JUROP PNR 72 / 82 D+H - JUROP PNR 72 / 82 D+H

Ähnliche Dokumente
JUROP VL7 - JUROP VL7

Ed. Keller AG. Hof CH-9533 Kirchberg SG


Ersatzteile Kompressoren Vai 72/82/102/122

Ersatzteile für Serie MEC/M + P 1000 und 1600


Parts Available from

BOSCH GBH


BOSCH GBH 2-24 DF

BOSCH GBH 2-28 DFV

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF

Parts Available from

CP i / CP i SPARE PART LIST

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

FX-820VA FX-820VA-DRO

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

Optionale Kits / Kit en option

Ersatzteilbestellung für Quads und ATVs auf

162 Motorsage. Dokumente. 162 Motorsage. Starter und Motor. Kurbelgehäuse und bremse. Tank un Luft filter. Vergaser HDA-160F

Ersatzteile Kompressoren Battioni Pagani Mec3000-Mec8000

A5816-C G

Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées aqua 300 aqua 400 aqua 600

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION

CP i / CP i SPARE PART LIST

Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50


Bandrechen BA - Liste Grundgerät: BA Gerätenummer: Position der Gerätenummer: Das Typenschild ist am Schutzblech

Débroussailleuse ROBIN NB 412 K. Jaquet SA. ch Jardin Forêt 1086 Vucherens. Té Fax

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W

LLK-001 (832 g) Zusätzlicher Laufwagen Chariot additionnel

Gabelhubwagen mit Waage / Hand pallet truck with scales / Transpalette avec balance SILVERLINE HU W-20 S Type

Parts Available from

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

30G Rotator. 30G Drehgeräte. 30G Têtes Rotative. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées. cascade. Parts Manual - 30G-RRB-B520-R2

Ersatzteilekatalog Catalogue des pièces de rechange

TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B. Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes. Ersatzteilliste.

CF250P. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 27/75 - RS - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 03.

Zur einfachen Ersatzteilzuordnung wurden neue Reparatursätze zusammengestellt:

2.1. Absperrklappen Vannes papillon Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau. Vannes papillon Caractéristiques mécaniques Construction

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter


Freischneider - Motor

PTX 2710 Pol pruner. Dokumente. PTX 2710 Pol pruner. Motor. Zündarlage / Kupplung. Tank un Luftfilter. Stab (Antrieb) Pol pruner.

Ersatzteilbestellung für Quads und ATVs auf

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

VAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées SQ SQ

Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 306/120 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 02.

Position der Motornummer Position numéro de moteur am Typenschild am Motor au plaque de fabrication au moteur

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

QUART 3000 Flansch-Flansch-Schieber Vanne à brides

IB-6000 KS GESTELL. Bild Nr. Teile Nr. Anzahl Beschreibung

Ersatzteilliste Nr. 2-05/2003

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Service / Ersatzteile

EPV 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

300 W l/h 7 m / 0,7 bar 1 1/4 IG / FI 200x273/280 mm 4,7 kg

START CELLI SPARE PARTS REFERENCE GUIDE ROTARY TILLER

VAC-65TPB Industrie Nasssauger Ersatzteilliste / Technische Daten

Ersatzteilliste Wege-Pflegegerät WPD 125/155 Spare parts list Pathway weeder WPD 125/155 Liste de pièces de rechange Désherbeur WPD 125/155

Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste des pièces de rechang, Einscheibenschleifmaschine UNO Art. no (230V) (D, F, A)

DREHMOMENTWANDLER (Abbildung 5-1)

Copyright 2014 Global Garden Products EPL 424 TR

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

TN 5500 H. Ersatzteilliste EFCO Liste des pièces de rechange EFCO 04 / 09

Ihr Ersatzteil-Partner

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

MB 455. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

Hydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples. HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³

Ersatzteilbestellung für Quads und ATVs auf

TH-252A TH 252CA. Technische Daten Données techniques. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques. Elektrische Anlagen / Schéma électrique

2.2. Absperrschieber Vannes à coin. Absperrschieber Mechanische Merkmale. Vannes à coin Caractéristiques mécaniques

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées


1.5. Rückflussverhinderer Clapets anti-retour Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile

Ersatzteilliste. Liste des pièces de rechange

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette 3 t Type Ersatzteilliste / Spare parts list / liste des pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ihr Ersatzteilspezialist im Internet!

Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog Catalogue de pièces détachées

Ersatzteilbestellung für Quads und ATVs auf

EF 93C/13,5H Cat.2008

Ihr Ersatzteil-Partner

DE EN PL1050. Intelligent Drivesystems, Worldwide Services

SX-830DGSVI. TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index

Serviceordner Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste des pièces de rechange FRANK Parkettschleifmaschine VIPER, Artikel-Nr.

