicht starr befestigt werden. Fixieren Sie den Flansch über eine Statorkupplung (z. B. Federblech) als Drehmomentstütze (siehe auch Zubehör) oder über einen Zylinderstift: Anschlußbelegung Kabel PVC Anschlußbelegung Kabel TPE Abmessungen gelten auch für Wellen-ø 10 oder 14 Abmessungen gelten auch für Wellen-ø 10 oder 14 Befestigung = D, F (Klemmwelle) Vorbereitungen am Antriebsgehäuse 1) (alle Varianten): Am Antriebsgehäuse muß ein Zylinderstift angebracht sein (Durchmesser 4x16 bzw. 4x20, DIN 6325). Er dient als Drehmomentstütze. 1) oder als Option: Statorkupplung als Drehmomentstütze Befestigung = E (Endwelle) Vorbereitungen an der Antriebswelle (nur Befestigung = E): Die Antriebswelle muß eine Gewindebohrung im Maß M 4x10 haben: Diese Bohrung nimmt die Befestigungsschraube des Drehgebers auf. Ausgangsschaltung Kabel PVC RS 422 RS 422 Gegentakt (K) Gegentakt Farbe + Sense (T) + Alarm (R) antivalent (I) weiß Kanal A Kanal A Kanal A Kanal A weiß/braun Kanal A Kanal A Kanal A grün Kanal B Kanal B Kanal B Kanal B grün/braun Kanal B Kanal B Kanal B gelb Kanal N Kanal N Kanal N Kanal N gelb/braun Kanal N Kanal N Kanal N gelb/schwarz Sense GND Alarm Alarm Alarm gelb/rot Sense V CC Sense V CC Sense V CC rot 5 V DC= 5/10 30 V DC= 10 30 V DC= 10 30 V DC= schwarz GND GND GND GND Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) 1) mit dem Gebergehäuse verbunden Ausgangsschaltung Kabel TPE RS 422 RS 422 Gegentakt (K) Gegentakt Farbe + Sense (T) + Alarm (R) antivalent (I) braun Kanal A Kanal A Kanal A Kanal A grün Kanal A Kanal A Kanal A grau Kanal B Kanal B Kanal B Kanal B rosa Kanal B Kanal B Kanal B rot Kanal N Kanal N Kanal N Kanal N schwarz Kanal N Kanal N Kanal N violett (weiß) 2) Sense GND Alarm Alarm Alarm blau Sense V CC Sense V CC Sense V CC braun/grün 5 V DC= 5/10 30 V DC= 10 30 V DC= 10 30 V DC= weiß/grün GND GND GND GND Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) Kabelschirm 1) 1) mit dem Gebergehäuse verbunden 2) weiß bei Ausführung Sense (T) Drehgeber-Programm 1999 53

Typ RI 58-D Anschlußbelegung Flanschdose (CONIN) Pin RS 422 RS 422 Gegentakt (K) Gegentakt antivalent (I) + Sense (T) + Alarm (R) 1 Kanal B Kanal B N.C. Kanal B 2 Sense V CC Sense V CC N.C. Sense V CC 3 Kanal N Kanal N Kanal N Kanal N 4 Kanal N Kanal N N.C. Kanal N 5 Kanal A Kanal A Kanal A Kanal A 6 Kanal A Kanal A N.C. Kanal A 7 N.C. Alarm Alarm Alarm 8 Kanal B Kanal B Kanal B Kanal B 9 N.C.* N.C.* N.C.* N.C.* 10 GND GND GND GND 11 Sense GND N.C. N.C. N.C. 12 5 V DC= 5/10 30 V DC= 10 30 V DC= 10 30 V DC= * Schirm bei Ausführung Kabel mit CONIN-Stecker Zubehör Stator-Kupplung als Drehmomentstütze, Art. Nr. 1 531 162 Bestellangaben -D Hohlwelle TD Hohlwelle 100 C Versorgungsspannung A 5 VDC E 10 30 VDC Befestigung Synchroflansch mit E Endwelle 1) F Klemmwelle 1) D Klemmwelle 2) Wellendurchmesser 2 10 mm 7 12 mm 9 14 mm 3) R I 5 8 / Strichzahl 1 5000 Schutzart 3 IP 64 2) 4 IP 64 1) Ausgang KGegentakt T RS 422 + Sense RRS 422 + Alarm I Gegentakt antivalent Anschlußart B PVC-Kabel radial F TPE-Kabel radial D CONIN-Flanschdose radial, rechtsdrehend 3) H CONIN-Flanschdose radial, linksdrehend 3) 1) Befestigung E, F: nicht durchgehend (Sackloch), mit Schutzart Code 4 2) durchgehend mit Schutzart Code 3, nur mit Anschlußart Kabel 3) nur mit Befestigung E oder F (nicht durchgehend) 54 Drehgeber-Programm 1999

