Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
|
|
- Kathrin Stein
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Anmeldeschluss Frühbucherpreis für (bei Frühbucherrabatt: Anmeldung) bis: Early booking discount until: Platzierungsbeginn: Beginning of placement: Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Ausstelleranmeldung Application for Space 2a-b Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen Co-exhibitors / Additional firms represented 3 Komplettstand Complete Stand 4 Warenverzeichnis Product Index Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 5a-b 6a-b MHVT0001
2 1 Checkliste Checklist Unsere Termine Our deadlines Ihre Termine Your deadlines Erledigt Done Frühbucherpreis (bei Anmeldung) bis Early booking discount until 25. Januar January 2019 Platzierungsbeginn Beginning of placement Versand der Standzuteilung inkl. aller Informationen für Ihre organisatorische Messevorbereitung Mailing of stand allocation incl. all information required to prepare for the trade fair März 2019 March 2019 ab Mai 2019 starting May 2019 Bestellung der Kundeneinladungen und Versand an Ihr Kundenklientel Order customer invitations and delivery to your clients Einsendeschluss der Bestellunterlagen für Messemedien (über Details werden Sie gesondert informiert) Deadline for receipt of fair-media order forms (details will be mailed to you separately) ab Juni 2019 starting June 2019 Juli 2019 July 2019 Versand der Messemietrechnung (inkl. Medienpauschale) Mailing of invoices for rent (incl. media flat-rate) Einsendeschluss für technische Bestellungen und Genehmigungsanträge Deadline for technical orders and permit applications Verspätungszuschlag für Bestellungen von Dienstleistungen Late surcharge for service orders Versand der kostenlosen Ausstellerausweise (nach Zahlungseingang der Messemiete) Dispatch of free exhibitor passes (after payment of fair rent) Standaufbau Stand construction Messelaufzeit Duration of trade fair Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal (während der Messelaufzeit) Opening times for exhibitors and stand personnel (during the trade fair) Öffnungszeiten für Besucher (während der Messelaufzeit) Open to the general public (during the trade fair) Standabbau Stand dismantling ab Juli 2019 starting July 2019 ab August 2019 starting August August August 2019 Bitte beachten Sie: Auf eingehende Bestellungen / Aufträge und unvollständige Unterlagen ausgewählter Dienstleistungen erhebt die Leipziger Messe ab 4 Wochen (21. August 2019) vor Veranstaltungsbeginn einen Verspätungszuschlag von 15 Prozent auf alle Preise / Entgelte. Kindly note that: Leipziger Messe will apply a late charge of 15 percent on all prices / fees for purchase order / contracts and incomplete documents of selected services received less than 4 weeks (21 August 2019) prior to the start of the event. 14. bis 17. September 2019, 7:00 bis 22:00 Uhr, am 17. September 2019, um 15:00 Uhr beginnt die Sicherheitsbegehung 14 to 17 September 2019, 7 a.m. to 10 p.m. safety inspection starts on the 17 September 2019, at 3 p.m. 18. bis 20. September to 20 September :00 bis 18:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis) 7 a.m. to 6 p.m. (access only with valid exhibitor pass) 9:00 bis 17:00 Uhr 9 a.m. to 5 p.m. 20. September 2019, 18:00 Uhr durchgehend bis 21. September 2019, 22:00 Uhr 22. September 2019, 7:00 bis 22:00 Uhr; 23. September 2019, 7:00 bis 12:00 Uhr 20 September 2019, 6 p.m. to 21 September 2019, 10 p.m. (non-stop) 22 September 2019, 7 a.m. to 10 p.m.; 23 September 2019, 7 a.m. to 12 noon
3 2a Ausstelleranmeldung Application for Space Unter Anerkennung der Allgemeinen und Speziellen Teilnahmebedingungen, der Technischen Richtlinien und der aktuellen Preislisten der (im Internet unter: oder auf Anforderung per Post erhältlich) melde ich mich hiermit zu folgender Messe an: I accept the General and Special Conditions of Participation, the Technical Guidelines and current price lists of (available on the Internet: and by post upon request) and hereby submit my registration for the following trade fair: HIVOLTEC 2019 of Medium and High Voltage Technology Wird von der Leipziger Messe ausgefüllt. To be filled in by the Leipzig Trade Fair: Registriernummer Registration number Adress-Identnummer Identification number Firmenangaben zum Aussteller Exhibitor s company information Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname Full name of firm; surname, name for sole proprietorships Alphabetisch einzuordnen unter Buchstabe To be entered alphabetically under letter Straße, Hausnr. Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Postfach P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach Country, postal code, city of P.O.B. Telefon Phone Fax Fax Internet Website Handelsregister-Nr. Commercial register number Juristischer Sitz der Muttergesellschaft Registered address of the parent company Gründungsjahr Year of foundation der Beschäftigten of employees Name, Vorname Geschäftsführer/in Surname, name of Managing Director Geschäftsführer/in of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Funktion Position Telefon Ansprechpartner Phone of contact Fax Ansprechpartner Fax of contact Ansprechpartner of contact Wir sind We are Industrie Industry Dienstleister Service Handel Retail Handwerk Trade Verband Association Forschung Research Sonstiges Other Pflichtangaben (internationale Aussteller) Mandatory information (international exhibitor) IBAN IBAN USt-IdNr. des Hauptausstellers VAT identification number for main exhibitor SWIFT SWIFT Unternehmen im EU-Gemeinschaftsgebiet Business in the EU Community Unternehmen außerhalb EU-Gemeinschaftsgebiet Business not established within the EU Community Eine Unternehmensbescheinigung der zuständigen Länderbehörden bzw. Registergerichte muss bei Nicht-EU-Ländern beigefügt werden. Proof of commercial registration issued by the competent national authority or court of registration must be attached for non-eu countries. Privatperson Private person Korrespondenz- bzw. Rechnungsadresse Correspondence and billing address Bitte nur ausfüllen, wenn die Korrespondenz- bzw. postalische Rechnungsadresse von der oben genannten Vertragsadresse abweicht. To be completed only if the mailing or invoice address is different from the contract address indicated above. Alle Korrespondenz soll an folgende Adresse erfolgen: All correspondence should be sent to this address: Die Rechnungen sollen postalisch an folgende Adresse geschickt werden: Invoices must be sent by mail to the following address: Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Straße, Hausnr. / Postfach Street, number / P.O.B. Straße, Hausnr. Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Telefon Phone Telefon Ansprechpartner Phone of contact Fax Ansprechpartner Fax of contact Fax Fax Ansprechpartner of contact
