Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typen:

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typen:"

Transkript

1 der Typen: SFM 00 - L SFM 00 - L-DZ SFM 00 - L-Z SFM 01 - L SFM 01 - L-DZ SFM 01 - L-Z SFM 03 - L SFM 03 - L-DZ SFM 03 - L-Z SFM 04 - L SFM 04 - L-DZ SFM 04 - L-Z Ausgabedatum: Änderungsstufe: 1 Für künftige Verwendung aufbewahren!

2

3 Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten Einsatzbereich, bestimmungsgemäße Verwendung, Spezifikationen Sicherheitshinweise und Tipps Abmessungen und technische Daten Inbetriebnahme der Schnellwechsel-Aufnahme Auspacken Erstinbetriebnahme Wiederinbetriebnahme Anwendung und Auswahl der Schnellwechseleinsätze Einsetzen des Werkzeugs Schnellwechseleinsätze der Typen EM, EM-U, EM-L, EM-UL Schnellwechseleinsätze des Typs EM-E-Lock Einsetzen des Schnellwechseleinsatzes Herausnehmen des Schnellwechseleinsatzes Herausnehmen des Werkzeugs Wartung / Instandhaltung Wartungsplan Äußere Reinigung Außerbetriebnahme Ausgabe:

4 Warnhinweise, Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: Kennzeichnet besondere Hinweise, Ge- und Verbote, die zur Schadensverhütung wichtig sind. Beachten Sie die jeweiligen Hinweise! Kennzeichnet Anwendungstipps und andere nützliche Informationen. geschützt Schnittdarstellung: Schnellwechsel-Aufnahme SFM-L 2 Ausgabe:

5 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten 1.1 Einsatzbereich, bestimmungsgemäße Verwendung, Spezifikationen Die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typenreihe SFM-L, SFM-L-DZ, SFM-L-Z werden vorzugsweise auf Mehrspindelmaschinen und Transferstraßen eingesetzt. Aufgrund der schlanken und kurzen Bauweise ist die Bearbeitung von Bohrungen mit geringem Abstand möglich. Der Längenausgleich: a) Die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typenreihe SFM-L sind mit einem Längenausgleich auf Druck ausgestattet. b) Die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typenreihe SFM-L-DZ sind mit einem Längenausgleich auf Druck und Zug ausgestattet. c) Die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typenreihe SFM-L-Z sind mit einem Längenausgleich auf Zug ausgestattet. Bei allen drei Schnellwechsel-Aufnahmetypen beträgt die gesamte Ausgleichslänge, in Abhängigkeit von der Schnellwechsel-Aufnahmegröße, 20, 30 oder 40 mm. Die Länge des Längenausgleichs sollte so gewählt werden, dass sie größer als die herzustellende Gewindetiefe ist. Schnellwechsel-Aufnahmen mit Längenausgleich auf Druck werden bevorzugt in Verbindung mit Schnellwechseleinsätzen verwendet, die mit einer Überlastkupplung ausgestattet sind. Im Fall des Ansprechens der Überlastkupplung hat der Längenausgleich die Aufgabe, entstehende Bewegungsdifferenzen zwischen Werkzeug und Vorschubeinheit aufzufangen. Der Längenausgleich auf Druck ist auch erforderlich, wenn der Vorschub pro Umdrehung größer ist als die Gewindesteigung. Der Längenausgleich auf Zug ist bei folgenden Gegebenheiten notwendig: Der Spindelvorschub pro Umdrehung ist kleiner als die Steigung des Gewindes Der Vorschub erfolgt unregelmäßig, wie z.b. bei Vorschub mit Hand Wenn ein eventuelles Nachlaufen der Maschinenspindel im Umkehrpunkt ausgeglichen werden soll Die Schnellwechsel-Aufnahmetypen SFM-L und SFM-L-DZ besitzen einen Druckpunktmechanismus. Der Druckpunktmechanismus gewährleistet ein sicheres Anschneiden des Werkzeugs. Erst wenn die effektiv auftretende Axialkraft die normal zulässige Anschneidkraft übersteigt, gibt der Druckpunktmechanismus die Längenausgleichsbewegung frei. Es werden reproduzierbare, gleichmäßige Gewindetiefen erreicht. Auf Wunsch sind diese Schnellwechsel-Aufnahmen auch ohne Druckpunktmechanismus erhältlich. Ausgabe:

6 Standardmäßig sind die Schnellwechsel-Aufnahmen mit einem der folgenden Schäfte ausgerüstet: Morsekegelschaft nach DIN 228 B (ASME B 5.10) Stellhülsenschaft nach DIN 6327 bzw. ASME B 5.11 Die Schnellwechsel-Aufnahmen sind für Rechts- und Linkslauf geeignet. Sie sind auf Maschinen mit Drehrichtungsumkehr einsetzbar. Den Schneidbereich jeder Type finden Sie in Tabelle 1, Seite 6. Die Klemmung des Werkzeugs bzw. des Schneideisens erfolgt über Schnellwechseleinsätze der Typenreihe EM. Die Schnellwechseleinsätze müssen entsprechend der Größe und des verwendeten Werkzeugs ausgewählt werden, mehr dazu in Kapitel 2.4, Seite 8. Die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typenreihe SFM-L, SFM-L-Z, SFM-L-DZ sind nicht für innere Kühlschmierstoffzufuhr ausgelegt. Der nicht bestimmungsgemäße Gebrauch schließt jede Haftung des Herstellers aus. 4 Ausgabe:

7 1.2 Sicherheitshinweise und Tipps Bei allen Arbeiten wie Inbetriebnahme, Fertigungsbetrieb, Wartung oder Instandhaltung sind die Hinweise der Bedienungsanleitung zu beachten. Alle einschlägigen Sicherheitsregeln sowie die örtlichen Vorschriften sind beim Arbeiten mit den Schnellwechsel-Aufnahmen einzuhalten. Hier einige Grundregeln: - Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Arbeitshandschuhe, um Schnittverletzungen zu vermeiden. - Wechseln Sie das Werkzeug grundsätzlich selbst, um das plötzliche Anlaufen der Spindel durch Fehlbedienung zu verhindern. - Halten Sie das Werkzeug beim Lösen der Werkzeugspannung gut fest, damit es nicht herunterfällt und dadurch das Werkzeug und das Werkstück beschädigt wird. - Halten Sie die Werkzeugaufnahme sauber. - Für jede Bearbeitung gibt es maximale Werte für Schnittgeschwindigkeit und Vorschub. Beachten Sie diese Schnittdaten. - Beachten Sie die maximalen Werkzeugabmessungen. - Des Weiteren gelten die Hinweise der Werkzeugmaschinenhersteller! Ausgabe:

