Ersatzteilliste 45 NOVA PLUS. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90G.0. Version 06/06. (Masch.Nr. +...

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ersatzteilliste 45 NOVA PLUS. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90G.0. Version 06/06. (Masch.Nr. +..."

Transkript

1 D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr DE.90G.0 SERVO (Masch.Nr ) 45 PLUS 45 NOVA PLUS Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Version 06/06

2 D BESONDERS ZU BEACHTEN F A REMARQUER SPECIALEMENT 1. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. 2. Machen Sie genaue Angaben über Anschrift, Postamt und Zielbahnhof. Deutlich schreiben! 3. Type, Baujahr und Fabrikationsnummer der Maschine (am Typenschild eingeschlagen) angeben. Den zu bestellenden Teil mit Teil-Nr., Benennung und benötigter Stückzahl anführen. 4. Für eventuelle Fehllieferungen, die aus unvollständigen Angaben resultieren, ist der Auftraggeber verantwortlich. Bereiten Sie daher besonders telefonische Bestellungen sorgfältig vor. 5. Lassen Sie allfällige Reparaturen an Ihrer Maschine möglichst in den Wintermonaten durchführen. Sie ersparen sich dadurch Kosten und sichern sich für die Ernte ein einsatzbares Gerät. 1. N utiliser que des pièces originales. 2. Veuillez indiquer exactement votre adresse, le bureau postal et la gare destinatrice. Prière d écrire lisiblement! 3. Veuillez mentionner le type, l année de construction et le numéro de fabrication de la machine (gravés sur la plaquette). Indiquez la pièce à commander par son numéro, sa désignation et le nombre désiré. 4. Le donneur d ordre est responsable d éventuelles fausses livraisons résultant d indications incomplètes. Préparez donc soigneusement surtout les ordres téléphoniques. 5. Faites executer si possible en hiver les réparations éventuellement nécessaires. Vous épargnez ainsi des frais et votre machine sera prête au moment de la recolte. GB POINTS TO NOTE I FARE SPECIALE ATTENZIONE 1. Use only original spares. 2. Give exact details of address/nearest post office/railway station. Write legibly. 3. Quote machine type, year of manufacture and serial number (punched in data plate). Quote order code, description and quantity required for each item ordered. 4. The customer is responsible for any mistakes in filling orders that may result providing insufficient information. Particularly when ordering by phone, prepare data carefully beforehand. 5. If possible, have your machine repaired (should this be necessary) during the winter. This will save you money and ensure that your machine is fully operational for the harvesting season. 1. Utilizzate esclusivamente pezzi ricambio originale. 2. Evidenziate esattamente il Vs. indirizzo, l ufficio postale e la stazione meta. Scrivete chiaramente! 3. Evidenziate il tipo. I l anno di construzione nonche il no. di fabbricazione dell attrezzo (evidenziato sull etichetta). Evidenziare l articolo desiderato col no. del pezzo la denomiazione e la quan desiderata. 4. L acqurente sera responsabile di eventuali errori nel fornimento, qualora doveresso risultare da indicazioni non complete. E perci o consigliabile organizzare accuratamente ogni ordi-nazione, specialmente se fatta per telefono. 5. Possibilmente fate riparare il Vs. attrezzo durante i mesi invernali. In questo modo risparmierete delle spese e Vi assicurerete un attrezzo pronto all uso per il raccolto. Sie erreichen uns in Österreich: Voici notre adresse en Autriche: Our address in Austria: In Austria potete mettervi in contato con noi: Alois Pöttinger Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h A-4710 Grieskirchen Telefon: 0043 (0) Telefax: 0043 (0) landtechnik@poettinger.co.at Internet: Sie erreichen uns in der BRD: Voici notre adresse en Allemagne: Our address in Germany: In Germania potete mettervi in contato con noi: Gebr. PÖTTINGER GMBH Stützpunkt Nord Steinbecker Strasse Recke Telefon: / Telefax: / Gebr. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum Spöttinger-Straße 24 Postfach 1561 D LANDSBERG / LECH Telefon: Ersatzteildienst: / od. 169 Kundendienst: / od. 231 Telefax: / BESONDERS ZU BEACHTEN / 9200

3 Info zum Titelblatt Info for the title page Info concernant la page de garde Fortlaufende Überarbeitung / Baujahr Continual improvement / Year of construction Numéro de la version / année de construction Baujahr Endzahl Last no. of year of construction Dernier chiffre de l année Code für Hersteller Manufacturer`s code Code constructeur Code für Ersatzteilliste Spare parts list code Code pour la liste des pièces de rechange Code für Sprachen Language code Code pour la langue Kostenträger / Maschinentype Product unit / Machine type Code machine / Modèle de machine Interner Code Internal code Code interne Drehpflug SERVO IV E plus (Masch.Nr ) D F GB Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Spare parts list Nr DE Ihre Your Votre Masch. bzw. Fahrgestell / Nr. machine or chassis no. Numéro de machine Version 01/99 Masch. bzw Fahrgestell / Nr. Machine or chassis no. Numéro de machine gedruckt printed Imprimé Monat / Jahr Month / Year mois / année