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

Transkript:

Hydraulischer Antrieb Entraînement hydraulique JUROP PNR 72 / 82 D+H - JUROP PNR 72 / 82 D+H H1 1'610'005'500 Zentrierflansch Flasque de centrage H2 1'612'501'000 Getriebegehäuse Boîte transmission H3 4'026'171'211 Stiftschraube M12 x 80 Boulon prisonnier M12 x 80 H5 1'470'102'900 Antriebsverbindungsstück Joint de transmission H10 4'026'171'304 Stiftschraube M14 x 40 Boulon prisonnier M14 x 40 H13 4'024'107'008 Hydraulikmotor Moteur hydraulique H14 4'026'711'002 Einlass-Flansch G1" Flasque in G1" H15 4'026'711'003 Auslass-Flansch G1"1/4 Flasque out G1"1/4 Direktantrieb Entraînement directe 8 1'610'500'400 Lagerdeckel Direktantrieb Petite flasque prise directe 9 1'610'508'400 Flansch Direktantrieb Flasque prise directe 16 1'626'001'300 Büchse Direktantrieb Douille prise directe 22 1'642'600'100 Gelenkwellenschutztopf Protection axe décompresseur 24 1'650'014'100 Zapfwellenstummel Axe broché antérieur 25 1'650'014'200 Welle mit Keilbahn Axe lisse antérieur 39 1'680'700'400 Dichtung Lagerdeckel Joint petite flaque prise directe 50 4'022'100'010 Schmiernippel M10 x 1 Graisseur droit M10 x 1 52 4'022'200'040 Simmering 72 x 40 x 10 Anneau d`étanchéité 72 x 40 x 10 53 4'022'200'111 Simmering 72 x 48 x 15 Anneau d`étanchéité 72 x 48 x 15 55 4'022'200'308 O-Ring 4775 Joint torique 4775 58 4'023'100'040 Kugellager 6308 Coussinet 6308 59 4'023'130'020 Büchse 48 x 40 x 22 Douille 48 x 40 x 22 69 1'672'001'600 Schraube M10 Rotor Vis M10 Rotor 70 4'026'300'020 Ausgleichring Ø 90 Anneau de compensation Ø 90 75 4'026'500'909 Keil 10 x 8 x 50 Languette 10 x 8 x 50 1'892'002'500 Dichtsatz PNR 72/82 D+H Jeu de joints PNR 72/82 D+H