8 1.3 Abmessungen und technische Daten C ø D 1 ød Abbildung 1: Abmessungen der Schnellwechsel-Aufnahme SFM-L Abbildung 2: Abmessungen der Schnellwechsel-Aufnahme SFM-L-Z T ø 1 ø D 1 D ød ø D C T C = Längenausgleich auf Druck T = Längenausgleich auf Zug Abbildung 3: Abmessungen der Schnellwechsel-Aufnahme SFM-L-DZ Tabelle 1: Technische Daten der Schnellwechsel-Aufnahmen SFM-L, SFM-L-Z, SFM-L-DZ Type Schneidbereich Schnellwechseleinsatzgröße Typen EM D [mm] D 1 [mm] SFM 00 L... SFM 01 L... SFM 03 L... SFM 04 L... M1 M10 (Nr. 0 3 / 8 ) M3 M14 (Nr. 4 9 / 16 ) M4,5 M24 (Nr ) M14 M36 ( 9 / / 8 ) Die weiteren Außenmaße der einzelnen Typen sind vom benötigten Schaft abhängig. Die Angaben des Längenausgleichs sind von der Type und Größe der Schnellwechsel-Aufnahme abhängig. Diese Abmessungen entnehmen Sie bitte unserem EMUGE-Hauptkatalog oder erhalten Sie von Ihrem EMUGE- Ansprechpartner. 6 Ausgabe:

9 2 Inbetriebnahme der Schnellwechsel-Aufnahme 2.1 Auspacken - Schnellwechsel-Aufnahme aus der Verpackung entnehmen - Schnellwechsel-Aufnahme mit einem Handlappen reinigen, um das Konservierungsöl zu entfernen Keine aggressiven Lösungsmittel verwenden. Keine fasernden Materialien, wie z.b. Putzwolle, verwenden. Die Schnellwechsel-Aufnahme ist für den Einsatz betriebsbereit 2.2 Erstinbetriebnahme Die Schnellwechsel-Aufnahme wird von Hand bzw. wenn dafür vorgesehen, durch den Werkzeugwechsler in die Maschine eingewechselt. Der Werkzeugwechsel darf nicht bei rotierender Maschinenspindel erfolgen! - Nur für die Maschine geeignete Werkzeugschäfte verwenden. - Unbedingt darauf achten, dass das Werkzeug richtig eingespannt ist. Sonst: Unfallgefahr durch Herausschleudern des Werkzeugs! - Beachten Sie weiter die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihrer Werkzeugmaschine! 2.3 Wiederinbetriebnahme Wird die Schnellwechsel-Aufnahme nach einer Außerbetriebnahme, wie in Kapitel 4, Seite 15 beschrieben, wieder in Betrieb genommen, sind folgende Arbeitsschritte durchzuführen: 1. Schnellwechsel-Aufnahme mit einem Handlappen reinigen, um das Konservierungsöl zu entfernen Keine aggressiven Lösungsmittel verwenden. Keine fasernden Materialien, wie z.b. Putzwolle, verwenden. 2. Funktion des Längenausgleichs überprüfen. Dazu: SFM-L: Aufnahme an der Stirnfläche zusammendrücken, loslassen Aufnahme muss selbständig wieder in seine Ausgangsstellung zurückkehren SFM-L-Z: Aufnahme an der Griffbüchse auseinanderziehen, loslassen Aufnahme muss selbständig wieder in seine Ausgangsstellung zurückkehren SFM-L-DZ: Aufnahme sowohl zusammendrücken als auch auseinanderziehen, loslassen Aufnahme muss selbständig wieder in seine Ausgangsstellung zurückkehren 3. Schnellwechsel-Aufnahme in die Maschine einwechseln, wie in Kapitel 2.2 beschrieben Ausgabe:

10 2.4 Anwendung und Auswahl der Schnellwechseleinsätze Die Aufnahme des Werkzeugs bzw. Schneideisens erfolgt über Schnellwechseleinsätze. Folgende Schnellwechseleinsätze stehen zur Verfügung: Typ EM.. 1 Typ EM..-E-Lock Typ EM..-U 2 Typ EM..-L Typ EM..-UL 2 Typ EM..-Z Typ EM-L/ER/IKZ Typ EM-PGR Typ EM..-SE Typ EM..-ELSE Starre Ausführung, ohne Überlastkupplung Einsatzgebiet: Herstellung von Durchgangslochgewinden Starre Ausführung, ohne Überlastkupplung, Arretierung des Werkzeugs durch Formschluss. Voraussetzung: Das Werkzeug muss an einer Vierkantfläche mit einer Nut versehen sein. Einsatzgebiet: Spannen von Hartmetall-Werkzeugen, bei hohem Kühlschmierstoffdruck und bei Hochgeschwindigkeitsbearbeitung Mit einstellbarer Überlastkupplung Einsatzgebiet: Herstellung von Grundlochgewinden Mit Längennachstellung, ohne Überlastkupplung; dient zur Voreinstellung der Werkzeuge in den Schnellwechseleinsätzen außerhalb der Maschine Einsatzgebiet: auf Mehrspindelköpfen und Transferstraßen Mit einstellbarer Überlastkupplung und Längennachstellung Einsatzgebiet: Herstellung von Grundlochgewinden auf Mehrspindelköpfen Starre Ausführung mit Aufnahme für Spannzangen Typ ER (GB) Einsatzgebiet: Spannen von Hartmetall-Werkzeugen, bei hohem Kühlschmierstoffdruck und bei Hochgeschwindigkeitsbearbeitung Ausführung mit Längennachstellung und Aufnahme für Spannzangen Typ ER (GB) Einsatzgebiet: auf Mehrspindelköpfen und Transferstraßen, zum Spannen von Hartmetall-Werkzeugen, bei hohem Kühlschmierstoffdruck und bei Hochgeschwindigkeitsbearbeitung Starre Ausführung mit Aufnahme für Spannzangen Typ PGR (GB) Einsatzgebiet: Spannen von Hartmetall-Werkzeugen, bei hohem Kühlschmierstoffdruck und bei Hochgeschwindigkeitsbearbeitung Starre Ausführung für die Aufnahme von Schneideisen nach DIN 223 Einsatzgebiet: Herstellung von Außengewinden Starre Ausführung für die Aufnahme von Elastikschneideisen Einsatzgebiet: Herstellung von Außengewinden 1 Haupteinsatzgebiet für die Gewindebohrerschnellwechselfutter vom Typ SFM-L-Z 2 Haupteinsatzgebiet für die Gewindebohrerschnellwechselfutter vom Typ SFM-L und SFM-L-DZ 8 Ausgabe:

11 Typ EM..-R Reduzieraufnahme für alle EM-Typen Einsatzgebiet: zur Erweiterung des Spannbereichs nach unten Die Aufnahme des Werkzeugs erfolgt über ein Schnellwechsel-Kugelspannsystem, mit Ausnahme der Typen EM-Z, EM-L/ER/IKZ und EM-PGR. Das beim Gewindeherstellvorgang entstehende Drehmoment wird über das im Schnellwechseleinsatz eingebrachte Vierkant übertragen. Die Aufnahme der Schneideisen erfolgt über mechanische Klemmung. Alle Schnellwechseleinsätze sind für das Schneiden von Rechts- und Linksgewinden geeignet. Die Einsatzgröße für die entsprechende Schnellwechsel-Aufnahme finden Sie in Tabelle 1, Seite 6. Der Spanndurchmesser wird vom verwendeten Werkzeug vorgegeben. Für jeden Durchmesser ist ein separater Einsatz erforderlich. Ausgabe:

12 2.5 Einsetzen des Werkzeugs Schnellwechseleinsätze der Typen EM, EM-U, EM-L, EM-UL Entsprechenden Schnellwechseleinsatz für benötigtes Werkzeug wählen! Schnellwechseleinsatz Führungsbüchse Werkzeug 1. Führungsbüchse nach hinten drücken und festhalten 2. Werkzeug in die Führungsbüchse schieben. Position des Vierkants durch Drehen des Werkzeugs in die richtige Lage bringen. 3. Führungsbüchse loslassen Die Anweisung gilt für die Schnellwechseleinsätze: EM, EM-U, EM-L und EM-UL. Die Anleitung für Schnellwechseleinsätze des Typs EM-E-Lock finden Sie in Kapitel 2.5.2, Seite 11. Für andere Schnellwechseleinsätze beachten Sie bitte die Hinweise in der jeweiligen Bedienungsanleitung. 10 Ausgabe:

13 2.5.2 Schnellwechseleinsätze des Typs EM-E-Lock Entsprechenden Schnellwechseleinsatz für benötigtes Werkzeug wählen! Das Werkzeug muss mit einer Nut im Vierkant versehen sein. Schnellwechseleinsatz Führungsbüchse 1. Führungsbüchse nach hinten drücken und festhalten 2. Werkzeug in die Führungsbüchse schieben. Haltestift Nut im Werkzeug Werkzeug Position von Haltestift und Nut im Werkzeug müssen übereinstimmen! 3. Führungsbüchse loslassen Die Anweisung gilt für den Schnellwechseleinsatz: EM-E-Lock. Das Werkzeug kann nur eingewechselt werden, wenn der Schnellwechseleinsatz nicht in der Schnellwechsel-Aufnahme fixiert ist. Ist der Schnellwechseleinsatz mit Werkzeug in der Aufnahme fixiert, verhindert der Haltestift im Schnellwechseleinsatz, dass das Werkzeug herausgenommen werden kann. Ausgabe:

14 2.6 Einsetzen des Schnellwechseleinsatzes Der Einsatzwechsel darf nicht bei rotierender Maschinenspindel erfolgen! Futterfixierung Griffbüchse Werkzeug 1. Futterschaft fixieren z.b. durch Aufnahme des Futters in der Maschinenspindel Futterschaft Schnellwechseleinsatz 2. Griffbüchse Richtung Futterschaft schieben und festhalten Nut Mitnehmer 3. Schnellwechseleinsatz einschieben Auf die Stellung von Mitnehmer und Nut achten 4. Griffbüchse loslassen Prüfen, ob die Griffbüchse in vorderster Stellung ist. 12 Ausgabe:

15 2.7 Herausnehmen des Schnellwechseleinsatzes Der Einsatzwechsel darf nicht bei rotierender Maschinenspindel erfolgen! Futterfixierung Futterschaft Griffbüchse Werkzeug Schnellwechseleinsatz 1. Griffbüchse Richtung Futterschaft schieben und festhalten 2. Schnellwechseleinsatz herausnehmen 3. Griffbüchse loslassen Ausgabe:

16 2.8 Herausnehmen des Werkzeugs Schnellwechseleinsatz Führungsbüchse Werkzeug 1. Führungsbüchse nach hinten drücken und festhalten 2. Werkzeug herausziehen 3. Führungsbüchse loslassen Die Anweisung gilt für die Schnellwechseleinsätze: EM, EM-U, EM-L, EM-UL und EM-E-Lock. Für andere Schnellwechseleinsätze beachten Sie bitte die Hinweise in der jeweiligen Bedienungsanleitung. EM-E-Lock: Das Werkzeug kann nur gelöst werden, wenn der Schnellwechseleinsatz nicht in der Schnellwechsel-Aufnahme fixiert ist. 14 Ausgabe:

17 3 Wartung / Instandhaltung 3.1 Wartungsplan Was? Wann? Wer? Äußere Reinigung periodisch, vom Verschmutzungsgrad abhängig. Bediener 3.2 Äußere Reinigung In periodischen Abständen die Schnellwechsel-Aufnahme mit einem Handlappen reinigen, Intervall ist vom Verschmutzungsgrad abhängig. Keine aggressiven Lösungsmittel verwenden. Keine fasernden Materialien, wie z.b. Putzwolle, verwenden. 4 Außerbetriebnahme Wird die Schnellwechsel-Aufnahme außer Betrieb genommen, sind folgende Arbeitsgänge durchzuführen: 1. Schnellwechsel-Aufnahme mit einem Handlappen reinigen. Keine aggressiven Lösungsmittel verwenden. Keine fasernden Materialien, wie z.b. Putzwolle, verwenden. 2. Schnellwechsel-Aufnahme mit einem Konservierungsschutzöl einsprühen oder einreiben, um Rostbildung zu vermeiden und die Gängigkeit der Schnellwechsel- Aufnahme zu bewahren Vor der Einlagerung müssen alle Kühlschmierstoffreste und Bearbeitungsrückstände entfernt sein! Ausgabe:

18 Notizen: 16 Ausgabe:

19 Notizen: Ausgabe:

20 ZB10027.DE EMUGE-Werk Richard Glimpel GmbH & Co. KG Fabrik für Präzisionswerkzeuge Nürnberger Straße Lauf GERMANY Tel. +49 (0) 9123 / Fax +49 (0) 9123 / info@emuge-franken.com

Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typen:

Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahmen der Typen: der Typen: SFM 00 SFM 01 SFM 03 SFM 04 SFM 05 Ausgabedatum: 15.04.2008 Änderungsstufe: 1 Für künftige Verwendung aufbewahren! Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten...

Mehr

EM 00 EM 01 EM 03 EM 04 EM 05 EM 01 / IKZ EM 03 / IKZ EM 04 / IKZ EM 05 / IKZ. Schnellwechseleinsätze EM, EM/IKZ. Bedienungsanleitung

EM 00 EM 01 EM 03 EM 04 EM 05 EM 01 / IKZ EM 03 / IKZ EM 04 / IKZ EM 05 / IKZ. Schnellwechseleinsätze EM, EM/IKZ. Bedienungsanleitung EM 00 EM 01 EM 03 EM 04 EM 05 EM 01 / IKZ EM 03 / IKZ EM 04 / IKZ EM 05 / IKZ Schnellwechseleinsätze EM, EM/IKZ Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische

Mehr

EM 00 SE EM 01 SE EM 03 SE EM 04 SE. Schnellwechseleinsätze EM - SE. Bedienungsanleitung

EM 00 SE EM 01 SE EM 03 SE EM 04 SE. Schnellwechseleinsätze EM - SE. Bedienungsanleitung EM 00 SE EM 01 SE EM 03 SE EM 04 SE Schnellwechseleinsätze EM - SE Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten... 4 1.1 Einsatzbereich, bestimmungsgemäße

Mehr

Bedienungsanleitung für die Schnellwechseleinsätze der Type:

Bedienungsanleitung für die Schnellwechseleinsätze der Type: der Type: EM 01 ELSE EM 03 ELSE EM 04 ELSE Ausgabedatum: 01.02.2008 Änderungsstufe: 3 Für künftige Verwendung aufbewahren! Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten...

Mehr

Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahme der Typen:

Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahme der Typen: Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahme der Typen: KSN 1/HD KSN 3/HD KSN 4/HD Ausgabedatum: 15.02.2008 Änderungsstufe: 1 Für künftige Verwendung aufbewahren! Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich,

Mehr

Für künftige Verwendung aufbewahren!