4 BEDEUTUNG DER SYMBOLE SIGNIFICATION DES SYMBOLES EXPLANATION OF SYMBOLS - bis Masch.Nr. oder Fahrgestell-Nr. + ab Masch.Nr. oder Fahrgestell-Nr. - - bis Masch.Nr. oder Fahrgestell-Nr. ++ ab Masch.Nr. oder Fahrgestell-Nr. ( (kpl.) bestehend aus...) Diese Zeichnungsnummer kennzeichnet eine Baugruppe, welche aus technischen Gründen nicht immer vormontiert wird. ) kein Ersatzteil * siehe Bildtafel Nr. = nach Bedarf # auf Wunsch & nur gemeinsam Abmessung mm (Spur) 242 Loctite 242 ( ) 245 Loctite 245 ( ) 275 Loctite 275 ( ) 495 Loctite IS 495 ( ) 504 Loctite 504 ( ) 542 Loctite 542 ( ) 648 Loctite 648 ( ) 601 Dichtungsmasse DDL 601 DA Durchmesser außen DI Durchmesser innen EK eingeklebt mit... FU siehe Fußnote K nur für Kabinenbedienung L links M: nicht für... N geräteseitig NT nicht für Tandembereifung P: nur für... PE nur für Einzelachse PS nur für Schlepper PT nur für Tandemachse Q schlepperseitig R rechts RA nur für Rollenumlenkung und Ausschwenkdeichsel RO nur für Rollenumlenkung R/S Rohrlänge u.schutztrichter- Best.Nr. angeben RZ Reihenzahl U Meterware V Variante W wahlweise X nur für Export Y nur für Heckanbau Z Zähnezahl BT Bildtafel PNR Positions-Nr. TEILE Teile-Nr. MENGE Stückzahl AN Anmerkung OB ohne Buchse Jusqu aux machines No. ou chassis No. à partir de la machine No. ou chassis No. Jusqu aux machines No. ou chassis No. à partir de la machine No. ou chassis No. se composant de... Ce numèro de dessin signifie des éléments de construction qui ne sont pas toujours pré-assemblés Pas toujours prémonté pas de pièce de rechange voir planche no. si besoin est sur demande Uniquement en livraison groupée dimension mm Loctite 242 ( ) Loctite 245 ( ) Loctite 275 ( ) Loctite IS 495 ( ) Loctite 504 ( ) Loctite 542 ( ) Loctite 648 ( ) pate d étancheité DDL 601 calibre exter. calibre inter. afficher avec voir annotation seulement pour pilotage depuis la cabine à gauche pas pour... du coté de la machine pas pour essieux tandem seulement pour... seulement pour essieu individuel seulement pour tracteur seulement pour essieux tandem du coté du tracteur à droite uniquement pour renvoi par galets et timon oscilant uniquement en cas de renvoi par galets Indiquer la longueur du tube et la référence du tube protecteur No de rangs par mètre variante au choix seulement pour l exportation seulement pour le montage arrière nombre de dents planche No de position No de pièce nombre remarque sans bague up to machine number or chassis number from machine number or chassis number up to machine number or chassis number from machine number or chassis number consisting of This drawing number is for an assambly wihch cannot always be delivered pre-assembled no spare part see list no. when required on request only deliverable together measurement mm Loctite 242 ( ) Loctite 245 ( ) Loctite 275 ( ) Loctite IS 495 ( ) Loctite 504 ( ) Loctite 542 ( ) Loctite 648 ( ) sealing compound DDL 601 outer diameter inner diameter pasted with see foot-note only for cab control left-hand not for... machine-side not for tandem axle only for... only for single axle only for tractors only for tandem axle tractor-side rihgt-hand only where cable passes round pulleys and offset drawbar is used only where cable passes round pulleys State lenght and the order no. of the guard cape No of rows meterware variant at will only for export only for rear mounting number of teeth plate position no. part no. number of pieces Note without bush ACHTUNG! Bei jeder Bestellung die vollständige Bestellnummer angeben, z.b ATTENTION! A toute commande, indiquez la référence complète, par ex ATTENTION! Please give us always the full part no. on every order i.e