4.24 Ed. Keller AG - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 JUROP PNR 72 / 82 M - JUROP PNR 72 / 82 M

JUROP PNR 72 / 82 M - JUROP PNR 72 / 82 M 1 1401200700 Öler Graisseur lubrification 39 1680707400 Dichtung Getriebegehäuse Joint multiplicateur 2 1493300200 Injektionsventil PNR 72 + 82 Vanne 1/2" injection air PNR 72 + 82 40 1680707500 Dichtung Ölbehälterdeckel Joint couvercle réservoir 3 50 858 Lamelle PNR 72 Aube PNR 72 41 1683600000 Ölmess-Stab Petite tige niveau 50 864 Lamelle PNR 82 Aube PNR 82 42 1684000000 Zapfen G 3/8" Bouchon G 3/8" 4 1605500000 Hebel Poignée décompresseur 44 1685100000 U-Scheibe Alu 14 x 20 x 1,5 Rondelle graisseur alu 14 x 20 x 1,5 5 1508100000 Ölverteiler Distributeur d huile 45 1685100200 U-Scheibe 17 x 22 x 1,5 Rondelle plate alu 17 x 22 x 1,5 6 1608501700 Küken PNR 72 + 82 Déviateur PNR 72 + 82 47 1687505800 Pumpengehäuse PNR 72 Corps PNR 72 7 1610100000 Überwurfflansch Petite Flasque pour convoyeur orientable 1687505700 Pumpengehäuse PNR 82 Corps PNR 82 8 1610508300 Getriebeflansch PNR 72 + 82 Flasque multiplicateur PNR 72 + 82 48 1691000000 Feder Ressort déviateur 9 1610508500 Ölpumpenflansch Flasque Pompe lubrification 49 1693500300 Rückschlagventil Vanne de non-retour 10 1612503200 Getriebegehäuse Boîte multiplicateur 50 4022200030 Simmering 41 x 27 x 10 Anneau d`étanchéité 41 x 27 x 10 11 1612503300 Ölbehältergehäuse Boîte conteneur huile 51 4022200040 Simmering 72 x 40 x 10 Anneau d`étanchéité 72 x 40 x 10 12 1621503300 Rotor PNR 72 Rotor PNR 72 52 4022200111 Simmering 72 x 48 x 15 Anneau d`étanchéité 72 x 48 x 15 1621503400 Rotor PNR 82 Rotor PNR 82 53 4022200307 O-Ring 6287 Joint torique 6287 13 1622002600 Stummel Ölpumpenantrieb Tige M10 pour lubrification 54 4022200308 O-Ring 4775 Joint torique 4775 14 1622007800 Stösselstange Rückschlagventil Tige vanne de non-retour 55 4022300001 Nylon-Filter Ø 6 Filtre en nylon Ø 6 15 1623100000 Deckel zu Umstellhahn Chapeau déviateur 56 4022301004 Schalldämpfer Injektion PNR 72+82 Filtre silencieux 3/4" vanne injection air 16 1627100200 Stutzen Ø 76 mm Convoyeur Ø 76 mm 57 4023100018 Lager 6206 Coussinet 6206 17 1627100300 Stutzen Ø 80 mm Convoyeur Ø 80 mm 58 4023100040 Lager 6308 Coussinet 6308 18 1627100500 Drehbarer Stutzen Ø 76 mm Convoyeur orientable Ø 76 mm 59 4023130020 Büchse 48 x 40 x 22 Douille 48 x 40 x 22 19 1627504300 Kollektor Collecteur 60 4024251000 Schmierungspumpe rechtsdrehend Pompe automatique Lubrification droite 20 1640101100 Deckel Ölbehälter Couvercle réservoir 61 4024251500 Schmierungspumpe linksdrehend Pompe automatique Lubrification gauche 21 1642600000 Leitungsdurchführung Protection tuyaux en caoutchouc 70 1672001600 Schraube M10 zu Rotor Vis M10 pour rotor 22 1642600100 Gelenkwellenschutztopf Protection axe décompresseur 71 4026300020 Ausgleichring Ø 90 Anneau de compensation Ø 90 23 1650014000 Vorderer Rotorstummel Axe vague de commande 72 4026305616 Stoppmutter M30 0,5 x 2 Écrou M30x2 auto-bloquant bas 24 1650014300 Hinterer Rotorstummel Axe postérieur 76 4026414617 Spannstift 3x40 (nur bei rechts drehend) Tige élastique 3 x 40 (sur modèles rotation droite) 25 1651005400 Ritzel Pignon 77 4026500905 Keil 10 x 8 x 32 Languette 10 x 8 x 32 26 1651005600 Zahnrad Roue dentée 78 4026701310 Bogen G 1/2" Coude M/F G1/2" 27 1663036400 Vordere Ölleitung PNR 72 D links / M rechts Tuyau lubrification Antér. PNR 72 D gauche / M droit 79 4026706000 Anschluss 90 Ø 4 / 1/8" Raccord 90 Ø 4 / 1/8" 1663037600 Vordere Ölleitung PNR 82 D links / M rechts Tuyau lubrification Antér. PNR 82 D gauche / M droit 80 4026706101 Drehbarer Anschluss 90 Ø 4 / 1/8" Raccord orientable Ø 4 / 1/8" 28 1663036500 Hintere Ölleitung PNR 72 D links / M rechts Tuyau lubrification post. PNR 72 D gauche / M droit 81 4026706003 Anschluss 90 Ø 6 / 1/8" Raccord 90 Ø 6 / 1/8" 1663037700 Hintere Ölleitung PNR 82 D links / M rechts Tuyau lubrification post. PNR 82 D gauche / M droit 82 4026904001 Zapfen G 1/2" Bouchon G 1/2" 29 1663036800 Vordere Ölleitung PNR 72 D rechts / M links Tuyau lubrification Antér. PNR 72 D droit / M gauche 83 4026359003 U-Scheibe Alu 21,5 x 26 x 1,5 Rondelle plate alu 21,5 x 26 x 1,5 1663038000 Vordere Ölleitung PNR 82 D rechts / M links Tuyau lubrification Antér. PNR 82 D droit / M gauche 84 1601605300 Lamelle PNE 72 Aube PNE 72 30 1663036900 Hintere Ölleitung PNR 72 D rechts / M links Tuyau lubrification post. PNR 72 D droit / M gauche 1601605400 Lamelle PNE 82 Aube PNE 82 1663038100 Hintere Ölleitung PNR 82 D rechts / M links Tuyau lubrification post. PNR 82 D droit / M gauche 86 4022301001 Filter G 1/4" Filtre silencieux G 1/4" 31 1663037000 Äussere Ölerleitung PNR 72 D links / M rechts Tuyau graissage extérieur PNR 72 D gauche / M droit 87 1680609700 Dichtung Ölpumpe Garniture pompe huile 1663038300 Äussere Ölerleitung PNR 82 D links / M rechts Tuyau graissage extérieur PNR 82 D gauche / M droit 88 1680609800 Dichtung Ölpumpenflansch Garniture bride pompe huile 32 1663037100 Innere Ölerleitung PNR 72 D links / M rechts Tuyau graissage intérieur PNR 72 D gauche / M droit 89 1563008100 Leitung Injektion R PNR 82 Tuyau injection air droit PNR 82 1663038200 Innere Ölerleitung PNR 82 D links / M rechts Tuyau graissage intérieur PNR 82 D gauche / M droit 90 1563008200 Leitung Injektion L PNR 82 Tuyau injection air gauche PNR 82 33 1663037200 Äussere Ölerleitung PNR 72 D rechts / M links Tuyau graissage extérieur PNR 72 D droit / M gauche 91 1563008300 Leitung Injektion PNR 72 Tuyau injection air PNR 72 1663038400 Äussere Ölerleitung PNR 82 D rechts / M links Tuyau graissage extérieur PNR 82 D droit / M gauche 92 4026705702 Verlängerung Ölleitung Prolonge du drainage 34 1663037300 Innere Ölerleitung PNR 72 D rechts / M links Tuyau graissage intérieur PNR 72 D droit / M gauche 93 4026702502 T-Anschluss Raccord T 1663038500 Innere Ölerleitung PNR 82 D rechts / M links Tuyau graissage intérieur PNR 82 D droit / M gauche 94 4026706004 Anschluss 90 Ø 6 mm x G 1/4" Raccord 90 G 1/4" Ø 6 mm 35 1663041200 Saugleitung Tuyau aspiration pompe de lubrification 95 1663042900 Rücklaufleitung PNR 72 DR. Tuyau de drainage PNR 72 D droit 36 1681007100 Halter Luftleitung PNR 72 Plaquette tuyaux injection air PNR 72 1663043000 Rücklaufleitung PNR 72 DL. Tuyau de drainage PNR 72 D gauche 1681007000 Halter Luftleitung PNR 82 Plaquette tuyaux injection air PNR 82 1663043100 Rücklaufleitung PNR 82 DR. Tuyau de drainage PNR 82 D droit 37 1680608800 Kollektordichtung Joint collecteur 1663043200 Rücklaufleitung PNR 82 DL. Tuyau de drainage PNR 82 D gauche 38 1680700200 Dichtung Umstellhahndeckel Joint déviateur 1892002600 Dichtungssatz PNR 72 / 82 Jeu de joints PNR 72 / 82