Für künftige Verwendung aufbewahren! Bedienungsanleitung für die Schnellwechsel-Aufnahme der Typen: KSN 1 / IKZZ / MMS KSN 3 / IKZZ / MMS KSN 4 / IKZZ / MMS Ausgabedatum: 01.02.2008 Änderungsstufe: 2 Für künftige Verwendung aufbewahren! Inhaltsverzeichnis:

Mehr

EM 01 / PGR / IKZ EM 03 / PGR / IKZ. Schnellwechseleinsätze EM / PGR / IKZ. Bedienungsanleitung

EM 01 / PGR / IKZ EM 03 / PGR / IKZ. Schnellwechseleinsätze EM / PGR / IKZ. Bedienungsanleitung EM 01 / PGR / IKZ EM 03 / PGR / IKZ Schnellwechseleinsätze EM / PGR / IKZ Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten... 4 1.1 Einsatzbereich, bestimmungsgemäße

Mehr

Schnellwechseleinsätze EM-U, EM-U/IKZ

Schnellwechseleinsätze EM-U, EM-U/IKZ EM 00 U EM 01 U EM 03 U EM 04 U EM 05 U EM 01 U / IKZ EM 03 U / IKZ EM 04 U / IKZ EM 05 U / IKZ Schnellwechseleinsätze EM-U, EM-U/IKZ Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise

Mehr

EM 00 UL EM 01 UL EM 03 UL EM 04 UL EM 05 UL. Schnellwechseleinsätze EM-UL. Bedienungsanleitung

EM 00 UL EM 01 UL EM 03 UL EM 04 UL EM 05 UL. Schnellwechseleinsätze EM-UL. Bedienungsanleitung EM 00 UL EM 01 UL EM 03 UL EM 04 UL EM 05 UL Schnellwechseleinsätze EM-UL Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten... 4 1.1 Einsatzbereich, bestimmungsgemäße

Mehr

Bedienungsanleitung für die Spannzangenaufnahme der Typen:

Bedienungsanleitung für die Spannzangenaufnahme der Typen: Bedienungsanleitung für die Spannzangenaufnahme der Typen: KSN 1/HD/PGR KSN 3/HD/PGR Ausgabedatum: 01.02.2009 Änderungsstufe: 0 Für künftige Verwendung aufbewahren! powrgrip ist ein eingetragenes Markenzeichen

Mehr

Softsynchro 1 Softsynchro 3 Softsynchro 4 Softsynchro 5. Spannzangenaufnahmen Softsynchro. Bedienungsanleitung

Softsynchro 1 Softsynchro 3 Softsynchro 4 Softsynchro 5. Spannzangenaufnahmen Softsynchro. Bedienungsanleitung 0 Softsynchro 1 Softsynchro 3 Softsynchro 4 Softsynchro 5 Spannzangenaufnahmen Softsynchro Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis: 1 Einsatzbereich, Sicherheitshinweise und technische Daten... 4 1.1 Einsatzbereich,

Mehr

Bedienungsanleitung für die Drehmomentschlüssel der Typen:

Bedienungsanleitung für die Drehmomentschlüssel der Typen: Drehmomentschlüssel der Typen: DEU 00/1 DEU 00 DEU 10/1 DEU 10 DEU 20/1 DEU 20 Ausgabedatum: 01.09.2013 Änderungsstufe: 2 Für künftige Verwendung aufbewahren! Inhaltsverzeichnis: 1 Sicherheitshinweise...

Mehr

Kurzanleitung SPEEDSYNCHRO Modular. 1 Inbetriebnahme des SPEEDSYNCHRO Modular

Kurzanleitung SPEEDSYNCHRO Modular. 1 Inbetriebnahme des SPEEDSYNCHRO Modular 1 Inbetriebnahme des Transportarretierung: Das Gehäuse des wird mittels einer Transportarretierung (TP) gegen Verdrehen gesichert. Dazu muss der Arretierbolzen in einer definierten Winkellage in den maschinenseitigen

Mehr

powrgrip Werkzeugaufnahmen

powrgrip Werkzeugaufnahmen Swiss Precision Tools PG Merkmale Vorteile Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 001/ISO 14001. 1 Beschriftung Werkzeughalter Mit Typ und Artikelnummer. 2 Rückverfolgbarkeit Durch Beschriftung

Mehr

V1.02. Bedienungsanleitung. Abbildung ähnlich

V1.02. Bedienungsanleitung. Abbildung ähnlich Bedienungsanleitung Abbildung ähnlich Inhalt Bedienungsanleitung... 1 Vorwort... 2 Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung... 2 1 Sicherheit... 3 1.1 Sicherheitshinweise... 3 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...

Mehr

Merkmale Vorteile. Werkzeugaufnahmen. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO Grössen ER 8 ER 40

Merkmale Vorteile. Werkzeugaufnahmen. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO Grössen ER 8 ER 40 Swiss Precision Tools Merkmale Vorteile Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 001/ISO 14001. 1 Beschriftung Werkzeughalter Mit Typ und Artikelnummer. 2 Rückverfolgbarkeit Durch Beschriftung

Mehr

Produktinformation DEUTSCH / V

Produktinformation DEUTSCH / V mit Handspannsatz für statische Werkzeughalter DEUTSCH 23028 / V 4.0-2014-11 ESA Eppinger GmbH Tel.: +49 (0) 711 934 934-0 Email: info@eppinger.de Breitwiesenweg 2-8 Fax: +49 (0) 711 934 934-1 http://www.eppinger.de

Mehr

Merkmale Vorteile. powrgrip Werkzeugaufnahmen. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO

Merkmale Vorteile. powrgrip Werkzeugaufnahmen. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO Swiss Precision Tools Merkmale Vorteile Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO 14001. 1 Beschriftung Werkzeughalter Mit Typ und Artikelnummer. 2 Rückverfolgbarkeit Durch Beschriftung

Mehr

HARTMANN HAT S AKTION SPANNEN GÜLTIG BIS Member of HAM-Group

HARTMANN HAT S AKTION SPANNEN GÜLTIG BIS Member of HAM-Group HARTMANN HAT S AKTION SPANNEN GÜLTIG BIS 31.03.2018 Member of HAM-Group Sämtliche Aufnahmen werden aus geschmiedetem Stahl gefertigt Spezifisch, verzugsarm gehärtet Oberflächenhärte HRC 60 ± 2 Härtetiefe

Mehr

Produktinformation DEUTSCH / V

Produktinformation DEUTSCH / V mit Handspannsatz für angetriebene Werkzeughalter DEUTSCH 24556 / V 3.0-2014-11 ESA Eppinger GmbH Tel.: +49 (0) 711 934 934-0 Email: info@eppinger.de Breitwiesenweg 2-8 Fax: +49 (0) 711 934 934-1 http://www.eppinger.de

Mehr

Neue Aufnahmen für Gewindewerkzeuge 2017 New Holders for Threading Tools Made in Germany

Neue Aufnahmen für Gewindewerkzeuge 2017 New Holders for Threading Tools Made in Germany Neue Aufnahmen für Gewindewerkzeuge 2017 New Holders for Threading Tools 2017 Made in Germany Softsynchro QuickLock Schnellwechsel-Aufnahme mit bewährter Softsynchro -Technologie Austausch des Schnellwechsel-Einsatzes

Mehr

GB User manual Tap-and-die set

GB User manual Tap-and-die set D E P Gebrauchsanweisung Gewindeschneid-Satz Instrucciones de servicio Juego de herramientas para roscar o filetear Indicações para utilização Jogo de peças para abrir roscas GB User manual Tap-and-die

