exclusive quality shower systems collection
|
|
- Christin Kristin Egger
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 exclusive quality shower systems collection
2
3 arbataxmove
4
5 exclusive quality shower systems collection 2011 calibe 02 Leak-Free, exclusive patented system 04 silanus 06 silanus standard 10 tharros 14 luna inox 18 luna inox standard 22 luna alluminio standard 24 arbatax 26 arbataxmove 32 chia 38 aquarium 42 palau inox 46 linea trasparenza 58 bithia 68 silis 80 sopravasca 90 progetto colore 94 extrem T 100 extrem P - P2 102 extrem A 106 totem 108 dam 110 Schede Tecniche / Technical Data 112
6 calibe Società nata con l intento di proporre al mercato soluzioni innovative e materiali pregiati per le cabine doccia, al fine di raggiungere il massimo risultato qualitativo ed estetico. Il brevetto internazionale Leak Free, applicato ai modelli Silanus, Tharros, Palmas, e Luna, rappresenta un enorme passo in avanti per quanto riguarda gli aspetti della pulizia e dell igiene. L impiego di materiali prestigiosi, quali l acciaio inox, che ha una durata pressoché illimitata nel tempo, il cristallo temperato 8 mm disponibile anche colorato, extrachiaro, riflettente o acidato e la fabbricazione di molti modelli su misure richieste dal cliente, rendono le cabine Calibe uniche, irripetibili e di altissimo livello qualitativo. La presentazione, nel 2009, di Arbatax Move, l unica cabina doccia con apertura elettronica, ha permesso a Calibe di essere all avanguardia non solo nel design ma anche nella tecnologia del prodotto. The company was established with the purpose of adding ground-breaking solutions and precious materials to the shower industry, aiming at the highest quality and aesthetics. The International Leak Free patent applied to Silanus, Tharros, Palmas and Luna enclosures indeed represents a giant step in matters of hygiene and cleanliness. What makes Calibe enclosures unique, unparalleled and top-quality is our use of prestigious materials such as stainless steel - having almost unlimited duration over time and 8 mm toughened glass that also comes tinted, extra clear, mirror or matt, as well as our made-to-measure service that perfectly meets any customer s demand. Launching Arbatax Move, the only electronically opened shower enclosure, added to Calibe s edge in 2009, by setting a benchmark in technology in addition to design. 2
7 Société établie avec le but de proposer au marché des solutions innovatrices et des matériaux précieux pour les cabines de douche, en atteignant les plus hauts résultats qualitatifs et esthétiques. Le brevet international Leak Free, appliqué aux modèles Silanus, Tharros, Palmas, et Luna, représente un pas énorme en matière de propreté et d hygiène dans la salle de bains. L emploi de matériaux prestigieux comme l acier inox, qui a une durée presque illimitée dans le temps, le verre trempé 8 mm (disponible teinté, extra clair, reflétant ou acidé), et la fabrication de nombreux modèles selon les mesures ordonnés par le client, font des cabines Calibe des objets uniques, sans égal et du plus haut niveau de qualité. La présentation, en 2009, de Arbatax Move, la seule cabine de douche à ouverture électronique, a permis à Calibe d être à l avant-garde pas seulement dans le design mais aussi dans la technologie du produit. Ist eine Firma, gegründet worden mit der Intension auf dem Markt innovative Lösungen und hochwertige Materialien herzustellen bis hin zum Objektiv ein hohes qualitatives und estetisches Ergebnis zu produzieren. Das internationale Patent des Systems Leak Free, angewendet bei den Modellen Silanus, Tharros, Palmas und Luna, representiert einen enormen Schritt in die Zukunft was Sauberkeit und Hygiene angeht. Die Anwendung hochwertiger Materialien, wie z.b. Edelstahl INOX, welches eine unbegrenzte Lebenszeit hat. Das Hartglas, erhältlich in 8mm Dicke und farbig, erhältlich in sehr hell, reflektierend und oxidiert. Die Duschkabinen sind Frabrikate von diversen Modellen, auf Anfrage des Kunden nach Maß gefertigt, so das sie einzigartig, unverwechselbar in ihrem hohen Qualitätsanspruch sind. Die Presentation in 2009 von Arbatax Move, einzige Duschkabine mit elektrischer Öffnung, hat Calibe erlaubt, nicht nur im Design avantgardistisch zu sein, sondern auch in der Technik unserer Produkte. Empresa nacida con el objetivo de proporcionar al mercado soluciones inovadoras y materiales preciados para mamparas de ducha, a fin de conseguir el máximo resultado en calidad y estética. La patente internacional Leak Free, aplicada a los modelos Silanus, Tharros, Palmas, y Luna, representa un enorme paso adelante en los aspectos de la limpieza y de la hygiene del baño. El uso de materiales preciados, como el acero inox, cuya durada es casi ilimitada en el tiempo, el cristal templado 8 mm (también coloreado, extra-claro, reflectante y grabado al ácido) y la fabricación de muchos modelos a medida a pedido del cliente, hacen de las mamparas Calibe unos productos únicos, sin egual y con un nivel de calidad superior. La presentación, en 2009, de Arbatax Move, la única mampara de ducha con apertura electronica, a puesto a Calibe a la vanguardia no sólo en el diseño sino también en la tecnología del producto. 3
8 Leak-Free exclusive patented system Sistema con brevetto internazionale, unico nel settore dell arredobagno, elimina qualsiasi punto di contatto tra piatto doccia e cabina. I due elementi, piatto e cabina, sono distaccati impedendo così l accumulo di muffe, cariche batteriche, ristagni di sporcizia e calcare in angoli difficili da pulire. Il sistema Leak Free permette il montaggio delle cabine senza utilizzo di siliconature e garantisce una pulizia e un igiene assoluta. Internationally patented system, unique in the bathroom furniture industry. No more contact between tray and enclosure. Tray and enclosure are detached, which prevents all mould, bacteria, filth and limescale build-up in difficult to clean corners. With the exclusive Leak Free system, enclosures can be fitted with no silicone sealing for absolute hygiene and comfort. Système avec brevet international, unique dans le secteur de l ameublement du bain, il élimine tout point de contact entre receveur et cabine. Les deux éléments - receveur et cabine - sont détachés et ils empêchent l accumulation de moisissures, bactéries, dépôts de saleté et calcaire dans les coins difficiles à nettoyer. Le système Leak Free permet le montage des cabines sans silicone et garantit une propreté e une hygiène absolues. Ein System mit internationalem Patent, einziges in der Branche der Badeinrichtung, beseitigt jeden Kontakt zwischen der Duschwanne und der Dusche selber. Die zwei Elemente, Wanne und Dusche, liegen nicht aufeinander. Somit entsteht kein Schimmel, sammeln sich keine Bakterien an und Kalkreste kann man sehr leicht säubern. Das System LEAK FREE benötigt bei der Montage kein Silikon und garantiert absolute Sauberkeit und Hygiene. Sistema con patente internacional, único en el sector de la decoración del baño, que elimina completamente el contacto entre plato y mampara. Los dos elementos, plato y mampara, quedan separados y así se evita la formación de moho, bacterias, suciedad y cal en rincones dificiles de limpiar. El sistema Leak Free permite el montaje de las mamparas sin sellar con silicona y garantiza la higiene total. 4
9 tharros silanus 5
10 silanus design Christian Grande & Partners Cabina doccia angolare, dotata di sistema Leak Free, con anta unica scorrevole in cristallo curvo temperato. La particolare struttura della cabina, completamente in Acciaio Inox, con scorrimento nella parte alta, permette il montaggio senza siliconature e guarnizioni in plastica. Corner enclosure (Leak Free system). Single sliding door in curved toughened glass. A special top-sliding structure, entirely in Stainless Steel, allows a silicone-free assembly with no need for any sealing. Cabine de douche d angle (système Leak Free) avec porte unique coulissante en verre incurvé et trempé. La structure de la cabine, complètement en Acier Inoxydable et coulissant en haut, permet un montage sans silicone ni joints en plastique. Eckduschkabine (ausgestattet mit dem Leak Free System) mit einer Schiebetür aus Hartglas. Die spezielle Struktur dieser Kabine, komplett in Edelstahl INOX, mit Gleitung im oberen Bereich, läßt eine Montage ohne Silicon und Plastikabdichtung zu. Mampara de ducha angular (con sistema Leak Free) con hoja única corredera en cristal curvo templado. El marco especial de la mampara, completamente en Acero Inoxidable, corredero en la parte alta, permite el montaje sin silicona ni juntas de plástico. silanus 91 x 91 porta centrale scorrevole central sliding door porte centrale coulissante mittlere schiebetür puerta cientral corredera 6
