Sommer 2016 Summer Messegelände Dortmund Exhibition Centre Dortmund

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Sommer 2016 Summer 2016 02. 04.07.2016. Messegelände Dortmund Exhibition Centre Dortmund"

Transkript

1 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldung empfohlen bis: Registration recommended until: Platzierungsbeginn: Beginning of placement: Inhalt Content Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Ausstelleranmeldung Application for Space 2a-b Mitaussteller Co-exhibitors 3 Warenverzeichnis Product Index 4 Komplettstandangebote Complete Stand Packages Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 5a-d 6a-c Hallenplan Hall Plan 7 Strategischer Partner Strategic Partner Veranstalter Organizer VIW0002

2 1 Checkliste Checklist Anmeldeschluss für Frühbucher Deadline for early bird vivanti, Winter 2016 vivanti, Winter September September 2015 vivanti, Sommer 2016 vivanti, Summer März March 2016 Versand der Standzuteilung (mit Hallenplan, Login-Daten für das Online-Bestellsystem und Werbemittelangebot) und der verkehrsorganisatorischen Regelungen Mailing of stand permit (with hall map, login data for the online ordering system and advertising material) and the trade fair traffic regulations ab 01. Oktober 2015 starting 1 October 2015 ab 01. April 2016 starting 1 April 2016 Bestellungen sind nur noch im Online- Bestellsystem möglich! Orders can only be placed using the online ordering system. Einsendeschluss für technische Bestellungen und Genehmigungsanträge Deadline for technical orders and permit applications Verspätungszuschlag für Bestellungen von Dienstleistungen Late surcharge for service orders 01. November November Mai May 2016 Bitte beachten Sie: Auf eingehende Bestellungen / Aufträge und unvollständige Unterlagen ausgewählter Dienstleistungen erhebt die Leipziger Messe ab 4 Wochen vor Veranstaltungsbeginn einen Verspätungszuschlag von 15 Prozent auf alle Preise / Entgelte. Kindly note that: Leipziger Messe will apply a late charge of 15 percent on all prices / fees for purchase order / contracts and incomplete documents of selected services received less than 4 weeks prior to the start of the event. Versand der Messemietrechnung (inkl. Medienpauschale) Mailing of invoices for rent (incl. flat-rate media fee) Versand der kostenlosen Ausstellerausweise (nach Zahlungseingang der Messemietrechnung) Mailing of complimentary exhibitor passes (upon receipt of payment of invoices for rent) Standaufbau Stand construction Veranstaltungslaufzeit Duration of event Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal (während der Messelaufzeit) Opening times for exhibitors and stand personnel (during the trade fair) Öffnungszeiten für Fachbesucher (während der Messelaufzeit) Open to the Open to trade visitors (during the trade fair) Standabbau Stand dismantling ab November 2015 (Zahlungsziel: 7 Tage) starting November 2015 (Target payment deadline: 7 days) ab November 2015 starting November bis 23. Dezember 2015 und 28. bis 30. Dezember 2015 sowie 02. Januar 2016, jeweils 07:00 bis 22:00 Uhr 22 to 23 December 2015 and 28 to 30 December 2015 and 2 January 2016, 7 a.m. to 10 p.m. 03. bis 05. Januar to 5 January :00 bis 19:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis) 8 a.m. to 7 p.m. (access only with valid exhibitor pass) 03. und 04. Januar 2016, 09:00 bis 18:00 Uhr 05. Januar 2016, 09:00 bis 17:00 Uhr 3 and 4 January 2016, 9 a.m. to 6 p.m. 5 January 2016, 9 a.m. to 5 p.m. 05. Januar 2016, 17:00 bis 24:00 Uhr 06. Januar 2016, 07:00 bis 22:00 Uhr 5 January 2016, 5 p.m. to midnight 6 January 2016, 7 a.m. to 10 p.m. ab Mai 2016 (Zahlungsziel: 7 Tage) starting May 2016 (Target payment deadline: 7 days) ab Mai 2016 starting May 2016 Vorzeitiger Standaufbau: 27. bis 28. Juni 2016, 08:00 bis 20:00 Uhr Standaufbau: 29. bis 30. Juni 2016 und 01. Juli 2016, 07:00 bis 22:00 Uhr Earlier stand construction 27 to 28 June 2016, 8 a.m. to 8 p.m. Stand construction: 29 to 30 June 2016 and 1 July 2016, 7 a.m. to 10 p.m. 02. bis 04. Juli to 4 July :00 bis 19:00 Uhr (Zutritt nur mit gültigem Ausstellerausweis) 8 a.m. to 7 p.m. (access only with valid exhibitor pass) 02. und 03. Juli 2016, 09:00 bis 18:00 Uhr 04. Juli 2016, 09:00 bis 17:00 Uhr 2 and 3 July 2016, 9 a.m. to 6 p.m. 4 July 2016, 9 a.m. to 5 p.m. 04. Juli 2016, 17:00 bis 24:00 Uhr 05. Juli 2016, 07:00 bis 22:00 Uhr 4 July 2016, 5 p.m. to midnight 5 July 2016, 7 a.m. to 10 p.m.

3 2a Ausstelleranmeldung Application for Space Unter Anerkennung der Allgemeinen Teilnahmebedingungen und der aktuellen Preislisten der sowie der Technischen Richtlinien der Westfalenhallen Dortmund GmbH (im Internet unter: oder auf Anforderung per Post erhältlich) melde ich mich hiermit zu folgender Messe an: I accept the General Conditions of Participation and current price lists of as well as the Technical Guidelines of Westfalenhallen Dortmund GmbH (availble on the Internet: and by post upon request) and hereby submit my registration for the following trade fair: Wir nehmen an folgender/n Veranstaltung/en teil We would like to participate at the following event/s vivanti, Winter 2016 vivanti, Winter 2016 vivanti, Sommer 2016 vivanti, Summer 2016 vivanti, Winter 2016 und Sommer 2016 vivanti, Winter 2016 and Summer 2016 Firmenangaben zum Aussteller Exhibitor s company information Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname Full name of firm; surname, name for sole proprietorships Wird von der Leipziger Messe ausgefüllt. To be filled in by the Leipzig Trade Fair: Registriernummer Registration number Adress-Identnummer Identification number Alphabetisch einzuordnen unter Buchstabe To be entered alphabetically under letter Straße, Hausnr. Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Postfach P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach Country, postal code, city of P.O.B. Telefon Phone Fax Fax Internet Website Handelsregister-Nr. Commercial register number Juristischer Sitz der Muttergesellschaft Registered address of the parent company Gründungsjahr Year of foundation der Beschäftigten of employees Name, Vorname Geschäftsführer/in Surname, name of Managing Director Geschäftsführer/in of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Funktion Position Telefon Ansprechpartner Phone of contact Fax Ansprechpartner Fax of contact Ansprechpartner of contact Wir sind We are Hersteller Manufacturer Händler Distributor Verlag Publishers Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen Consultancy service Verband / Verein Association Sonstiges Others Pflichtangaben (internationale Aussteller) Mandatory information (international exhibitor) IBAN IBAN USt-IdNr. des Hauptausstellers VAT identification number for main exhibitor SWIFT SWIFT Unternehmen im EU-Gemeinschaftsgebiet Business in the EU Community Unternehmen außerhalb EU-Gemeinschaftsgebiet Business not established within the EU Community Eine Unternehmensbescheinigung der zuständigen Länderbehörden bzw. Registergerichte muss bei Nicht-EU-Ländern beigefügt werden. Proof of commercial registration issued by the competent national authority or court of registration must be attached for non-eu countries. Privatperson Private person Korrespondenz- bzw. Rechnungsadresse Correspondence and billing address Bitte nur ausfüllen, wenn die Korrespondenz- bzw. postalische Rechnungsadresse von der oben genannten Vertragsadresse abweicht. To be completed only if the mailing or invoice address is different from the contract address indicated above. Alle Korrespondenz soll an folgende Adresse erfolgen: All correspondence should be sent to this address: Die Rechnungen sollen postalisch an folgende Adresse geschickt werden: Invoices must be sent by mail to the following address: Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Straße, Hausnr. oder Postfach Street, number or P.O.B. Straße, Hausnr. Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Telefon Phone Telefon Ansprechpartner Phone of contact Fax Ansprechpartner Fax of contact Fax Fax Ansprechpartner of contact