Mehr

Bedienungsanleitung. Stichel- und Werkzeugschleifmaschine SM100. Vor Inbetriebnahme der Maschine aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren

Bedienungsanleitung. Stichel- und Werkzeugschleifmaschine SM100. Vor Inbetriebnahme der Maschine aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren Bedienungsanleitung Stichel- und Werkzeugschleifmaschine SM100 Vor Inbetriebnahme der Maschine aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren Sicherheitshinweise: Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor

Mehr

Bedienungsanleitung BA 1202

Bedienungsanleitung BA 1202 SAUTER-CAPTO 2012-02-15 HINWEIS: Die in dieser Produktinformation enthaltenen Informationen beruhen auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Erkenntnissen. Änderungen, die sich im Rahmen der ständigen

Mehr

Marco Polo Montage des Grundträgers für den Sportgeräterhalter Translift

Marco Polo Montage des Grundträgers für den Sportgeräterhalter Translift Technische Information Montageanleitung Marco Polo Montage des Grundträgers für den Sportgeräterhalter Translift Bestell-Nr. 288 001 434 036 Nachrüstung Translift* * Lieferumfang ohne Surfbrett- oder Ski-Aufsatz

Mehr

Montageanleitung für Kugelbahnfräser

Montageanleitung für Kugelbahnfräser SAP-Nr.: 400173447 Montageanleitung für Kugelbahnfräser Originalfassung der Anleitung Version: 11/2017 Das Dokument wurde von der Firma Gühring KG verfasst. Alle Rechte an dieser Dokumentation, insbesondere

Mehr

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter 1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine

Mehr

Version 2.0 vom GR 3000 Grindometer

Version 2.0 vom GR 3000 Grindometer Version 2.0 vom 05.01.2015 GR 3000 Grindometer 1 Inhaltsverzeichnis Haftungsausschluss... 2 1. Sicherheits- und Arbeitshinweise.. 3 1.1 Gefahren... 3 1.2 Arbeitshinweise... 3 2. Gerätelieferung... 4 2.1

Mehr

Spannzangenfutter für ESX / ER Spannzangen

Spannzangenfutter für ESX / ER Spannzangen CH-85 Oberdürnten Spannzangenfutter für ESX / ER Spannzangen Die Spannzangenfutter mit VDI, Steilkegel ISO und BT sind in verschiedenen Längen lieferbar. Bei den VDI- Aufnahmen wird das Kühlmittel durch

Mehr

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Wand-Montagehalter mit 3-Punkt-Aufnahme

Wand-Montagehalter mit 3-Punkt-Aufnahme Wand-Montagehalter mit 3-Punkt-Aufnahme Art.Nr. 589 4725 Originalbedienungsanleitung Ausgabe: 02 / 2010 Anleitung für künftige Verwendung aufbewahren! Hersteller: 84405 Dorfen Weilnhammer Maschinenbau

Mehr

Schnellwechsel-Einsätze

Schnellwechsel-Einsätze Schnellwechsel- Einsätze SE SE Zur Aufnahme von bohrern. Anwendbar in allen RÖHM-schneid-Schnellwechselfuttern. Standardtyp, ohne Sicherheitskupplung L 3 D 1 L 5 L 4 L 1 Technische Merkmale: - ohne einstellbarer

Mehr

Technische Information 52 NC-Bohrfutter DIN Reduzierhülsen DIN A 54 Grundaufnahmen DIN AD 55 Zwischenhülsen MK (Austreiblappen)

Technische Information 52 NC-Bohrfutter DIN Reduzierhülsen DIN A 54 Grundaufnahmen DIN AD 55 Zwischenhülsen MK (Austreiblappen) Inhalt Seite Technische Information 52 NC-Bohrfutter DIN 69871 53 Reduzierhülsen DIN 69871 A 54 Grundaufnahmen DIN 69871 AD 55 Zwischenhülsen MK (Austreiblappen) DIN 69871 AD / B 56 Zwischenhülsen MK (Anzugsgewinde)

Mehr

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Muldenkipper

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Muldenkipper ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Muldenkipper BETRIEBSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 4 3. TECHNISCHE DATEN... 4 4. PRODUKTBESCHREIBUNG...

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung Duschkopf München EA-Nr.: 7612982000010 FAR-Best.-Nr.: 0004 67 56... Durchflussmengenregler 9l/min AQRM962 EA-Nr.: 7612982000027 FAR-Best.-Nr.: 0005 28 56... Durchflussmengenregler

Mehr

Merkmale Vorteile. powrgrip Werkzeugaufnahmen. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO

Merkmale Vorteile. powrgrip Werkzeugaufnahmen. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO Swiss Precision Tools PG Merkmale Vorteile Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO 14001. 1 Beschriftung Werkzeughalter Mit Typ und Artikelnummer. 2 Rückverfolgbarkeit Durch Beschriftung

Mehr

Kondensatableiter BK 36A-5. Original-Betriebsanleitung Deutsch

Kondensatableiter BK 36A-5. Original-Betriebsanleitung Deutsch Kondensatableiter BK 36A-5 DE Deutsch Original-Betriebsanleitung 808845-00 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 3 Sicherheitshinweis... 3 Gefahr... 3 Achtung... 3 DGRL (Druckgeräte

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG BANDSPANNER MIT ÜBERSETZUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG BANDSPANNER MIT ÜBERSETZUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BANDSPANNER MIT ÜBERSETZUNG Vor dem Gebrauch des Geräts müssen Sie den Inhalt aufmerksam durchgelesen und verstanden haben. Bedienungsanleitung im Original December 2008 TY www.olofsfors.se

Mehr

PAFIX Gewindeschneideköpfe für CNC-Maschinen

PAFIX Gewindeschneideköpfe für CNC-Maschinen 0/201 Seite 3-1 SWISS MADE Auf einen Blick Extrem kurze Bauweise, Längen-einstellbarer Steigungsausgleich Grössen 1, 2, 3, 4 und 6 Dank Auslösekupplung grosse Wiederholungsgenauigkeit der Gewindelänge

Mehr

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1

Mehr

Schrumpfscheiben des Typs TAS 31.. Montageanleitung

Schrumpfscheiben des Typs TAS 31.. Montageanleitung 1/5 ACHTUNG! Die Montage und Demontage einer Schrumpfscheibe darf nur durch geschultes Personal erfolgen. Bei unsachgemäßem Vorgehen besteht die Gefahr von Personen- und Maschinenschäden! Beachten sie

Mehr

Vor Inbetriebnahme unbedingt die Betriebsanleitung lesen! Betriebsanleitung aufbewahren und dem Anwender zum Lesen zur Verfügung stellen!

Vor Inbetriebnahme unbedingt die Betriebsanleitung lesen! Betriebsanleitung aufbewahren und dem Anwender zum Lesen zur Verfügung stellen! Art. Nr. S2TO, S4TO Modell BQ2000, BQ4000 Vor Inbetriebnahme unbedingt die lesen! aufbewahren und dem Anwender zum Lesen zur Verfügung stellen! Herbert Müllner Werkzeuggroßhandel GmbH Nordstrasse 3 5301

Mehr

Betriebsanleitung. Arbeitskorb

Betriebsanleitung. Arbeitskorb Betriebsanleitung Arbeitskorb Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. Sicherheitshinweise.. 3 3. Technische Daten 4 4. Produktbeschreibung.. 4 5. Betrieb. 5 6. Wartung... 6 7. EG Konformitätserklärung...