11 7
12 silanus 91 x 91 8
13 9
14 silanus standard design Studio Calibe Cabina doccia da installare su piatti doccia curvi standard, o direttamente su pavimento. La particolare struttura di Silanus con anta unica a scorrimento nella parte alta, permette il montaggio senza siliconature e guarnizioni in plastica. Realizzata in Acciaio Inox e cristallo temperato può essere installata su piatti doccia curvi nelle misure 90x90 e 100x80 (DX e SX). Shower enclosure for curved trays (or floor installation). With its special structure featuring a single top-sliding door, Silanus can be fitted with no need for silicone or plastic seals. Made of Stainless Steel and toughened glass, it can be installed on curved 90x90 e 100x80 (R and L) shower trays. Cabine douche pour receveurs standard incurvés (ou directement au sol). La structure de Silanus avec porte unique coulissant en haut, permet de monter la cabine sans de silicone ou joints en plastique. Réalisée en Acier Inoxydable et verre trempé, elle peut être installée sur des receveurs incurvés dans les mesures 90x90 et 100x80 (Dr et G). Duschkabine für abgerundete Standardwannen (oder direkt auf dem Fussboden). Die spezielle Struktur von Silanus mit einer Schiebetür benötigt bei der Montage kein Silikon und Plastikabdichtung. Gefertigt in Edelsthl INOX und Hartglas kann sie auf einer abgerundeten Duschwanne in den Größen 90x90 oder 100x90 montiert werden (Rechts und Links). Mampara de ducha para platos estandar curvos (o directamente al suelo). La estrutura especial de Silanus con hoja única y deslizamiento en la parte alta, permite el montaje sin silicona y juntas de plástico. Fabricada en Acero Inox y cristal templado, puede ser instalada sobre platos de ducha curvos con medidas 90x90 y 100x80 (Der y Izq). 10
15 11 silanus standard 100x80 porta centrale scorrevole central sliding door porte centrale coulissante mittlere schiebetür puerta cientral corredera
16 12
17 13
18 14
19 tharros design Antonio Bullo Cabina doccia angolare, dotata di sistema Leak Free, con porta centrale a battente, realizzata in cristallo temperato e Acciaio Inox. E installabile senza l utilizzo di silicone. Corner enclosure (based on the Leak Free system) with central hinged door, made of toughened glass and Stainless Steel. It does not require silicone sealing. Cabine d angle (douée de système Leak Free) avec porte centrale battante, réalisée en verre trempé et Acier Inoxydable. S installe sans silicone. Eckduschkabine (ausgestattet mit dem Leak Free System) mit einer zentralen Flügeltür aus Hartglas und Edelstahl INOX. Die Kabine ist instabil ohne Anwendung von Silikon. Mampara de ducha angular (con sistema Leak Free) con hoja central batiente, fabricada en cristal templado y Acero Inoxidable. Se puede instalar sin usar silicona. 15
20 16 inox satinato
21 17 tharros 91 x 91 porta centrale battente central hinged door porte centrale battante mittlere tür puerta cientral batiente
22 luna inox design Studio Calibe Cabina doccia angolare, con sistema Leak Free, realizzata in Acciaio Inox e cristallo temperato. Le ante sono completamente apribili sia all interno che all esterno e il montaggio della cabina avviene senza l utilizzo di siliconature. Corner enclosure (Leak Free system) made of Stainless Steel and toughened glass. The doors can be fully opened both inwards and outwards. Mounted with no silicone sealing. Cabine de douche d angle (avec système Leak Free) réalisée en Acier Inoxydable et verre trempé. Les portes battantes s ouvrent complètement soit à l extérieur soit à l intérieur et le montage ne prévoit pas de silicone. Eckduschkabine (ausgestattet mit dem Leak Free System) in Edelstahl INOX und Hartglas realisiert. Die Türen sind komplett zu öffnen sowie intern als auch außen. Die Kabine wird ohne Silikon montiert. Mampara de ducha angular (con sistema Leak Free) en Acero Inoxidable y cristal templado. Las hojas se abren completamente hacia adentro y afuera. Se instala sin silicona. 18
23 19 luna inox 91 x 91
24 luna inox 91 x 91 20
25 21
26 luna inox standard design Studio Calibe Cabina doccia per tutte le tipologie di piatti standard curvi. In Acciaio Inox e cristallo temperato dispone di due ante completamente apribili sia verso l interno che verso l esterno. Enclosure suitable for all types of standard curved trays. In Stainless Steel and toughened glass, it has 2 doors that can be fully opened both inwards and outwards. Cabine pour tous les types de receveur standard incurvé. Acier Inoxydable et verre trempé, dispose de deux portes qui s ouvrent complètement soit vers l intérieur et vers l extérieur. Duschkabine für alle Arten von abgerundeten Wannen. In Edelstahl INOX und Hartglas verfügt sie über zwei Türen die komplett nach innen oder nach außen zu öffnen sind. Mampara para todos los tipos de platos estándar curvos. En Acero Inoxidable y cristal templado, cuenta con dos hojas que se abren completamente hacia adentro como hacia afuera. 22
27 23 luna inox standard 80 x 100
28 luna alluminio standard design Studio Calibe Gli stessi vantaggi del modello in acciaio inox sono presenti anche con l alluminio, ad un prezzo ovviamente molto interessante! The same use and design of the model Luna stainless steel are present this time, but with a very interesting price. Les mêmes avantages que le modèle en acier inox sont applicables au modèle en alluminium à un prix évidemment plus intéressant. Dieselben Vorteile der Kabine mit Edelstahlteilen sind auch bei Alu vorhanden aber zu günstigerem Preis! Las mismas ventajas de la línea Luna en acero inoxidable, son las del Luna en aluminio, esta vez con un precio muy interesante. 24
29 25 luna alluminio standard 80 x 100
30 arbatax cabina con porta scorrevole e lato fisso ad angolo sliding shower enclosure with corner fixed side cabine avec porte coulissante avec coté fixe d angle kabine mit schiebetür mit feste eckseite mampara con puerta corredera con lado fijo en el ángulo 26
31 arbatax design Christian Grande & Partners Arbatax è realizzata su misura in Acciaio Inox e cristallo temperato 8 mm. La cabina può essere installata su tutti i piatti standard ed anche direttamente a pavimento. La porta è scorrevole e può essere installata senza l utilizzo di guarnizioni in plastica. Arbatax is made to measure in Stainless Steel and 8mm toughened glass. The enclosure can be installed on all standard trays as well as on the floor. The sliding door can be installed without plastic sealing. Arbatax est réalisée sur mesure en Acier Inoxydable et verre trempé 8 mm. La cabine peut être installée sur tous les receveurs standard et même au sol. La porte est coulissante et peut être installée sans aucun joint en plastique. Arbatax wird in Edelstahl INOX und Hartglas 8mm auf Maß gefertigt. Die Duschkabine kann auf jeder Art von Wanne oder direkt uf dem Fussboden installiert werden. Die Schiebetür kann ohne eine Plastikabdichtung installiert werden. Arbatax se fabrica a medida en Acero Inoxidable y cristal templado 8 mm. La mampara puede ser instalada sobre todos los platos estándar y también directamente al suelo. La puerta es corrediza y puede ser instalada sin juntas de plástico. 27
32 28
33 29
34 30 arbatax cabina con porta scorrevole e lato fisso ad angolo sliding shower enclosure with corner fixed side cabine avec porte coulissante avec coté fixe d angle kabine mit schiebetür mit feste eckseite mampara con puerta corredera con lado fijo en el ángulo
35 31
36 32