Type RI 58-D Incremental Shaft Encoders with Hollow Shaft Blind shaft Clamping shaft Flexible hollow shaft design up to diameter 14 mm Short overall length Easy installation by means of clamping shaft or blind shaft Application e.g.: - actuators - length measuring machines - motors Operating temperature up to 100 C (RI 58 TD) Number of pulses RI 58-D 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 10 / 20 / 25 / 29 / 30 / 35 / 40 / 45 / 50 / 60 / 64 / 70 / 72 / 80 / 100 / 117 / 120 / 125 / 128 / 136 / 144 / 150 / 160 /180 / 200 / 226 / 230 / 250 / 256 / 280 / 300 / 314 / 350 / 360 / 375 / 400 / 460 / 480 / 500 / 512 / 600 / 625 / 720 / 889 / 900 / 942 / 1000 / 1024 / 1250 / 1270 / 1500 / 1600 / 1800 / 1885 / 2000 / 2048 / 2400 / 2500 / 3000 / 3400 / 3480 / 3600 / 3925 / 4000 / 4096 / 5000 RI 58 TD (high temperature); As above, but only within the range 4 2,500 Other numbers of pulses available on request Technical data mechanical Mounting Shaft diameter Absolute maximum speed Torque synchro flange with clamping shaft or blind shaft hollow shaft 10 mm hollow shaft 12 mm hollow shaft 14 mm (not through) required dimension of mounting shaft: Ø 10 mm, tolerance g8 (-0.005-0.027 mm) Ø 12/14 mm, tolerance g8 (-0.006-0.033 mm) max. 6,000 RPM 1 Ncm with through shaft 1.7 Ncm with blind shaft Moment of inertia approx. 35 gcm 2 (clamping shaft) approx. 20 gcm 2 (blind shaft) Protection class (EN 60529) Housing IP 65, bearings IP 64 Operating temperature 10 +70 C, Option: -25...+100 C Storage temperature 25 +85 C Vibration proof (IEC 68-2-6) 10 g = 100 m/s 2 (10 2,000 Hz) Shock resistance (IEC 68-2-27) 100 g = 1,000 m/s 2 (6 ms) Type of connection radial 1.5 m cable** or connector Housing aluminium Weight 170 g approx. ** Other cable length on request 50 Shaft Encoder Catalogue 1999

Type RI 58-D Technical data electrical General design as per DIN VDE 0160, protection class III, contamination level 2, overvoltage class II Supply voltage with RS 422 + Sense (T): 5 VDC ± 10 % (SELV) with RS 422 + Alarm (R): 5 VDC ± 10 % oder 10... 30 VDC 1) with push-pull (K, I): 10... 30 VDC 1) Power consumption 40 ma (5 VDC), 60 ma (10 VDC), 30 ma (24 VDC) Standard- RS 422 (R): A, B, N, A, B, N, Alarm Output versions 2) RS 422 (T): A, B, N, A, B, N, Sense push-pull (K): A, B, N, Alarm push-pull complementary (I): A, B, N, A, B, N, Alarm 1) Pole protection with supply voltage 10 30 VDC 2) Output description and technical data see section Output. Dimensioned drawing Mounting = F: blind shaft with clamping ring Dim.: Ø of hollow shaft Unit A 10 H7 12 H7 14 H7 mm A* 10 g8 12 g8 14 g8 mm A* = Diameter of connection shaft **with mounting F: clamping shaft; not through-going Dimensions in mm Shaft Encoder Catalogue 1999 51

Type RI 58-D Dimensioned drawing Mounting = D: through shaft with clamping ring Dim.: Ø of hollow shaft Unit A 10 H7 12 H7 mm A* 10 g8 12 g8 mm A* = Diameter of connection shaft Option: Clamping ring at rear on request Dimensioned drawing Mounting of version E, blind shaft (no through shaft) Dim.: Ø of hollow shaft Unit A 10 H7 12 H7 14 H7 mm A* 10 g8 12 g8 14 g8 mm A* = Diameter of connection shaft Dimensions in mm 52 Shaft Encoder Catalogue 1999