4 2b Ausstelleranmeldung Application for Space Komplettstand Complete stand Komplettstand 9 m 2 Complete stand 9 m 2 Komplettstand 12 m 2 Complete stand 12 m 2 Komplettstand 15 m 2 Complete stand 15 m 2 Komplettstand 20 m 2 Complete stand 20 m 2 Preise bei Anmeldung bis Prices for applications until 25/01/ ,00 EUR 3.100,00 EUR 3.650,00 EUR 4.600,00 EUR Preise bei Anmeldung ab Prices for applications from 26/01/ ,00 EUR 3.200,00 EUR 3.800,00 EUR 4.800,00 EUR Die Komplettstände beinhalten folgende Leistungen: The complete stands include the following: Flächenmiete Standbau (s. Seite 4 / Komplettstand) Elektroanschluss und Verbrauch 1 Parkplatz nahe der Ausstellungshalle (während der Veranstaltungslaufzeit; für PKW, Kleinbus / -transporter oder Anhänger bis 3,5 t bzw. 5 m Länge) Getränke und Snacks für Standpersonal (2 Personen) 1 Vortrag im Forum:Energietechnik Ausstellerausweise lt. Flächenschlüssel Für die Bestellung eines Komplettstandes füllen Sie bitte zusätzlich das Formular 4 aus. For ordering a complete stand please fill in form 4, as well. Stand area rent Stand construction (see page 4 / Complete stand) Electrical connection incl. consumption 1 parking space near the exhibition hall (during the event; for car, minibus, minivan or trailer up to 3.5 t or 5 m in length) Beverages and snacks for stand personnel (2 persons) 1 lecture at the Forum:Energietechnik Exhibitor passes according to booked space Alle Komplettstandpreise verstehen sich zzgl. Kommunikationspauschale von 285,00 EUR (s. Spezielle Teilnahmebedingungen / 6.), AUMA-Beitrag 0,60 EUR / m² und USt. Den Wünschen nach Größe des Komplettstandes wird im Rahmen der gegebenen Möglichkeiten entsprochen (s. Allg. Teilnahmebedingungen / 7.) All complete stand prices plus compulsory promotional fee of EUR (see Special Conditions of Participation / 6.), 0.60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Requests regarding the size of the complete stand will be met where possible. Unbebaute Grundfläche Space only Gewünschte Messefläche (Mindestfläche: 8 m²) Front Tiefe Fair space required (Minimum size: 8 m²) m X 2 Frontage m Depth m Standform Stand variant Preise bei Anmeldung bis Prices for applications until 25/01/2019 ab from 26/01/2019 Reihenstand Row stand Eckstand Corner stand Kopfstand Peninsula stand Blockstand Island stand 1 Seite offen 1 side open 2 Seiten offen 2 sides open 3 Seiten offen 3 sides open 4 Seiten offen 4 sides open 129,00 EUR / m 2 148,00 EUR / m 2 157,00 EUR / m 2 166,00 EUR / m 2 138,00 EUR / m 2 159,00 EUR / m 2 168,00 EUR / m 2 177,00 EUR / m 2 Alle Preise verstehen sich zzgl. Kommunikationspauschale 285,00 EUR (siehe Spezielle Teilnahmebedingungen / 6.), AUMA-Beitrag 0,60 EUR / m 2 und USt. Den Wünschen nach Standform und Größe wird im Rahmen der gegebenen Möglichkeiten entsprochen (s. Allg. Teilnahmebedingungen / 7.). All prices plus compulsory promotional fee of EUR (see Special Conditions of Participation / 6.), 0.60 EUR / m 2 AUMA fee and VAT. The organizers will do their best to meet exhibitor s wishes for specific locations and space, depending on availability (see General Conditions of Participation / 7.). Gewünschte Branchenzuordnung Desired product classification Bitte nur eine Branche angeben. Zur weiteren Spezifikation Ihres Angebots auf der Messe füllen Sie bitte das Warenverzeichnis auf den Seiten 5a und 5b aus. Please state only one product classification. To provide more details about your offering at the exhibition, please complete the product index on pages 5a and 5b. Elektro- und Energietechnik Electrical engineering and energy technology Messtechnik Measurement technology Transport und Maschinen Transportation and machines Forschung und Entwicklung Research and development Leittechnik und Automatisierung Control technology and automation Arbeits- und Brandschutz Occupational safety and fire protection Dienstleistungen Services Platzierungswünsche und Bemerkungen Placement requests and comments Den Wünschen nach Standform und Größe der Fläche wird im Rahmen der gegebenen Möglichkeiten entsprochen (s. Allg. Teilnahmebedingungen / 7.). The organizers will do their best to meet exhibitor s wishes for specific locations and space, depending on availability (see item 7, General Conditions of Participation). Erklärung zum Datenschutz Data Privacy Policy Im Zusammenhang mit der Ausstelleranmeldung behält sich die vor, Sie über diese und ähnliche eigene Veranstaltungen zu informieren. Sie haben das Recht, jederzeit der Verwendung Ihrer Daten an noad@leipziger-messe.de zu widersprechen. Die angegebenen Daten werden unter Beachtung der Datenschutzgesetze und anderer Rechtsvorschriften zum Zweck der Kundenbetreuung durch die Leipziger Messe verarbeitet. In connection with the exhibitor application, reserves the right to inform you about this trade fair and other similar inhouse events. In addition, you have the right to withdraw your consent for the use of your data at any time by sending an to noad@leipziger-messe.de. Leipziger Messe will process entered data for customer service purposes in compliance with data protection laws and other legal provisions. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative
5 3 Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen Co-exhibitors / Additional firms represented Falls Sie die Zulassung mehrerer Unternehmen beantragen, verwenden Sie bitte Kopien von diesem Formular. If you are applying for several firms to be admitted, please use copies of this form. Für jeden Mitaussteller wird uns ein Entgelt von 260,00 EUR zzgl. 285,00 EUR Kommunikationspauschale (siehe Spezielle Teilnahmebedingungen / 6.) und USt. berechnet. For each co-exhibitor we agree to a fee of EUR plus compulsory EUR promotional fee (see Special Terms of Participation / 6.) plus VAT. Wir beantragen hiermit die Zulassung der nachfolgend aufgeführten Unternehmen, die mit eigenem Personal und eigenen Waren oder Leistungen als Mitaussteller auf unserem Messestand anwesend sind. We apply for the following firms to be admitted as co-exhibitors with their own exhibits and staff on our stand. Für jedes zusätzlich vertretene Unternehmen wird uns eine Gebühr von 150,00 EUR zzgl. USt. berechnet. For every firm represented in addition we agree to a fee of EUR plus VAT. Auf unserem Messestand werden die Waren oder Leistungen der nachfolgend aufgeführten Unternehmen durch uns in deren Namen angeboten. Diese Unternehmen werden von uns auf der Veranstaltung vertreten und sind nicht mit eigenem Personal anwesend. Zusätzlich vertretene Unternehmen können im Ausstellerverzeichnis print und online genannt werden (kostenpflichtig). Goods and services of the following firms will be offered on their behalf on our stand. We will represent these firms at the event and they are not present with their own staff. Firms additionally represented may be featured in the exhibitor catalogue printed and online (against payment). Mitaussteller Co-Exhibitor Zusätzlich vertretenes Unternehmen Additional firm represented Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / sole proprietorships: surname, name Straße, Hausnr. Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Postfach P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach Country, postal code, city of P.O.B. Name, Vorname Geschäftsführer/in Surname, name of Managing Director Geschäftsführer/in of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Funktion Position Branche lt. Warenverzeichnis (siehe Seiten 5a-b) Sector according to Product Index (see pages 5a-b) Wir sind We are Industrie Industry Dienstleister Service Handel Retail Telefon Phone Handwerk Trade Verband Association Fax Fax Alphabetisch einzuordnen unter Buchstabe To be entered alphabetically under letter Forschung Research Sonstiges Other Mitaussteller Co-Exhibitor Zusätzlich vertretenes Unternehmen Additional firm represented Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / sole proprietorships: surname, name Straße, Hausnr. Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Postfach P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach Country, postal code, city of P.O.B. Name, Vorname Geschäftsführer/in Surname, name of Managing Director Geschäftsführer/in of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Funktion Position Branche lt. Warenverzeichnis (siehe Seiten 5a-b) Sector according to Product Index (see pages 5a-b) Wir sind We are Industrie Industry Dienstleister Service Handel Retail Telefon Phone Handwerk Trade Verband Association Fax Fax Alphabetisch einzuordnen unter Buchstabe To be entered alphabetically under letter Forschung Research Sonstiges Other Angaben Hauptaussteller Main exhibitor s information Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / sole proprietorships: surname, name Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift des Hauptausstellers Firm s stamp and signature of main exhibitor s authorised representative
6 4 Komplettstand Complete stand Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname Full name of firm; surname, name for sole proprietorships Gewünschte Standgröße Desired stand size Komplettstand 9 m 2 Complete stand 9 m 2 Komplettstand 12 m 2 Complete stand 12 m 2 Komplettstand 15 m 2 Complete stand 15 m 2 Komplettstand 20 m 2 Complete stand 20 m 2 Leistungsbeschreibung Description Flächenmiete System-Wandbau, 100 x 250 cm (B x H), Rahmenelemente und Füllflächen weiß Bodenbelag 1 Logo 30 x 40 cm (vektorisierte Datei) auf Wandelement Elektroanschluss (3 kw) inkl. Verbrauch und 1 Dreifachsteckdose 1 LED-Strahler 40 W pro 4 m² Grundfläche 1 Theke Leipzig, geschlossen 2 Barhocker Z, schwarz 1 Prospektständer Winnie 1 Parkplatz nahe der Ausstellungshalle während der Veranstaltungslaufzeit; für PKW, Kleinbus / -transporter oder Anhänger bis 3,5 t bzw. 5 m Länge Getränke und Snacks für Standpersonal (2 Personen) Ausstellerausweise lt. Flächenschlüssel 1 Vortrag im Forum:Energietechnik Beispiel: 12-m 2 -Komplettstand Example: 12 m 2 comlete stand Stand area rent Modular walls, 100 x 250 cm (w x h), white frame elements and wall s infill Floor covering 1 Logo 30 x 40 cm (vectorized file) on wall element Electrical connection (3 kw), incl. consumption and 1 power strip with three sockets 1 LED spotlight 40 W per 4 m² stand area 1 Leipzig counter, closed 2 Z bar stools, black 1 Winnie leaflet display rack 1 parking space near the exhibition hall during the event; for car, minibus, minivan or trailer up to 3.5 t or 5 m in length Beverages and snacks for stand personnel (for 2 persons) Exhibitor passes according to booked space 1 presentation at the Forum:Energietechnik Bodenbelag Floor covering Farbe Bodenbelag Colour of floor covering rot red (Isola 3025) blau blue (Isola 3053) grün green (Isola 3023) anthrazit anthracite (Isola 3000) schwarz black (Isola 3022) Andere Farbe auf Anfrage: Other colors on request: Material Grundangebot: Nadelfilz-Teppichboden (Einwegbahnenware), weitere Farben auf Anfrage. Wenn nicht anders vermerkt, wird Nadelfilz hellgrau (Isola 3005) ausgelegt. Material: needle felt-floor covering (disposable, from the roll), basic range, other colours on request. If no other flooring is ordered, bright grey (Isola 3005) needle felt will be laid. Zusätzliche Ausstattung Additional equipment Kabine 1 m 2 mit Vorhang, weiß Cubicle 1 m 2 with a curtain, white Kabine 1 m 2 mit verschließbarer Tür Cubicle 1 m 2 with lockable door Garderobenleiste mit 5 Haken Coat rack with 5 hooks Ablageboard 100 x 30 cm Storage board 100 x 30 cm Schrägablage 100 x 35 cm Sloping display shelves 100 x 35 cm weiterer Strahler LED, 40 W additional LED spotlight, 40 W Tisch 70 x 70 x 72 cm, weiß 88,50 EUR Table 70 x 70 x 72 cm, white je 35,00 EUR Säulentisch ø 70, H: 72 cm, weiß 151,50 EUR Pedestal table ø 70, h: 72 cm, white je 35,00 EUR je 21,00 EUR je 21,00 EUR je 21,00 EUR je 44,00 EUR Reihenstuhl gepolstert, anthrazit Linkable chair upholstered, anthracite Theke Leipzig, offen, 100 x 50 x 100 cm, weiß Leipzig counter, open, 100 x 50 x 100 cm, white Theke Leipzig, geschlossen, Schiebetür, weiß Leipzig counter, closed, sliding door, white Prospektständer Winnie, Alu, H: 125 cm, 3 Ablagen Winnie leaflet rack, aluminium, 3 shelves, h: 125 cm je 15,00 EUR je 64,50 EUR je 98,00 EUR je 60,00 EUR Hinweise General information Zur Buchung eines Komplettstandes bitte die Ausstelleranmeldung vollständig ausfüllen. Zusätzliche Ausstattung gegen Aufpreis, siehe auch Online-Bestellsystem. Das Anbringen von Displays, Postern und Bildern auf Wandelementen ist nur durch Abhängen bzw. Klebeband gestattet. Das Klebematerial muss rückstandslos entfernt werden. Bitte nicht nageln, bohren oder schrauben! Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei Fragen oder speziellen Ausstattungswünschen gern zur Verfügung! Das Mietgut ist unverzüglich nach Veranstaltungsende abholbereit zur Verfügung zu stellen. Alle Preise zzgl. USt. To order a complete stand, please fill out the Application for Space. Additional equipment is available for extra charge; see online order sytem. The mounting of displays, posters, and pictures on the wall elements is only permitted through hanging or taping. Tape and other adhesives must be removed without leaving any residue. Please do not nail, drill, or drive screws into the wall elements! We will be happy to assist you with any questions or special wishes for stand equipment! The customer must make hired items available for collection immediately after the end of the event. All prices plus VAT. Ansprechpartner Contact person Frau Mrs Kerstin Steinhagen Tel.: Fax: kerstin.steinhagen@fairnet.de Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative
7 5a Warenverzeichnis Product Index 1. Elektro- und Energietechnik 1.1 Luftisolierte Schaltanlagen 1.2 SF6-gasisolierte Anlagen 1.3 Freiluft-Schaltanlagen 1.4 Leistungs- und Verteiltransformatoren 1.5 Strom- und Spannungswandler 1.6 Schutztechnik, Relais 1.7 Kabel 1.8 Freileitungen 1.9 Flexible und starre Verbindungselemente aus Cu, Al 1.10 Ortsnetz- und Transformatorstationen 1.11 Kurzschluss-, Erdschlussanzeiger 1.12 Spannungsprüfer, Spannungsprüfsysteme 1.13 Trenner, Lasttrenn-, Leistungsschalter 1.14 Erdungstrenner, Erdungsschalter 1.15 Erdungsvorrichtungen 1.16 Isolatoren 1.17 Isolieröle und -gase 1.18 Wechselrichter MS / HS 1.19 Sonstiges 1. Electrical engineering and energy technology 1.1 Air-insulated control gear 1.2 SF6 gas-insulated systems 1.3 Outdoor switchgear 1.4 Power and distribution transformers 1.5 Current and voltage transformers 1.6 Protection technology, relays 1.7 Cables 1.8 Overhead lines 1.9 Flexible and rigid connection elements made of copper, aluminium 1.10 Local network and transformer stations 1.11 Short-circuit, earth leakage indicators 1.12 Voltage tester, voltage testing systems 1.13 Disconnectors, load disconnectors, circuit breakers 1.14 Earthing disconnectors, earthing switches 1.15 Earthing systems 1.16 Insulators 1.17 Insulator oils and gases 1.18 Inverter modules MS / HS 1.19 Other 2. Leittechnik und Automatisierung 2.1 Leitstände 2.2 Kommunikationstechnik 2.3 Übertragungs- und Fernwirktechnik / IEC Sensoren, Motorentechnik 2.5 Smart-Grid-Lösungen (Software) 2.6 Sonstiges 2. Control technology and automation 2.1 Control centres 2.2 Communication technology 2.3 Transmission and telecontrol engineering / IEC Sensors, engine technology 2.5 Smart Grid solutions (software) 2.6 Other 3. Messtechnik 3.1 Stationäre Mess- und Prüftechnik 3.2 Ortsveränderliche Mess- und Prüftechnik 3.3 Kabelmesswagen 3.4 Sonstiges 3. Measurement technology 3.1 Stationary measurement and testing technology 3.2 Portable measurement and testing technology 3.3 Cable testing trucks 3.4 Other 4. Arbeits- und Brandschutz 4.1 Persönliche Schutzausrüstung (PSA) 4.2 Sicherheitskennzeichnungen 4.3 Brandschutzwände, -türen, -durchführungen 4.4 Sicherheitsgeräte 4.5 Isolierte Arbeitsbühnen, Gerüste, Leitern 4.6 Sonstiges 4. Occupational safety and fire protection 4.1 Personal protective equipment (PPE) 4.2 Safety signs 4.3 Fire protection walls, doors, passages 4.4 Safety devices 4.5 Insulated work platforms, scaffolding, ladders 4.6 Other
8 5b Warenverzeichnis Product Index 5. Transport und Maschinen 5.1 Kabel- und Seilwinden 5.2 Verlegetechnik 5.3 Handmaschinen 5.4 Biegemaschinen 5.5 Sonstiges 5. Transport and machines 5.1 Cable and hoisting winches 5.2 Installation technology 5.3 Hand machines 5.4 Bending machines 5.5 Other 6. Anlagenbau 6.1 Blitzschutzanlagen 6.2 Überspannungsschutz 6.3 Erdkabelbau 6.4 Frei- und Überlandleitungsbau 6.5 Unterwerke 6.6 Mastanlagen 6.7 Bahnstromanlagen 6.8 Akkumulatorenanlagen 6.9 Kompensationsanlagen 6.10 Sonstiges 6. Plant construction 6.1 Lightning protection facilities 6.2 Excess voltage protection 6.3 Underground cable construction 6.4 Overhead line construction 6.5 Substations 6.6 Mast systems 6.7 Train electricity systems 6.8 Accumulator systems 6.9 Compensation systems 6.10 Other 7. Dienstleistungen 7.1 Planungsbüros 7.2 Transportunternehmen 7.3 Logistik-Dienstleister 7.4 Ölanalyse, Gasanalyse 7.5 Entsorgung / Regeneration 7.6 Demontagen 7.7 Fachverlage 7.8 Verbände 7.9 Behörden / Institutionen 7.10 TAB-Dokumentation 7.11 Präqualifikationsdatenbanken 7.12 Ausschreibungsportale 7.13 Ausbildung 7.14 Sonstiges 7. Services 7.1 Planning firms 7.2 Transportation companies 7.3 Logistic services providers 7.4 Oil analysis, gas analysis 7.5 Disposal / Regeneration 7.6 Dismantling 7.7 Specialist publishers 7.8 Associations 7.9 Government agencies / institutions 7.10 TAB documentation 7.11 Pre-qualification databases 7.12 Bid portals 7.13 Education 7.14 Other 8. Forschung und Entwicklung 8.1 Forschungsinstitute 8.2 Hochschulen / Universitäten 8.3 Labore / Mess- und Prüfdienste 8.4 Sonstiges 8. Research and development 8.1 Research institutes 8.2 (Technical) Universities 8.3 Laboratories / Measurement and testing services 8.4 Other Stand: Juni 2018 As of: June 2018
9 6a Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 1. Veranstalter,, Leipzig, Germany Handelsregister-Nr.: Amtsgericht Leipzig, HRB 622 Umsatzsteuer-IdNr.: DE Geschäftsführung: Martin Buhl-Wagner (Sprecher), Markus Geisenberger Aufsichtsratsvorsitzender: Martin Dulig, Staatsminister des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr Telefon: Fax: Titel der Veranstaltung HIVOLTEC Veranstaltungsort Leipziger Messe, Leipzig 4. Messelaufzeit / Auf- und Abbauzeiten / Öffnungszeiten Standaufbau: 14. bis 17. September 2019, 7:00 bis 22:00 Uhr, am 17. September 2019, um 15:00 Uhr beginnt die Sicherheitsbegehung Messelaufzeit: 18. bis 20. September 2019 Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal während der Messelaufzeit: 7:00 bis 18:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis) Öffnungszeiten für Besucher während der Messelaufzeit: 9:00 bis 17:00 Uhr Standabbau: 20. September 2019, 18:00 Uhr durchgehend bis 21. September 2019, 22:00 Uhr 22. September 2019, 7:00 bis 22:00 Uhr 23. September 2019, 7:00 bis 12:00 Uhr Vorzeitiger Standaufbau: Vorzeitiger Standaufbau ist bei der schriftlich zu beantragen und wird nach Möglichkeit gebührenpflichtig gewährleistet. 5. Adressänderung Änderungen der Firmen-, Korrespondenz- und Rechnungsadressdaten nach erfolgter Anmeldung sind der umgehend schriftlich mitzuteilen. Änderungen nach Eingang der ersten Rechnung sind kostenpflichtig. Die Bearbeitungsgebühr beträgt 25,00 EUR zzgl. USt. 6. Kommunikationspauschale Die Kommunikationspauschale beinhaltet den Pflichteintrag im Ausstellerverzeichnis der HIVOLTEC print und online sowie im Besucher-Infosystem, das Werbemittelpaket inklusive kostenfreier Kundeneinladungen und die Publikation von Produktinformationen im Online-Pressefach. 7. Messemedien (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 17.) Für die offiziellen Messemedien print und online (Printmedium, Online-Ausstellerverzeichnis und Besucher-Infosystem) ist ausschließlich die Firma NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH, München, Büro Leipzig, Messe-Allee 2, Leipzig, zuständig. Die Eintragung (Bestandteil der Kommunikationspauschale) ist für Haupt- und Mitaussteller Pflicht. Über Insertionsmöglichkeiten und -preise werden Sie gesondert informiert. 