4 2b Ausstelleranmeldung Application for Space Gewünschte Messefläche Fair Space Required Gewünschte Messefläche (mind. 8 m 2 ) Fair space required (minim. 8 m 2 ) m 2 Front Frontage Standform Stand variant m X Tiefe (mind. 2 m) Depth (min. 2 m) m Messefläche Fair space Frühbucherpreis vivanti, Winter 2016: bis vivanti Sommer 2016: bis Early booking discount vivanti, Winter 2016: until 25/09/2015 vivanti Summer 2016: until 25/03/2016 Bei Anmeldung vivanti, Winter 2016: ab vivanti, Sommer 2016: ab For applications vivanti, Winter 2016: from 26/09/2015 vivanti, Summer 2016: from 26/03/2016 Bei Anmeldung zu den kommenden 2 Veranstaltungen vivanti, Winter und Sommer 2016: When registering for the next two events vivanti, Winter and Summer of 2016: bis until 25/09/2015 ab from 26/09/2015 Reihenstand Row stand 1 Seite offen 1 side open ohne Wände without walls 70,00 EUR / m 2 80,00 EUR / m 2 65,00 EUR / m 2 70,00 EUR / m 2 Eckstand Corner stand 2 Seiten offen 2 sides open mit Wänden with walls 75,00 EUR / m 2 88,00 EUR / m 2 70,00 EUR / m 2 75,00 EUR / m 2 Kopfstand Peninsula stand Blockstand Island stand 3 Seiten offen 3 sides open 4 Seiten offen 4 sides open Den Wünschen nach Standform und Größe wird im Rahmen der Möglichkeiten entsprochen. Alle Preise verstehen sich zzgl. 350,00 EUR Medienpauschale, der AUMA-Gebühr von 0,60 EUR / m² und der gesetzl. gültigen USt. (siehe Allg. Teilnahmebedingungen). The organizers will do their best to meet exhibitor s wishes for specific locations and spaces, depending on availability. All prices plus EUR media flat-rate, 0,60 EUR / m² AUMA fee and VAT (see Conditions of Participation). EVL-Mitglied EVL member Unser Unternehmen ist Mitglied im EVL europäischen verband lifestyle e.v. Our company is a member of EVL europäischen verband lifestyle e.v. Komplettstandangebote Complete stand packages Wir bestellen folgenden Komplettstand We order the following complete stand package: BASIC COMFORT STYLE DESIGN-ALLEE Preise sowie Leistungen für den gebuchten Komplettstand können den Formularen 5a bis 5d der Anmeldeunterlagen entnommen werden. Das ausgefüllte Formular ist der Ausstelleranmeldung beizufügen und Vertragsbestandteil. Prices and services for the booked complete stand package can be obtained from forms 5a to 5d of the Registration Papers. The completed form must be attached to the exhibitor registration and forms a part of the contract. Produktbereiche Product groups Einrichtung und Dekoration Furnishing and decorating Stil und Design Style and design Geschenke und Papeterie Gifts and stationery Küche und Genuss Wining and dining Garten und Saisonales Garden and seasonal decorations Entspannung und Pflege Relaxation and care Bitte kreuzen Sie im beiliegenden Warenverzeichnis auf dem Formular 4 die Ihrer Firma entsprechenden Produkte / Dienstleistungen an. Please mark with a cross those products / services in the Product Index on form 4 wich apply to your company. Eingetragene Marken Bitte unbedingt ausfüllen! Registrered trademarks Must be completed! Welche eingetragenen Marken vertreten Sie bei dieser Veranstaltung? Registrered trademarks represented by you during the event? Schmuck und Mode Jewellery and fashion Direktverkauf von Schmuck und Mode Direct sale of jewellery and fashion Bemerkungen Comments Informationsbereitstellung Provision of information Die möchte zukünftig mehr Informationen, wie z. B. wichtige Terminerinnerungen, Serviceangebote für Ihre aktuelle Messebeteiligung sowie Informationen zu kommenden Messen, per , Telefon oder Fax weitergeben. Dem Datenschutzgesetz entsprechend wird hierfür Ihr Einverständnis benötigt, welches Sie durch Ankreuzen der folgenden Felder geben können. The would like to keep you informed by , phone and fax about important dates and deadlines, exhibitors services, and future trade fairs. To comply with the German data protection laws, we will need your consent, which you can give by checking the following boxes. Sie haben das Recht, jederzeit der Verwendung Ihrer Daten unter noad@leipziger-messe.de zu widersprechen. Die angegebenen Daten werden unter Beachtung der Datenschutzgesetze und anderer Rechtsvorschriften zum Zweck der Kundenbetreuung durch die Leipziger Messe verarbeitet. In addition, I have the right to withdraw my consent for the use of my data at any time by sending an to noad@leipziger-messe.de. Leipziger Messe will process entered data for customer service purposes in compliance with data protection laws and other legal provisions. Ich bin damit einverstanden, dass künftig Informationen auch über I consent to receiving information Telefon over the phone Fax und via fax and zur Verfügung gestellt werden können. via in the future. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative

5 3 Mitaussteller / Zusätzlich vertretene Unternehmen Co-exhibitors / Additional firms represented Falls Sie die Zulassung mehrerer Unternehmen beantragen, verwenden Sie bitte Kopien von diesem Formular! If you are applying for several firms to be admitted, please use copies of this form! Firmenangaben Hauptaussteller Main exhibitor s company information Vollständige Firmenbezeichnung, Name, Vorname Full name of firm; or surname, name Mitaussteller Co-exhibitors Für jeden Mitaussteller wird uns ein Entgelt von 350,00 EUR zzgl. Medienpauschale von 350,00 EUR berechnet. Alle Preise zzgl. USt. For each co-exhibitor we agree to a fee of EUR and media flat-rate of EUR. All prices plus VAT. Wir beantragen hiermit die Zulassung der nachfolgend aufgeführten Unternehmen, die mit eigenem Personal und eigenen Waren oder Leistungen als Mitaussteller auf unserem Messestand anwesend sind. We apply for the following firms to be admitted as co-exhibitors with their own exhibits and staff on our stand. Vollständige Firmenbezeichnung, ansonsten Name, Vorname Full name of firm; or surname, name Straße, Hausnr. / Postfach Street, number / P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort Country, postal code, city Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Funktion Position Telefon Phone Fax Fax Name, Vorname Geschäftsführer/in Surname, name of Managing Director Geschäftsführer/in of Managing Director Kennziffer laut Warenverzeichnis Reference number from Product Index Wir sind We are Hersteller Manufacturer Händler Distributor Verlag Publishers Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen Consultancy service Verband / Verein Association Sonstiges Others Produktbereiche Product groups Einrichtung und Dekoration Furnishing and decorating Geschenke und Papeterie Gifts and stationery Garten und Saisonales Garden and seasonal decorations Schmuck und Mode Jewellery and fashion Stil und Design Style and design Küche und Genuss Wining and dining Entspannung und Pflege Relaxation and care Direktverkauf von Schmuck und Mode Direct sale of jewellery and fashion Bemerkungen Comments Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift des Hauptausstellers Firm s stamp and signature of main exhibitor s authorised representative

6 4 Warenverzeichnis Product Index 1000 Einrichtung und Dekoration 1001 Möbel 1002 Wohnaccessoires 1003 Wohntextilien 1004 Leuchten 1005 Dekoration 2000 Stil und Design 2001 Stil und Design 3000 Geschenke und Papeterie 3001 Geschenkartikel 3002 Spiele 3003 Spielzeug 3004 Lizenzprodukte 3005 Souvenirs 3006 Werbeartikel / -geschenke 3007 Hobby und Basteln 3008 Papeterie 3009 Bürobedarf 3010 Schreibwaren 4000 Küche und Genuss 4001 Küchenaccessoires 4002 Haushalt 4003 Glas 4004 Porzellan 4005 Keramik 4006 Besteck 4007 Gourmet 5000 Garten und Saisonales 5001 Saisonale Dekoration 5002 Garten, Balkon und Grillen 5003 Floristik 6000 Entspannung und Pflege 6001 Kosmetik und Pflege 6002 Parfümerie 6003 Wellness und Spa 7000 Schmuck und Mode 7001 Echtschmuck 7002 Modeschmuck 7003 Edelsteinschmuck 7004 Schmuckzubehör 7005 Uhren 7006 Mode-Accessoires 7007 Fashion 7008 Direktverkauf Schmuck / Mode 1000 Furnishing and decorating 1001 Furniture 1002 Home accessories 1003 Home textiles 1004 Luminaires 1005 Decorations 2000 Style and design 2001 Style and design 3000 Gifts and stationery 3001 Gift articles 3002 Games 3003 Toys 3004 Licensed products 3005 Souvenirs 3006 Promotional articles / gifts 3007 Hobbies and handicrafts 3008 Stationery 3009 Office supplies 3010 Writing utensils 4000 Wining and dining 4001 Kitchen accessories 4002 Household products 4003 Glass 4004 Porcelain 4005 Ceramic 4006 Cutlery 4007 Gourmet 5000 Garden and seasonal decorations 5001 Seasonal decorations 5002 Garden, balcony and barbeque 5003 Floristics 6000 Relaxation and care 6001 Cosmetics and care 6002 Perfumes 6003 Wellness and spa 7000 Jewellery and fashion 7001 Genuine jewellery 7002 Costume jewellery 7003 Gemstone jewellery 7004 Jewellery accessories 7005 Watches 7006 Fashion accessories 7007 Fashion 7008 Direct sale of jewellery / fashion