4.26 Ed. Keller AG - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 JUROP PNR 102 / 122 M - JUROP PNR 102 / 122 M

JUROP PNR 102 / 122 M - JUROP PNR 102 / 122 M 1 1'401'200'700 Öler Graisseur lubrification 42 1'685'002'800 U-Scheibe 30 x 8,5 x 4 Rondelle 30 x 8,5 x 4 2 1'493'300'200 Injektionsventil Vanne 1/2" injection air 43 1'685'100'000 U-Scheibe Alu 14 x 20 x 1,5 Rondelle graisseur alu 14 x 20 x 1,5 3 1'601'605'900 Lamelle PNR 102 Aube PNR 102 44 1'685'100'200 U-Scheibe 17 x 22 x 1,5 Rondelle plate alu 17 x 22 x 1,5 1'601'606'000 Lamelle PNR 122 Aube PNR 122 46 1'687'505'900 Pumpengehäuse PNR 102 Corps PNR 122 4 1'605'500'000 Hebel Poignée décompresseur 1'687'506'000 Pumpengehäuse PNR 102 Corps PNR 122 5 1'508'100'000 Ölverteiler Distributeur d`huile 47 1'691'000'000 Feder Ressort déviateur 6 1'608'501'800 Küken PNR 102 + 122 Déviateur PNR 102 + 122 48 1'693'500'400 Rückschlagventil Vanne de non-retour 7 1'610'508'500 Flansch zu Ölpumpe Flasque pompe lubrification 49 4'022'200'030 Simmering 41 x 27 x 10 Anneau d`étanchéité 41 x 27 x 10 8 1'610'508'700 Getriebeflansch Flasque multiplicateur 50 4'022'200'113 Simmering 70 x 55 x 15 Anneau d`étanchéité 70 x 55 x 15 9 1'612'503'400 Ölbehältergehäuse Boîte conteneur huile 51 4'022'200'040 Simmering 72 x 40 x 10 Anneau d`étanchéité 72 x 40 x 10 10 1'612'503'500 Getriebegehäuse Boîte multiplicateur 52 4'022'200'111 Simmering 72 x 48 x 15 Anneau d`étanchéité 72 x 48 x 15 11 1'621'503'500 Rotor PNR 102 Rotor PNR 102 53 4'022'200'309 O-Ring 4875 Joint torique 4875 1'621'503'600 Rotor PNR 122 Rotor PNR 122 54 4'022'200'310 O-Ring 6362 Joint torique 6362 12 1'622'002'600 Stummel Ölpumpenantrieb Tige M10 pour lubrification 55 4'022'300'001 Nylon-Filter Ø 6 Filtre en nylon Ø 6 13 1'622'007'800 Stösselstange Rückschlagventil Tige vanne de non-retour 56 4'022'301'004 Schalldämpfer Injektion 1/2" Filtre silencieux 3/2" vanne injection air 14 1'623'100'500 Deckel zu Umstellhahn Chapeau déviateur 57 4'023'100'018 Lager 6206 Coussinet 6206 15 1'627'102'400 Stutzen Ø 100 mm Convoyeur Ø 10 mm 58 4'023'100'040 Lager 6308 Coussinet 6308 16 1'627'102'700 Stutzen Ø 80 mm Convoyeur Ø 80 mm 59 4'023'100'046 Lager 6309 Coussinet 6309 17 1'627'102'800 Stutzen Ø 76 mm Convoyeur Ø 76 mm 60 4'023'130'020 Büchse 48 x 40 x 22 Douille 48 x 40 x 22 18 1'627'504'400 Kollektor Collecteur 61 4'023'130'035 Büchse 55 x 45 x 22 Douille 55 x 45 x 22 19 1'640'101'200 Deckel Ölbehälter Couvercle réservoir 62 4'024'251'000 Schmierungspumpe rechtsdrehend Pompe automatique Lubrification droite 20 1'642'600'000 Leitungsdurchführung Protection tuyaux en caoutchouc 63 4'024'251'500 Schmierungspumpe linksdrehend Pompe automatique Lubrification gauche 21 1'642'600'100 Gelenkwellenschutztopf Protection axe décompresseur 72 1'672'001'600 Schraube M10 zu Rotor Vis M10 pour rotor 22 1'650'014'500 Vorderer Rotorstummel Axe vague de commande 73 4'026'300'020 Ausgleichring Ø 90 Anneau de compensation Ø 90 23 1'650'014'800 Hinterer Rotorstummel Axe postérieur 74 4'026'300'025 Ausgleichring Ø 100 Anneau de compensation Ø 100 24 1'651'005'500 Ritzel Pignon 75 4'026'306'115 Stoppmutter M36 x 3 Écrou M36x3 auto -bloquant bas 25 1'651'005'700 Zahnrad Roue dentée 79 4'026'414'617 Spannstift 3 x 40 ( nur bei rechts drehend) Tige élastique3 x 40 (sur modèles rotation droite) 26 1'663'038'800 Vordere Ölleitung PNR 102 D links / M rechts Tuyau lubr. Antér. PNR 102 D gauche / M droit 80 4'026'501'003 Keil 12 x 8 x 40 Languette 12 x 8 x 40 1'663'040'000 Vordere Ölleitung PNR 122 D links / M rechts Tuyau lubr. Antér. PNR 122 D gauche / M droit 81 4'026'701'310 Bogen G 1/2" Coude M/F G1/2" 27 1'663'038'900 Hintere