1. Organizer,, Leipzig, Germany Commercial register no.: Amtsgericht Leipzig, HRB 622 VAT identification no: DE Management: Martin Buhl-Wagner (CEO), Markus Geisenberger Chairman of the supervisory board: Martin Dulig, State Minister, Saxon State Ministry for Economic Affairs, Labour and Transport Phone: Fax: info@hivoltec.com 2. Title of Event HIVOLTEC 2019 of Medium and High Voltage Technology 3. Venue Leipziger Messe, Leipzig, Germany 4. Dates / Construction and Dismantling / Opening Hours Stand construction: 14 to 17 September 2019, 7 a.m. to 10 p.m. safety inspection starts on the 17 September 2019, at 3 p.m. Duration of the event: 18 to 20 September 2019 Access for exhibitors / stand personnel during trade fair: 7 a.m. to 6 p.m. (access only with valid exhibitor pass) Opening hours for visitors during trade fair: 9 a.m. to 5 p.m. Stand dismantling: 20 September 2019, 6 p.m. to 21 September 2019, 10 p.m. (non-stop) 22 September 2019, 7 a.m. to 10 p.m. 23 September 2019, 7 a.m. to 12 noon Early construction: Application must be made in writing to for permission to begin construction of a stand earlier. Permission will be granted where possible but is subject to a charge. 5. Change of Address Changes to company, correspondence and invoice address data after registration should be reported to Leipziger Messe without delay in written form. Changes after receiving the first invoice will incur a charge. The administration fee amounts to EUR plus VAT. 6. Promotional Fee The promotional fee includes the obligatory entry in the exhibitor directory of the HIVOLTEC print and online and the visitor info system, the advertising package including free customer invitations and the publication of product information in the online press box. 7. Fair Media (see General Conditions of Participation / 17.) We have an exclusive arrangement with the firm NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH of Munich who is responsible for the official trade fair media in their print and online versions (printed exhibitor catalogue, online exhibitor catalogue and the visitor information system). Their Leipzig office is located at Messe-Allee 2, Leipzig. The entry (part of the promotional fee) is obligatory for main exhibitors and co-exhibitors. Details about advertising possibilities and prices will be mailed to you separately.
10 6b Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 8. Standzuteilung (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 7.) Die Mindestgröße eines Standes beträgt 8 m 2. Kleinere Flächen werden nur überlassen, wenn sich solche bei der Aufplanung ergeben. Auf der Ausstellungsfläche sind messeseitig keine Trennwände vorhanden. Eine Ausnahme bilden die angebotenen Komplettstände. 9. Anmeldung (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 5.) Wir empfehlen die Anmeldung bis 25. Januar Versand der Ausstellerausweise Nach Begleichung Ihrer Mietrechnung erhalten Sie die Ihnen zustehenden kostenfreien Ausstellerausweise (lt. Kontingent). 11. Mitaussteller und zusätzlich vertretene Unternehmen (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 9.) Der Aussteller hat für jeden Mitaussteller ein Entgelt von 260,00 EUR zzgl. Kommunikationspauschale von 285,00 EUR und USt. sowie für jedes zusätzlich vertretene Unternehmen 150,00 EUR zzgl. USt. zu entrichten. 12. Rücktritt und Nichtteilnahme (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 10.) Bis zur Zulassung ist der Rücktritt von der Anmeldung möglich. Es ist eine Annullierungsgebühr von 260,00 EUR zzgl. USt. zu zahlen. 13. Vorführungen Nachrichtentechnik (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 19.) Exponatepräsentationen und andere Vorführungen mit Show-Charakter sind ausschließlich auf der eigenen Standfläche gestattet und dürfen insbesondere hinsichtlich der Lautstärke die Messetätigkeit auf den umliegenden Ständen nicht beeinträchtigen. Die Lautstärke darf 65 db (A) an der eigenen Standgrenze nicht überschreiten. 8. Stand Allocation (see General Conditions of Participation / 7.) The regular minimum stand space is 8 sqm. Smaller areas can be rented only if they become available when the site plan is devised. No partitions will be provided by Leipzig Fair at the exhibition areas. Exception: offered complete stands. 9. Application (see General Conditions of Participation / 5.) We recommend you to send your application for space by 25 January Dispatch of Exhibitors Passes Following settlement of your rental invoice you will receive your free exhibitors passes (as per allocation). 11. Co-Exhibitors and Firms Additionally Represented (see General Conditions of Participation / 9.) Exhibitors must pay a fee of EUR for each co-exhibitor plus promotional fee of EUR and VAT and EUR plus VAT for each additional company represented. 12. Withdrawal and Non-participation (see General Conditions of Participation / 10.) Cancellation of the registration is possible up to the point at which admission is notified. A cancellation fee of EUR plus VAT is payable. 13. Presentations Communication Equipment (see General Conditions of Participation / 19.) Demonstrations of exhibits and other advertising material in the style of a show, designed to attract visitors to the stand, are permitted only on the exhibitors own stand area and may not disturb trade fair activity on the surrounding stands, particularly in terms of noise levels.the noise level may not exceed 65 db (A) at the edge of the exhibitor s own stand area. Juni 2018 June 2018
Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017
Anmeldung / Registration Suisse Resilience Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017 Name des Ausstellers / Name of exhibitor Straße / Street Postleitzahl / Postal code Stadt / Town Land
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Frühbucherpreis (bei Anmeldung) bis: Early
MehrKomplettstandangebote
Komplettstandangebote Inhalt Firmenangaben 0 Komplettstand NATURAL STYLE 1 Komplettstand OPEN STYLE 2 Komplettstand INDUSTRIAL STYLE 3 0 Firmenangaben zum Komplettstandangebot Firmenangaben Vollständige
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 12. 13.04.2016. www.new-mobility-leipzig.de. Ansprechpartner Contacts 0
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Frühbucherpreis bis:
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 05. 06.10.2015. www.breitbandkongress-frk.de. Ansprechpartner Contacts 0
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. 10 % Frühbucherrabatt
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:
MehrJoint company exhibition of the Federal Republic of Germany
Joint company exhibition of the Federal Republic of Organiser +49 221 5005576-9 Registration Closing date for registrations: 18. May 2016 We hereby register as participants at the above-mentioned participation.