7 FAIRNET GmbH Herrrn Mr Thomas Tröster Messe-Allee 1, Leipzig / GERMANY Tel.: , Fax: thomas.troester@fairnet.de 5a Komplettstandangebot BASIC Complete stand package: BASIC Komplettstand BASIC (für Standgrößen von 8 bis 20 m 2 ) Complete stand package: BASIC (for stand size 8 to 20 m 2 ) Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Halle Hall Stand-Nr. Stand No. Standform Stand variant Bei Buchung Komplettstand BASIC booking Complete stand package: BASIC Bei Anmeldung zu den kommenden 2 Veranstaltungen* When registering for the next two events* Reihenstand Row stand 1 Seite offen 1 side open 168,00 EUR / m 2 145,50 EUR / m 2 Eckstand Corner stand 2 Seiten offen 2 sides open 168,00 EUR / m 2 145,50 EUR / m 2 Kopfstand Peninsula stand 3 Seiten offen 3 sides open 168,00 EUR / m 2 145,50 EUR / m 2 * vivanti, Winter und Sommer 2016 vivanti, Winter and Summer 2016 Die Preise enthalten Standflächenmiete, Messemietstand mit angegebener Leistungsbeschreibung zzgl. 350,00 EUR Medienpauschale der AUMA-Gebühr von 0,60 EUR / m² und USt. Prices included stand area rent, rental stand construction as described plus compulsory media flat-rate of EUR, 0.60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Leistungsbeschreibung Description Systemwandbau, H: 250 cm, Rahmenelemente und Füllflächen weiß Blende entlang der Gangseiten, H: 30 cm, weiß Beschriftung je Blende in Helvetica halbfett, schwarz, H: 10 cm, max. 25 Buchstaben 1 Strahler Trapez, 120 W pro 4 m² Fläche Bodenbelag Nadelfilz Beispiel: 20-m 2 -Eckstand Example: 20 m 2 corner stand Modular side and back walls, h: 250 cm, white Full fascia, h: 30 cm, white Inscription on each fascia in Helvetica, semi-bold, black, h: 10 cm,max. 25 letters 1 Trapez spotlight 120 W per 4 m² stand area Floor covering needle felt Zusätzliche Ausstattung Additional equipment Standvitrine Granat 100 x 50 x 200 cm, beleuchtet, inkl. Schloss Free standing display cabinet Granat 100 x 50 x 200 cm, illuminated Kabine 1 m 2 mit verschließbarer Tür (1 Wandelement, 1 Türelement) Cubicle 1 m 2 with lockable door (1 wall element, 1 lockable door) Garderobenleiste mit 5 Haken Coat rack with 5 hooks Ablageboard 100 x 30 cm Storage board 100 x 30 cm Schrägablage 100 x 35 cm Sloping display shelves 100 x 35 cm weiterer Strahler Trapez, 120 W additional Trapez spotlight 120 W Tisch 80 x 80 x 72 cm, weiß 354,00 EUR Table 80 x 80 x 72 cm, white je 35,00 EUR Säulentisch ø 70, H: 72 cm, weiß 141,50 EUR Pedestal table ø 70, h: 72 cm, white je 41,00 EUR je 26,00 EUR je 26,00 EUR je 26,00 EUR je 35,00 EUR Reihenstuhl gepolstert, anthrazit Linkable chair upholstered, anthracite Theke Leipzig, offen, 100 x 50 x 100 cm, weiß Leipzig counter, open, 100 x 50 x 100 cm, white Theke Leipzig, geschlossen, Schiebetür, weiß Leipzig counter, closed, sliding door, white Prospektständer Winni, Alu, H: 125 cm, 3 Ablagen Winni leaflet rack, aluminium, 3 shelves, h: 125 cm je 17,00 EUR je 75,00 EUR je 110,00 EUR je 72,50 EUR Blenden / Bodenbelag Fascia / Floor covering Text Blenden Text on fascia Farbe Bodenbelag Colour of floor covering dunkelrot (Olymp 2055) dark red (Olymp 2055) blau (Olymp 2053) blue (Olymp 2053) dunkelgrün (Olymp 2034) dark green (Olymp 2034) anthrazit (Olymp 2000) anthracite (Olymp 2000) Material Grundangebot: Nadelfilz-Teppichboden (Einwegbahnenware), weitere Farben auf Anfrage. Wenn nicht anders vermerkt, wird Nadelfilz hellgrau (Olymp 2005) ausgelegt. Material: needle felt-floor covering (disposable, from the roll), basic range, other colours on request. If no other flooring is ordered, bright grey (Olymp 2005) needle felt will be laid. schwarz (Olymp 2022) black (Olymp 2022) Hinweise General information Zur Buchung eines Komplettstandes bitte die Ausstelleranmeldung vollständig ausfüllen. Zusätzliche Ausstattung gegen Aufpreis. Das Anbringen von Displays, Postern und Bildern auf Wandelementen ist nur durch Abhängen bzw. Klebeband gestattet. Bitte nicht nageln, bohren oder schrauben! Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei Fragen oder speziellen Ausstattungswünschen gern zur Verfügung! Alle Preise zzgl. 0,60 EUR / m² AUMA-Gebühr und USt. Bitte beachten: Der Elektroanschluss muss gesondert bestellt werden. To order a complete stand, please fill out the Application for Space. Additional equipment is available for extra charge. The mounting of displays, posters, and pictures on the wall elements is only permitted through hanging or taping. Please do not nail, drill, or drive screws into the wall elements! We will be happy to assist you with any questions or special wishes for stand equipment! All prices plus 0,60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Please note: connection to the electricity supply must be ordered separately. Wir haben die Allgemeinen Geschäfts- und Mietbedingungen der FAIRNET GmbH zur Kenntnis genommen, erkennen sie als verbindlich an und sind mit deren Anwendung einverstanden. We have taken note of the General Terms and Conditions of Business and Hire of FAIRNET GmbH, accept them as binding and agree to abide by them. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative

8 FAIRNET GmbH Herrrn Mr Thomas Tröster Messe-Allee 1, Leipzig / GERMANY Tel.: , Fax: thomas.troester@fairnet.de 5b Komplettstandangebot COMFORT Complete stand package: COMFORT Komplettstand COMFORT (für Standgrößen von 8 bis 20 m 2 ) Complete stand package: COMFORT (for stand size 8 to 20 m 2 ) Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Standform Stand variant Reihenstand Row stand Eckstand Corner stand Kopfstand Peninsula stand 1 Seite offen 1 side open 2 Seiten offen 2 sides open 3 Seiten offen 3 sides open Bei Buchung Komplettstand COMFORT booking Complete stand package: COMFORT Bei Anmeldung zu den kommenden 2 Veranstaltungen* When registering for the next two events* 200,00 EUR / m 2 175,00 EUR / m 2 200,00 EUR / m 2 175,00 EUR / m 2 200,00 EUR / m 2 175,00 EUR / m 2 Halle Hall Stand-Nr. Stand No. Die Preise enthalten Standflächenmiete, Messemietstand mit angegebener Leistungsbeschreibung zzgl. 350,00 EUR Medienpauschale der AUMA-Gebühr von 0,60 EUR / m² und USt. Prices included stand area rent, rental stand construction as described plus compulsory media flat-rate of EUR, 0.60 EUR / m² AUMA fee and VAT. * vivanti, Winter und Sommer 2016 vivanti, Winter and Summer 2016 Blockstand Island stand 4 Seiten offen 4 sides open 200,00 EUR / m 2 175,00 EUR / m 2 Gewünschter Standtyp Desired stand type COMFORT A COMFORT A COMFORT B COMFORT B A B Leistungsbeschreibung Description Systemwandbau, H: 250 cm, Rahmenelemente und Füllflächen weiß Beschriftung je Blende in Helvetica halbfett, schwarz, H: 10 cm, max. 25 Buchstab. Kabine: 2 m² (1 m² unter 15 m² Fläche) mit verschließbarer Anschlagtür, 1 Garderobenleiste, 2 Ablagen 100 x 30 cm, 1 Dreifachsteckdose 1 Theke Leipzig, offen, 100 x 50 x 100 cm, weiß 1 Tisch 70 x 70 x 72 cm, weiß 4 Reihenstühle gepolstert, anthrazit (3 Stühle unter 15 m² Fläche) 1 Strahler Trapez, 120 W pro 4 m² Fläche Bodenbelag Nadelfilz speziell bei COMFORT A: Flachträger mit Grafikfläche (Dreieckform), B: 220 cm, wahlweise weiß oder schwarz speziell bei COMFORT B: Blende entlang der Gangseiten, H: 30 cm, weiß Modular side and back walls, h: 250 cm, white Inscription on each fascia in Helvetica, semi-bold, black, h: 10 cm, max. 25 letters Cubicle 2 m² (up to 14 m²: 1 m²) with lockable door, 1 coat rack, 2 shelves 100 x 30 cm, 1 power strip with three sockets 1 Leipzig counter, open, 100 x 50 x 100 cm, white 1 table 70 x 70 x 72 cm, white Beispiele: 20-m 2 -Eckstand Example: 20 m 2 corner stand 4 linkable chair upholstered, anthracite (up to 15 m²: 3 chairs) 1 Trapez spotlight 120 W per 4 m² stand area Floor covering needle felt Only with COMFORT A: Truss with triangular text board, w: 220 cm, please choose white or black Only for COMFORT B: Full panelling, h: 30 cm, white Blenden / Bodenbelag Fascia / Floor covering Text Blenden Text on fascia Grafikfläche für COMFORT A Name board for COMFORT A weiß white schwarz black Farbe Bodenbelag Colour of floor covering dunkelrot (Olymp 2055) dark red (Olymp 2055) blau (Olymp 2053) blue (Olymp 2053) dunkelgrün (Olymp 2034) dark green (Olymp 2034) anthrazit (Olymp 2000) anthracite (Olymp 2000) Material Grundangebot: Nadelfilz-Teppichboden (Einwegbahnenware), weitere Farben auf Anfrage. Wenn nicht anders vermerkt, wird Nadelfilz hellgrau (Olymp 2005) ausgelegt. Material: needle felt-floor covering (disposable, from the roll), basic range, other colours on request. If no other flooring is ordered, bright grey (Olymp 2005) needle felt will be laid. schwarz (Olymp 2022) black (Olymp 2022) Hinweise General information Zur Buchung eines Komplettstandes bitte die Ausstelleranmeldung vollständig ausfüllen. Zusätzliche Ausstattung gegen Aufpreis. Das Anbringen von Displays, Postern und Bildern auf Wandelementen ist nur durch Abhängen bzw. Klebeband gestattet. Bitte nicht nageln, bohren oder schrauben! Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei Fragen oder speziellen Ausstattungswünschen gern zur Verfügung! Alle Preise zzgl. 0,60 EUR / m² AUMA-Gebühr und USt. Bitte beachten: Der Elektroanschluss muss gesondert bestellt werden. To order a complete stand, please fill out the Application for Space. Additional equipment is available for extra charge. The mounting of displays, posters, and pictures on the wall elements is only permitted through hanging or taping. Please do not nail, drill, or drive screws into the wall elements! We will be happy to assist you with any questions or special wishes for stand equipment! All prices plus 0,60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Please note: connection to the electricity supply must be ordered separately. Wir haben die Allgemeinen Geschäfts- und Mietbedingungen der FAIRNET GmbH zur Kenntnis genommen, erkennen sie als verbindlich an und sind mit deren Anwendung einverstanden. We have taken note of the General Terms and Conditions of Business and Hire of FAIRNET GmbH, accept them as binding and agree to abide by them. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative

9 FAIRNET GmbH Herrrn Mr Thomas Tröster Messe-Allee 1, Leipzig / GERMANY Tel.: , Fax: thomas.troester@fairnet.de 5c Komplettstandangebot STYLE Complete stand package: STYLE Komplettstand STYLE (für Standgrößen von 12 bis 35 m 2 ) Complete stand package: STYLE (for stand size 12 to 35 m 2 ) Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Halle Hall Stand-Nr. Stand No. Standform Stand variant Bei Buchung Komplettstand STYLE booking Complete stand package: STYLE Bei Anmeldung zu den kommenden 2 Veranstaltungen* When registering for the next two events* Reihenstand Row stand Eckstand Corner stand Kopfstand Peninsula stand Blockstand Island stand 1 Seite offen 1 side open 2 Seiten offen 2 sides open 3 Seiten offen 3 sides open 4 Seiten offen 4 sides open 236,50 EUR / m 2 208,00 EUR / m 2 236,50 EUR / m 2 208,00 EUR / m 2 236,50 EUR / m 2 208,00 EUR / m 2 236,50 EUR / m 2 208,00 EUR / m 2 * vivanti, Winter und Sommer 2016 vivanti, Winter and Summer 2016 Die Preise enthalten Standflächenmiete, Messemietstand mit angegebener Leistungsbeschreibung zzgl. 350,00 EUR Medienpauschale der AUMA-Gebühr von 0,60 EUR / m² und USt. Prices included stand area rent, rental stand construction as described plus compulsory media flat-rate of EUR, 0.60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Beispiel: 20-m 2 -Eckstand Example: 20 m 2 corner stand Leistungsbeschreibung Description Systemwandbau, H: 250 cm, Rahmenelemente Alu natur Beschriftung je Blende in Helvetica halb-fett, dunkelgrau oder weiß, H: 10 cm, max. 25 Buchstaben Kabine: 2 m² (1 m² unter 20 m² Fläche) mit verschließbarer Anschlagtür, 1 Garderobenleiste, 1 Regal 100 x 40 x 200 cm, 1 Dreifachsteckdose 1 Tisch 80 x 80 x 74 cm, 4 Stühle Breeze 1 Strahler Trapez, 120 W pro 4 m² Fläche Bodenbelag Nadelfilz Füllflächen lichtgrau; Stele H: 350 cm, oberes Segment ab H: 250 cm hinterleuchtet (Grafik auf Anfrage); geschwungene Blenden, H: 40 cm, farbig kaschiert Modular side and back walls, h: 250 cm, frame elements unpainted aluminium Inscription on each panelling in Helvetica, semi-bold, dark grey or white, h: 10 cm, max. 25 letters Cubicle 2 m² (up to 20 m²: 1 m²) with lockable door, 1 coat rack, 1 storage rack 100 x 40 x 200 cm and 1 power strip with three sockets 1 Breeze table, 80 x 80 x 74 cm, 4 chairs 1 Trapez spotlight 120 W / 4 m² area Floor covering needle felt Infill walls, light grey; Stele, h: 350 cm, upper segment, as of h: 250 cm, with internal illumination (graphics on request.); Curved front panelling, h: 40 cm, covered with coloured foil Blenden / Farben Fascia / Colours Text Blenden Text on panelling Farben: weiß, schwarz, anthrazit (RAL 7015), blau (RAL 5010) oder rot (RAL 3020) Colours: white, black, anthracite (RAL 7015), blue (RAL 5010) or red (RAL 3020) Stele Stele Blende Fascia Stühle Chairs Tisch Table Bodenbelag Floor covering Hinweise General information Zur Buchung eines Komplettstandes bitte die Ausstelleranmeldung vollständig ausfüllen. Zusätzliche Ausstattung gegen Aufpreis. Das Anbringen von Displays, Postern und Bildern auf Wandelementen ist nur durch Abhängen bzw. Klebeband gestattet. Bitte nicht nageln, bohren oder schrauben! Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei Fragen oder speziellen Ausstattungswünschen gern zur Verfügung! Alle Preise zzgl. 0,60 EUR / m² AUMA-Gebühr und USt. Bitte beachten: Der Elektroanschluss muss gesondert bestellt werden. To order a complete stand, please fill out the Application for Space. Additional equipment is available for extra charge. The mounting of displays, posters, and pictures on the wall elements is only permitted through hanging or taping. Please do not nail, drill, or drive screws into the wall elements! We will be happy to assist you with any questions or special wishes for stand equipment! All prices plus 0,60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Please note: connection to the electricity supply must be ordered separately. Wir haben die Allgemeinen Geschäfts- und Mietbedingungen der FAIRNET GmbH zur Kenntnis genommen, erkennen sie als verbindlich an und sind mit deren Anwendung einverstanden. We have taken note of the General Terms and Conditions of Business and Hire of FAIRNET GmbH, accept them as binding and agree to abide by them. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative

10 FAIRNET GmbH Herrrn Mr Thomas Tröster Messe-Allee 1, Leipzig / GERMANY Tel.: , Fax: thomas.troester@fairnet.de 5d Komplettstandangebot DESIGN-ALLEE Complete stand package: DESIGN-ALLEE Komplettstand DESIGN-ALLEE (für Standgröße von 9 m 2 ) Complete stand package: DESIGN-ALLEE (for stand size 9 m 2 ) Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Halle Hall Stand-Nr. Stand No. Bei Buchung Komplettstand DESIGN-ALLEE Booking Complete stand package: DESIGN-ALLEE Komplettstand DESIGN-ALLEE Complete stand package: DESIGN-ALLEE 700,00 EUR Die Preise enthalten Standflächenmiete, Messemietstand mit angegebener Leistungsbeschreibung zzgl. 100,00 EUR Medienpauschale der AUMA-Gebühr von 0,60 EUR / m² und USt. Prices included stand area rent, rental stand construction as described plus compulsory media flat-rate of EUR, 0.60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Beispiel: 9-m 2 -Reihenstand Example: 9 m 2 row stand Leistungsbeschreibung Description Wände mit Unterkonstruktion zur Selbstgestaltung, weiß gestrichen Grundfläche 3 x 3 m (9 m 2 ) 3 Strahler Trapez, 120 W einheitlicher Bodenbelag Nadelfilz, anthrazit Elektroanschluss 1 kw inkl. Verbrauch Walls with sub-structure for individual design, painted white Floor space 3 x 3 m (9 m²) 3 Trapez spotlight 120 W Consistent lloor covering needle felt, anthracite Electrical connection 1 kw incl. consumption Hinweise General information Das Komplettstandangebot DESIGN-ALLEE ist Newcomern der ausstellenden Branchen vorbehalten. Die Zulassung zum Ausstellungsbereich obliegt dem Veranstalter. Zusätzliche Ausstattung gegen Aufpreis. Das Anbringen von Displays, Postern und Bildern auf Wandelementen ist nur durch Abhängen bzw. Klebeband gestattet. Bitte nicht nageln, bohren oder schrauben! Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei Fragen oder speziellen Ausstattungswünschen gern zur Verfügung! Alle Preise zzgl. 0,60 EUR / m² AUMA-Gebühr und USt. The complete stand package DESIGN-ALLEE is reserved for newcomers in the exhibiting industries. Admittance to the exhibition area is the responsibility of the event organiser. Additional equipment is available for extra charge. The mounting of displays, posters, and pictures on the wall elements is only permitted through hanging or taping. Please do not nail, drill, or drive screws into the wall elements! We will be happy to assist you with any questions or special wishes for stand equipment! All prices plus 0,60 EUR / m² AUMA fee and VAT. Wir haben die Allgemeinen Geschäfts- und Mietbedingungen der FAIRNET GmbH zur Kenntnis genommen, erkennen sie als verbindlich an und sind mit deren Anwendung einverstanden. We have taken note of the General Terms and Conditions of Business and Hire of FAIRNET GmbH, accept them as binding and agree to abide by them. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative

11 6a Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 1. Grundlagen des Vertragsabschlusses Grundlage für den Vertragsabschluss sind die Allgemeinen Teilnahmebedingungen der sowie die Technischen Richtlinien und die Brandschutz-, Bauordnungs- und Sicherheitsbestimmungen der Westfalenhallen Dortmund GmbH. Die vorgenannten Unterlagen finden Sie zum Downloaden auf unser Internetseite (); auf Wunsch senden wir Ihnen die Unterlagen gerne zu. 2. Veranstalter Postfach , Leipzig, Germany Handelsregister-Nr.: Amtsgericht Leipzig, HRB 622 Umsatzsteuer-IdNr.: DE Geschäftsführung: Martin Buhl-Wagner (Sprecher), Markus Geisenberger Aufsichtsratsvorsitzender: Burkhard Jung, Oberbürgermeister der Stadt Leipzig Telefon: Telefon Projektleitung: Fax: Titel der Veranstaltung vivanti Regionale Ordertage Dortmund 4. Veranstaltungsort Westfalenhallen Dortmund Rheinlanddamm 202, Dortmund 5. Anmeldung (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 5.) Als Aussteller werden zugelassen: Hersteller, Händler, Importeure, Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen (die im Zusammenhang mit dem Warenverzeichnis stehen), Vertreter, Fachverlage und Verbände. 6. Standzuweisung Standaufbau (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 7.) Die Mindestfläche eines Standes beträgt 9 m 2. Kleinere Flächen werden nur überlassen, wenn sich solche bei der Aufplanung zwangsläufig ergeben. Bereitstellung der Messefläche: Die Messeleitung behält sich eine Einordnung nach Produktgruppen vor. Der Messestand bzw. die Ausstellungsfläche ist zu dekorieren. 7. Mitaussteller und zusätzlich vertretene Unternehmen (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 9.) Der Aussteller hat für jeden Mitaussteller ein Entgelt von 350,00 EUR zzgl. USt. zu entrichten. 8. Rücktritt und Nichtteilnahme (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 10.) Bis zur Zulassung ist der Rücktritt von der Anmeldung möglich. Es ist eine Annullierungsgebühr von 300,00 EUR zzgl. USt. zu zahlen. 9. Erzeugnisse / Sonderregelung Barverkauf (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 11.) Die vivanti ist eine Orderveranstaltung. Schwerpunkt der Messe ist die "Ausstellung bzw. der Vertrieb nach Muster". Die Exponate dürfen erst nach Messeschluss an den Fachhandel ausgeliefert werden. Gemäß 64 der GewO ist ein Verkauf nur an gewerbliche Wiederverkäufer, gewerbliche Verbraucher oder Großabnehmer zulässig. 1. Contract basis The General Terms of Participation of as well as the Technical Guidelines and the Fire Protection, Building Code and Safety Provisions of Westfalenhallen Dortmund GmbH form the basis of all contracts. The aforementioned documents can be downloaded from our website (); we would also be pleased to send you the documents on request. 2. Organizer Postfach , Leipzig, Germany Commercial register no.: Amtsgericht Leipzig, HRB 622 VAT identification no: DE Business management: Martin Buhl-Wagner (spokesman), Markus Geisenberger Chairman of the supervisory board: Burkhard Jung, Mayor of Leipzig Phone: Phone Project Management: Fax: Titel of Event vivanti Dortmund Regional Order Days 4. Venue Westfalenhallen Dortmund Rheinlanddamm 202, Dortmund, Germany 5. Application (see General conditions of participation / 5.) The following are entitled to appear as exhibitors: manufacturers, dealers, importers, consultation and service companies of the type quoted in the Product Index, representatives, specialist publishing houses and associations. 6. Stand Allocation Stand Construction (see General conditions of participation / 7.) The regular minimum stand space is 9 m 2. Smaller areas can be rented only if they become available when the site plan is devised. Provision of exhibition space: The Leipziger Messe reserves the right, however, to locate stands in applicable product groups. The exhibition stand and the exhibition space have to be decorated. 7. Co-exhibitors / Additional firms represented (see General conditions of participation / 9.) Exhibitors shall pay a fee of EUR plus VAT for each co-exhibitor. 8. Withdrawal and Non-participation (see General conditions of participation / 10.) Applicants may withdraw prior to the acceptance of their applications. A cancellation fee of EUR plus VAT shall be due in this event. 9. Products / Special provision for cash sales (see General conditions of participation / 11.) The vivanti is an order trade fair. The focus of this trade fair is on "exhibition and distribution by sample". Exhibits may only be delivered to buyers after the fair s completion. In accordance with Section 64 of the Trade Regulation Act (Gewerbeordnung), the sale of goods is only authorized to commercial resellers, commercial consumers or bulk purchasers.

12 6b Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation Alle Erzeugnisse sind mit einer verschlüsselten Preisauszeichnung zu versehen. Eine sichtbare Preisauszeichnung an den Exponaten sowie Werbung mit Preisrabatten ist nicht gestattet. Das Gleiche gilt für die Anbringung von Hinweisen an den Standaußenwänden, in Vitrinen oder an sonst vom Gang aus sichtbaren Stellen des Messestandes. Barverkauf: Ein Barverkauf ist nur für die Produktgruppen Schmuck, Fashion und Accessoires gestattet und auf den dafür vorgesehenen Hallenbereich (lt. Standzuweisung) beschränkt. Ein Barverkauf von Produkten anderer Produktgruppen ist nicht gestattet. Die Geschäftsabwicklung des Barverkaufs ist so zu gestalten, dass kein Basar- Charakter auf der Messeveranstaltung entsteht. Ein Verstoß gegen diese einschränkenden Bedingungen kann die fristlose Kündigung des Teilnahmevertrages und damit den Ausschluss von der Veranstaltung zur Folge haben. 10. Veranstaltungslaufzeiten / Auf- und Abbauzeiten / Öffnungszeiten Veranstaltungslaufzeit vivanti Winter 2016: 03. bis 05. Januar 2016 vivanti Sommer 2016: 02. bis 04. Juli 2016 Standauf-/abbau vivanti Winter 2016 Standaufbau: 22. bis 23. Dezember 2015 und 28. bis 30. Dezember 2015 sowie 02. Januar 2016, jeweils 07:00 bis 22:00 Uhr Standabbau: 05. Januar 2016, 17:00 bis 24:00 Uhr 06. Januar 2016, 07:00 bis 22:00 Uhr Standauf-/abbau vivanti Sommer 2016 Vorzeitiger Standaufbau: 27. bis 28. Juni 2016, 08:00 bis 20:00 Uhr Standaufbau: 29. bis 30. Juni 2016 und 01. Juli 2016, 07:00 bis 22:00 Uhr Standabbau: 04. Juli 2016, 07:00 bis 24:00 Uhr 05. Juli 2016, 07:00 bis 22:00 Uhr Öffnungszeiten für Aussteller und Standpersonal während der Laufzeit täglich von 08:00 bis 19:00 Uhr Öffnungszeiten für Fachbesucher während der Laufzeit vivanti Winter 2016: 03. bis 04. Januar 2016, 9:00 bis 18:00 Uhr 05. Januar 2016, 9:00 bis 17:00 Uhr vivanti Sommer 2016: 02. bis 03. Juli 2016, 9:00 bis 18:00 Uhr 04. Juli 2016, 09:00 bis 17:00 Uhr 11. Standgestaltung Es ist eine bauliche Abgrenzung der Standfläche zu den Nachbarständen vorgeschrieben. Falls kein eigenes Standbausystem verwendet oder über den Veranstalter angemietet wird, sind blickdichte, mindestens 2,5 m hohe Standbegrenzungswände (Rück- und Seitenwände) zwingend erforderlich. Bestellt ein Aussteller keine Wandelemente, ist jedoch seine Standfläche von Wandelementen des Standnachbarn bzw. von von vorhandenen Wandelementen der FAIRNET GmbH umgeben, so werden dem Aussteller diese Wandelemente gemäß den Konditionen der FAIRNET GmbH in Rechnung gestellt. Der Ausstellungsstand muss dem Niveau und dem Gesamtbild der Ausstellung angepasst werden. Der Veranstalter behält sich vor, den Aufbau unpassender, unzureichend ausgestatteter Stände zu untersagen oder auf Kosten des Mieters abändern zu lassen. Der Veranstalter kann bei bestimmten Veranstaltungen den Rahmenaufbau insgesamt oder für einzelne Branchen oder Gruppen vorschreiben. 12. Versicherung Das eingebrachte Ausstellungsgut kann nur vom Aussteller selbst gegen jegliche Schäden versichert werden. Es wird dringend empfohlen, Versicherungen gegen Feuer, Wasser, Einbruch und Diebstahl einschließlich Transport abzuschließen. All products are to the provided with an encrypted price indication. No visible pricemarking or discount advertizing is allowed on exhibits. The same applies to sticking bills on the external walls of stands, in showcases or other places visible from aisles. Cash sales: Cash sales are only permitted for the jewellery, fashion and accessories product groups, and are restricted to the designated building area (as per stand allocation). Products of other product groups are not eligible for cash sales. Cash transactions must be designed so as to avoid creating a bazaarlike atmosphere at the trade fair. Violations of these restrictions may result in the immediate termination of the participation agreement and hence expulsion from the event. 10. Veranstaltungslaufzeiten / Auf- und Abbauzeiten / Öffnungszeiten Duration of event vivanti Winter 2016: 3 to 5 January 2016 vivanti Sommer 2016: 2 to 4 July 2016 Stand construction / Stand dismantling vivanti Winter 2016 Stand construction: 22 to 23 December 2015 and 28 to 30 December 2015 and 2 January 2016, 7 a.m. to 10 p.m. Stand dismantling: 5 January 2016, 5 p.m. to midnight 6 January 2016, 7 a.m. to 10 p.m. Stand construction / Stand dismantling vivanti Winter 2016 Earlier stand construction 27 to 28 June 2016, 8 a.m. to 8 p.m. Stand construction: 29 to 30 June 2016 and 1June 2016, 7 a.m. to 10 p.m. Stand dismantling: 4 July 2016, 7 a.m. to midnight 5 July 2016, 7 a.m. to 10 p.m. Opening times for exhibitors and stand personnel during the trade fair daily from 8 a.m. to 5 p.m. Open to trade visitors during the trade fair vivanti Winter 2016: 3 to 4 January 2016, 9 a.m. to 6 p.m. 5 January 2016, 9 a.m. to 5 p.m. vivanti Sommer 2016: 2 to 3 July 2016, 9 a.m. to 6 p.m. 4 July 2016, 9 a.m. to 5 p.m. 11. Stand Design There must be a structural separation between neighbouring stands. In the absence of a proprietary stand system, or if such a system is rented through the organiser, exhibitors must install opaque stand partition walls that are at least 2.5 metres high (back and side walls). If the exhibitor does not order any wall elements and his stand area is surrounded by the wall elements of his neighbours, or by existing wall elements, the exhibitor will be charged for these wall elements in accordance with the terms of FAIRNET GmbH. The exhibition stand must be adapted to the standard and overall presentation of the exhibition. The organiser reserves the right to refuse the construction of inappropriate, inadequately appointed stands, or to modify the same at the exhibitor s cost. For certain events, the organiser may specify the framework structure for the entire event, or for specific industries or groups. 12. Insurance Exhibition items that are brought to the trade fair can only be insured against damages by the exhibitor himself. It is strongly recommended that items are insured against fire, water, break-in and theft, including transport.