Ölleitung PNR 102 D links / M rechts Tuyau lubr. post. PNR 102 D gauche / M droit 82 4'026'706'000 Anschluss 90 Ø 4 / 1/8" Raccord 90 Ø 4 / 1/8" 1'663'040'100 Hintere Ölleitung PNR 122 D links / M rechts Tuyau lubr. post. PNR 122 D gauche / M droit 83 4'026'706'101 Drehbarer Anschluss 90 Ø 4 / 1/8" Raccord orientable Ø 4 / 1/8" 28 1'663'039'200 Vordere Ölleitung PNR 102 D rechts / M links Tuyau lubr. Antér. PNR 102 D droit / M gauche 84 4'026'706'003 Anschluss 90 Ø 6 / 1/8" Raccord 90 Ø 6 / 1/8" 1'663'040'400 Vordere Ölleitung PNR 122 D rechts / M links Tuyau lubr. Antér. PNR 122 D droit / M gauche 85 4'026'904'001 Zapfen G 1/2" Bouchon G 1/2" 29 1'663'039'300 Hintere Ölleitung PNR 102 D rechts / M links Tuyau lubr. post. PNR 102 D droit / M gauche 86 4'026'359'003 U-Scheibe Alu 21,5 x 26 x 1,5 Rondelle plate alu 21,5 x 26 x 1,5 1'663'040'500 Hintere Ölleitung PNR 122 D rechts / M links Tuyau lubr. post. PNR 122 D droit / M gauche 87 1'601'605'500 Lamelle PNE 102 Aube PNE 102 30 1'663'039'400 Innere Ölerleitung PNR 102 D links / M rechts Tuyau graissage intérieur PNR 102 D gauche / M droit 1'601'605'600 Lamelle PNE 122 Aube PNE 122 1'663'040'600 Innere Ölerleitung PNR 122 D links / M rechts Tuyau graissage intérieur PNR 122 D gauche / M droit 88 1'627'102'500 Stutzen mit IG für Sicherheitsventil Convoyeur avec ouverture vanne de sécurité 31 1'663'039'500 Äussere Ölerleitung PNR 102 D links / M rechts Tuyau graissage extérieur PNR 102 D gauche / M droit 89 1'627'102'600 Stutzen Convoyeur 1'663'040'700 Äussere Ölerleitung PNR 122 D links / M rechts Tuyau graissage extérieur PNR 122 D gauche / M droit 90 1'681'006'800 Beschriftungsplatte Plaquette vide - pression 32 1'663'039'600 Äussere Ölerleitung PNR 102 D rechts / M links Tuyau graissage extérieur PNR 102 D droit / M gauche 92 4'022'301'001 Schalldämpfer Injektion 1/4" Filtre silencieux 1/4" vanne injection air 1'663'040'800 Äussere Ölerleitung PNR 122 D rechts / M links Tuyau graissage extérieur PNR 122 D droit / M gauche 93 1'680'609'700 Dichtung Ölpumpe Garniture pompe huile 33 1'663'039'700 Innere Ölerleitung PNR 102 D rechts / M links Tuyau graissage intér. PNR 102 D droit / M gauche 94 1'680'609'800 Dichtung Ölpumpenflansch Garniture bride pompe huile 1'663'040'900 Innere Ölerleitung PNR 122 D rechts / M links Tuyau graissage intér. PNR 122 D droit / M gauche 95 1'563'007'900 Leitung Injektion R Tuyau injection air droit 34 1'663'041'100 Saugleitung Tuyau aspiration pompe de lubrification 96 1'563'008'000 Leitung Injektion L Tuyau injection air gauche 35 1'681'006'900 Halter Luftleitung PNR 122 Plaquette tuyaux injection air PNR 122 97 4'026'705'702 Verlängerung Ölleitung Prolonge du drainage 1'681'007'000 Halter Luftleitung PNR 102 Plaquette tuyaux injection air PNR 102 98 4'026'702'502 T-Anschluss Raccord T 36 1'680'608'900 Kollektordichtung Joint collecteur 99 4'026'706'004 Anschluss 90 Ø 6 mm x G 1/4" Raccord 90 G 1/4" Ø 6 mm 37 1'680'707'600 Dichtung Getriebegehäuse Joint multiplicateur 100 1'663'043'300 Rücklaufleitung PNR 102 DR. Tuyau de drainage PNR 102 D droit 38 1'680'707'700 Dichtung Ölbehälterdeckel Joint couvercle réservoir 1'663'043'400 Rücklaufleitung PNR 102 DL. Tuyau de drainage PNR 102 D gauche 39 1'680'707'800 Dichtung Umstellhahndeckel Joint déviateur 1'663'043'500 Rücklaufleitung PNR 122 DR. Tuyau de drainage PNR 122 D droit 40 1'683'600'300 Ölmess-Stab Petite tige niveau 1'663'043'600 Rücklaufleitung PNR 122 DL. Tuyau de drainage PNR 122 D gauche 41 1'684'000'000 Zapfen G 3/8" Bouchon G 3/8" 101 1'610'101'100 Kollektorflansch Flasque collecteur 1'892'002'800 Dichtungssatz PNR 102 + 122 Jeu de garnitures PNR 102 + 122