37 arbataxmove design Christian Grande & Partners Arbataxmove è realizzata su misura in Acciaio Inox e cristallo temperato 8 mm. Può essere installata su tutti i piatti doccia o direttamente a pavimento. La porta scorrevole si apre e chiude elettronicamente premendo il pulsante. Il montaggio non prevede l utilizzo di guarnizioni in plastica e necessita di un collegamento alla corrente a bassa tensione. Arbataxmove is made to measure in Stainless Steel and 8mm toughened glass. It can be installed on all shower trays or directly on the floor. The sliding door can be opened and closed electronically by simply pushing a button. Mounted without plastic seals. It requires a low-voltage connection. Arbataxmove est réalisée sur mesure en Acier Inoxydable et verre trempé 8 mm. Elle peut être installée sur tous les receveurs ou directement au sol. Ouverture et fermeture électronique de la porte coulissante à l aide d un simple bouton. Le montage ne prévoit pas l utilisation de joints en plastique. Il faut seulement predisposer une connection au courant baisse tension. Arbataxmove wird in Edelstahl INOX und Hartglas 8mm dick auf Maß gefertigt. Die Duschkabine kann auf jeder Art von Wanne oder direkt uf dem Fussboden installiert werden. Die Schiebetür öffnet und schließt sich elektronisch mit einem Knopf der sich im externen Bereich befindet. Die Tür kann ohne eine Plastikabdichtung installiert werden, benötigt aber einen elektrischen Anschluss mit niedriger Spannung. Arbatax se fabrica a medida en Acero Inoxidable y cristal templado 8 mm. Se puede instalar sobre todos los platos estándar o directamente al suelo. La puerta corrediza se abre y se cierra electrónicamente con solo apretar un simple botón. El montaje no requiere juntas de plástico y necesita una conexión con corriente de baja tensión. 33
38 34
39 35
40 arbataxmove cabina con porta scorrevole ed apertura elettronica, disponibile anche con maniglia sliding shower enclosure with electronic opening, also with handle cabine avec porte coulissante et ouverture electronique, avec ou sans poignée kabine mit schiebetür und elektronischer öffnung, auch mit griff erhältlich mampara con puerta corredera y abertura electronica, con o sin pomo 36
41 37
42 chia design Studio Calibe Semplice e geniale Chia è costruita in acciaio inox e cristallo temperato 8 mm. Realizzata su misura, ha un ampia luce di passaggio e un innovativo sistema di sgancio magnetico delle ante scorrevoli. Nuove idee per la più classica delle cabine doccia. Easy and ingenious Made to measure in stainless steel and 8 mm toughened glass, Chia features a wide entrance span and an original magnetic unhooking system for the sliding doors. New ideas for the most classical of shower enclosures. Simple et genial Réalisée sur mesure en acier inox et verre trempé 8 mm, Chia présente une ample largeur d entrée et un système innovateur de décrochement magnétique des portes coulissantes. L innovation enrichit la plus classique des cabines de douche. Einfach und genial Chia ist aus rostfreiem Stahl und gehärtetem Glas 8 mm hergestellt. Maßgeschneiderte, hat Chia eine breite Durchgangsöffnung und ein innovatives System von magnetischen Freilassung der Schiebetüren. Neue Ideen für die meisten klassischen Duschkabinen. Simple y genial Fabricada en acero inoxidable y cristal templado 8 mm. Hecha a la medida y con una ancha luz de entrada, posee un innovador sistema de desenganche magnético de las hojas deslizantes. Nuevas ideas para la más clásica de las mamparas de ducha. 38
43 39
44 Facile pulizia per l igiene totale! Con una semplice pressione, l anta si allontanae la pulizia non è mai stata così semplice. Solo con CHIA è possibile Easy cleaning for total hygiene! A simple touch to lift the door: cleaning has never been so easy. Only CHIA makes it real Nettoyage facile pour une hygiène totale! Une simple pression suffit à éloigner la porte: nettoyer n a jamais été si pratique. Seulement CHIA le rend possible Einfache Reinigung für maximale Hygiene! Mit einem einfachen Druck die Tür weg und Reinigung war noch nie einfacher. Nur mit CHIA ist das möglich. Limpieza fácil para una sensación de higiene total! Con una simple presión, la hoja se aleja: la limpieza nunca ha sido tan fácil. Sólo con CHIA es posible 40
45 41
46 aquarium design Corrado Rosson Cabina doccia per centro parete a tre lati, porta centrale con chiusura a battente. In Acciaio Inox e cristallo temperato. This three-sided enclosure is designed for a wall central position and has a hinged central door. In Stainless Steel and toughened glass. Cabine centre parois à trois côtés, porte centrale battante. En Acier Inoxydable et verre trempé. Duschkabine aus Edelstahl INOX und Hartglas mit drei Seitenteilen und zentraler Flügeltür. Mampara de ducha para centro pared de tres lados, hoja central batiente. En Acero Inoxidable y cristal templado. 42
47 43
48 44
49 45
50 palau inox design Studio Calibe Cabina doccia per piatti standard o direttamente a pavimento. Le ante si aprono completamente sia verso l interno che verso l esterno. In Acciaio Inox e cristallo temperato 6 e 8 mm. Shower enclosure for standard trays or floor installation. Its doors can be entirely opened inwards or outwards. In 6 and 8 mm Stainless Steel and toughened glass. Cabine de douche pour receveurs standard ou directement au sol. Les portes s ouvrent complètement soit vers l intérieur et vers l extérieur. En Acier Inoxydable et verre trempé 6 et 8 mm. Duschkabine auf Maß gefertigt, kann auf jeder Art von Wanne oder direkt uf dem Fussboden installiert werden. Die zwei Türen sind komplett nach innen oder nach außen zu öffnen. Die Materialien sind Edelstahl INOX und Hartglas 6 und 8mm dick. Mampara ducha para platos estándar o directamente al suelo. Las hojas se abren completamente hacia adentro como hacia afuera. En Acero Inoxidable y cristal templado 6 y 8 mm. 46
51 47 palau inox porta per nicchia, apertura interno esterno door for walled-in alcoves, inwards-outwards opening porte pour niche, ouverture intérieur-extérieur tür für nischen, öffnung intern und extern möglich puerta para nicho, apertura hacia adentro y afuera
52 palau inox cabina doccia con porta e lato fisso ad angolo, apertura interno esterno shower enclosure with door and corner fixed side, inwards-outwards opening cabine de douche avec porte et coté fixe d angle, ouverture intérieur-extérieur duschkabine mit wand und feste eckseite, öffnung intern und extern möglich mampara con puerta y lado fijo en el ángulo, apertura hacia adentro y afuera 48
53 49
54 50
55 palau inox parete con un lato fisso ad angolo, apertura interno esterno wall with fixed corner side, inwards-outwards opening paroi avec côté fixe d angle, ouverture intérieur-extérieur wand und feste eckseite, öffnung intern und extern möglich pared con un lado fijo en el ángulo, apertura hacia adentro y afuera 51
56 palau inox doppia anta per nicchia, apertura interno esterno double door for alcove, inwards-outwards opening porte à deux battants pour niche, ouverture intérieur-extérieur zwei türen für nischen, öffnung intern und extern möglich puerta doble para nicho, apertura hacia adentro y afuera 52
57 53 palau inox doppia anta per nicchia double door for alcove porte à deux battants pour niche zwei türen für nischen puerta doble para nicho
58 palau inox cabina a doppia anta con un lato fisso ad angolo, apertura interno esterno double door shower enclosure with fixed corner side, inwards-outwards opening cabine de douche avec portes à deux battants et côté fixe d angle, ouverture intérieur-extérieur duschkabine mit zwei türen und feste eckseite, öffnung intern und extern möglich mampara con puerta doble y un lado fijo en el ángulo, apertura hacia adentro y afuera 54
59 55
60 palau inox box doccia a due porte, apertura interno esterno two doors shower enclosure, inwards-outwards opening cabine de douche à deux portes, ouverture intérieur-extérieur duschkabine mit zwei türen, öffnung intern und extern möglich mampara con dos puertas, apertura hacia adentro y afuera 56
61 57 palau inox box doccia a due porte two doors shower enclosure cabine de douche à deux portes duschkabine mit zwei türen mampara con dos puertas
62 linea trasparenza design Studio Calibe Pareti divisorie fisse con cristallo temperato 8mm trasparente, acidato o colorato, che consentono di creare soluzioni su misura lasciando la massima trasparenza. I profili minimali a muro e a pavimento sono realizzati in Acciaio Inox. Fixed partitions in clear, etched or tinted 8mm toughened glass. Ideal for bespoke solutions that allow maximum transparency. Minimal wall and floor profiles are in Stainless Steel. Parois de douche fixes, en verre trempé 8 mm transparent, mat ou teinté, qui permettent de créer des solutions sur mesure tout en laissant une grande transparence. Les profilés minimaux à mur et au sol sont en Acier Inoxydable. Trennwände aus einem 8mm transparenten Hartglas, oxidiert und coloriert, welche creative Lösungen auf Maß mit maximalen Transparenz zulassen. Die minimalen Profile an der Wand und auf dem Fussboden sind in Edelstahl INOX realisiert. Paredes divisorias fijas con cristal templado 8 mm transparente, grabado al ácido o coloreado, que permiten la creación de soluciones a medida aún dejando una gran transparencia. Perfiles minimales a pared y al suelo en Acero Inoxidable. 58