13 6c Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 13. Brandschutzvorschriften / Sicherheitsbestimmungen der Westfalenhallen Dortmund GmbH Der Aussteller ist verpflichtet, die Brandschutz-, Bauordnungs- und Sicherheitsbestimmungen der Westfalenhallen Dortmund GmbH zu beachten (Download unter, siehe oben). Er ist verpflichtet, für seine Standdekoration und dergleichen nur schwer entflammbare Materialien die den Brandschutzvorschriften genügen, zu verwenden. Für Standabdeckungen dürfen nur spezielle sprinklerfähige Materialien verwendet werden. 14. Feuerlöscher Auf den Ständen müssen während des Aufbaus und Abbaus sowie während der Laufzeit der Veranstaltung entsprechend der Standgröße ausreichend Feuerlöscher vorgehalten werden. 15. Stromanschluss Jeder Ausstellungsstand muss mit einem Stromanschluss von mindestens 3 kw ausgestattet sein. Alle Elektroinstallationen der Messestände werden von einem Sachverständigen nach den am Messeplatz Dortmund geltenden Bestimmungen geprüft und abgenommen. Festgestellte Mängel müssen unverzüglich behoben werden. 16. Messemedien Für die Herausgabe des Messekataloges ist NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH, München, Büro Leipzig, Messe-Allee 2, Leipzig, zuständig. Die Medien- und Besucherpauschale in Höhe von 350,00 EUR zzgl. USt. ist für Haupt- und Mitaussteller Pflicht. Sie beinhaltet den Pflichteintrag im Printmedium, im Besucherinformationssystem und in der Online-Ausstellerdatenbank. Zusätzlich vertretene Unternehmen können im Messekatalog im Zusammenhang mit dem Aussteller kostenpflichtig genannt werden. Sie erscheinen nicht in alphabetischer Reihenfolge. Über Insertionsmodalitäten werden die Aussteller / Mitaussteller gesondert informiert. 17. Werbung, Presse, Fachvorträge (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 18.) Filmen, Fotografieren sowie das Anfertigen von Zeichnungen und Videoaufnahmen innerhalb der Messehallen und an Messeständen sind nur Personen gestattet, die hierfür von der zugelassen sind und einen von der ausgestellten gültigen Ausweis besitzen. Aufnahmen von den Ständen anderer Aussteller sind in jedem Falle unzulässig. Bei Zuwiderhandlungen kann die unter Anwendung rechtlicher Möglichkeiten die Herausgabe des Aufnahmematerials verlangen. 13. Fire protection provisions / Safety provisions of Westfalenhallen Dortmund GmbH The exhibitor is required to comply with the fire protection, building code and safety provisions of Westfalenhallen Dortmund GmbH (download at ). With regard to stand decorations, exhibitors are required to use only highly flame-resistant materials that satisfy the fire protection provisions. Only special sprinkler-compatible materials may be used for stand covers. 14. Fire extinguishers A sufficient quantity of fire extinguishers (in accordance with the size of the stand) must be made available at the stands during the installation and dismantling periods, and for the duration of the event. 15. Power supply Each exhibition stand must be equipped with a power supply of at least 3 kw. All electrical installations at the trade fair stand will be inspected and approved by an expert in accordance with the provisions that apply to the Dortmund trade fair location. Identified defects must be repaired immediately. 16. Trade fair media The publishing company for trade fair publications NEUREUTER FAIR MEDIA GmbH of Munich is responsible for publication of the trade fair catalogue. Their Leipzig office is at Messe-Allee 2, Leipzig, Germany. The media and visitor flat-rate of EUR, plus VAT, is required for main exhibitor and co-exhibitor. The media flat-rate includes: standard entry in printed medium, in the visitor information system and in the online exhibitor database. Companies additionally repesented may be listed in the exhibition catalogue in connection with the respective exhibitor, which is subject to a fee. They don t appear in alphabetical order. The exhibitors / co-exhibitors will be informed separately on the insertion modalities. 17. Advertising, Press, Special Lectures (see General conditions of participation / 17.) Filming, taking photos as well as the making of drawings and video filming inside the exhibition halls and at the exhibition stands are permitted to such persons only that have been authorised by for doing so, and that are in possession of an exhibition pass issued by the. In any case it is not allowed to take photos of other exhibitors stands. In case of violation of this rule, the shall be entitled, by application of legal means, to demand the handing-over of the photographic material. Juli 2015 July 2015

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 12. 13.04.2016. www.new-mobility-leipzig.de. Ansprechpartner Contacts 0

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 12. 13.04.2016. www.new-mobility-leipzig.de. Ansprechpartner Contacts 0 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Frühbucherpreis bis:

Mehr

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you ECONOMY 1 56,00 m² abschließbar, Duo-Träger umlaufend, Blendenschilder 2 m x 0,3 m inkl. Beschriftung max. 18 Buchstaben, Helvetica halbfett

Mehr

AUSSTELLERANMELDUNG MIT EIGENEM MESSESTAND

AUSSTELLERANMELDUNG MIT EIGENEM MESSESTAND Rücksendung des Formulars bitte bis 1. Februar 2016 an: Deutscher Apotheker Verlag INTERPHARM Aussteller-Service Birkenwaldstraße 44 70191 Stuttgart Telefon: 07 11 / 25 82 401 Fax: 07 11 / 62 07 204 Email:

Mehr

Kurs auf die aktuellen Trends.

Kurs auf die aktuellen Trends. Kurs auf die aktuellen Trends. Schnell anmelden und den Frühbucher-Preisvorteil sichern. Viel Geschäft im Norden. Auf der Nordstil trifft sich zweimal im Jahr der gesamte regionale Handel: von Hamburg

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 05. 06.10.2015. www.breitbandkongress-frk.de. Ansprechpartner Contacts 0

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 05. 06.10.2015. www.breitbandkongress-frk.de. Ansprechpartner Contacts 0 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. 10 % Frühbucherrabatt

Mehr

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Projektleiter/in: +49 30 283939-28 Anmeldung Anmeldeschluss: 5. Dezember 2014 Wir melden uns als Aussteller zur oben angegebenen Beteiligung

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 22. 23.06.2016. www.protekt-leipzig.de. Ansprechpartner Contacts 0

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 22. 23.06.2016. www.protekt-leipzig.de. Ansprechpartner Contacts 0 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Inhalt Content Ansprechpartner

Mehr

Erfolgskurs auf die neue Saison.

Erfolgskurs auf die neue Saison. Erfolgskurs auf die neue Saison. 17. 19. 1. 2015 Schnell anmelden und den Frühbucher-Preisvorteil sichern. Viel Geschäft im Norden. Auf der Nordstil trifft sich zweimal im Jahr der gesamte regionale Handel:

Mehr

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Teil 1 Anmeldung Teilnehmer Part 1 Registration Participant Angaben zum Teilnehmer Participant Address Information

Mehr

Joint Company Participation

Joint Company Participation D 1C Beteiligungsform / participation type Informationszentrum / Information Centre Firmenspezifische Leistungen: / Services included in the package price: Standauf- und -abbau einschließlich aller Nebenkosten,

Mehr

Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017

Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017 Anmeldung / Registration Suisse Resilience Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017 Name des Ausstellers / Name of exhibitor Straße / Street Postleitzahl / Postal code Stadt / Town Land

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

Anmeldung Application

Anmeldung Application Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street

Mehr

Bestellung Messestandpakete Order Booth Package

Bestellung Messestandpakete Order Booth Package Standfläche 49,00 /m 2 exhibition space Nur Standfläche Teppich, Wände und Mobiliar müssen vom Aussteller mitgebracht werden! Price only for exhibition space. Carpet, walls and furniture must be brought

Mehr

INTERNATIONALE FACHMESSE FÜR ENERGIEERZEUGUNG,

INTERNATIONALE FACHMESSE FÜR ENERGIEERZEUGUNG, Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Preisvorteil bis: Reduced price until: 13.06.2014

Mehr

Wo immer Sie sind ab hier sind es nur zwei Schritte nach Hause.

Wo immer Sie sind ab hier sind es nur zwei Schritte nach Hause. Wo immer Sie sind ab hier sind es nur zwei Schritte nach Hause. Die Komplettstand-Angebote der expopharm Komplettstand-Angebote Willkommen zu Hause. Die expopharm ist das Zuhause der Branche: 25.000 Fachbesucher*

Mehr

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany Joint company exhibition of the Federal Republic of Organiser +49 211 38600-60 Registration Closing date for registrations: 10. February 2014 We hereby register as participants at the above-mentioned participation.

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

FACHMESSE FÜR GASTGEWERBE UND ERNÄHRUNGSHANDWERK 01. 03.11.2015. Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken.

FACHMESSE FÜR GASTGEWERBE UND ERNÄHRUNGSHANDWERK 01. 03.11.2015. Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:

Mehr

Standpakete Booth packages

Standpakete Booth packages Bestellfrist: 29. September 2017 Deadline for orders: 29 th September 2017 Standpakete Booth packages Semicon Europa 2017. 14-17 November 2017. München, Deutschland Semicon Europa 2017. 14-17 November

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content. www.bid-kongress-leipzig.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content. www.bid-kongress-leipzig.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Platzierungsbeginn: Anmeldeschluss

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 22. 24.01.2016. www.dreamhack-leipzig.de

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 22. 24.01.2016. www.dreamhack-leipzig.de Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldetermin für Aussteller:

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

Winter 2017 Winter Sommer 2017 Summer Messegelände Dortmund Exhibition Centre Dortmund

Winter 2017 Winter Sommer 2017 Summer Messegelände Dortmund Exhibition Centre Dortmund Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldung empfohlen bis:

Mehr

Der erste Schritt für Aussteller: die Standbuchung

Der erste Schritt für Aussteller: die Standbuchung www.lopec.com Der erste Schritt für Aussteller: die Standbuchung Wir versuchen, es Ihnen als Aussteller auf der LOPEC so einfach wie möglich zu machen. Wir bieten unterschiedliche Standformen in verschiedenen

Mehr

"Deutscher Pflegetag 2016" in Berlin BESTELLUNG. 10.03. - 12.03.2016 Bestellfrist: 21.02.2016. Version BASIC 4. An Fax-Nr.