4.28 Ed. Keller AG - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 JUROP PNR 102 / 122 D+H - JUROP PNR 102 / 122 D+H Direktantrieb Entraînement directe JUROP PNR 102 / 122 Direkt- und hydraulischer Antrieb Entraînement directe et hydraulique Hydraulischer Antrieb Entraînement hydraulique 7 1'610'508'200 Lagerdeckel Petite flasque prise directe 9 1'610'508'600 Direktflansch Flasque prise directe 15 1'626'001'100 Büchse Direktantrieb Douille prise directe 21 1'642'600'100 Gelenkwellenschutztopf Protection axe décompresseur 23 1'650'014'600 Zapfwellenstummel Axe broché antérieur 24 1'650'014'700 Welle mit Keilbahn Axe lisse antérieur 37 1'680'707'300 Dichtung Lagerdeckel Garniture petite flasque 49 4'022'100'010 Schmiernippel M10 x 1 Graisseur droit M10 x 1 51 4'022'200'113 Simmering 70 x 55 x 15 Anneau d étanchéité 70 x 55 x 15 52 4'022'200'044 Simmering 65 x 45 x 8 Anneau d étanchéité 65 x 45 x 8 54 4'022'200'309 O-Ring 4875 Joint torique 4875 59 4'023'100'046 Kugellager 6309 Coussinet 6309 H1 1'610'021'600 Zentrierflansch Flasque de centrage H2 1'612'501'000 Antriebsgehäuse Boîte transmission H3 4'026'171'211 Stiftschraube M12 x 80 Boulon prisonnier M12 x 80 H5 1'470'102'300 Antriebsverbindungsstück Joint de transmission H10 4'026'171'304 Stiftschraube M14 x 40 Boulon prisonnier M14 x 40 H11 4'026'350'610 U-Scheibe M14 Rondelle M14 section plate H12 4'026'300'808 Mutter M14 Écrou hexagonal M14 H13 4'024'107'001 Hydraulikmotor PNR122 Moteur hydraulique PNR122 H14 4'024'107'009 Hydraulikmotor PNR102 Moteur hydraulique PNR102 H15 4'026'711'003 Einlass-Flansch G1 1/4" Flasque in G1 1/4" H16 4'026'711'004 Auslass-Flansch G1 1/2" Flasque out G1 1/2" 61 4'023'130'035 Büchse 55 x 45 x 22 Douille 55 x 45 x 22 71 1'672'001'600 Schraube M10 Rotor Vis M10 rotor 73 4'026'300'025 Ausgleichring Ø 100 Anneau de compensation Ø 100 79 4'026'501'006 Keil 12 x 8 x 56 Languette 12 x 8 x 56 1'892'002'700 Dichtsatz Jeu de joints