5

6 ANBAUBOCK E ZUS: 10 ATTELAGE Type: SUPPORT TOP LINK

7 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== ANBAUBOCK ATTELAGE SUPPORT TOP LINK WENDEACHSE ZUS ESSIEUX AXLE ( PFLUGDREHZYL. E VERIN RETOURN. CHAR. CYLINDER ( JOBRECHNERHALTERUNG ZUS FIXATION RETAINER ( KLAPPVORSTECKER KPL. GOUPILLE FENDUE PIN LINCH STUETZRING BAGUE DE SUPPORT RING ZYLINDERLAGERBOLZEN AXE BOLT DECKSCHEIBE RONDELLE WASHER OBERLENKERSTECKER SZ. AXE PIN ANBAUBOCK S.Z. ATTELAGE SUPPORT TOP LINK VENTILBLOCK ZUS SOUPAPE VALVE * NUTMUTTER M 90X2 DIN ECROU RAINURE NUT SICHERUNGSR.AS DIN471 BAGUE AS RING AS SCHEIBE RONDELLE WASHER SPANNSTIFT 8X70 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN SCHMIERN. SFG AM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE KEGELROLLENLAGER DIN 720 ROULEM.A ROUL.CONI. TAPER ROLLER BEARING NILOSRING AV RONDELLE DE BUTEE NYLOS-RING WENDEACHSE ESSIEUX AXLE WENDEKOERPER CORPS DE.RETOURNEM. TURNING BODY SCHLITTEN GLISSADE SLIDE SPINDEL PIVOT SPINDLE STIFTSCHRAUBE M14X55 DIN 938 GOUJON M10 STUD M SK-MUTTER M14 DIN ZN ECROU HEXAGONAL NUT, HEX SICHER-MUTTER M14X1,5 DIN 985 ECROU M14X1,5 DIN985 NUT M14X1,5 DIN SCHEIBE 25X14,5X2 RONDELLE WASHER KEGELROLLENLAGER 32022X DIN 72 ROULEM.A ROUL.CONI. TAPER ROLLER BEARING EINSPANNBUCHSE 50/55X35 DOUILLE BUSH EINSPANNBUCHSE 30/38X25 FED.S DOUILLE BUSH NILOS-RING XAV RONDELLE DE BUTEE NILOS-RING AV OMNIFIT M100 SPEZIAL PATE FREINAGE D VIS SCREW LOCKING PASTE LOCTITE 648/50 LOCTITE 648/50 LOCTITE 648/ SCHRAUBINSEL ILE DE VISSAGE SCREWING ISLAND SCHRAUBENSICHERUNG NL14 PAARW. RONDELLE GROWER WASHER HYDRAULIKROHR ZUS. TUBE HYDRAULIQUE HYDRAULIC TUBE (52, MONOBLOCK BLOC BLOCK PFLUGWENDEZYLINDER 80/40X460; VERIN RETOURN. CHAR. HYDR.CYLINDER SITZVENTIL SOUPAPE VALVE SCHLAUCH ZUS. TUYAU HOSE (52, WINKELSCHWENKVERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE COUDE CONNECTING SCREW EINSCHRAUBVERSCHR. GER. R3/8 RACCORD VISSE THREADED UNION SUPERSEAL BUCHSE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR UEBERWURFMUTTER M12 L DIN3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING PROFILRING P-R 12L/S DIN 3861 FILIERE RING HALTERUNG RETAINER FIXATION SK-SCHRAUBE M8X30 DIN VIS SCREW ZYL-SCHR. M 6X16 DIN VIS-CYLINDRIQUE BOLT, SOCKET SK-MUTTER M6 DIN ECROU M6 NUT M SI-MUTTER M8 DIN ECROU M8 DIN 980 NUT M8 DIN HEDTMANN-SICHERHEITSRING 6 RONDELLE GROWER WASHER, SPRING SCHEIBE 18X8,5X2 RONDELLE WASHER JOBRECHNER ZUS CALCULATOR CALCULATOR SK-MUTTER M8 DIN ZN ECROU M8 DIN 934 NUT M8 DIN FEDERRING A 8 DIN 127 RONDELLE A 8 DIN 127 WASHER A 8 DIN SK-SCHR. M 8X25 DIN VIS M 8X25 SCREW M 8X SCHLAUCHSCHELLE 19,0 BRIDE CLAMP SK-SCHR. M8X50 DIN ZN VIS M8X50 SCREW M8X SCHEIBE A 8,4 DIN 125 ZN RONDELLE WASHER HUELSE DOUILLE SLEEVE SCHLAUCHSCHELLE 14,3 BRIDE CLAMP 0988/BT 0010

8 VENTILBLOCK 15 SOUPAPE Type: VALVE

9 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== VENTILBLOCK ZUS SOUPAPE VALVE NOTBEDIENUNG ZUS HYDR. COMMANDE HYDR. SERVICE ( HALTERUNG RETAINER FIXATION SK-SCHRAUBE M8X30 DIN VIS SCREW SK-SCHR. M10X25 DIN ZN VIS M10X25 SCREW M10X SI-MUTTER M8 DIN ECROU M8 DIN 980 NUT M8 DIN SCHEIBE A 8,4 DIN 125 ZN RONDELLE WASHER FEDERRING 12 DIN 128 ZN RONDELLE 12 DIN 128 WASHER 12 DIN VENTILBLOCK HFL SOUPAPE VALVE HYDR.SCHLAUCH NW 6 X 1200 DKO CAN.HYDRAULIQUE HYDR.TUBE HYDRAULIKSCHLAUCH L=1100 TUYAU HYDRAULIQUE HYDRAULIC HOSE HYDR.SCHLAUCH NW 6 X 1800 DKO CAN.HYDRAULIQUE HYDR.TUBE UEBERWURFMUTTER AL 15 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 15 DIN 3861 FILIERE RING STECKKUPPLUNG ACCOUPLEMENT A ENF. PLUG-IN COUPLING STECKKUPPLUNG ACCOUPLEMENT A ENF. PLUG-IN COUPLING STECKKUPPLUNG ACCOUPLEMENT A ENF. PLUG-IN COUPLING GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD VISSE THREADED UNION GER. EINSCHRAUBSTUTZEN EGESD 1 BAGUE 45E9X50X40 BUSH 45E9X50X T-VERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE EN T T-CONNECTION REDUZIERSTUTZEN RACCORD REDUCTEUR REDUCTION SOCKET EINSCHRAUBVERS.GER. R 1/2 15 RACCORD VISSE THREADED UNION REDUZIERSTUTZEN P-REDSD 12/8L RACCORD REDUCTEUR REDUCTION SOCKET WINKELVERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE COUDE CONNECTING SCREW VERSCHRAUBUNG GER /4 RACCORD VISSE THREADED UNION O-RING 6.5X1.5 JOINT TORIQUE O-RING STECKER F. SCHNELLVERSCHLUSSK. FICHE PIN MAGNETSPULE SOLENOIDE SOLENOID DICHTSATZ GARNITURE DE JOINTS SET OF GASKETS MAGNETSPULE SOLENOIDE SOLENOID DICHTSATZ GARNITURE DE JOINTS SET OF GASKETS MAGNETSPULE SOLENOIDE SOLENOID MUFFE DOUILLE SOCKET STAUBSTECKER CHAPEAU DUST CAP HYDR.SCHLAUCH NW16/1600 DKOL CAN.HYDRAULIQUE HYDR.TUBE REDUZIERSTUTZEN REDS22/ 18L-S REDUCTION RACCORD REDUCTION SOCKET HYDR.SCHLAUCH NW6 L=1200 TUYAU L=1200 TUBE L= WINKELVERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE COUDE CONNECTING SCREW REDUZIERSTUTZEN P-REDSD 12/8L RACCORD REDUCTEUR REDUCTION SOCKET O-RING 6.5X1.5 JOINT TORIQUE O-RING 0988/BT 0015