Deutscher Pflegetag 2016 in Berlin BESTELLUNG. 10.03. - 12.03.2016 Bestellfrist: 21.02.2016. Version BASIC 4. An Fax-Nr. Alle genannten Preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer. Die Berichtigung irrtümlicher Angaben sowie Änderungen im Design, Farben und Maßen behält sich die vor. Version BASIC

Mehr

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT TEIL : ANMELDUNG TEILNEHMER PART : REGISTRATION PARTICIPANT ANGABEN ZUM TEILNEHMER PARTICIPANT ADDRESS INFORMATION Vollständiger Name und Rechtsform der Firma, des Designbüros, der Hochschule, Schule oder

Mehr

01. 03.11.2015. Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Checkliste / Ansprechpartner...

01. 03.11.2015. Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Checkliste / Ansprechpartner... Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Platzierungsbeginn: Mai 2015 Inhalt Checkliste / Ansprechpartner... 1 Ausstelleranmeldung...2a-c Mitaussteller...

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

10. 11.06.2015 MOC München Munich

10. 11.06.2015 MOC München Munich Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Frühbucher-Termin: Early bird deadine: Platzierungsbeginn:

Mehr

"Hauptstadtkongress 2016" im City Cube Berlin BESTELLUNG. 08.06. - 10.06.2016 Bestellfrist: 29.04.2016* Version BASIC 4. An Fax-Nr.

Hauptstadtkongress 2016 im City Cube Berlin BESTELLUNG. 08.06. - 10.06.2016 Bestellfrist: 29.04.2016* Version BASIC 4. An Fax-Nr. Alle genannten Preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer. Die Berichtigung irrtümlicher Angaben sowie Änderungen im Design, Farben und Maßen behält sich die vor. Version BASIC

Mehr

Gerne liefern wir Ihnen auch weitere Artikel, Ausstattung oder Wunschmöbel außerhalb dieser Auflistung: bitte fragen Sie uns hierzu ebenfalls an.

Gerne liefern wir Ihnen auch weitere Artikel, Ausstattung oder Wunschmöbel außerhalb dieser Auflistung: bitte fragen Sie uns hierzu ebenfalls an. Sehr geehrte Damen und Herren, sehr geehrte Kunden, anbei eine Auswahl an möglicher Ausstattung zur Miete; Standardfarbe für z.b. Deckplatten ist weiß; Holzdekore oder verschiedene Farben haben wir ebenfalls

Mehr

87110203 Glas satiniert Preis auf Anfrage Lage nach Standskizze: MA-1. 87110103 Glas satiniert Preis auf Anfrage Lage nach Standskizze: MA-1

87110203 Glas satiniert Preis auf Anfrage Lage nach Standskizze: MA-1. 87110103 Glas satiniert Preis auf Anfrage Lage nach Standskizze: MA-1 AC Standwände Sie haben Fragen? +49 (0) 69 75 75-60 01, 62 67 Hiermit miete ich bei: Messe Frankfurt Medien & Service GmbH Fair construction Ludwig-Erhard-Anlage 1 Postfach 150210 60327 Frankfurt am Main

Mehr

EEX Kundeninformation 2009-06-04

EEX Kundeninformation 2009-06-04 EEX Kundeninformation 2009-06-04 Änderungen bei der sstellung für die monatlichen Börsentransaktionsentgelte Sehr geehrte Damen und Herren, seit Anfang des Jahres vereinheitlichen wir in mehreren Stufen

Mehr

Standpakete und Mietmobiliar.

Standpakete und Mietmobiliar. Standpakete und Mietmobiliar. Stand construction packages and rented furniture. organisieren. differenzieren. faszinieren. mobiliar. furniture. Stuhl Dreki Chair Dreki Stuhl Mya Chair Mya Stuhl Breeze

Mehr

27. 29.02.2016 03. 05.09.2016 03. 05.09.2016. Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken.

27. 29.02.2016 03. 05.09.2016 03. 05.09.2016. Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:

Mehr

Aussteller: (genaue und vollständige Firmierung entsprechend der Eintragung im Handelsregister bzw. Gewerbemelderegister)

Aussteller: (genaue und vollständige Firmierung entsprechend der Eintragung im Handelsregister bzw. Gewerbemelderegister) zengamedia agentur für marketing & event Lise-Meitner-Straße 1 48529 Nordhorn Telefax: + 49 (0) 59 21 / 71 37 17 2014 Bitte Seite 1+ 2 und Anhang 1 ausgefüllt und unterschrieben zurück an den Veranstalter

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. www.midora.de. Inhalt Contents 05. 07.09.2015. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anmeldeunterlagen. Registration papers. www.midora.de. Inhalt Contents 05. 07.09.2015. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:

Mehr

Veranstaltungsspezifische Ergänzungen zu zu den den Allgemeinen Teilnahmebedingungen Teil (ATB) (ATB) der Hamburg Messe und Congress GmbH

Veranstaltungsspezifische Ergänzungen zu zu den den Allgemeinen Teilnahmebedingungen Teil (ATB) (ATB) der Hamburg Messe und Congress GmbH Bereich Tourismus Bereich Tourismus Veranstalter und Rechtsträger: Hamburg Messe und Congress GmbH Telefon: +49 40 3569-0 info@hamburg-messe.de Postfach 30 24 80 20308 Hamburg Telefax: +49 40 3569-2203

Mehr

"SALUT - DaSein gestalten 2015" in Saarbrücken BESTELLUNG. 06.05. - 07.05.2015 Bestellfrist: 07.04.2015. Version BASIC 4. An Fax-Nr.

SALUT - DaSein gestalten 2015 in Saarbrücken BESTELLUNG. 06.05. - 07.05.2015 Bestellfrist: 07.04.2015. Version BASIC 4. An Fax-Nr. Alle genannten Preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer. Die Berichtigung irrtümlicher Angaben sowie Änderungen im Design, Farben und Maßen behält sich die vor. Version BASIC

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

SAUDI HEALTH 2015 NORDDEUTSCHER MESSESTAND UND DELEGATION

SAUDI HEALTH 2015 NORDDEUTSCHER MESSESTAND UND DELEGATION SAUDI HEALTH 2015 NORDDEUTSCHER MESSESTAND UND DELEGATION Organisation Organisation Exhibition Booth and Delegation Northern Germany Weitere Informationen Further Information Birgit Pscheidl Bereichsmanager

Mehr

Häufig gestellte Fragen

Häufig gestellte Fragen www.exporeal.net Häufig gestellte Fragen Save the date EXPO REAL Datum: 4. - 6.10.2016 Hier finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen zur EXPO REAL. Allgemeine Fragen rund um die Messe Welche Branchen

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 23. 25.10.2015. www.designersopen.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 23. 25.10.2015. www.designersopen.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Bewerbungsschluss: Closing

Mehr

Informationen zum systemstand. Beispiele systemstände (Die Buchleisten sind in der Perspektive nicht dargestellt.)

Informationen zum systemstand. Beispiele systemstände (Die Buchleisten sind in der Perspektive nicht dargestellt.) Informationen zum systemstand Hier finden Sie alle notwendigen technischen Informationen zu unserem Messestandsystem, das Sie mit der Anmeldung buchen können! Basierend auf einem Flächenraster von 2 x

Mehr

Einladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016

Einladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016 Association of Certified Fraud Examiners Switzerland Chapter # 104 Zürich, 9. November 2015 English version further down Einladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016 Sehr geehrte Mitglieder,

Mehr

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany WorldFood Istanbul (GIDA) - International Food Products and Processing Technologies Exhibition Torstraße 124 10119 Berlin Germany Organiser Realisation

Mehr

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit!

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit! I N F O R M A T I O N E N Z U d einem Versicherungsschutz im au s l an d R ei s e v er s i c h erun g s s c h utz sicher reisen weltweit! RD 281_0410_Eurovacances_BB.indd 1 14.06.2010 11:26:22 Uhr Please

Mehr

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 Content/Inhalt Collections advertising images Collections Anzeigenmotive 4-7 Sports advertising images Sports Anzeigenmotive 8-9

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt:

Mehr

Komplettstandangebote

Komplettstandangebote Komplettstandangebote Inhalt Firmenangaben 0 Komplettstand NATURAL STYLE 1 Komplettstand OPEN STYLE 2 Komplettstand INDUSTRIAL STYLE 3 0 Firmenangaben zum Komplettstandangebot Firmenangaben Vollständige

Mehr

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 A04_DE_Werbung advertising catalogue A 2. Advertisment reservation magazine 4-c digital reservation size unit_cost

Mehr

Ausstelleranmeldung Taxitag

Ausstelleranmeldung Taxitag 1a Ausstelleranmeldung Taxitag Unter Anerkennung der Allgemeinen und Speziellen Teilnahmebedingungen, der Technischen Richtlinien und der aktuellen Preislisten der Leipziger Messe GmbH (im Internet unter:

Mehr

Zusatzausstattung & Service

Zusatzausstattung & Service Zusatzausstattung & Service CHINA INTERNATIONAL FASHION FAIR 2015 March 18 th -20 th, 2015 National Exhibition and Convention Center (NECC) Shanghai, China www.chiconline.com.cn Bitte sorgfältig durchlesen

Mehr

Werbung. Advertising

Werbung. Advertising Werbung Advertising Als Veranstalter oder Aussteller der MESSE DRESDEN möchten wir Sie unterstützen, um Ihre Präsenz zu optimieren und die Aufmerksamkeit gezielt auf Ihre Veranstaltung oder Ihren Messestand

Mehr

Symbole zur Veranschaulichung der einschlägigen Informationskategorien Interoperabilität. Name des Unternehmers. Internetverbindung