MehrRegistration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)
Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens
MehrJoint company exhibition of the Federal Republic of Germany
Joint company exhibition of the Federal Republic of Organiser +49 211 38600-60 Registration Closing date for registrations: 10. February 2014 We hereby register as participants at the above-mentioned participation.
MehrAnmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT
TEIL : ANMELDUNG TEILNEHMER PART : REGISTRATION PARTICIPANT ANGABEN ZUM TEILNEHMER PARTICIPANT ADDRESS INFORMATION Vollständiger Name und Rechtsform der Firma, des Designbüros, der Hochschule, Schule oder
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 22. 23.06.2016. www.protekt-leipzig.de. Ansprechpartner Contacts 0
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Inhalt Content Ansprechpartner
MehrBestellung Messestandpakete Order Booth Package
Standfläche 49,00 /m 2 exhibition space Nur Standfläche Teppich, Wände und Mobiliar müssen vom Aussteller mitgebracht werden! Price only for exhibition space. Carpet, walls and furniture must be brought
Mehradvertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung
advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 A04_DE_Werbung advertising catalogue A 2. Advertisment reservation magazine 4-c digital reservation size unit_cost
MehrHinweise zum Antrag auf Erteilung einer Einzelfahrtgenehmigung im grenzüberschreitenden Personengelegenheitsverkehr gemäß 52 Abs. 3 oder 53 Abs. 3 Personenbeförderungsgesetz (PBefG) Für die Erteilung einer
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Projektleiter/in: Anmeldung Anmeldeschluss: 20. September 2016 Wir melden uns als Aussteller zur oben angegebenen Beteiligung an. 1. Aussteller
MehrUnser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you
Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you ECONOMY 1 56,00 m² abschließbar, Duo-Träger umlaufend, Blendenschilder 2 m x 0,3 m inkl. Beschriftung max. 18 Buchstaben, Helvetica halbfett
MehrStandpakete Booth packages
Bestellfrist: 29. September 2017 Deadline for orders: 29 th September 2017 Standpakete Booth packages Semicon Europa 2017. 14-17 November 2017. München, Deutschland Semicon Europa 2017. 14-17 November
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Projektleiter/in: Anmeldung Anmeldeschluss: 30. Januar 2014 Wir melden uns als Aussteller zur oben angegebenen Beteiligung an. 1. Aussteller
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Veranstalter In Kooperation mit Durchführung/ Ausstellungsleitung (Durchführungsgesellschaft i.s.d. Allgemeinen Teilnahmebdingungen) Tel: +49
MehrSpannend. Spezialisiert. Verbindend. Fachausstellung und Anwendertreff für Mittel- und Hochspannungstechnik.
Fachausstellung und Anwendertreff für Mittel- und Hochspannungstechnik 18. 20.09.19 Spannend. Spezialisiert. Verbindend. www.hivoltec.com Im Rahmen der efa Fachmesse für Elektro-, Gebäude-, Licht- und
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Veranstalter In Kooperation mit Durchführung/ Ausstellungsleitung (Durchführungsgesellschaft i.s.d. Allgemeinen Teilnahmebdingungen) Tel: +49
MehrExercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part V) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrJoint Company Participation
D 1C Beteiligungsform / participation type Informationszentrum / Information Centre Firmenspezifische Leistungen: / Services included in the package price: Standauf- und -abbau einschließlich aller Nebenkosten,
MehrFACHMESSE FÜR GASTGEWERBE UND ERNÄHRUNGSHANDWERK
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post, E-Mail oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post, e-mail or fax. Anmeldetermin
MehrFACHMESSE FÜR ENTSORGUNG, KREISLAUF- UND
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Preisvorteil bis: Reduced price until: 30.06.2016
MehrOrt location Innsbruck Innenstadt (Landestheatervorplatz Rennweg 2 / forecourt of the regional theatre Rennweg 2)
27. & 28.04.2018 DAS ALPIN-URBANE TRAILABENTEUER Datum date 27.04.2018 + 28.04.2018 Ort location Innsbruck Innenstadt (Landestheatervorplatz Rennweg 2 / forecourt of the regional theatre Rennweg 2) Veranstalter
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Ansprechpartner Contacts 0
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Frühbucherpreis bei Anmeldung bis: Early booking
MehrBitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Inhalt Contents. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Platzierungsbeginn: Beginning of placement:
MehrBitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post, oder Fax zurückschicken. Checkliste / Ansprechpartner...
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post, E-Mail oder Fax zurückschicken. Anmeldetermin Frühbucherpreis: 30. April 2017 Platzierungsbeginn: Mai 2017 Inhalt Checkliste
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Bewerbungsschluss: Closing
MehrAnmeldung Application
Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street
MehrMOC München Munich
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Anmeldung empfohlen bis: Registration recommended
MehrJoint company exhibition of the Federal Republic of Germany
Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany WorldFood Istanbul (GIDA) - International Food Products and Processing Technologies Exhibition Torstraße 124 10119 Berlin Germany Organiser Realisation
MehrStandpakete und Mietmobiliar.