63 lnea trasparenza modello destro, con tirante stabilizzatore diritto right model, with straight tie-rod modèle à droite, avec tirant stabilisateur droit rechtes modell mit direktem stabilisiertem zugband modelo derecho, con barra de sujeción recta 59
64 tiranti stabilizzatori in acciaio inox, diritti o snodabili, per le pareti divisorie in cristallo della linea trasparenza stainless steel stabilizing tie-rods - straight or swivel - to fit on transparency range dividing crystal panels barres stabilisatrices en acier inoxydable - droites ou flexibles- pour les parois divisoires en cristal de la série transparence stabilisierende zugstange aus edelstahl - gerade oder gelenkig - für durchsichtigkeit serie hartglas trennpaneelen barra de sujeción en acero inox, derecha o flexible, para los paneles divisorios en cristal de la línea transparencia 60
65 lnea trasparenza modello sinistro con tirante stabilizzatore diritto e modello destro con tirante stabilizzatore angolare left model with straight tie-rod; right model with corner tie-rod modèle gauche avec tirant stabilisateur droit et modèle à droite avec tirant stabilisateur en angle linkes modell mit direktem stabilisiertem zugband und rechtes modell mit einem stabilisierten eckzugband modelo izquierdo con barra de sujeción recta y modelo derecho con barra de sujeción angular 61
66 linea trasparenza cristalli divisori fissi installabili anche ad angolo, nella foto versione grigio riflettente fixed crystal dividers installable also with a corner solution, represented grey reflective colour cloisons cristal fixes installable aussi bien avec une solution d angle, representé couleur gris refletant gläserne trennscheiben können auch in den ecken fest installiert werden, im photo ist die farbe grau spiegelglas paneles divisorios, pueden ser instalados también en ángulo, presentación color gris espejado 62
67 63
68 linea trasparenza parete centrobagno, rappresentato cristallo silver riflettente central walk-in shower, represented silver reflective glass paroi centre bain, representé verre silver refletant trennwand für den einsatz im duschzimmer. im photo ist die farbe silver spiegelglas pared centro baño, presentación cristal silver espejado 64
69 65
70 66 laterale twenty in sospensione, modello sinistro suspended, left model en suspension, mod. de gauche aufgehängten Linkes Modell modelo izquierdo en suspensión
71 linea trasparenza con laterale twenty modello sinistro con laterale twenty in sospensione e modello destro con tirante stabilizzatore angolare left model with laterale twenty suspended; right model with corner tie-rod modèle gauche avec laterale tenwy en suspension et modèle à droite avec tirant stabilisateur en angle Linkes Modell mit aufgehängten Laterale Twenty und rechtes Modell mit Winkelstabilisatorzugstange modelo izquierdo con laterale twenty en suspensión y modelo derecho con barra de sujeción angular 67
72 bithia design Studio Calibe La collezione Bithia è realizzabile completamente su misura, anche in altezza, per piatti standard o per installazione a pavimento. Tutta Acciaio Inox e cristallo temperato 8 mm. La cabina può essere installata senza l utilizzo di guarnizioni in plastica. Bithia collection is entirely made to measure (including the height), either for standard trays or floor installation. All in Stainless Steel and 8mm toughened glass. The enclosure can be installed without plastic seals. La collection Bithia est réalisable complètement sur mesure (incluant la hauteur) pour receveurs standard ou installation au sol. Entièrement en Acier Inoxydable et verre trempé 8 mm. La cabine peut être installée sans utiliser des joints en plastique. Die Kollektion Bithia wird komplett auf Maß gefertigt sowie in der Höhe als auch für Standardwannen oder kann auch auf dem Fussboden montiert werden. Die Materialien sind Edelstahl INOX und Hartglas 8mm dick. Die Kabine kann ohne Plastikabdichtung montiert werden. La colección Bithia se fabrica completamente a medida, incluso en altura, para platos estándar o instalaciones al suelo. Toda en Acero Inoxidable y cristal templado 8 mm. La mampara puede ser instalada sin juntas de plástico. bithia porta per nicchia door for walled-in alcoves porte pour niche tür für nischen puerta para nicho 68
73 69
74 70 bithia cabina. enclosure. cabine. kabine. mampara.
75 bithia porta con un lato fisso ad angolo door with fixed corner side porte avec côté fixe d angle tür und feste eckseite puerta con un lado fijo en el ángulo 71
76 72 bithia parete per nicchia wall for walled-in alcoves paroi pour niche wand für nischen pared para nicho
77 73
78 bithia parete con un lato fisso ad angolo wall with fixed corner side paroi avec côté fixe d angle wand und feste eckseite pared con un lado fijo en el ángulo 74
79 75
80 bithia parete con due lati fissi ad angolo wall with two fixed corner sides paroi avec deux côtés fixes d angle wand mit zwei festen eckseite pared con dos lados fijos en el ángulo 76
81 77
82 78
83 bithia porta con laterale fisso su misura in altezza (per muretti vasche ripiani) door with fixed side made to measure in height ( to fit upon walls, bathtubs, shelves) porte avec côté latéral sur mesure en hauteur (pour murets baignoires étagères) tür mit fester seite, höhe auf maß (wände - badewanne - fache) puerta con lado fijo y altura a medida (para los sobre pared, bañeras, repisas) 79
84 silis design Studio Calibe La collezione Silis è realizzabile completamente su misura, anche in altezza, per piatti standard o per installazioni a pavimento. Tutta Acciaio Inox e cristallo temperato 8mm. Silis collection is entirely made to measure (including the height), either for standard trays or floor installation. All in Stainless Steel and 8mm toughened glass. La collection Silis est réalisable complètement sur mesure (incluant la hauteur), pour receveurs standard ou installation au sol. Entièrement en Acier Inoxydable et verre trempé 8 mm. Die Kollektion Silis wird komplett auf Maß gefertigt sowie in der Höhe als auch für Standardwannen oder kann auch auf dem Fussboden montiert werden. Die Materialien sind Edelstahl INOX und Hartglas 8mm dick La colección Silis se fabrica completamente a medida, incluso en altura, para platos estándar o instalaciones al suelo. Toda en Acero Inoxidable y cristal templado 8 mm. silis porta per nicchia door for walled-in alcoves porte pour niche tür für nischen puerta para nicho 80
85 81
86 82
87 83 silis porta con lato fisso ad angolo door with fixed corner side porte avec côté fixe en angle tür mit feste eckseite puerta con un lado fijo en el ángulo
88 84 silis parete per nicchia wall for walled-in alcoves paroi pour niche wand für nischen pared para nicho
89 85
90 silis box doccia a due porte two doors shower enclosure cabine de douche à deux portes duschkabine mit zwei türen mampara con dos puertas 86
91 87
92 88
93 silis porta con laterale fisso su misura in altezza (per muretti, vasche, ripiani) door with fixed side made to measure in height (to fit on walls, bathtubs, shelves) porte avec côté fixe sur mesure en hauteur (pour murets, baignoires, étagères) tür mit fester seite, höhe auf maß (wände, badewanne, fache) puerta con lado fijo con altura a medida (para los sobre pared, bañeras, repisas) 89
94 sopravasca design Studio Calibe I Sopravasca di Calibe in cristallo 8mm trasparente, acidato o colorato, realizzati completamente su misura. L estrema funzionalità è data dalla possibilità di decidere liberamente la misura di entrambe le ante sia quella fissa che quella apribile. Calibe bath screens in clear, etched or tinted 8mm glass are entirely made to measure. Extremely functional, as the size of both panels fixed and hinged can be chosen. Les Écrans de baignoire Calibe en verre 8mm transparent, mat ou teinté, sont réalisés complètement sur mesure. Extrêmement fonctionnels grâce à la possibilité de choisir librement la mesure des deux panneaux fixe et battant. Die Badewannenwand von Calibe, in einem 8mm transparenten Glas, oxidiert und coloriert, wird komplett auf Maß gefertigt. Die extreme Funktionalität gibt die Möglichkeit auf Maß zu fertigen auch wenn die Türe fest installiert wurde oder zu öffnen ist. Mamparas de Bañera Calibe en cristal 8mm transparente, al ácido o coloreado, fabricadas completamente a medida. Su extrema funcionalidad resulta de la posibilidad de elegir libremente la medida de cada hoja la fija como la batiente. 90