Type RI 58-D Mounting Necessities In order to be able to compensate an axial and radial misalignment of the shaft, the encoder flange must not be fixed rigidly. Fix the flanges by means of a stator coupling (e.g. spring plate) as torque support (see Accessories ) or by means of a cylindrical pin: Connection diagram cable PVC Connection diagram cable TPE Dimensions in mm also apply for shaft-ø 10 or 14 Dimensions in mm also apply for shaft-ø 10 or 14 Mounting D, F (Clamping shaft) Mounting E (Blind shaft) Preparation of the machine flange 1) (all mounting versions): In the machine flange a straight pin must be installed (diameter 4x16 resp. 4x20, DIN 6325). This pin is required as a torque support. 1) Or as an option: stator coupling as torque support Preparation of the drive shaft (only in mounting = E): The drive shaft must be provided with a threaded bore M 4 x10: This bore accepts the fastening screw of the shaft encoder. Output circuit Cable PVC RS 422 RS 422 push-pull (K) push-pull Colour + Sense (T) + Alarm (R) complementary (I) white Channel A Channel A Channel A Channel A white/brown Channel A Channel A Channel A green Channel B Channel B Channel B Channel B green/brown Channel B Channel B Channel B yellow Channel N Channel N Channel N Channel N yellow/brown Channel N Channel N Channel N yellow/black Sense GND Alarm Alarm Alarm yellow/red Sense V CC Sense V CC Sense V CC red 5 V DC= 5/10 30 V DC= 10 30 V DC= 10 30 V DC= black GND GND GND GND Cable screen 1) Cable screen 1) Cable screen 1) Cable screen 1) Cable screen 1) 1) connected to housing Output circuit Cable TPE RS 422 RS 422 push-pull (K) push-pull Colour + Sense (T) + Alarm (R) complementary (I) brown Channel A Channel A Channel A Channel A green Channel A Channel A Channel A grey Channel B Channel B Channel B Channel B pink Channel B Channel B Channel B red Channel N Channel N Channel N Channel N black Channel N Channel N Channel N violet (white) 2) Sense GND Alarm Alarm Alarm blue Sense V CC Sense V CC Sense V CC brown/green 5 V DC= 5/10 30 V DC= 10 30 V DC= 10 30 V DC= white/green GND GND GND GND Cable screen 1) Cable screen 1) Cable screen 1) Cable screen 1) Cable screen 1) 1) connected to housing 2) white with Version Sense (T) Shaft Encoder Catalogue 1999 53

Type RI 58-D Connection diagram Connector (CONIN) Pin RS 422 RS 422 push-pull (K) push-pull complementary (I) + Sense (T) + Alarm (R) 1 Channel B Channel B N.C. Channel B 2 Sense V CC Sense V CC N.C. Sense V CC 3 Channel N Channel N Channel N Channel N 4 Channel N Channel N N.C. Channel N 5 Channel A Channel A Channel A Channel A 6 Channel A Channel A N.C. Channel A 7 N.C. Alarm Alarm Alarm 8 Channel B Channel B Channel B Channel B 9 N.C.* N.C.* N.C.* N.C.* 10 GND GND GND GND 11 Sense GND N.C. N.C. N.C. 12 5 V DC= 5/10 30 V DC= 10 30 V DC= 10 30 V DC= * screen with cable version with CONIN-connector Accessories Spring plate as stator coupling: Ordering code 1 531 162 Ordering data -D hollow shaft TD hollow shaft 100 C Supply voltage A 5 VDC E 10 30 VDC Mounting synchro flange with E blind shaft 1) F clamping shaft 1) D clamping shaft 2) Shaft diameter 2 10 mm 7 12 mm 9 14 mm 1) R I 5 8 / Number of pulses 1 5,000 Protection class 3 IP 64 2) 4 IP 64 1) Output K push-pull T RS 422 + Sense R RS 422 + Alarm I push-pull complementary Type of connection B PVC-cable radial F TPE-cable radial D CONIN-connector radial, clockwise 3) H CONIN-connector radial, counter 3) clockwise 1) Mounting E, F; no through shaft, protection class code 4 2) through shaft, protection class code 3, only cable connection 3) only with mounting E or F (not through going) 54 Shaft Encoder Catalogue 1999