uschablauf ORIO N Shower trap ORIO N valoir de bac de douche ORIO N oucheafvoer ORIO N Válvula para platos de duchas ORIO N Válvula de base de duche ORIO N
uschablauf ORIO N Shower drain ORIO N 16016 N 50 16079 N 40 Ø5 Ø67,5 Ø108 Ø117 1605 Ø5 54 16 50 90(65) 50(0) 15 N50 ( N 40) 195 N50 Ø90 16016 16079 1605 1 1 4 5 6 7 8 8 4 5 9 10 11 9 6 10 7 11 - -
Einbau Montage E G Hinweis: ie bdichtung der Natursteinabläufe erfolgt nach den anerkannten Regeln der Technik gemäss Z-Merkblatt 1/010 bzw. Natursteinmerkblatt. Es sind folgende bdichtungen gemäß Z-Merkblatt ugust 01 zu verwenden: Kunststoff-Zement- Mörtel-Kombinationen (M) und Reaktionsharze (R). Note: The waterproofing of the natural stone drains are for use with an undertile water proofing method, such as that specified by Z/1/010: synthetics-cement-mortar-combinations (M) and reaction resins (R). 1 E G OK RF Top edge floor Test E G chtung: blauf spannungsfrei anschliessen! ttention: rain body connect without any strain! - -
Einbau Montage 4 5 6 E G E G rbeitsschritte Steinplatte siehe Seite 5 Work steps natural stone see page 5 Naturstein rückseitig abdichten (bauseits) Natural stone proofing on the rear side (on site) 7 8 9-4 -
Einbau Montage Einbau uschablauf ORIO N Installation shower drain ORIO N Einbau uschablauf ORIO V N Installation shower drain ORIO V N rbeitsschritte Steinplatte Work steps natural stone 1. Gefälleausbildung: bhängig von der Oberflächenbeschaffenheit des Steinmaterials min. 1,5 - % 1. Fall: epending on the surface quality of the stone material, at least 1,5 - %. Erstellen des urchbruches: Mit gefräster Rostaufnahme oder für Einsatz der Tragrahmen. Siehe Maßtabellen (Seite 6) für die zwei Verarbeitungsmöglichkeiten und die unterschiedlichen Rostgrößen.. reating the aperture: With milled grate holder or where shims are used. See size tables (page 6) for the two methods and the different grate sizes. - 5 -. Edelstahlblech montieren: Vollflächiges Verkleben des Montage- und Verstärkungsblechs mit der uschtasse, zentrisch zum urchbruch. (Geeigneter Kleber je nach Steinart auswählen und entsprechend der Herstellerangaben verarbeiten.) as Edelstahlblech gewährleistet den sicheren und dichten nschluss des blaufes.. Fitting the stainless steel plate: Glue the whole surface of the mounting and reinforcing plate to the shower tray, ensuring it is centred on the aperture. (Select suitable adhesive depending on the stone type and apply according to manutacturer s instructions.) The stainless steel plate guarantees secure and leak-proof connection of the drain.
Maßtabellen zur earbeitung einteiliger Naturstein-uschtassen Size tables for use with one-piece natural stone shower trays valoir de douche ORIO N 1. urchbruch mit gefräster Rostaufnahme ohne Tragrahmen / perture with milled grate holder without shims Eckige Roste / angled grates 10 x 10 mm + 145 x 145 mm gefräste Fläche milled surface Runde Roste / round grates Ø 10 mm + Ø 145 mm gefräste Fläche milled surface Eckige Roste/angled grates (Einbau mit Tragrahmen/ Installed with shims) 10 x 10 mm +145 x 145 mm Tragrahmen (farbig) shims (coloured) Runde Roste/round grates (Einbau mit Tragrahmen/ Installed with shims) Ø 10 mm + Ø 145 mm R10 +1. urchbruch mit Tragrahmen als Rostaufnahme / perture with shims as grate holder R10 +1 Roste eckig/angled grates, 10 r10 10 x 10 mm Ø11 mm 11 x 11 mm 5, mm +- 0,1 Roste eckig/ angled grates, 145 r10 145 x 145mm Ø11 mm 146 x 146 mm 5, mm +- 0,1 Roste rund/ round grates, Ø 10 Ø10 mm Ø11 mm Ø11mm 5, mm +- 0,1 Roste rund/ round grates, Ø 145 Ø145 mm Ø11 mm Ø146 mm 5, mm +- 0,1 Roste eckig/ angled grates, 10 r10 10 x 10 mm 11 x 11 mm 5,0 mm Roste eckig/ angled grates, 145 r10 145 x 145 mm 146 x 146 mm 5,0 mm Roste rund /round grates, Ø 10 Ø10 Ø11 5,0 mm Tragrahmen (farbig) shims (coloured) Roste rund /round grates, Ø 145 Ø145 Ø146 5,0 mm Zubehör/Tragramen-Sets / ccessories/shim kits 5 Tragrahmen-Set 145 x 145 mm shim kit 145 x 145 mm 495600 Tragrahmen-Set 10 x 10 mm shim kit 10 x 10 mm 495617-6 - Ø 5 Tragrahmen-Set Ø 145 mm shim kit Ø 145 mm 49561 Tragrahmen-Set Ø 10 mm shim kit Ø 10 mm 49564
Passende Roste Suitable grates Quadra, o10 mm 50186 Quadra, o145 mm 50179 Quadra, Ø10 mm 500 Quadra, Ø145 mm 5047 ut, o145 mm 5091 quarius Ø 10 mm 5016 strastone Sol Ø 145 mm Quadra o10 mm 50186 Loire o10 mm 5014 Seine o10 mm 5011 Orinoco o10 mm 50148 Nil o10 mm 50155 Yukon o10 mm 5016 Galaxy, Ø145 mm 5085 Saturn, Ø145 mm 509 Puls, Ø145 mm 5008 E G lle technischen aten der Montageanleitung sind sorgfältig erstellt, bei offensichtlichen Irrtümern bleiben nachträgliche Korrekturen vorbehalten. ll technical data of the installation manual has been prepared with care, subject to subsequent corrections of obvious errors. E Hinweis: ie Einhaltung dieser Einbau-Empfehlung ist Voraussetzung für einen Gewährleistungsanspruch auf der Grundlage unserer Verkaufs- und Lieferbedingungen. G Note: Installation according to these instructions is a condition for considering any guarantee claim. Please see our conditions of sale and terms of delivery. - 7 -
allmer GmbH + o. KG Wiebelsheidestraße 5 59757 rnsberg Germany T +49 9 9616-0 F +49 9 9616 - E info@dallmer.de W www.dallmer.de 14816016-16/10