Symbole zur Veranschaulichung der einschlägigen Informationskategorien Interoperabilität. Name des Unternehmers. Internetverbindung Symbole zur Veranschaulichung der einschlägigen Informationskategorien Interoperabilität Anbieter Name des Unternehmers Hardware und Software i Funktionsweise Preis Sprache Internetverbindung Preis Dauer

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1

VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1 VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1 Name des/der Studierenden 2 :. Heimatinstitution:.. Adresse des/der Studierenden im Gastland: Allfällige

Mehr

FSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc

FSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc SCHENCK TECHNOLOGIE- UND INDUSTRIEPARK GMBH (TIP) is a company, which is independent of GoIndustry DoveBid and provides the following services: 1. Preparation of export documents. Invoice showing invoiced

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 05. 07.09.2015. www.comfortex.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 05. 07.09.2015. www.comfortex.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt: Early

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 19. 21.03.2015. www.therapie-leipzig.de

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents 19. 21.03.2015. www.therapie-leipzig.de Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Anmeldeschluss für Frühbucherrabatt: Early

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

Land / Country Standnr./ Stand N Halle/ Hall Stand type Reihe/ Row Kopf/ Peninsula Eck/ Corner Block/ Island m²/sqm

Land / Country Standnr./ Stand N Halle/ Hall Stand type Reihe/ Row Kopf/ Peninsula Eck/ Corner Block/ Island m²/sqm 1/6 : +49 (0)176 2231 5851 : Pflanzen - Mietware / Plants - on loan Produkt / Product Beschreibung / Description Einzelpreis / je extra Tag Unit Price / per extra day F01 Laurus nobilis Kegel, bis 1,80

Mehr

XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal

XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal Sowohl für XING als auch für LinkedIn müssen sog. Keys beantragt werden, die im erecruiter hinterlegt werden. Im Folgenden sind die Schritte

Mehr

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Projektleiter/in: Anmeldung Anmeldeschluss: 20. September 2016 Wir melden uns als Aussteller zur oben angegebenen Beteiligung an. 1. Aussteller

Mehr

Registration for Exhibition

Registration for Exhibition Please send it by mail or by fax to: Registration for Exhibition Meeting place: Congress Innsbruck - Rennweg 3, 6020 Innsbruck (Österreich) Structure of the exhibition: September 29th 2011 from 8.00 a.m.

Mehr

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany Joint company exhibition of the Federal Republic of Organiser +49 221 5005576-9 Registration Closing date for registrations: 18. May 2016 We hereby register as participants at the above-mentioned participation.

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

Bestellblatt Standbau

Bestellblatt Standbau nukmed@messe-dresden.de www.messe-dresden.de Bestellblatt Standbau Standvariante 1 Stütz- und Rahmenelemente, 8-Kammer-Nutsystem Wandausfachung, weiß (andere Farben gegen Aufpreis) Textiler Bodenbelag,

Mehr

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Sehr geehrte Damen und Herren, mit diesem TechLetter möchten wir Sie über Anpassungen des Erdgas Terminmarkt Index EGIX und der Abrechnungspreise der Emissionsrechte

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

Hinweise zum Antrag auf Erteilung einer Einzelfahrtgenehmigung im grenzüberschreitenden Personengelegenheitsverkehr gemäß 52 Abs. 3 oder 53 Abs. 3 Personenbeförderungsgesetz (PBefG) Für die Erteilung einer

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

Häufig gestellte Fragen

Häufig gestellte Fragen www.exporeal.net Häufig gestellte Fragen Save the date EXPO REAL Datum: 4. - 6.10.2016 Hier finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen zur EXPO REAL. Allgemeine Fragen rund um die Messe Welche Branchen

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Projektleiter/in: Anmeldung Anmeldeschluss: 30. Januar 2014 Wir melden uns als Aussteller zur oben angegebenen Beteiligung an. 1. Aussteller

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

EG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex)

EG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex) _. _ NOTIFIED BODY INTEROPERABILITY EG-Zertifikat EC Certificate EG-Baumusterprufbescheinigung EC Type Examination Certificate Zertifikat-Nummer/ certificate Number: 0893/1/SB/12/RST/DE EN/2201 GemaR,

Mehr

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz Software / CRM, ERP and ProjectManagement Work4all CRM 50 User Lizenz page 1 / 7 Work4all Die work4all CRM Software verwaltet Ihre Kunden, Lieferanten, Mitarbeiter, Gruppen- und Kategorien-Zuordnung (Marketingmerkmale),

Mehr

Standbauangebote Stand construction offers

Standbauangebote Stand construction offers Standbauangebote Stand construction offers Anlage zu den Besonderen Teilnahmebedingungen Attachment to the Special Exhibiting Conditions Wir planen und organisieren Ihren Messestand und realisieren den

Mehr

Das Intellectual Property Rights-Programm (IPR) von Hood.de zum Schutz von immateriellen Rechtsgütern

Das Intellectual Property Rights-Programm (IPR) von Hood.de zum Schutz von immateriellen Rechtsgütern Das Intellectual Property Rights-Programm (IPR) von Hood.de zum Schutz von immateriellen Rechtsgütern Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank, dass Sie sich um die Entfernung vermutlich gesetzwidriger

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 28. 30.10.2015. www.shkg-leipzig.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 28. 30.10.2015. www.shkg-leipzig.de. Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Frühbucherpreis (bei Anmeldung) bis: Early

Mehr

13. 15. Januar 2017 Ausstelleranmeldung

13. 15. Januar 2017 Ausstelleranmeldung 1/5 Aussteller * Straße/Hausnummer Rechnungsanschrift (sofern abweichend) Mitaussteller (Gebühr je Aussteller 200 zzgl. MwSt.) * Firma, Rechtsform * Straße/Nr. * Straße/Nr. * Pflichtfelder * Berechnung

Mehr

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 Engineering & IT Consulting GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 IT DIVISION CATIA V5 DEPARTMENT Mobile: +49(0)176 68 33 66 48 Tel.: +49(0)40

Mehr

Allgemeine Fragen zur Messe und zum Messenetzwerk

Allgemeine Fragen zur Messe und zum Messenetzwerk productronica.com Allgemeine Fragen zur Messe und zum Messenetzwerk Welche Veranstaltungen gehören zum Messenetzwerk productronica? Die productronica in München ist die Weltleitmesse für Entwicklung und

Mehr

Tip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink.

Tip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink. Tip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink. Most important is your permanent address! Tipp: Nur Felder ausfüllen,

Mehr

Antrag gemäß Art. 16 DSGVO auf Berichtigung Request for the Right to Rectification (Article 16 GDPR)

Antrag gemäß Art. 16 DSGVO auf Berichtigung Request for the Right to Rectification (Article 16 GDPR) Antrag gemäß Art. 16 DSGVO auf Berichtigung Request for the Right to Rectification (Article 16 GDPR) Stand / Last changed: Dezember 2018 Antragssteller / Applicant: Name / Name: Anschrift / Postal address:

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Axis Zertifizierungsprogramm Wie melde ich mich bei Prometric für die Axis Zertifizierungsprüfung an?

Axis Zertifizierungsprogramm Wie melde ich mich bei Prometric für die Axis Zertifizierungsprüfung an? Axis Zertifizierungsprogramm Wie melde ich mich bei Prometric für die Axis Zertifizierungsprüfung an? 1. Wählen Sie auf der Seite www.axis.com den Bereich Training aus. 2. Ganz unten auf der Seite finden

Mehr

Beteiligungsangebot für den 10. Tag der Luft- und Raumfahrtregionen 7. Juli 2015 in Friedrichshafen

Beteiligungsangebot für den 10. Tag der Luft- und Raumfahrtregionen 7. Juli 2015 in Friedrichshafen Beteiligungsangebot für den 10. Tag der Luft- und Raumfahrtregionen 7. Juli 2015 in Friedrichshafen 10. Tag der Luft- und Raumfahrtregionen am 7. Juli 2015 in Friedrichshafen Der Tag der deutschen Luft-

Mehr

Safety action Inspection of welds

Safety action Inspection of welds Knott GmbH Obinger Straße 15 D 83125 Eggstätt Receiver final custormer Ihre Nachricht Your letter Ihr Zeichen Your references Datum Date Abteilung Department Bearbeitet durch Contact person Unser Zeichen

Mehr

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Anmeldeunterlagen Bitte behalten Sie eine Kopie dieser Anmeldung in Ihren Unterlagen. Registration papers Please keep a copy of these forms for your records. Frühbucherpreis (bei Anmeldung) bis: Early

Mehr

Die wichtigsten Termine und Logistikinformationen

Die wichtigsten Termine und Logistikinformationen www.exporeal.net Die wichtigsten Termine und Logistikinformationen Datum: 4. - 6.10.2016 Termine Termine Anmeldeschluss Ansprechpartner bis 24.03.16 ab 09.05.16 ab 13.06.16 ab Juni 2016 Anmeldeschluss

Mehr

Tip: Fill in only fields marked with *. Tipp: Nur Felder ausfüllen, die mit einem * markiert sind.

Tip: Fill in only fields marked with *. Tipp: Nur Felder ausfüllen, die mit einem * markiert sind. Tip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink. Most important is your permanent address! Tipp: Nur Felder ausfüllen,

Mehr

Case Study SPEDI. Dr. Lothar Hofmann LL.M. Rechtsanwalt in Wien und New York

Case Study SPEDI. Dr. Lothar Hofmann LL.M. Rechtsanwalt in Wien und New York HLAW legal solutions Case Study SPEDI Dr. Lothar Hofmann LL.M. Rechtsanwalt in Wien und New York SPEDI Facts Siegfried Specht and Dieter Diewald have founded a GmbH under the name of SPEDI Specht & Diewald

Mehr

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland Veranstalter In Kooperation mit Durchführung/ Ausstellungsleitung (Durchführungsgesellschaft i.s.d. Allgemeinen Teilnahmebdingungen) Tel: +49

Mehr