Mehr

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Kontaktadressen. Servicehandbuch VX5-Dispenser. Allgemein fuell-dispensing.com (phone) (fax)

Kontaktadressen. Servicehandbuch VX5-Dispenser. Allgemein fuell-dispensing.com (phone) (fax) Kontaktadressen Füll Systembau GmbH Richard-Klinger-Straße 31 65510, Idstein (DE) www.fuell-dispensing.com Allgemein info@ fuell-dispensing.com +49 6126 598-0 (phone) +49 6126 54415 (fax) Service Service@fuell-dispensing.com

Mehr

Gebrauchsanweisung EVO3/200 SWT

Gebrauchsanweisung EVO3/200 SWT clearly clever Gebrauchsanweisung EVO3/200 SWT Inhalt I. Hinweise zur Entsorgung 2 V. Installation 4 II. Allgemeine Sicherheitshinweise VI. Inbetriebnahme 5-6 und Warnungen 2 III. Technische Daten 3 VII.

Mehr

Z5371 T Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE)

Z5371 T Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE) Z5371 T Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE) Inhalt 1. Produktbeschreibung...3 Lieferumfang...3 Technische Daten...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 3. Sicherheit...4 Allgemeine Sicherheit...4 Belastbarkeit...4

Mehr

10 Technischer. Drehfutter/Maschinen-Spindelköpfe nach DIN 10/82. Ausführung der Drehfutter. Maschinen-Spindelkopf nach DIN

10 Technischer. Drehfutter/Maschinen-Spindelköpfe nach DIN 10/82. Ausführung der Drehfutter. Maschinen-Spindelkopf nach DIN Drehfutter/Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Ausführung der Drehfutter Keilstangenfutter Duro-T Dieses Futter wird dort erfolgreich eingesetzt, wo hohe Spannkraft, hohe Rundlaufgenauigkeit und ver lässliche

Mehr

Z5352 E12 Schwenkbügel Montageanleitung (1.0 DE)

Z5352 E12 Schwenkbügel Montageanleitung (1.0 DE) Z5352 E12 Schwenkbügel Montageanleitung (1.0 DE) Inhalt 1. Produktbeschreibung und Lieferumfang...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheit...4 4. Montage...4 5. Bedienung...4 6. Pflege und Wartung...5

Mehr

Pumpenträger. Betriebs- & Montageanleitung BMA0003

Pumpenträger. Betriebs- & Montageanleitung BMA0003 Pumpenträger Betriebs- & Montageanleitung BMA0003 Friedrichstr. 6 Betriebs - / Blatt: 1 von 11 Inhaltsverzeichnis: 1.0 Allgemeine Hinweise:... 3 1.1 Sicherheits & Hinweiszeichen:... 3 1.2 Allgemeine Gefahrenhinweise:...

Mehr

Betriebsanleitung Konus- und Gewindeschneidwerkzeuge

Betriebsanleitung Konus- und Gewindeschneidwerkzeuge Betriebsanleitung Konus- und Gewindeschneidwerkzeuge MAXIMATOR GmbH Walkenrieder Strasse 15 D-37449 Zorge www.maximator.de Telefon 05586 803-0 Fax 05586 803-40 Email info@maximator.de Betriebsanleitung

Mehr

Produkt-Information NORIS-INNENSPAN. Die prozesssichere Alternative für große Gewinde. Ernst Reime Eine Tradition setzt sich fort!

Produkt-Information NORIS-INNENSPAN. Die prozesssichere Alternative für große Gewinde. Ernst Reime Eine Tradition setzt sich fort! PI0705 Produkt-Information NORIS-INNENSPAN Die prozesssichere Alternative für große Gewinde Ernst Reime Eine Tradition setzt sich fort! Schell Werkzeugsysteme GmbH Email: info@schell-werkzeugsysteme.de

Mehr

Bedienungsanleitung Handnietwerkzeug R1. Zur Verarbeitung von Blindnietmuttern

Bedienungsanleitung Handnietwerkzeug R1. Zur Verarbeitung von Blindnietmuttern L Bedienungsanleitung Handnietwerkzeug R1 Zur Verarbeitung von Blindnietmuttern Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 1.1 Allgemeine Hinweise... 2 1.2 Gerätebeschreibung... 3 1.3 Sicherheitshinweise... 4 1.4

Mehr

3B SCIENTIFIC PHYSICS

3B SCIENTIFIC PHYSICS 3B SCIENTIFIC PHYSICS Torsionsgerät 1018550 Erweiterungssatz zum Torsionsgerät 1018787 Bedienungsanleitung 11/15 TL/UD 1. Beschreibung Das Torsionsgerät dient zur Bestimmung der Winkelrichtgröße und des

Mehr

Vorsicht! Brandgefahr!

Vorsicht! Brandgefahr! KATZENHAUS FANCY CAT Montage- und Sicherheitshinweise Herstellerinformationen Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und

Mehr

Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100

Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100 Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung... 2 2 Technische Daten... 2 3 Sicherheitshinweise... 5 Stand: 10.05.11 Seite 1 1 Einführung Winkelbieger sind mit

Mehr

Veritas Miniatur Handhobel

Veritas Miniatur Handhobel Veritas Miniatur Handhobel Angemeldetes Patent 1 Die Miniatur Handhobel von Veritas eignen sich in idealer Weise sowohl für das Arbeiten an kleinen Projekten, als auch für die letzten Feinheiten an größeren

Mehr

Bedienungsanleitung für PTO 04/...

Bedienungsanleitung für PTO 04/... Bedienungsanleitung für PTO 04/... Die von Ihnen erworbene Schutzeinrichtung besitzt die CE-Kennzeichnung, in Übereinstimmung mit den einschlägigen Richtlinien der europäischen Gemeinschaft. Alle zur Verriegelung

Mehr

Z5377 E6 Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE)

Z5377 E6 Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE) Z5377 E6 Schwenkbügel Montageanleitung (1.2 DE) Inhalt 1. Produktbeschreibung und Lieferumfang...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheit...4 4. Montage...4 5. Bedienung...4 6. Pflege und Wartung...5

Mehr

Spannzangen Reduzierhülsen

Spannzangen Reduzierhülsen Tel.0600/696 Reduzierhülsen.1 Merkmale Vorteile. Informationen.3 Rundlauf.4 Montageanleitung.6 ER 8 ER 8-UP ER 8-MB.8 ER 11 ER 11-UP ER 11-MB ER 11-ND.10 ER 16 ER 16-UP ER 16-MB.1 ER 0 ER 0-UP.14 ER 5

Mehr

Kaba solo DIN. Kurzanleitung für - MAF (Türschloss mit Magnetfalle) - KUF (Türschloss mit Kunststofffalle)

Kaba solo DIN. Kurzanleitung für - MAF (Türschloss mit Magnetfalle) - KUF (Türschloss mit Kunststofffalle) Kaba solo DIN Kurzanleitung für - MAF (Türschloss mit Magnetfalle) - KUF (Türschloss mit Kunststofffalle) Dok.-Nr.: QG_serie-solo-DIN_2178_de SAP-Nr.: 235894 DE Installations- und Wartungsanleitung Sicherheitshinweise