95 91 sopravasca fisso fixed bath screen pare-baignoire fixe feste glaspaneele mampara para bañera
96 92
97 sopravasca apribile, apertura interno esterno opening bath screen, inwards-outwards opening pare-baignoire pivotant, ouverture intérieur-extérieur festes glaspaneel mit tür, öffnung intern und extern möglich mampara para bañera con puerta, apertura hacia adentro y afuera 93
98 progetto colore design Studio Calibe Progetto Colore coinvolge tutti i modelli della Linea Trasparenza, dell Arbatax, delle collezioni Bithia, Silis e dei Sopravasca. I cristalli possono essere scelti in cinque diversi colori con tre tipologie di finitura differente. Le tonalità disponibili sono Verdi, Blu, Grigio, Rosa, Bronzo ed il cristallo può essere trasparente, acidato oppure riflettente. Progetto Colore involves all of the Trasparenza and Arbatax models, as well as Bithia and Silis collections and our Bath Screens. Glass comes in five colours and three different types of finishing. Hues available are Green, Blue, Grey, Pink, Bronze. The glass may be clear, etched or mirror. Progetto Colore comprend tous les modèles des lignes Transparence et Arbatax, des collections Bithia et Silis et des Parois de Douche. Le verre peut être choisi en cinq couleurs et trois types de finition. Les tonalités disponibles sont Vert, Bleu, Gris, Rose, Bronze et le verre peut être transparent, mat ou reflétant. Progetto Colore bezieht alle Modelle der transparenten Linie, von Arbatax, den Kollektionen Bithia, Silis bis zu den aufgesetzten Duschkabinen der Badewanne, ein. Das Kristallglas kann in fünf verschiedenen Farben und drei verschieden Arten der Verarbeitung, gewählt werden. Die vorhandenen Töne sind Grün, Blau, Grau, Rosa, Bronze und das Glas kann transparent, oxidiert oder reflektierend sein. Progetto Colore incluye todos los modelos de la gama Trasparenza, Arbatax, de las collecciones Bithia, Silis y de las Mamparas de Bañera. Los vidrios se pueden elegir en cinco colores y tres diferentes tipos de acabado. Los tonos proporcionados son: Verde, Azul, Gris, Rosado, Bronce, y el vidrio puede ser transparente, grabado al ácido o reflectante. 94
99 trasparente clear transparent durchsichtig transparente acidato matt acidé matt acidado riflettente reflective reflétant spiegelglas espejado silver verde green vert grün verde blu blue bleu blau azul grigio grey gris grau gris bronzo bronze bronze bronze bronce rosa pink rose rosa rosado 95
100 tirante stabilizzatore in acciaio inox. stainless steel stabilization stay. tirant stabilisateur en acier inox. bewegliche stabilisierende aus edelstahl barra de sujeción en acero inox cristallo verde trasparente clear green glass verre vert transparent grünes durchsichtiges glas cristal verde transparente 96
101 97
102 cristallo blu riflettente blue reflective glass verre bleu reflétant blaues spiegelglas cristal azul espejado 98
103 99
104 extrem T design Antonio Bullo Acciaio inox lucido o spazzolato. Tenda in raso bianco. Piatto doccia Conchiglia in Fire Clay bianco Bright or brush stainless steel. Shower courtain in white satin. Shower tray Conchiglia in Fire Clay. Acier inox brillant ou satiné. Rideau de satin blanc. Receveur douche Conchiglia en Fire Clay blanc. Edelstahl, glänzend oder matt. Duschvorhang aus weißem Satin. Duschbecken Conchiglia aus weißem Fire Clay. Acero Inox brillo o satinado Cortina en raso blanco. Plato de ducha Conchiglia en gres porcelánico blanco. 100
105 101
106 extrem P-P2 design Antonio Bullo Le attrezzature per doccia Calibe sono realizzate completamente in Acciaio Inox e dotate di miscelatore termostatico, deviatore, doccetta supplementare e contenitore per cosmetici. Il soffione può essere scelto nella versione grande o piccola. Calibe shower equipment is entirely made of Stainless Steel. Complete with thermostatic mixer, diverter, additional hand shower and bottle rack. The shower head comes in two sizes (large or small). Les accessoires de douche Calibe sont complètement réalisés en Acier Inoxydable. Doués de mitigeur thermostatique, déviateur, douchette et panier porte-flacon. Le pommeau peut être choisi en version grande ou petite. Die Zusatzartikel der Duschen CALIBE sind komplett in Edelstahl INOX gefertigt und bestehen aus einem Termostat, Brausehalter, Brausekopf und einen Behälter für Kosmetik. Das Ablaufventil kann in der großen oder kleinen Version gewählt warden. La grifería de ducha Calibe, completamente en Acero Inoxidable, es equipada con mezclador termostático, conmutador de flujo, mango adicional y contenedor para cosmeticos. El rociador se puede elegir en el tamaño grande o pequeño. 102
107 103
108 104
109 105
110 extrem A design Antonio Bullo Acciaio inox lucido o spazzolato. Bright or brush stainless steel. Acier inox brillant ou brossé. Edelstahl, glänzend oder matt. Acero Inox brillo o satinado. 106
111 107
112 totem design Antonio Bullo Asta saliscendi attrezzata per doccia in Acciaio Inox. Fully equipped riser rail in Stainless Steel. Tige coulissante complète en Acier Inoxydable. Die Duschsäule ist hergestellt für die Duschkabine in Edelstahl INOX. Barra deslizante equipada para ducha en Acero Inoxidable. 108
113 109
114 dam design Antonio Bullo La collezione di piatti doccia Dam è parte integrante e fulcro del sistema Leak Free coperto da brevetto internazionale. I piatti Dam sono disponibili in diverse misure e sono realizzati sia in Fire Clay che in Acrilico. Dam shower tray collection is an integral part and a must in the internationally patented Leak free system. Dam trays are available in different sizes and come in Fire Clay or in Acrylic. La collection de receveurs Dam est une partie essentielle du système Leak Free, qui est couvert par un brevet international. Les receveurs Dam sont disponibles en différentes mesures et sont réalisés soit en Fire Clay et en Acrylique. Die Kollektion der Duschwannen DAM ist integriert und stützt sich auf das System LEAK FREE, welches mit einem internationalen Patent geschützt ist. Die Duschwannen DAM sind in verschiedenen Größen erhältlich sowie sind sie in einem feuerfestem Keramik als auch in Acryl gefertigt. La colección de platos de ducha Dam es una parte esencial y el fulcro del sistema Leak Free, cubierto por patente internacional. Los platos Dam sono disponibles en medidas diferentes y son fabricados en Fire Clay y en Acrílico. dam 91x91 piatto doccia in ceramica ceramic shower tray receveur en céramique duschwanne in keramik plato de ducha en cerámica dam 91x91 piatto doccia acrilico acrylic shower tray receveur en acrylique acryl duschwanne plato de ducha en acrílico 110
115 dam 91x74 piatto doccia in ceramica (sx) ceramic shower tray (l) receveur en céramique (g) duschwanne in keramik (l) plato de ducha en cerámica (izq) dam 91x74 piatto doccia in ceramica (dx) ceramic shower tray (r) receveur en céramique (dr) duschwanne in keramik (r) plato de ducha en cerámica (der) dam 91x74 piatto doccia acrilico (sx) acrylic shower tray (l) receveur en acrylique (g) acryl duschwanne (l) plato de ducha acrílico (izq) dam 91x74 piatto doccia acrilico (dx) acrylic shower tray (r) receveur en acrylique (dr) acryl duschwanne (r) plato de ducha acrílico (der) 111