Standpakete und Mietmobiliar. Stand construction packages and rented furniture. organisieren. differenzieren. faszinieren. mobiliar. furniture. Stuhl Dreki Chair Dreki Stuhl Mya Chair Mya Stuhl Breeze
MehrSafety action Inspection of welds
Knott GmbH Obinger Straße 15 D 83125 Eggstätt Receiver final custormer Ihre Nachricht Your letter Ihr Zeichen Your references Datum Date Abteilung Department Bearbeitet durch Contact person Unser Zeichen
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Ansprechpartner Contacts 0
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Frühbucherpreis bei Anmeldung bis: Early booking
MehrWissenschaftliche Dienste. Sachstand. Payment of value added tax (VAT) (EZPWD-Anfrage ) 2016 Deutscher Bundestag WD /16
Payment of value added tax (VAT) (EZPWD-Anfrage ) 2016 Deutscher Bundestag Seite 2 Payment of value added tax (VAT) (EZPWD-Anfrage ) Aktenzeichen: Abschluss der Arbeit: 07.04.2016 Fachbereich: WD 4: Haushalt
MehrInnoTrans SEPTEMBER BERLIN
InnoTrans 2018 18 21 SEPTEMBER BERLIN International Trade Fair for Transport Technology Innovative Components Vehicles Systems innotrans.com TOURS POINT & EDUCATION HALL FORUM PAVILION ONLINE- JOBMARKET
MehrNotice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!
REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße
MehrRegistration for Exhibition
Please send it by mail or by fax to: Registration for Exhibition Meeting place: Congress Innsbruck - Rennweg 3, 6020 Innsbruck (Österreich) Structure of the exhibition: September 29th 2011 from 8.00 a.m.
MehrJoint company exhibition of the Federal Republic of Germany
Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany analyticachina - International Trade Fair for Laboratory Technology, Analysis, Biotechnology and Diagnostics Markgrafenstraße 12-14 10969 Berlin
MehrTip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink.
Tip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink. Most important is your permanent address! Tipp: Nur Felder ausfüllen,
Mehr// ADVERTISING SERVICES
// ADVERTISING SERVICES A useful service for you - the advertising services of MUNICH FABRIC START. Present yourself with effective advertising in the catalogue or other media. Take a look at the wide
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post, E-Mail oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post, e-mail or fax. Bewerbungsschluss:
MehrFachmesse und Kongress für Betriebliches Gesundheitsmanagement
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Inhalt Ansprechpartner 0 Checkliste / Termine 1 Ausstelleranmeldung 2a-b Mitaussteller 3 Bewerbung für
MehrAnmeldeunterlagen. Inhalt. Anmeldeschluss für Frühbucher: 15. Dezember Leipzig
er Messe GmbH 04356 / Germany Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, unterschreiben und per E-Mail oder Post zurückschicken. Anmeldeschluss für Frühbucher: 15. Dezember 2018 Inhalt Ansprechpartner 0 Checkliste
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 22. 24.01.2016. www.dreamhack-leipzig.de
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldetermin für Aussteller:
MehrWord-CRM-Upload-Button. User manual
Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...
MehrINTERNATIONALE FACHMESSE FÜR ENERGIEERZEUGUNG,
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Preisvorteil bis: Reduced price until: 13.06.2014
MehrOrder of technical access to the EEX Derivatives Markets via Eurex Multi Interface Channel (MIC)
Bestellung der technischen Anbindung zu den EEX Terminmärkten über Eurex Multi Interface Channel (MIC) Order of technical access to the EEX Derivatives Markets via Eurex Multi Interface Channel (MIC) Datum
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Bewerbungsschluss: Closing
MehrInfoblatt: Hochschulsport
***Scroll down for the English version*** Infoblatt: Hochschulsport Die Website des Hochschulsports finden Sie unter www.sport.uni-bonn.de. Alle Termine des Semesters finden Sie im Kasten rechts, zum Beispiel
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content. www.bid-kongress-leipzig.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Platzierungsbeginn: Anmeldeschluss
MehrSPONSORING & SPEAKING and More. 27 & 28 November 2018 ICM International Congress Center Munich
& SPEAKING and More 27 & 28 November 2018 ICM International Congress Center Munich OPTIONS 2018 sponsoring optionen 2018 EXECUTIVE PARTNER 12,000 EUR PUBLIC WIFI 5,500 EUR SPONSORED LANYARDS VISITOR BAGS
MehrFACHMESSE FÜR GASTGEWERBE UND ERNÄHRUNGSHANDWERK 01. 03.11.2015. Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken.
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:
MehrKONFERENZ UND FACHAUSSTELLUNG FÜR ENERGIE-
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Platzierungsbeginn: Beginning of placement:
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:
MehrThe projectivity of the moduli space of stable curves. I: Preliminaries on "det"...
The projectivity of the moduli space of stable curves. I: Preliminaries on "det"... Knudsen, Finn; Mumford, David pp. 19-55 Terms and Conditions The Göttingen State and University Library provides access
Mehr10. 11.06.2015 MOC München Munich
Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Frühbucher-Termin: Early bird deadine: Platzierungsbeginn:
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Vogelsanger Weg 45 a 50858 Köln Veranstalter In Kooperation mit Durchführung/ Ausstellungsleitung (Durchführungsgesellschaft i.s.d. Allgemeinen
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldetermin für Aussteller:
MehrMarktdaten Schuhe Europa - EU 15 / 2012
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/2321013/ Marktdaten Schuhe Europa - EU 15 / 2012 Description: Was Sie erwartet: - Marktvolumen Schuhe zu Endverbraucherpreisen 2007-2011
MehrAnleitung Händlerbewerbung und File-Exchange- Server. Instruction How To Become a Dealer and File-Exchange-Server
Anleitung Händlerbewerbung und File-Exchange- Server Instruction How To Become a Dealer and File-Exchange-Server Sie möchten Händler bei TurboPerformance werden oder einfach nur den TurboPerformance-File-Server
MehrTRAVEL AND HOTEL INFORMATION
15th Annual Meeting of the Biofeedback Foundation of Europe February 22-26, 2011, Munich, Germany TRAVEL AND HOTEL INFORMATION Conference location Hochschule München: Fakultät Elektrotechnik und Informationstechnik
MehrStandbauangebote Stand construction offers
Standbauangebote Stand construction offers Anlage zu den Besonderen Teilnahmebedingungen Attachment to the Special Exhibiting Conditions Wir planen und organisieren Ihren Messestand und realisieren den
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldetermin für Aussteller:
MehrMietmöbel 3 Rental furniture / carpeting 3
Mietmöbel 3 Rental furniture / carpeting 3 Firma Company Straße / Nr. Street, No. Land, PLZ / Ort Country, postcode, city Telefon Telephone Ansprechpartner / -in Contact person E-Mail Halle Freigelände
MehrFACHMESSE FÜR GASTGEWERBE UND ERNÄHRUNGSHANDWERK
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post, E-Mail oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post, e-mail or fax. Anmeldetermin
MehrMietmöbel 3 Rental furniture 3
Firma Company Straße / Nr. Street, No. Land, PLZ / Ort Country, postcode, city Telefon Telephone Gesundheitsmesse Freiburg Baby + Kind 29. + 30. April 2017 Jobmesse Gesundheit & Pflege 29. April 2017 Postfach
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Franchise Veranstalter In Kooperation mit Projektleiter/in: +49 221 821-3400 Anmeldung Anmeldeschluss: 22. Februar 2016 Wir melden uns als
MehrWinter 2017 Winter Sommer 2017 Summer Messegelände Dortmund Exhibition Centre Dortmund
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldung empfohlen bis:
MehrCHANGE GUIDE GERMANY
IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE GERMANY CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Please note that as of 4 th of October 2016 all Change requests should only be submitted via IATA customer portal at www.iata.org/cs.