Mehr

Technische Daten. HURON Fräszentren MU-TECH

Technische Daten. HURON Fräszentren MU-TECH HURON Fräszentren MU-TECH HURON FRÄSMASCHINEN GMBH 70839 Gerlingen Deutschland Tel 07156 92836-12 www.huron.eu verkauf@huron.de TechDaten_Huron_Masch_MU-TECH_Jan2015.doc Page n 1 und Beschreibung Maschinen

Mehr

Bedienungsanleitung 5 AX 100

Bedienungsanleitung 5 AX 100 Bedienungsanleitung 5 AX 100 SCHENKE 5.1 CLAMPING SYSTEM Stand: 25.01.2007 Inhaltsverzeichnis: 1. EINLEITUNG 2. SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE 3.1 BESCHREIBUNG DES SPANNERS 3.2 TECHNISCHE DATEN 3.3 ZUSAMMENBAU

Mehr

Dämpfungsringe DT und DTV

Dämpfungsringe DT und DTV 1 von 5 Der Dämpfungsring DT dient zur Körperschalltrennung zwischen den Antriebsaggregaten (Motor-Pumpenträger-Pumpe) und Behälterdeckel bzw. Grundplatte. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise

Mehr

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Eurogitterbox Krantraverse Typ: EGKT

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Eurogitterbox Krantraverse Typ: EGKT ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Eurogitterbox Krantraverse Typ: EGKT Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 4 3. TECHNISCHE DATEN... 4 3.1 Ausführung...

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung...

INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung... Aktenvernichter MD 42611.book Seite 2 Freitag, 15. Oktober 2004 10:49 10 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise................................ 3 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände..........................

Mehr

Drehfutter mit Spiralring und einzeln verstellbaren Backen

Drehfutter mit Spiralring und einzeln verstellbaren Backen ES Dieses Futter wird zum Ausrichten unregelmäßig geformter Werkstücke eingesetzt. Drehfutter mit Spiralring Wirkungsweise Durch einen radial angeordneten Trieb (1, gehärtet) wird die Kraft über eine Kegelverzahnung

Mehr

M25 megaphon. bedienungsanleitung

M25 megaphon. bedienungsanleitung M25 megaphon bedienungsanleitung Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 25.10.2012 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm)

Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm) Gebrauchsanleitung GA101-08.08 Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm) GA101-08.08 Alle Rechte an der Gebrauchsanleitung sind vorbehalten, auch die der Reproduktion in irgendeiner Form, sei es fotomechanisch,

Mehr

ORGINALBETRIEBSANLEITUNG. Arbeitsbühne Typ: AB-2in1

ORGINALBETRIEBSANLEITUNG. Arbeitsbühne Typ: AB-2in1 ORGINALBETRIEBSANLEITUNG Arbeitsbühne Typ: AB-2in1 Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 3 3. TECHNISCHE DATEN... 4 4. PRODUKTBESCHREIBUNG...

Mehr

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REV S / RDV S 5-Stufen-Transformator, Schaltschrank

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REV S / RDV S 5-Stufen-Transformator, Schaltschrank 1. Transport, Lagerung... 2 2. Beschreibung... 2 2.1 Zubehör (optional)... 3 3. Arbeitssicherheit... 3 4. Montage und Inbetriebnahme... 4 4.1 Anschlussschaltbilder... 4 6. Entsorgung... 6 7. Service...

Mehr

Smartphone Multi-Autoladegerät-Kit TE08

Smartphone Multi-Autoladegerät-Kit TE08 Technaxx Bedienungsanleitung Smartphone Multi-Autoladegerät-Kit TE08 Smartphone Multi Car Charger Kit TE08 Die Konformitätserklärung für dieses Gerät finden Sie unter: www.technaxx.de/ (untere Leiste Konformitätserklärung

Mehr

Katalogauszug. ER-Spannzangen

Katalogauszug. ER-Spannzangen Katalogauszug - Gesamtes REGO-FIX und HS Programm lieferbar Sprechen Sie uns an! Schwartz - tools and more Gewerbestr. 6 7637 Pfinztal - GMANY Tel.: +49 (0) 71 / 915 684-10 Fax 915 684 - www.schwartz-tools.de

Mehr

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Arbeitsbühne Typ: AB-A

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Arbeitsbühne Typ: AB-A ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Arbeitsbühne Typ: AB-A BETRIEBSANLEITUNG 07/2016 Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 3 3. TECHNISCHE DATEN...

Mehr

Arbeitsbühne Typ: AB-R1 DST

Arbeitsbühne Typ: AB-R1 DST BETRIEBSANLEITUNG Arbeitsbühne Typ: AB-R1 DST AB-R1 Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 3 3. TECHNISCHE DATEN... 4 4. PRODUKTBESCHREIBUNG...

Mehr

EXTRA. Schlüssellose Bohrfutter. Bohrfutter EXTRA

EXTRA. Schlüssellose Bohrfutter. Bohrfutter EXTRA Bohrfutter EXTRA EXTRA für Akku-Schrauber, Akku-Bohrmaschinen und Netzbohrmaschinen, mit Sechskant für Montage und Demontage auf der Maschinenspindel. Diese Bohrfutterserie ist speziell für die Erfordernisse

Mehr

6 MONTAGE. Montage des I.S. 1 Systems. Warnung. Warnung. 6.1 Sicherheitshinweise zur Montage

6 MONTAGE. Montage des I.S. 1 Systems. Warnung. Warnung. 6.1 Sicherheitshinweise zur Montage Montage des I.S. 1 Systems 6 MONTAGE 6.1 Sicherheitshinweise zur Montage GEFÄHRDUNG DER EIGENSICHERHEIT! Werden die Pins der BusRail verbogen, ist die Eigensicherheit gefährdet. Nie eine BusRail mit verbogenen

Mehr

Seitenmarkise nach Maß

Seitenmarkise nach Maß paramondo Seitenmarkise nach Maß Montageanleitung / installation instructions / Montage handleiding Instrucciones de montaje / Instructions de montage Istruzioni di montaggio / Instrukcja montażu / Montaj

Mehr

Bestell-Nr Bestell-Nr Bestell-Nr Bestell-Nr

Bestell-Nr Bestell-Nr Bestell-Nr Bestell-Nr Montage- und Bedienungsanleitung zum Anbau an Druckregler bei erdgedecktem Gasbehälter Bestell-Nr. 02 063 10 Bestell-Nr. 02 063 11 INHALTSVERZEICHNIS Bestell-Nr. 02 063 12 Bestell-Nr. 02 063 15 ZU DIESER

Mehr

Einstellanweisung Exzenterverstellung

Einstellanweisung Exzenterverstellung Exzenterverstellung Spannsatz lockern und Schneidplatte entnehmen. Plattensitz gründlich reinigen. Die Bohrung für den Exzenterbolzen ist nach der Reinigung des Plattensitzes in regelmäßigen Abständen

Mehr

Paraflex Parallelometer

Paraflex Parallelometer Parallelometer 309.00001.... BA 85 833/ 01 (0421) 2028-272 +49 421 2028-272 Gerätebeschreibung ist ein Präzisionsgerät für vielseitige Aufgaben in der Modellguss- und Edelmetalltechnik - Modellanalyse,

Mehr

Für alle Gewindebohrer

Für alle Gewindebohrer Gewindebohrerhalter Für alle Gewindebohrer WELCHER GEWINDEBOHRERHALTER FÜR IHRE BEDÜRFNISSE? SynchroFlex * ER Gewindebohrerfutter Verwendbar mit: Erste Wahl für CNC-Maschinen und synchronisierte CoroTap