116 Note tecniche / Technical Data Box per piatti doccia Leak Free / Box for Leak Free shower trays ATTENZIONE!!! LE INFORMAZIONI TECNICHE E LE MISURE PRESENTI IN QUESTO CATALOGO SONO PURAMENTE INDICATIVE E VANNO VERIFICATE AL MOMENTO DELL ACQUISTO. WARNING!!! THE TECHNICAL INFORMATION AND THE SIZES OF THIS CATALOGUE ARE BY WAY OF EXAMPLE ONLY AND HAVE TO BE CHECKED ON PURCHASE. ATTENTION!!! LES INFORMATIONS TECNIQUES ET LES MESURES QUE VOUS TROUVEZ DANS CET CATALOGUE SONT A TITRE INDICATIF ET IL FAUT LES VERIFIER AU MOMENT DE L ACHAT. ACHTUNG!!! DIE TECNISCHE UNTERRICHTUNG IST AM KATALOG ZÜR INFORMATION ERKLÄRT. DIE KUNDEN MUSSEN BEI BESTELLUNGEN DIE MESSUNG BESTÄTINGEN. CUIDADO!!! LAS INFORMACIONES TECNICAS Y LAS MEDIDAS PRESENTES EN ESTE CATALOGO SON SOLO APROXIMADAS Y TIENEN QUE SER CHEQUEADAS EN EL MOMENTO DE LA COMPRA. Tharros 190 cm 88 cm 35 cm 190 cm 88 cm 88 cm 88 cm 35 cm 71 cm 71 cm 35 cm R51 cm 35 cm R34 cm 52 cm 52 cm R34 cm THARROS 91x91 acciaio lucido o satinato (+ DAM 91x91 ceramica o acrilico) THARROS 91x91 bright or brush steel (+ DAM 91x91 ceramic or acrylic) THARROS 91x74 sinistro acciaio lucido o satinato (+ DAM 91x74 sx ceramica o acrilico) THARROS 91x74 left bright or brush steel (+ DAM 91x74 left ceramic or acrylic) THARROS 91x74 destro acciaio lucido o satinato (+ DAM 91x74 dx ceramica o acrilico) THARROS 91x74 right bright or brush steel (+ DAM 91x74 right ceramic or acrylic) Silanus 190 cm 190 cm 190 cm 190 cm 88 cm 88 cm 88 cm 49 cm 88 cm 35 cm 71 cm 71 cm 35 cm R51 cm 49 cm R34 cm 50 cm 50 cm R34 cm SILANUS 91x91 acciaio inox lucido o satinato (+ DAM 91x91 ceramica o acrilico) SILANUS 91x91 stainless bright or brush steel (+ DAM 91x91 ceramic or acrylic) SILANUS 91x74 sinistro acciaio inox lucido o satinato (+ DAM 91x74 sx ceramica o acrilico) SILANUS 91x74 left stainless bright or brush steel (+ DAM 91x74 left ceramic or acrylic) SILANUS 91x74 destro acciaio inox lucido o satinato (+ DAM 91x74 dx ceramica o acrilico) SILANUS 91x74 right stainless bright or brush steel (+ DAM 91x74 right ceramic or acrylic) 112
117 Luna Leak Free 190 cm 88 cm 34 cm 88 cm 190 cm 88 cm 34 cm 71 cm 190 cm 88 cm 71 cm 34 cm R35 cm R35 cm R53 cm 34 cm 52 cm 52 cm LUNA 91x91 acciaio lucido o satinato (+ DAM 91x91 ceramica o acrilico) LUNA 91x91 bright or brush steel (+ DAM 91x91 ceramic or acrylic) LUNA 91x91 alluminio laccato bianco o silver (+ DAM 91x91 ceramica o acrilico) LUNA 91x91 white or silver laquered alluminium (+ DAM 91x91 ceramic or acrylic) LUNA 91x74 sinistro acciaio lucido o satinato (+ DAM 91x74 ceramica o acrilico) LUNA 91x74 left bright or brush steel (+ DAM 91x74 ceramic or acrylic) LUNA 91x74 sinistro alluminio laccato bianco o silver (+ DAM 91x74 ceramica o acrilico) LUNA 91x74 left white or silver laquered alluminium (+ DAM 91x74 ceramic or acrylic) LUNA 91x74 destro acciaio lucido o satinato (+ DAM 91x74 ceramica o acrilico) LUNA 91x74 right bright or brush steel (+ DAM 91x74 ceramic or acrylic) LUNA 91x74 destro alluminio laccato bianco o silver (+ DAM 91x74 ceramica o acrilico) LUNA 91x74 right white or silver laquered alluminium (+ DAM 91x74 ceramic or acrylic) Piatti doccia Dam - Leak Free / Shower trays Dam - Leak Free 10 cm 10 cm 10 cm 91 cm 65 cm 91 cm 70 cm 91 cm 70 cm 35 cm 65 cm 91 cm 35 cm 53 cm 74 cm 74 cm 53 cm 35 cm R56 cm R39 cm R39 cm 35 cm DAM 91x91 piatto doccia in ceramica DAM 91x91 ceramic shower tray 52 cm DAM 91x74 sx piatto doccia in ceramica DAM 91x74 left ceramic shower tray 52 cm DAM 91x74 dx piatto doccia in ceramica DAM 91x74 right ceramic shower tray 19 cm 19 cm 19 cm 91 cm 65 cm 91 cm 70 cm 91 cm 70 cm 35 cm 65 cm 91 cm 35 cm 53 cm 74 cm 74 cm 53 cm 35 cm R56 cm R39 cm R39 cm 35 cm DAM 91x91 piatto doccia acrilico DAM 91x91 acrylic shower tray 52 cm DAM 91x74 sx piatto doccia acrilico DAM 91x74 left acrylic shower tray 52 cm DAM 91x74 dx piatto doccia acrilico DAM 91x74 right acrylic shower tray 113
118 Box per piatti doccia standard / Box for standard shower trays Silanus Standard SILANUS 90x90 acciaio inox lucido o satinato Abbinabili a piatti doccia curvi standard SILANUS 90x90 stainless bright or brush steel Matching standard circular shower trays SILANUS 100x80 sinistro acciaio inox lucido o satinato Abbinabili a piatti doccia curvi standard SILANUS 100x80 left stainless bright or brush steel Matching standard circular shower trays SILANUS 100x80 destro acciaio inox lucido o satinato Abbinabili a piatti doccia curvi standard SILANUS 100x80 right stainless bright or brush steel Matching standard circular shower trays Luna Inox Standard Luna Alluminio Standard 190 cm 190 cm 190 cm 190 cm 190 cm 87 cm 97 cm 97 cm 48 cm 87 cm 38 cm 77 cm 77 cm 38 cm R55 cm 48 cm R38 cm 58 cm 58 cm R38 cm LUNA acciaio inox lucido o satinato Abbinabili a piatti doccia curvi standard 80x80 cm, 90x90 cm, 70x90 cm, 80x100 cm. LUNA stainless bright or brush steel Matching standard circular shower trays 80x80 cm, 90x90 cm, 70x90 cm, 80x100 cm. LUNA alluminio laccato bianco o silver Abbinabili a piatti doccia curvi standard 80x80 cm, 90x90 cm, 70x90 cm, 80x100 cm. LUNA white or silver laquered alluminium Matching standard circular shower trays 80x80 cm, 90x90 cm, 70x90 cm, 80x100 cm. Chia Acciaio Inox lucido o satinato, cristallo temperato 8 mm. Altezza standard cm Stainless steel bright or brush, tempered crystal 8 mm. Standard Height 200 cm. larghezza di ogni singola anta width of every single door da/from 67 da/from 70 da/from 80 da/from 90 da/from 100 cm a/to 69 cm a/to 79 cm a/to 89 cm a/to 99 cm a/to 109 cm 114
119 Arbatax Acciaio Inox lucido o satinato, cristallo temperato 8 mm. Altezza standard cm Stainless steel bright or brush, tempered crystal 8 mm. Standard Height 200 cm. larghezza struttura structure width luce ingresso entrance span ARBATAX mod. Destro (maniglia a Destra) Right model (Right handle) ARBATAX mod. Destro (maniglia a Destra) con lato fisso destro ad angolo Right model (Right handle) with fixed side, right, corner da/from 98 a/to 107 cm 40 cm da/from 108 a/to 117 cm 45 cm da/from 118 a/to 137 cm 49 cm da/from 138 a/to 157 cm 57 cm da/from 158 cm 67 cm Arbataxmove Apertura elettronica. Acciaio Inox lucido o satinato, cristallo temperato 8 mm. Altezza standard cm Electronic opening. Stainless steel bright or brush, tempered crystal 8 mm. Standard Height 200 cm. La luce di ingresso può essere diversa da quella del modello manuale e variare in funzione della presenza della maniglia. The entrance width may differ from that of the manual item, and may vary as a function of the handle. Le jour d accès peut être différent par rapport au modèle manuel, et varier en fonction de la présence d une poignée. ARBATAX mod. Destro (apertura a Destra) Right model (Right opening) ARBATAX mod. Destro (apertura a Destra) con lato fisso destro ad angolo Right model (Right opening) with fixed side, right, corner Das licht des eingangs kann etwas anders sein als be idem manuellen modell und verändert sich bei der darstellung des handgriffes. La luz de entrada puede variar de la del modelo manual, y también dependiendo de la presencia del pomo. Aquarium Acciaio Inox lucido o satinato, cristallo temperato 6 mm. Altezza standard cm Stainless steel bright or brush, tempered crystal 6 mm. Standard Height 190 cm. Misure piatto doccia Shower tray sizes art. a b 500AQU 70 cm. 100 cm. 502AQU 80 cm. 100 cm. 504AQU 80 cm. 120 cm. Misure effettive della cabina Enclosure real sizes art. a b 500AQU 67,5-69,5 cm. 98 cm. 502AQU 77,5-79,5 cm. 98 cm. 504AQU 77,5-79,5 cm. 118 cm. 115
120 Palau Inox Acciaio Inox lucido o satinato, cristallo temperato 6/8 mm. Altezza standard cm Non modificabile. Stainless steel bright or brush, tempered crystal 6/8 mm. Standard Height 190 cm. Not modifiable PORTA PALAU mod. Destro (maniglia a Destra) PALAU DOOR Right model (Right handle) PORTA PALAU mod. Destro (maniglia a Destra) con lato fisso destro ad angolo PALAU DOOR Right model (Right handle) with fixed side, right, corner PORTA PALAU mod. Destro (maniglia a Destra) con Laterale sopramuretto ad angolo PALAU DOOR Right model (Right handle) with Corner on-wall Side Panel PARETE PALAU mod. Destro PALAU WALL Right Model PARETE PALAU mod. Destro con lato fisso destro ad angolo PALAU WALL Right Model with fixed side, right, corner PARETE PALAU mod. Destro con Laterale sopramuretto ad angolo PALAU WALL Right Model with Corner on-wall Side Panel DOPPIA ANTA PALAU PALAU DOUBLE DOOR DOPPIA ANTA PALAU lato fisso destro ad angolo PALAU DOUBLE DOOR fixed side, right, corner DOPPIA ANTA PALAU lato fisso destro in linea PALAU DOUBLE DOOR fixed side, right, linear DOPPIA ANTA PALAU Laterale sopramuretto ad angolo PALAU DOUBLE DOOR Corner on-wall Side Panel BOX PALAU PALAU ENCLOSURE 116 TIRANTE STABILIZZATORE DIRITTO STRAIGHT STABILISING TIE-ROD