JUROP PNR 142 D+H - JUROP PNR 142 D+H JUROP PNR 142 Direkt- und hydraulischer Antrieb Entraînement directe et hydraulique 8 1'610'508'100 Direktflansch Flasque prise directe 9 1'610'508'200 Lagerdeckel Petite flasque prise directe 15 1'626'001'100 Büchse Direktantrieb Douille prise directe 23 1'642'600'100 Gelenkwellenschutztopf Protection axe décompresseur 25 1'650'012'900 Zapfwellenstummel Axe broché antérieur 27 1'650'013'100 Welle mit Keilbahn Axe lisse antérieur 29 1'663'009'500 Vordere Ölleitung Tuyau lubr. Antér. corps 30 1'663'016'510 Vordere Ölleitung Tuyau lubr. Antér. flasque H1 4'026'350'610 U-Scheibe M14 Rondelle plate M14 H2 1'470'102'300 Antriebsanschluss Joint de transmission H3 1'610'021'600 Zentrierflansch Flasque de centrage H4 1'612'501'000 Antriebsgehäuse Boîte transmission H5 4'024'107'004 Hydraulikmotor Moteur hydraulique H8 4'026'171'211 Stiftschraube M12 x 80 Boulon prisonnier M12 x 80 H9 4'026'171'304 Stiftschraube M14 x 40 Boulon prisonnier M14 x 40 H10 4'026'308'008 Mutter M14 Écrou hexagonal M14 35 1'663'026'010 Vordere Ölleitung Tuyau lubr. Antér. flasque 37 1'663'025'700 Vordere Ölleitung Tuyau lubr. Antér. corps 46 1'680'707'300 Dichtung Lagerdeckel Garniture petite flasque 50 4'026'501'006 Keil 12 x 8 x 56 Languette 12 x 8 x 56 57 4'022'200'113 Simmering 70 x 55 x 15 Anneau d étanchéité 70 x 55 x 15 58 4'022'200'044 Simmering 65 x 45 x 8 Anneau d étanchéité 65 x 45 x 8 60 4'022'200'111 Simmering 72 x 48 x 15 Anneau d étanchéité 72 x 48 x 15 64 4'023'100'046 Kugellager 6309 Coussinet 6309 65 4'023'130'035 Büchse 55 x 45 x 22 Douille 55 x 45 x 22 72 1'672'001'600 Schraube M10 Rotor Vis M10 rotor 76 4'026'300'025 Ausgleichring Ø 100 Anneau de compensation Ø 100 85 4'026'702'000 Anschluss gerade Ø 4-1/8" Raccord droit Ø 4-1/8" 86 4'026'706'000 Anschluss 90 Ø 4-1/8" Raccord 90 Ø 4-1/8" 1'892'002'300 Dichtsatz PNR 142D Jeu de joints PNR 142D