10 SCHWINGE 20 BALANCIER C Type: SHACKLE C

11 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== SCHWINGE BALANCIER C SHACKLE C ZUGPUNKTZYLINDER E ZUS VERIN HYDR. HYDR.CYLINDER UEBERSETZUNGSBOLZEN AXE PIN SCHWINGE SZ BALANCIER SHACKLE SCHWINGENBOLZEN SZ. AXE BOLT SCHWINGENBOLZEN VO. S.Z. AXE BOLT SICHERUNGSRING SEGMENT D ARRET CIRCLIP SICHERUNGSRING 30X2 SEGMENT D ARRET CIRCLIP SCHEIBE 62X50X0,5 DIN 988 RONDELLE WASHER SCHEIBE 66X45,2X2 RONDELLE WASHER SCHMIERNIPPEL A M8X1 DIN RACCORD DE GRAISSEUR GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 30/38X25 FED.S DOUILLE BUSH WEGMESSKABELSCHUTZ CONDUIT OVERFLOW PIPE SCHEIBE 30,2/39X1 RONDELLE WASHER VERSCHL.-SCHRAUBE G 3/8 -DIN 9 VIS DE FERMETURE PLUG, DRAIN VORFURCHENZYLINDER 80/40X385; CYLINDRE CYLINDER GEHAUESE GRAND CORPS HOUSING LARGE SITZVENTIL SOUPAPE VALVE HYDR.SCHLAUCH NW 6 X 910 CAN.HYDRAULIQUE HYDR.TUBE SCHLAUCH KPL. NW 6 X 500 TUYAU HOSE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG RACCORD BOLTED JOINT STRAIGH O-RING 6.5X1.5 JOINT TORIQUE O-RING SUPERSEAL BUCHSE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR EINSPANNBUCHSE 30/38X15 DOUILLE BUSH 0988/BT 0020

12 HAUPTRAHMENLAGER 25 PALIER Type: BEARING

13 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== HAUPTRAHMENLAGER PALIER BEARING UEBERSETZUNGSBOLZEN AXE PIN LAGERBOCK ZUS. SUPPORT SUPPORT DECKEL COUVERTURE COVER VERSTEIFUNG RENFORCEMENT REINFORCEMENT KREUZGELENK 60X192 JOINT DE CARDAN CARDAN JOINT STEG E SZ TRAVERSE TIEPLATE HAUPTRAHMENLAGER VO E PALIER BEARING HAUPTRAHMENLAGER HI E PALIER BEARING HALTEBLECH SERVO 45E TOLE HOLDING PLATE DECKELLASCHE SZ RAHMENSCHR. M16X190 DIN VIS CHASSIS FRAME SCREW SK-SCHRAUBE M24X2,0X 80 GEWIND VIS SCREW SK-SCHRAUBE M8X12 DIN VIS SCREW SK-SCHRAUBE M 8X160 DIN VIS SCREW SI-MUTTER M8 DIN ECROU M8 DIN 980 NUT M8 DIN SK-MUTTER M16X1,5 DIN ECROU M16X1,5 NUT M16X1, NUTMUTTER M 90X2 DIN ECROU RAINURE NUT SICHERUNGSRING 30X2 SEGMENT D ARRET CIRCLIP SCHEIBE A 8,4 DIN 125 ZN RONDELLE WASHER SCHRAUBENSICHERUNG RONDELLE GROWER WASHER NORD LOCK NL24 RONDELLE GROWER WASHER, SPRING SCHEIBE 32,2X48X1,5 RONDELLE WASHER SPANNSTIFT 6X16 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN SPANNSTIFT 6X36 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN 6X SPANNSTIFT 8X45 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN SPANNSTIFT 10X36 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN 10X EINSPANNBUCHSE 40X12 DOUILLE 40X12 BUSH 40X KLAPPVORSTECKER 7,5 DIN GOUPILLE FENDUE PIN LINCH EINSPANNBUCHSE 50/55X35 DOUILLE BUSH STANDSTUETZE V/90 SZ. APPUI V/90 SZ. BAR V/90 SZ STANDSTUETZE SZ. APPUI BAR 0988/BT 0025

14 DECKEL 30 CHAPEAU Type: CAP

15 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== DECKEL COUVERTURE COVER DECKEL OBEN SZ COUVERTURE COVER DECKEL UNTEN COUVERTURE COVER DECKELBLENDE ECRAN SCREEN SK-SCHR. M 6X20 DIN VIS M 6X20 SCREW M 6X SICHERUNGSMUTTER M 6 DIN ECROU STOVER LOCK NUT SCHEIBE A 6,4 DIN 125 RONDELLE WASHER SCHEIBE 16X22X0,5 DIN 988 RONDELLE WASHER SCHEIBE 16X22X1,0 DIN 988 RONDELLE WASHER VERSCHLUSSZAPFEN EMBOUT PIN HALTESCHEIBE RONDELLE WASHER 0988/BT 0030