121 linea trasparenza Acciaio Inox lucido o satinato, cristallo temperato 8 mm trasparente, colorato, acidato o riflettente. Altezza fino a 230 cm (standard cm. 200). Stainless steel bright or brush, tempered crystal 8 mm. clear, coloured, matt or mirror. Available Height up to 230 cm (standard 200 cm.) LINEA TRASPARENZA rappresentato: mod. Destro (con tirante diritto) LINEA TRASPARENZA represented: Right model (with straight tie-rod) LINEA TRASPARENZA rappresentato: mod. Destro (con tirante angolare) LINEA TRASPARENZA represented: Right model (with angular tie-rod) DUE LATI AD ANGOLO rappresentato: mod. Destro con aggancio a muro a DX e tirante diritto TWO SIDES CORNER represented: Right model with wall anchoring on the R and straight tie-rod PARETE CENTROBAGNO CENTRAL WALK-IN SHOWER LATERALE TWENTY in appoggio rappresentato: mod. Destro LATERALE TWENTY on tray represented: Right model LATERALE TWENTY in sospensione rappresentato: mod. Destro LATERALE TWENTY suspended represented: Right model sopravasca / bathscreen Acciaio Inox lucido o satinato, cristallo temperato 8 mm trasparente, colorato, acidato o riflettente. Altezza standard 150 cm. Stainless steel bright or brush, tempered crystal 8 mm. clear, coloured, matt or mirror. Standard Height 150 cm. SOPRAVASCA FISSO rappresentato: mod. Sinistro (aggancio a muro a Sinistra) FIXED BATH SCREEN represented: mod. Left (Left wall-mounting) SOPRAVASCA APRIBILE rappresentato: mod. Sinistro (aggancio a muro a Sinistra) OPENING BATH SCREEN represented: mod. Left (Left wall-mounting) TIRANTE STABILIZZATORE ANGOLARE ANGULAR STABILISING TIE-ROD 117
A brand of Colcom Group
A brand of Colcom Group sezione tonda Sistema scorrevole per box doccia e sopravasca. Nasce dall elegante ed alleggerita evoluzione degli scorrevoli a vista per porte interne. Il tubo è in acciaio inox
MehrPiatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA
Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrCIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrDIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands
Click Frames & Brochure Stands Aluminium Frames 166 Menu Board 181 Steel Frames 185 Steel Frames - PVC Board 187 Light Box 188 Brochure Stand 19 Light Box Yucatan Beleuchteter Aluminiumrahmen mit Klicksystem.
Mehrdesign: Studio OML design: Studio OML
ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito
MehrBio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio
BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio
Mehrdesign: Studio OML design: Studio OML
COLLEZIONE PIANA design: Studio OML Nell ampliamento della gamma di prodotto di Oml, nel contesto di prodotti minimali di target elevato, abbiamo realizzato Piana, collezione di complementi che posti nella
MehrArt. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C
PIANA Mensola con bicchiere + dispenser composto da Art. P905 Supporto bianco blu + Art. 03478 mensola Corian + Art. H3031C Bicchiere inox + Art. H3032C dispenser inox Shelf with glass and dispenser It
MehrKIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE
KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE Tubo luci led / Led light hose / Tuyau lumières led / Tubo luces led /
MehrB A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß
Bassano è il sottolavello predisposto ad essere completato con il lavello in acciaio inox in una vasta gamma di misure. Il mobile da 120 cm ha due ante pieghevoli: il sistema di apertura è più funzionale
Mehrinori freestanding
inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
MehrX-LINE MUCH MORE THAN SPECIAL
X-LINE MUCH MORE THAN SPECIAL INDICE X-LINE INHALT X-LINE INDEX X-LINE INDICE X-LINE ALL SPECIAL XN XN + XB XN-2 XN-2 + XB XP XP-1 + XW-1 XE XT + XW XE-2 XT-2 + XW XI XI-1 + XW-2 XI-3 XI-3 + XW-2 XW-5
MehrBLESS ART ART Raumsysteme AG AG
BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
MehrCASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES
Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema
MehrDIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.
DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta
MehrLATO LATO LATO LATO LATO
COLLEZIONE LATO Linee semplici ed essenziali di accessori bagno, che trovano la loro giusta collocazione in ambienti funzionali ed accoglienti, arredare in un contesto attuale. Estremamente completa, questa
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrAD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug
Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable
Mehr8 Sliding doors Slide. Slide
8 Sliding doors Slide 9 Slide 10 Sliding doors Slide 11 12 Sliding doors Slide 13 14 Sliding doors Slide 15 Slide, sistema di porte scorrevoli a tutta altezza con profi li minimali. Le ante scorrono liberamente
MehrNeue Fahrzeugauswahl (KW/CV)
Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update
MehrNEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950
NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes
MehrFalt- & Schiebetüren. Porte extensible et coulissante Porta a soffietto e scorrevole.
Falt- & Schiebetüren Porte extensible et coulissante Porta a soffietto e scorrevole www.obi.ch Gültig bis Dezember 2018 Valable jusqu en décembre 2018 Valido fino a dicembre 2018 LARYA mit Glaseinsätzen
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
MehrDesign Burkhard Mario RuizVogtherr
Sellex Lasai Bildu Design Burkhard Mario RuizVogtherr El sistema de asientos modulares BILDU permite realizar composiciones de una, dos, tres y cuatro plazas. Con brazos ó sin brazos en cualquier posición.
MehrR6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50
Modello R6 Maniglia delocalizzata versetzer Betätigungsgriff Scarico per vasca in polipropilene Tubo corrugato in polipropilene Ø 34 mm Movimento con comando delocalizzato Polypropylene pop up bath tub
MehrMini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen
Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)
MehrSellex Fast. Design Carlos Tíscar
Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.
MehrEBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr
EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 DUVsWO M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 2 EBA 4376 / EBA 4476 3 EBA 4376 / EBA 4476 Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt seitlich nicht bündig
MehrSGABELLI STOOLS ZANZIBAR sgabello ad altezza regolabile stool with adjustable height
52 SGABELLI STOOLS Sedute informali, ma sempre ergonomiche e versatili. Tanti modelli, ognuno con la sua personalità e le sue caratteristiche funzionali per coprire una infinita gamma di utilizzi. Informal
MehrALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU
ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu
MehrPARETI VASCA. Per comporre il codice aggiungere il suffisso dei pannelli ed eventualmente della finitura; esempio: I modelli
ARETI VASC PARETI VASCA Con l obiettivo di trovare nuove soluzioni e nuove opportunità di utilizzo per il bagno SIRO propone la sua gamma di pareti vasca con pannelli in vetro per l utilizzatore finale.
MehrCabine de douche Duschkabinen
Cabine de douche Duschkabinen 2013 Depuis la création de notre entreprise, nous sommes motivés dans notre travail par une seule vision. Fournir des produits de bonne qualité et de bon gout au prix accessible
MehrKerzenleuchter, 2er Set candle holder, 2 pcs. set candelabros, set de 2 piezas set de 2 chandeliers
Kerzenleuchter, 2er Set, 2 pcs. set s, set de 2 piezas set de 2 s ohne Kerzen, möbelschonende Unterseite without candles, with non-scratching undersurface sin velas, con base antirralladuras livré sans
MehrÜberlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung
04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello
MehrLINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL
707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
MehrMatériaux Structure à bras articulés en aluminium poli ; diffuseur en aluminium anodisé opaque, rotules en aluminium brillant.
Tolomeo sospensione due bracci alluminio 1996 32 34 36 38 82 152 154 155 256 Materiali: struttura a bracci mobili in alluminio lucidato; diffusore in alluminio anodizzato opaco; snodi in alluminio brillantato.
MehrCLASSIC USER-FRIENDLY FEATURES AND EXCELLENT VALUE
CLSSIC USER-FRIENDLY FETURES ND EXCELLENT VLUE INDICE CLSSIC INHLT CLSSIC INDEX CLSSIC INDICE CLSSIC FC FC + WC NC NC + WC EC RC C PT PT Classic FC/NC Classic EC/RC Classic PT 292 SHOWER CLSSIC DIN EN
MehrEasyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies
Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,
Mehrhavana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables
Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana
MehrS-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code
MehrDoccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod.