4.30 Ed. Keller AG - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 JUROP PNR 142 M - JUROP PNR 142 M

JUROP PNR 142 M - JUROP PNR 142 M 1 1'493'300'200 Injektionsventil Vanne 1/2" injection air 47 1'681'006'600 Halter Luftleitung Plaquette bloque -tuyau 2 4'024'250'500 Vierwege Ölpumpe linksdrehend Pompe automatique lubrification gauche 48 1'683'600'300 Ölmessstab Tige de niveau 3 4'024'250'000 Vierwege Ölpumpe rechtsdrehend Pompe automatique lubrification droite 49 1'684'000'000 Zapfen G 3/8" Bouchon G 3/8" 4 1'601'605'200 Lamelle Aube 54 1'687'501'900 Pumpengehäuse Corps 5 1'605'500'100 Hebel Poignée décompresseur 55 1'691'000'200 Feder zu Küken Ressort court déviateur 6 1'608'100'200 Verteilerblock Distributeur 56 1'693'500'000 Rückschlagventil Vanne de non-retour 7 1'608'500'700 Küken Déviateur 57 4'022'200'030 Wellendichtring 41 x 27 x 10 Anneau d`étanchéité 41 x 27 x 10 8 1'610'507'900 Flansch (Direktantrieb) Flasque multiplicateur 58 4'022'200'013 Wellendichtring 70 x 55 x 15 Anneau d`étanchéité 70 x 55 x 15 9 1'612'500'900 Ölbehältergehäuse Boîte conteneur huile 59 4'022'200'040 Wellendichtring 72 x 40 x 10 Anneau d`étanchéité 72x 40 x 10 10 1'612'503'000 Getriebegehäuse Boîte multiplicateur 60 4'022'200'111 Wellendichtring 72 x 48 x 15 Anneau d`étanchéité 72 x 48 x 15 11 1'621'503'200 Rotor Rotor 61 4'022'200'311 O-Ring 4975 Joint torique 4975 12 1'622'002'500 Stössel Rückschlagventil Tige vanne non-retour 62 4'022'300'001 Ansaugfilter Ölpumpe Filtre pompe huile 13 1'622'002'600 Mitnehmer Ölpumpe Tige M10 pompe lubrification 63 4'022'301'004 Schalldämpfer zu Injektionsventil Filtre silencieux 3/4" vanne injection air 14 1'623'500'300 Deckel zu Umstellhahn Chapeau déviateur 64 4'023'100'018 Kugellager 6206 Coussinet 6206 15 1'627'501'100 Kollektor Collecteur 65 4'023'100'040 Kugellager 6308 Coussinet 6308 16 1'627'102'400 Stutzen Ø 100 mm Convoyeur Ø 100 mm 66 4'023'100'046 Kugellager 6309 Coussinet 6309 17 1'627'102'700 Stutzen Ø 80 mm Convoyeur Ø 80 mm 74 1'672'001'600 Schraube M10 Rotor Vis M10 rotor 18 1'627'102'800 Stutzen Ø 75 mm Convoyeur Ø 75 mm 79 4'026'300'020 Ausgleichring Ø 90 Anneau de compensation Ø 90 19 1'610'101'100 Kollektorflansch Flasque collecteur 80 4'026'300'025 Ausgleichring Ø 100 Anneau de compensation Ø 100 20 1'627'102'500 Förderer mit IG für Sicherheitsventil Convoyeur avec ouverture vanne de sécurité 81 4'026'306'115 Stoppmutter M36 x 3 0,5 Écrou auto -bloquant M36 x 3 0,5 21 1'640'101'000 Deckel Ölbehältergehäuse Couvercle réservoir 87 4'026'701'301 Anschluss G1/2" x 18 Raccord G 1/2" x 18 22 1'642'600'000 Schlauchdurchführung Protection tuyaux en caoutchouc 88 4'026'702'000 Anschluss Gerade Ø4-1/8" Raccord Ø4-1/8" 23 1'642'600'100 Gelenkwellenschutztopf Protection axe décompresseur 89 4'026'706'000 Anschluss 90 Ø 4-1/8" Raccord 90 Ø 4-1/8" 24 1'650'012'800 Vorderer Rotorstummel Axe antérieur 90 4'023'130'035 Büchse 55 x 45 x 22 Douille 55 x 45 x 22 25 1'650'013'000 Hinterer Rotorstummel Axe postérieur 91 4'023'130'020 Büchse 48 x 40 x 22 Douille 48 x 40 x 22 26 1'651'005'200 Zahnrad Roue dentée 93 1'685'100'800 Alu U-Scheibe 14 x 8 x 1,5 Rondelle alu 14 x 8 x 1,5 27 1'651'005'300 Zahnrad klein Pignon 94 4'026'414'617 Spannstift 3 x 40 (nur bei rechtsdrehenden) Tige élastique 3 x 40 29 4'026'501'004 Keil 12 x 8 x 45 Languette 12 x 8 x 45 97 1'663'034'200 Ölleitung Tankseite (Direkt links / Getriebe rechts) Tuyau graissage Côte réservoir D gauche/m droite 30 1'610'508'500 Ölleitung Flansch PNR - Rechtsdrehend Flasque pompe lubrification automatique droite 98 1'663'034'300 Zentralölleitung (Direkt links / Getriebe rechts) Tuyau graissage Central D gauche/m droite 31 4'026'706'104 Anschluss drehbar Ø6-1/8" Raccord orientable Ø6-1/8" 99 1'663'034'400 Ölleitung (Direkt links / Getriebe rechts) Tuyau graissage côte PTO D gauche/m droit 32 1'663'016'310 Hintere Ölleitung (Direkt rechts/getriebe links) Tuyau D droite / M gauche lubr. postér. 100 1'663'034'500 Ölleitung Tank (Direkt rechts / Getriebe links) Tuyau graissage côte réservoir D droit/m gauche 33 1'663'014'000 Ventil Luftinjektionsleitung 1/2" Tuyau vanne injection air 1/2" 101 1'663'034'600 Zentralölleitung (Direkt rechts / Getriebe links) Tuyau graissage central D droite/m gauche 34 4'026'706'101 Anschluss drehbar Ø4-1/8" Raccord orientable Ø4-1/8" 102 1'663'034'700 Ölleitung (Direkt rechts / Getriebe links) Tuyau graissage côte D droite/m gauche 35 1'663'041'100 Ansaugleitung Ölpumpe Tuyau aspiration Pompe lubrification 103 1'401'200'700 Selbstschmierungsöler Graisseur lubrification automatique 36 1'663'016'610 Hintere Ölleitung (Direkt links/getriebe rechts) Tuyau D gauche / M droite lubrification post. 105 4'022'301'000 Schalldämpfer G 1/4" Filtre silencieux G 1/4" 38 1'672'001'200 Anschlag Rückschlagventil Fin de course vanne non-retour 106 1'680'609'700 Ölpumpendichtung Garniture pompe huile 39 1'680'608'300 Kollektordichtung Joint collecteur 107 1'680'609'800 Dichtung Ölpumpenflansch Garniture bride pompe huile 40 1'680'702'500 Dichtung Umstellhahn Joint déviateur 109 4'026'706'003 Anschluss 90 Ø 6 Raccord 90 G 1/8" Ø 6 41 1'680'702'700 Dichtung Ölbehältergehäuse Joint couvercle 110 1'663'043'700 Rücklaufleitung Direktantrieb rechtsdrehend Tuyau de drainage D droit 42 4'022'200'310 O-Ring 6362 Joint torique 6362 1'663'043'800 Rücklaufleitung Direktantrieb linksdrehend Tuyau de drainage D gauche 43 1'680'703'700 Dichtung Verteilerblock Joint distributeur 111 1'627'102'600 Förderer Convoyeur 44 1'680'707'200 Dichtung Getriebegehäuse Joint multiplicateur 45 1'681'005'300 Beschriftungsschild Plaquette vide/pression 1'892'002'400 Dichtsatz PNR 142 M Jeu de joints PNR142 M 46 1'681'006'500 Zwischenscheibe Plaquette anneau compensation 1'892'002'300 Dichtsatz PNR 142 D/H Jeu de joints PNR142 D/H