Mehr

WARTUNG. Die Sicherheitsregeln für die Wartung der Elektrospindel basieren auf nachstehenden Grundlagen:

WARTUNG. Die Sicherheitsregeln für die Wartung der Elektrospindel basieren auf nachstehenden Grundlagen: WARTUNG Dieses Kapitel ist vor Durchführung von Wartungsarbeiten an der Elektrospindel aufmerksam zu lesen, um die Sicherheitsbedingungen für das betreffende Personal und die Zuverlässigkeit der erfolgten

Mehr

ABKANTBANK 1,5 x 1200 mm MODELL OT4816

ABKANTBANK 1,5 x 1200 mm MODELL OT4816 BEDIENUNGSANLEITUNG ABKANTBANK 1,5 x 1200 mm MODELL OT4816 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf unserer Abkantbank für Kästen und Kassetten entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung

Mehr

Betriebsanleitung Betätiger- und Fluchtentriegelung AZ/AZM 415-B Zu diesem Dokument. Inhalt

Betriebsanleitung Betätiger- und Fluchtentriegelung AZ/AZM 415-B Zu diesem Dokument. Inhalt Betätiger- und Fluchtentriegelung AZ/-B30 1. Zu diesem Dokument...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,

Mehr

Bedienungsanleitung. ZWW Nassfilm Prüfräder

Bedienungsanleitung. ZWW Nassfilm Prüfräder Zehntner GmbH Testing Instruments Gewerbestrasse 4 CH-4450 Sissach Schweiz Tel +41 (0)61 953 05 50 Fax +41 (0)61 953 05 51 zehntner@zehntner.com www.zehntner.com Bedienungsanleitung Version 1.5 vom 06.01.2006

Mehr

Merkmale Vorteile. Spannmutter. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO

Merkmale Vorteile. Spannmutter. Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO Swiss Precision Tools ER Spannmutter Merkmale Vorteile Schweizer Qualität Hergestellt in der Schweiz nach ISO 9001/ISO 1001. 1 Beschriftung Mit Typ und Grösse (keine Verwechslungsgefahr). 3 1 2 2 Rückverfolgbarkeit

Mehr

Seil- und Kettenschneider

Seil- und Kettenschneider Name Norpoth Seite 1 von 6 DE-010813 1. Vorwort Der THIELE-Seil- und Kettenschneider ist ein Werkzeug, das bei der Konfektionierung von Seilen und Rundstahlketten für die Herstellung von Anschlagmitteln

Mehr

ANFRAGEFORMULAR 1 MEHRSPINDELKÖPFE - WECHSELBAR

ANFRAGEFORMULAR 1 MEHRSPINDELKÖPFE - WECHSELBAR ANFRAGEFORMULAR 1 MEHRSPINDELKÖPFE - WECHSELBAR E-Mail senden Kundennummer Telefonnummer Firma Faxnummer Ansprechpartner Herr Frau E- Mail Händler Datum (falls bekannt) Maschinen- / Werkzeugdaten Maschinenhersteller

Mehr

Bedienungsanleitung. Steh- und Transferhilfe "K-Mover" Art.: TRH-KOV

Bedienungsanleitung. Steh- und Transferhilfe K-Mover Art.: TRH-KOV Bedienungsanleitung Steh- und Transferhilfe "K-Mover" Art.: TRH-KOV-11992121 Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes, muss diese Anleitung gelesen und nachvollzogen werden. Das Gerät darf ausschliesslich nur

Mehr

Pferdezahnschleifmaschine. zum Abschleifen von Zahnspitzen und -kanten. Gebrauchsanweisung

Pferdezahnschleifmaschine. zum Abschleifen von Zahnspitzen und -kanten. Gebrauchsanweisung Pferdezahnschleifmaschine zum Abschleifen von Zahnspitzen und -kanten Gebrauchsanweisung D Im Lieferumfang enthalten sind: 1 65E-169.23 Elektrische Pferdezahn-Schleifmaschiene em,230 V, mit diamantbeschichteter

Mehr

Pferdezahnschleifmaschine. zum Abschleifen von Zahnspitzen und -kanten. Gebrauchsanweisung

Pferdezahnschleifmaschine. zum Abschleifen von Zahnspitzen und -kanten. Gebrauchsanweisung Pferdezahnschleifmaschine zum Abschleifen von Zahnspitzen und -kanten Gebrauchsanweisung D Im Lieferumfang enthalten sind: 1 65E-169.23 Elektrische Pferdezahn-Schleifmaschiene em,230 V, mit diamantbeschichteter

Mehr

Kegeldorne für Bohrfutter

Kegeldorne für Bohrfutter KD Kegeldorne für Bohrfutter Kegeldorne KD Werkzeuggruppe A04 Typ 236 Kegeldorne mit Bohrfutterkegel DIN 238 ganz gehärtet und Id.-Nr. Morsekegel DIN 228 B Bohrung für Passstift L A C E G H Gewicht 014893

Mehr

Bitte führen Sie die Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge aus.

Bitte führen Sie die Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge aus. BEDIENUNGSANLEITUNG Größe: Mod.CP7 WICHTIG Sie müssen diese Anleitung sorgfältig durchlesen, bevor Sie mit der Montage des Carport beginnen Bitte vergewissern Sie sich, dass sich alle Teile die in der

Mehr

Kaba solo. Kurzanleitung für - MAF (Türschloss mit Magnetfalle) - KUF (Türschloss mit Kunststofffalle)

Kaba solo. Kurzanleitung für - MAF (Türschloss mit Magnetfalle) - KUF (Türschloss mit Kunststofffalle) Kaba solo Kurzanleitung für - MAF (Türschloss mit Magnetfalle) - KUF (Türschloss mit Kunststofffalle) Dok.-Nr.: QG_serie-solo_201611_de SAP-Nr.: 2030001794 DE Installations- und Wartungsanleitung Sicherheitshinweise

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Ausklinkwerkzeug W-ALS 50X55 für Leitungsschutzkanäle. inkl. eines Antriebs (Grundgerät, nicht im Lieferumfang enthalten)

BEDIENUNGSANLEITUNG. Ausklinkwerkzeug W-ALS 50X55 für Leitungsschutzkanäle. inkl. eines Antriebs (Grundgerät, nicht im Lieferumfang enthalten) BEDIENUNGSANLEITUNG Ausklinkwerkzeug W-ALS 50X55 für Leitungsschutzkanäle inkl. eines Antriebs (Grundgerät, nicht im Lieferumfang enthalten) Vertrieben durch: Niedax GmbH & Co. KG Asbacher Straße 141 D-53545

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Ausklinkwerkzeuge: W-ALS 50X35 W-ALS 50X55

BEDIENUNGSANLEITUNG Ausklinkwerkzeuge: W-ALS 50X35 W-ALS 50X55 BEDIENUNGSANLEITUNG Ausklinkwerkzeuge: W-ALS 50X35 W-ALS 50X55 für Leitungsschutzkanäle inkl. eines Antriebs (Grundgerät, nicht im Lieferumfang enthalten) Vertrieben durch: Niedax GmbH & Co. KG Asbacher

Mehr

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Color Wheel with Motor for T-36

Color Wheel with Motor for T-36 BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3

Mehr