Doccia La sezione DOCCIA raccoglie al suo interno le famiglie LOSANGA, TRACCIA e BASIC, ognuna con proprie caratteristiche tipologiche e morfologiche. LOSANGA, nei suoi sette formati, si distingue per
MehrSpecial shower enclosure - Sonderprodukte
In order to face increasing needs of particular on size items for specific destination as Hotel, Motorhome/Caravan, Holiday cruiser, Beauty farm, old and disabled people Supplies, samo has developed a
MehrDie Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM
Die Handschrift der Werbung»GUMON!«PIXEL GUM ICON GUM Straight GUM Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand: So sollte Werbung idealerweise immer
Mehrbenessere in trasparenza. Transparent wellbeing.
benessere in trasparenza. Transparent wellbeing. La ricerca estetica e tecnologica di Relax raggiunge nuovi traguardi. La vivacità progettuale che caratterizza l azienda del gruppo Geromin, da 50 anni
Mehr1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100
1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili
MehrAweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues
GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour
MehrELIMINADORES DE INSECTOS
07 ELIMINADORES DE INSECTOS 66 ELIMINADORES DE INSECTOS 07Eliminadores de Insectos Eliminadores de insectos - - - AJ 21500 / AJ 21510 DT-14 / 16w. Fabricada en aluminio (AJ 21500) o acero brillo (AJ 21510),
MehrGREEN LIFE. 2B BOX DOCCE Produce la nuova serie 1000S con cristallo 6 millimetri.
2B BOX DOCCE Produce la nuova serie 1000S con cristallo 6 millimetri. GREEN LIFE Abbattere i confini tra l interno e l esterno crea uno spazio che comunica con l atmosfera naturale VERTICAL GARDEN Scorrevole,
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrRP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier
RP-hermetic Das Türsystem aus Stahl The steel door system Le système de porte en acier 03/ 03 Tür- und Innenwandsystem / Door- and screen system / Système de porte RP-hermetic RP-Stecksystem die klassische
MehrEinkommensaufbau mit FFI:
For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte
MehrBESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig
BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware
MehrDas ist isomi. www.isomi.com
isomi setzt einen neuen Standard im Bereich der Möbelfertigung. Die Grundsätze von isomi sind das ausgeprägte Verständnis für die eingesetzten Materialien sowie deren Verarbeitung und die Hingabe an höchste
MehrVaisselle. Color CO.1211
Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous
MehrSTAFFE, BORCHIE E ANELLONI
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10
MehrColor. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs
Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.
MehrPreisliste für The Unscrambler X
Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit
MehrGelenke Joints Articulations
3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke
MehrZubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
Mehr744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/
744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti
Mehrmineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors
mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una
MehrEBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476
EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 UVsWOG M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 (70 cm) 2 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') 3 EBA 4376 / EBA 4476 (30'') D Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt
MehrDOCCIA. Shower columns. Colonne doccia
DOCCIA Shower columns Colonne doccia 30600 3060 Colonna doccia stile antico,regolabile E ORIENTABILE con deviatore, soffione e doccetta ottone Brass ADJUSTABLE old fashionshower column and REVOLVING arm
MehrAufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del
MehrHandbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software
Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder
MehrCOLLECTION WOOD FORM STONE
COLLECTION WOOD FORM STONE WWW.LHVFORMLINER.COM con nosotros. EN.Try it and better yourself with us. FR.Essayez-le et améliorez-vous avec nous DE.Probieren Sie es aus und wachsen Sie mit uns über sich
MehrWandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining
44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung
MehrADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014
ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 Content/Inhalt Collections advertising images Collections Anzeigenmotive 4-7 Sports advertising images Sports Anzeigenmotive 8-9
MehrDuschenwand für Badewanne, + Glas gehärtet 6 mm, transparent, 1 Wand schwenkbar, Öffnung nach innen und aussen
06--01 N Article L x H cm UE Prix Frs Artikel Nr. B x H cm VE Preise SFr Cloison de douche pour baignoire, aluminium 1084.L01 46-140/140 1 522.00 blanc et polystyrène, pliante à 3 panneaux réversibles
MehrQ.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.
TAVOLA BILD DRAWING TAB. 001 IR2A 1 75660310 1 21 12505 1 41 81660220A 1 61 2 13901 6 22 11230 1 42 75450320 1 62 3 14001 2 23 01502200A 1 43 63 4 13809 2 24 99000149Z 1 44 64 5 14703 2 25 15660660A 1
MehrDRAWER & SHELVING SYSTEMS
DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded
MehrProduktvielfalt Variety of Products
Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher
Mehrlavabo wc.bidet.sospesi 53x36 cod x48 cod x36 cod x36 cod x36 cod
X2 X2 X2 ben rappresenta la volontà aziendale di ricercare nei prodotti un equilibrio tra estetica e funzionalità. Una ricerca che punta a realizzare oggetti della quotidianità caratterizzati da forme
MehrREGIS TER / /19
REGIS TER 20043 9 20022 32 20026 28/29 20027 14 20028 27 20029 22 20044 6 20045 11 20046 3 20047 10 20048 5 20032 18/19 20033 24 20034 15 20035 30 20036 31 20037 17 20038 26 20039 21 20040 23 20041 25
MehrBrom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural
Brom LED-Einbauwandleuchte aus Edelstahl AISI316L, ideal für Lichteffekte und für die effektvolle Beleuchtung. BROM wurde eigens für die Anwendung unter schwierigen Bedingungen (z. B. in salzhaltigen Umgebungen)
MehrScioglichoc Analogici
Scioglichoc Analogici CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione: 220/240 V Temperatura: regolabile fino a 50 C Modelli:...Potenza: Lt. 3,5 (110 V disponibili)... 80 W Lt. 6,0 (110 V disponibili)...130 W Lt. 9,0
MehrSPACES 03 53
K.FORTY K.FORTY è un pregevole mobile monoblocco di qualità, che parla il nuovo linguaggio estetico di Rifra. Il modulo che disegna K.FORTY è il 40 cm., sviluppato sia in larghezza che in altezza. K.FORTY
MehrScorrevole con binari a pavimento: House
Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante
MehrNewest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
MehrEntwicklung des Dentalmarktes in 2010 und Papier versus Plastik.
Sehr geehrter Teilnehmer, hier lesen Sie die Ergebnisse aus unserer Umfrage: Entwicklung des Dentalmarktes in 2010 und Papier versus Plastik. Für die zahlreiche Teilnahme an dieser Umfrage bedanken wir
Mehr1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070
3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,
Mehr316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L
316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.
MehrNEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese
NEW Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese EN Sliding adjustable system for suspended
MehrDrop Awnings Store Vertical Fallarmmarkisen Toldos verticales y punto recto STEELOX ELY
Tende a caduta Drop Awnings Store Vertical Fallarmmarkisen Toldos verticales y punto recto STEELOX ELY STEELOX ELY S STEELOX Dimensioni massime - Maxi dimensions 400 cm cm 400 160 50 cm 31 STEELOX è una
Mehr02.41/2 04/2008. Artikel - Nr. Articolo - No. Stck. Pcs.
'KPUVGEMUEJCTPKGTG tahl vermessingt farblos lackiert 2QEMGV JKPIGU steel brass plated clear lacquered %JCTPKÄTGU FG ICKPGTKG ¼ NCTFGT acier laitonné verni incolore $KUCITCU RCTC KPVGTKQTGU acero latonado
MehrGeko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural
Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter
MehrKonzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System)
Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System) Wir Push Autor: Michael Fritzsch Version: 1.0 Stand: 04. Februar 2015 Inhalt 1. Was ist eine Push Notification? 2. Wofür steht GCM?
MehrEvolution Soft - Close V-5300
Evolution Soft - Close V-500 L insospettabile leggerezza del vetro. Un idea geniale per chiudere naturalmente: un servo-comando invisibile accompagna discretamente il vetro e lo arresta automaticamente
MehrKLASSIKLINE. Einbau-Abfallsammler. Die Klassiker unter den Einbau-Abfallsammlern. The Classic waste-bins. KLASSIKLINE
Einbau-Abfallsammler Die Klassiker unter den Einbau-Abfallsammlern. The Classic waste-bins. 1 10 Klassikline.indd 1 04.02.2008 20:17:25 Uhr DT - Für Schränke mit Drehtür. Montage auf dem Schrankboden.
MehrProfil 01. office@austroflex.at Linzer Straße 139-141. A-3003 Gablitz bei Wien. Tel.: +43(0)2231/63430 www.austroflex.at Fax: +43(0)2231/64208
Profil 01 Buchstaben und Logos Acryl(08) mit oder ohne Rückwand, Bautiefe zwischen 0-140mm ( größere Bautiefen werden auf Wunsch auch gefertigt. ) Lackierungen sind in jeder gewünschten Ralfarbe möglich.
MehrPROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline
PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die
Mehr