16 VIERGELENKHEBEL 35 LEVIER Type: LEVER

17 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== VIERGELENKHEBEL LEVIER LEVER VIERGELENKBOLZEN VO SZ. AXE BOLT VIERGELENKHEBEL LEVIER LEVER VIERGELENKBOLZEN HI AXE BOLT SICHERUNGSRING 30X2 SEGMENT D ARRET CIRCLIP SCHEIBE 30,2/39X1 RONDELLE WASHER SCHEIBE 39X30,2X2 RONDELLE WASHER SCHMIERNIPPEL A M8X1 DIN RACCORD DE GRAISSEUR GREASING NIPPLE 0988/BT 0035

18 EINSTELLZENTRUM PLUS E 40 CENTRE DE REGLAGE P. Type: ADJUSTING CENTRE PL

19 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== EINSTELLZENTRUM E PLUS ZUS. CENTRE DE REGLAGE P. ADJUSTING CENTRE PL UEBERSETZUNGSBOLZEN AXE PIN ZYLINDERBOLZEN AXE BOLT KREUZGELENK 60X192 JOINT DE CARDAN CARDAN JOINT UMLENKHEBEL ZUS LEVIER DE RENVOI REVERSING LEVER (20, KOPPEL SZ. COURROIE BELT UMLENKACHSE SZ. L=63 ESSIEU L=63 AXLE L= VORFURCHENZYLINDER E ZUS CYLINDRE CYLINDER * SICHERUNGSRING 30X2 SEGMENT D ARRET CIRCLIP SICHERUNGSRING AS 60X3DIN 471 SEGMENT D ARRET CIRCLIP SCHEIBE 45.2/55X1 RONDELLE WASHER SCHEIBE 75X60,2X2 RONDELLE WASHER SCHEIBE 32,2X48X1,5 RONDELLE WASHER SPANNSTIFT 8X45 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN SCHMIERNIPPEL A M8X1 DIN RACCORD DE GRAISSEUR GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 40X12 DOUILLE 40X12 BUSH 40X SCHEIBE 30,2/39X1 RONDELLE WASHER WEGMESSKABELSCHUTZ CONDUIT OVERFLOW PIPE EINSPANNBUCHSE 60/65X25 DOUILLE BUSH EINSPANNBUCHSE 30/38X25 FED.S DOUILLE BUSH EINSPANNBUCHSE 50/55X35 DOUILLE BUSH 0988/BT 0040

20 VORFURCHENZYLINDER 45 CYLINDRE Type: CYLINDER

21 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== VORFURCHENZYLINDER E ZUS CYLINDRE CYLINDER ZYLINDERANBAUVENTIL ZUS VORFURCHENZYLINDER 80/40X385; CYLINDRE CYLINDER VERSCHL.-SCHRAUBE G 3/8 -DIN 9 VIS DE FERMETURE PLUG, DRAIN GEHAUESE GRAND CORPS HOUSING LARGE SITZVENTIL SOUPAPE VALVE HYDR.SCHLAUCH CAN.HYDRAULIQUE HYDR.TUBE SCHLAUCH 6/400 KPL. TUYAU HOSE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG RACCORD BOLTED JOINT STRAIGH EINSTELLBARE WINKELVERSCHRAUBG REGLABLE CONNECTING SCREW O-RING 6.5X1.5 JOINT TORIQUE O-RING SUPERSEAL BUCHSE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR EINSPANNBUCHSE 30/38X15 DOUILLE BUSH 0988/BT 0045

22 SCHNITTBREITENZYLINDER 50 CYLINDRE Type: CYLINDER

23 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== SCHNITTBREITENZYLINDER CYLINDRE CYLINDER HYDR.LTG. SCHNITTBR. Z 95 E CONDUIT OVERFLOW PIPE ( HYDR.LTG. SCHNITTBR. D 95 E CONDUIT OVERFLOW PIPE ( VERSCHL.-SCHRAUBE G 3/8 -DIN 9 VIS DE FERMETURE PLUG, DRAIN SCHNITTBREITENZYL. 100/50X600; VERIN HYDR. HYDR.CYLINDER GEHAUESE GRAND CORPS HOUSING LARGE SITZVENTIL SOUPAPE VALVE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG RACCORD BOLTED JOINT STRAIGH EINSTELLBARE WINKELVERSCHRAUBG REGLABLE CONNECTING SCREW UEBERWURFMUTTER AL 8 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING KABEL ZU 442,902 U.442,903 CABLE CABLE (13, LEITUNGSDOSE DOUILLE SOCKET SUPERSEAL BUCHSE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR EINSPANNBUCHSE 30/38X15 DOUILLE BUSH 0988/BT 0050

24 HYDROLEITUNGEN 55 CONDUIT Type: OVERFLOW PIPE

25 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== HYDROLEITUNGEN CONDUIT OVERFLOW PIPE MONOBLOCK ZUS BLOC BLOCK (11, ANSCHLAGBOLZEN AXE DE BUTEE STOP PIN VERTEILER KLEIN DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR HYDR.LTG. HRLTPR Z E CONDUIT OVERFLOW PIPE HYDR.LTG. HRLTPR D E CONDUIT OVERFLOW PIPE HYDR.LTG. HRLTPR2 D E CONDUIT OVERFLOW PIPE HYDR.LTG. HRLTPR2 Z E CONDUIT OVERFLOW PIPE ZYL.SCHRAUBE M 8X 50-DIN VIS M 8X 50 SCREW M 8X SI-MUTTER M8 DIN ECROU M8 DIN 980 NUT M8 DIN SCHEIBE A 8,4 DIN 125 ZN RONDELLE WASHER GEWINDESTIFT 8X10 DIN K CLAVETTE FILETEE LOCKING RING MONOBLOCK BLOC BLOCK SITZVENTIL SOUPAPE VALVE UEBERWURFMUTTER AL 8 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG VISSAGE THREADED UNION EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG RACCORD BOLTED JOINT STRAIGH T-VERSCHRAUBUNG EINSTELLB. RACCORD FILETE EN T T-CONNECTION EINSTELLBARE WINKELVERSCHRAUBG REGLABLE CONNECTING SCREW VERSCHLUSSCHRAUBE VS M12X1,5-W VIS DE FERMETURE PLUG, DRAIN 0988/BT 0055