MehrInternal Audit in Germany
Seminar Internal Audit in Germany Topics & Speakers: Requirements to Internal audit from a regulatory point of view Ludger Hanenberg Head of Unit Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin),
MehrINFORMATIONEN ZUR PARTNEREINRICHTUNG UND MANDAT
Annex zu Antragsformular INFORMATIONEN ZUR PARTNEREINRICHTUNG UND MANDAT Partnereinrichtung Vollständiger rechtsgültiger Name (in der Landessprache) Vollständiger rechtsgültiger Name (in lateinischen Buchstaben)
MehrLevel 1 German, 2014
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement
MehrAnmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2019 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT
TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT 1 ANGABEN ZUM TEILNEHMER PARTICIPANT ADDRESS INFORMATION Vollständiger Name und Rechtsform der Firma, des Designbüros, der Hochschule, Schule
MehrSommer 2016 Summer 2016 02. 04.07.2016. Messegelände Dortmund Exhibition Centre Dortmund
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldung empfohlen bis:
MehrAntrag gemäß Art. 16 DSGVO auf Berichtigung Request for the Right to Rectification (Article 16 GDPR)
Antrag gemäß Art. 16 DSGVO auf Berichtigung Request for the Right to Rectification (Article 16 GDPR) Stand / Last changed: Dezember 2018 Antragssteller / Applicant: Name / Name: Anschrift / Postal address:
MehrAnmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Ansprechpartner Contacts 0
Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:
MehrAnmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016
Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Teil 1 Anmeldung Teilnehmer Part 1 Registration Participant Angaben zum Teilnehmer Participant Address Information
MehrTicketing Service by München Ticket. 1 Enter here the name of the event Halls and Walls and press enter.
Ticketing Service by München Ticket https://www.muenchenticket.de/ 1 2 1 Enter here the name of the event Halls and Walls and press enter. 2 Click on TICKETS SICHERN to buy a ticket. How to get your tickets
MehrWirtschaftlichkeit. VeloCity Vienna. Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC. ADFC-MVV folding bike
ADFC-MVV folding bike VeloCity Vienna Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC ADFC-MVV folding bike 14.06.2013 Folie: 1 The use of Wirtschaftlichkeit bike and public transport is very environmental
MehrNotification of changes New packaging for snap-in capacitors from Xiamen, China
May 18, 2012 Notification of changes New packaging for snap-in capacitors from Xiamen, China From November 2012, new standard packages will be introduced for the following EPCOS snap-in capacitors from
MehrBeschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (( 44, 45 DSG)
Beschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (( 44, 45 DSG) Stand / Last changed: Dezember 2018 Beschwerdeführer / Complainant: Name / Name: Anschrift / Postal
MehrTest Report No
TFI Charlottenburger Allee 41 52068 Aachen Germany Charlottenburger Allee 41 52068 Aachen Germany Egetaepper A/S Postafch 1 90 7400 Herning DÄNEMARK Fon +49.241.9679 00 Fax +49.241.9679 200 postmaster@tfi-online.de
MehrBeschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (Art , 21, 22 DSGVO / GDPR)
Beschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (Art. 15-18, 21, 22 DSGVO / GDPR) Stand / Last changed: Dezember 2018 Beschwerdeführer / Complainant: Name / Name:
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Durchführung/ Ausstellungsleitung Projektleiter/in: +49 201 7244 513 Anmeldung Anmeldeschluss: 12. Februar 2016 Wir melden uns als Aussteller
MehrTelefon, your contact Telephone
Deutsche Rentenversicherung Bund 10704 BERLIN, GERMANY ZRBG 932 Datum und Zeichen Ihrer Nachricht Date and reference of your correspondence Telefax Fax number Telefon, your contact Telephone 0049 30 865-0049
MehrRechnergestützte Netzanalysen. Computational Methods Winter Semester
Fakultät für Ingenieurwissenschaften Transportsysteme und -logistik Prof. Dr.-Ing. B. Noche Rechnergestützte Netzanalysen Computational Methods Winter Semester 2015-16 The students those who wish to make
MehrFSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc
SCHENCK TECHNOLOGIE- UND INDUSTRIEPARK GMBH (TIP) is a company, which is independent of GoIndustry DoveBid and provides the following services: 1. Preparation of export documents. Invoice showing invoiced
MehrIngenics Project Portal
Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de
MehrLand / Country Standnr./ Stand N Halle/ Hall Stand type Reihe/ Row Kopf/ Peninsula Eck/ Corner Block/ Island m²/sqm
: +49 176 2231 5851 : +49 35755 574999 : 1/6 WICHTIGE HINWEISE VOR BESTELLUNG/ IMPORTANT INFORMATION BEFORE ORDERING Angaben UST-ID-Nr. bzw. Bankdaten / VAT N and Bank Details PFLICHTFELD (muss ausgefüllt
MehrSupplier Questionnaire
Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders
MehrFirmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland
Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Messeplatz 1 50679 Köln Veranstalter In Kooperation mit Durchführung/ Ausstellungsleitung http://www.koelnmesse.de Tel: +49 221 821-0 Projektleiter/in:
MehrTaxation in Austria - Keypoints. CONFIDA Klagenfurt Steuerberatungsgesellschaft m.b.h
Taxation in Austria - Keypoints 1 CONFIDA TAX AUDIT CONSULTING Our history: Founded in 1977 Currently about 200 employees Member of International Association of independent accounting firms since1994 Our
MehrBad Arolsen CHALLENGE CAMP Nobody is perfect but everybody is unique. Anmeldeschluss
14. 16.11.2018 Bad Arolsen 1 Anmeldeschluss 26.10.2018 Anmeldeschluss 26.10.2018 ANMELDUNG ZUM NOMINIERUNGSVERFAHREN Bitte füllen Sie den folgenden Informationsbogen vollständig aus und senden Sie diesen
MehrInfoblatt: Hochschulsport
***Scroll down for the English version*** Infoblatt: Hochschulsport Den Internetauftritt des Hochschulsports finden Sie unter www.sport.uni-bonn.de. Alle Termine des Semesters finden Sie im Kasten rechts,
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
Mehr