26 HYDROLEITUNGEN NOVA 60 CONDUIT Type: OVERFLOW PIPE

27 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== HYDROLEITUNGEN NOVA ZUS. CONDUIT OVERFLOW PIPE KLEMMVORRICHTUNG PINCE CLAMPING PIECE NOVAHRL LTG. 8 CONDUIT OVERFLOW PIPE NOVAHRL LTG. 12 E CONDUIT OVERFLOW PIPE GEWINDESTIFT 8X10 DIN K CLAVETTE FILETEE LOCKING RING SITZVENTIL SOUPAPE VALVE ROHRANSCHLUSSGEHAEUSE 2SV CARTER HOUSING EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG RACCORD BOLTED JOINT STRAIGH T-VERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE REGL. CONNECTING SCREW EINSCHRAUBVERSCHR. M. DICHTUNG JOINT DE VIS SCREW JOINT REDUZIERSTUTZEN RACCORD REDUCTEUR REDUCTION SOCKET EINSCHRAUBVERSCHR. GER. R3/8 RACCORD VISSE THREADED UNION EINSTELLBARE WINKELVERSCHRAUBG REGLABLE CONNECTING SCREW EINSTELLBARE T-VERSCHRAUBUNG REGLABLE CONNECTING SCREW DRUCKMESSUMFORMER HDA REGULATEUR GOVERNOR UEBERWURFMUTTER AL 8 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING UEBERWURFMUTTER M12 L DIN3870 ECROU-CHAPEAU NUT PROFILRING P-R 12L/S DIN 3861 FILIERE RING 0988/BT 0060

28 SCHWENKELEMENT C1 ZUS. 65 PIVOT ELEMENT Type: SWIVEL ELEMENT TD

29 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== SCHWENKELEMENT C1 ZUS. PIVOT ELEMENT SWIVEL ELEMENT BOLZEN AXE PIN ZUGBOLZEN VO AXE PIN DISTANZRING BAGUE RING SCHWENKELEMENT C1 SZ SUPPORT PIVOTANTE SWIVEL PART HEBEL SZ. LEVIER LEVER BOLZEN SZ. AXE PIN ZUGSTANGE SZ TIRANT PULLROD BUEGELSCHRAUBE ECROU D ETRIER SCREW EINSPANNBUCHSE 25/29X25 FED.S DOUILLE BUSH HYDROSPEICHER SBO GAZ ACCUMULATEUR GAS ACCUMULATUR HYDR.SCHLAUCH NW 10 CAN.HYDRAULIQUE HYDR.TUBE ( HYDRAULIKSCHLAUCH L=770 TUYAU HYDRAULIQUE HYDRAULIC HOSE ( EINSTELLBARE T-VERSCHRAUBUNG REGLABLE CONNECTING SCREW EINSCHRAUBVERSCHR. GER. R1/2 RACCORD VISSE THREADED UNION SCHEIBE 36X20,5X4 RONDELLE WASHER SK-SCHR. M16X80 ZN DIN VIS M16X80 SCREW M16X SK-SCHR. M20X1,5X85 VIS M20X1,5X85 SCREW M20X1,5X STICKSTOFF IN FLASCHEN NR. 75 STICKSTOFF STICKSTOFF SI-MUTTER M8 DIN ECROU M8 DIN 980 NUT M8 DIN SI-MUTTER M16 DIN ZN ECROU M16 DIN 980 NUT M16 DIN SICHERUNGSM. M20X1,5 DIN 980 ECROU M20X1,5 NUT M20X1, SPANNSTIFT 8X45 DIN 1481 GOUPILLE 8X45 ROLLPIN 8X SCHMIERN. SFG AM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE SICHERUNGSRING 25X2 DIN 471 SEGMENT D ARRET CIRCLIP SICHERUNGSRING 20X1,2 DIN 471 SEGMENT D ARRET CIRCLIP AZB VORSICHT SPEICHER... ETIQUETTE DECAL DRUCK-ZYLINDER VERIN THRUST CYLINDER ZYLINDERBOLZEN AXE BOLT SCHUTZ PROTECTION DROITE PROTECTION RIGHT OPTIMOL PASTE MP3 OPTIMOL PASTE MP3 OPTIMOL PASTE MP SCHEIBE 34X25,2X2 ZN RONDELLE WASHER SCHEIBE 34X25,2X2 RONDELLE WASHER O-RING 9X1.5 JOINT TORIQUE O-RING GELENKLAGER GE 25 FW COUSSINET D ART. HINGE BEARING LOCTITE 648/50 LOCTITE 648/50 LOCTITE 648/50 0,5 CCM 0988/BT 0065

30 STEINSCHALE PLUS ZUS. 70 BOITIER PORTE CORPS Type: BUSHING TD

31 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== STEINSCHALE PLUS ZUS. BOITIER PORTE CORPS BUSHING LAGERBOLZEN AXE SUPPORT BOLT STEINSCHALE PLUS SZ. BOITIER PORTE CORPS MOUNTING BRACKET LAGERPLATTE SZ. PLAQUE D APPUI PLATE DREHBOLZEN AXE BOLT STELLBOLZEN SZ. AXE BOLT RAHMENSCHR. M16X190 DIN VIS CHASSIS FRAME SCREW SK-MUTTER M16X1,5 DIN ECROU M16X1,5 NUT M16X1, SCHEIBE 36X20,5X1,5 RONDELLE WASHER SCHEIBE 36X20,5X2 RONDELLE WASHER SICHERUNGSRING SEGMENT D ARRET CIRCLIP SCHEIBE 35/45X1 RONDELLE WASHER SICHERUNGSR.AS DIN471 BAGUE AS RING AS SI-MUTTER M20 DIN ECROU M20 NUT M SCHEIBE 17X30X4 RONDELLE WASHER EINSPANNBUCHSE 35/40X22 DOUILLE BUSH SCHMIERNIPPEL A M8X1 DIN RACCORD DE GRAISSEUR GREASING NIPPLE 0988/BT 0070

32 SCHALE PLUS ZUS. 75 ENVELOPPE Type: BUSHING

33 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== SCHALE PLUS ZUS. ENVELOPPE PLUS BUSHING PLUS SCHALE PLUS SZ. ENVELOPPE PLUS SZ. BUSHIN PLUS SZ GEGENPLATTE CONTRE PLAQUE PRESSURE PLATE ROHR 35X33 TUBE 35X33 RING 35X LAGERPLATTE SZ. PLAQUE D APPUI PLATE (20, DREHBOLZEN AXE BOLT STELLBOLZEN SZ. AXE BOLT RAHMENSCHR. M16X190 DIN VIS CHASSIS FRAME SCREW SK-SCHR. M16X100 DIN ZN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SK-SCHRAUBE M20X1.5X95 VIS SCREW SI-MUTTER M16 DIN ZN ECROU M16 DIN 980 NUT M16 DIN SK-MUTTER M16X1,5 DIN ECROU M16X1,5 NUT M16X1, SICHERUNGSM. M20X1,5 DIN 980 ECROU M20X1,5 NUT M20X1, SICHERUNGSRING SEGMENT D ARRET CIRCLIP SICHERUNGSR.AS DIN471 BAGUE AS RING AS SCHEIBE 30X20,5X1,5 RONDELLE WASHER SCHEIBE 36X20,5X2 RONDELLE WASHER SCHEIBE 35/45X1 RONDELLE WASHER SCHEIBE 17X30X4 RONDELLE WASHER SCHMIERNIPPEL A M8X1 DIN RACCORD DE GRAISSEUR GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 35/40X30 FED.ST DOUILLE BUSH KOERPERHALTER M 70 R SUPPORT DE CORPS HOLDER R KOERPERHALTER 45/80 RE SUPPORT DE CORPS HOLDER R KOERPERHALTER 45/90 RE SUPPORT DE CORPS HOLDER R KOERPERHALTER M 70 L SUPPORT DE CORPS HOLDER L KOERPERHALTER 45/80 LI SUPPORT DE CORPS HOLDER L KOERPERHALTER 45/90 LI SUPPORT DE CORPS HOLDER L 0988/BT 0075

34 SCHNELLKUPPLER 80 ARBRE ENCLENCH Type: QUICK COUPLING

35 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== SCHNELLKUPPLER ZUS. ATTACHE RAPIDE QUICK CONNECTOR ROHR TUBE RING UNTERLENKERPLATTE PLAQUE LOWER LINK PLATE SCHNELLKUPPLER SZ ATTACHE RAPIDE QUICK CONNECTOR SK-SCHR. M20X1,5X85 VIS M20X1,5X85 SCREW M20X1,5X SK-SCHR. M 8X20 DIN ZN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SK-MUTTER M8 DIN ZN ECROU M8 DIN 934 NUT M8 DIN SICHERUNGSM. M20X1,5 DIN 980 ECROU M20X1,5 NUT M20X1, SCHEIBE 32X18,2X1,5 RONDELLE WASHER SPANNSTIFT 5X30 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN SPANNSTIFT 8X32 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN POLYAETHYLENSEIL 6 X 3500 MM CABLE CABLE ZUGFEDER RESSORT DE TRACTION SPRING GRIFF POIGNEE HANDLE 0988/BT 0080

36 ANBAUACHSE KAT II MEITE 2 ZUS. 85 BARRE D ATTELAGE CAT Type: AXLE

37 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== ANBAUACHSE KAT II WEITE 2 BARRE D ATTELAGE CAT SUPPORT SHAFT SCHNELLKUPPLERWELLE KAT.2 ZUS. ARBRE ENCLENCH.RAP. QUICK COUPLING ( SCHNELLKUPPLERWELLE KAT.3 ZUS. ARBRE ENCLENCH.RAP. QUICK COUPLING (21,22, ROHR TUBE RING UNTERLENKERPLATTE PLATEAU PLATE PLATTE PLAQUE BRACKET SK-SCHR. M20X70 DIN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SK-SCHR. M20X1,5X85 VIS M20X1,5X85 SCREW M20X1,5X SI-MUTTER M20 DIN ECROU M20 NUT M SICHERUNGSM. M20X1,5 DIN 980 ECROU M20X1,5 NUT M20X1, SCHNELLKUPPLERWELLE SZ. ARBRE ENCLENCH.RAP. QUICK COUPLING STECKER SZ. FICHE PIN KLAPPVORST.M.S.12X45 DIN GOUPILLE FENDUE COTTER PIN KNOTENKETTE 3,8/6 GL. CHAINE DE NOEUD CHAINE SCHLUESSELRING BAGUE RING SCHNELLKUPPLERWELLE SZ. ARBRE ENCLENCH.RAP. QUICK COUPLING STECKER SZ. FICHE PIN 0988/BT 0085

38 LENKACHSE 90 AXLE Type: SHAFT

39 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== LENKACHSE ZUS. AXLE SHAFT ROHR TUBE RING STECKER SZ. FICHE PIN LENKACHSE SZ. AXLE SHAFT PLATTE PLAQUE BRACKET ROHR TUBE RING UNTERLENKERPLATTE LI. SZ. PLAQUE LOWER LINK PLATE UNTERLENKERPLATTE RE. SZ. PLAQUE LOWER LINK PLATE BOLZEN AXE PIN ABSTECKBOLZEN SZ. BOULON-FICHE PIN SK-SCHR. M20X1,5X80 DIN 9 VIS M20X1,5X80 SCREW M20X1,5X SK-SCHRAUBE M20X120 DIN VIS SCREW SI-MUTTER M20 DIN ECROU M20 NUT M SICHERUNGSM. M20X1,5 DIN 980 ECROU M20X1,5 NUT M20X1, NORD LOCK NL20 RONDELLE RING, SPACING SCHEIBE 66X45,2X2 RONDELLE WASHER SPANNSTIFT 6X60 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN SPANNSTIFT 10X60 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN KLAPPVORSTECKER 7,5 DIN GOUPILLE FENDUE PIN LINCH KLAPPVORST.M.S.12X45 DIN GOUPILLE FENDUE COTTER PIN SCHLUESSELRING BAGUE RING KNOTENKETTE 3,8/6 GL. CHAINE DE NOEUD CHAINE 0988/BT 0090

40 UNTERLENKERPLATTE 95 PLAQUE Type: LOWER LINK PLATE

41 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== UNTERLENKERPLATTE ZUS PLATE PLATEAU ANBAUACHSE KAT.III / WEITE 2 - BARRE D ATTELAGE CAT SUPPORT SHAFT ( ROHR TUBE RING UNTERLENKERPLATTE PLATEAU PLATE SK-SCHR. M16X65 DIN VIS. M16X65 SCREW. M16X SK-SCHR. M20X1,5X80 DIN 9 VIS M20X1,5X80 SCREW M20X1,5X SI-MUTTER M16 DIN ZN ECROU M16 DIN 980 NUT M16 DIN SICHERUNGSM. M20X1,5 DIN 980 ECROU M20X1,5 NUT M20X1, KLEMMRING 60 GGG-40 BAGUE DE SERRAGE RING ANBAUACHSE KAT 3/WEITE 2 BARRE D ATTELAGE CAT SUPPORT SHAFT ANBAUACHSE KAT. 3 S - GRUNDIER BARRE D ATTELAGE CAT SUPPORT SHAFT 0988/BT 0095

42 RAHMEN 4/02 E PLUS 100 CHASSIS 4/02 E PLUS Type: FRAME 4/02 E PLUS

43 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== RAHMEN 4/02 E PLUS CHASSIS FRAME TPR RAHMENROHRLEITUNGEN CONDUIT OVERFLOW PIPE (41, LENKLASCHE SZ. ECLISSE PLATE RAHMEN 4/102 PLUS S.Z. CHASSIS FRAME ANLENKHEBEL 102 SZ. LEVIER 102 LEVER HALTER VO. SUPPORT MOUNTING HALTER HI. SUPPORT MOUNTING VERSTELLSTANGE 102 TIGE REGLABLE 102 ROD ZUGLASCHE EINFACH SZ. ECLISSE DE TRACTION TIEPLATE ZUGLASCHE ZWEIFACH SZ. ECLISSE DE TRACTION TIEPLATE ANLENKLASCHE SZ. SANGLE D. DEBATTEME. BUTT STRAP SK-SCHR. M16X1,5X50 DIN VIS A TET 6 PANS SCREW, HEX.HD SK-SCHR. M16X1,5X60DIN VIS M16X1,5X60 SCREW M16X1,5X SK-SCHR. M 12X60 DIN VIS M 12X60 SCREW M 12X SK-MUTTER M12 DIN ZN ECROU M12 NUT M SK-MUTTER M16X1,5 DIN ECROU HEXAGONAL NUT, HEX SCHEIBE 12,5/25X4 ZN RONDELLE WASHER SCHRAUBENSICHERUNG RONDELLE GROWER WASHER SCHEIBE 17X30X4 RONDELLE WASHER SCHMIERN. SFG AM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 20/26X25 FED.S DOUILLE BUSH EINSPANNBUCHSE EG25/32X20 DOUILLE BUSH SCHMIERN. SFG CM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 30/38X25 FED.S DOUILLE BUSH RAHMENROHRLEITUNG CONDUIT OVERFLOW PIPE (52, LEITUNGSVERLAENGERUNG RALLONGE FRAME, EXTENSION (52, SK-SCHR. M6X40 DIN ZN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SCHEIBE 18X6,5X1,5 RONDELLE WASHER VERSCHRAUBUNG GERADE RACCORD VISSE THREADED UNION WINKELVERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE COUDE CONNECTING SCREW EINSTELLBARE WINKELVERSCHRAUBG REGLABLE CONNECTING SCREW KLEMMBACKE 8-8 ELEMENT DE SERRAGE CLAMPING ELEMENT UEBERWURFMUTTER AL 8 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING 0988/BT 0100

44 RAHMEN 4/95 E PLUS 105 CHASSIS 4/95 E PLUS Type: FRAME 4/95 E PLUS

45 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== RAHMEN 4/95 E PLUS CHASSIS FRAME TPR RAHMENROHRLEITUNGEN OVERFLOW PIPE CONDUIT (41, LENKLASCHE SZ. ECLISSE PLATE RAHMEN 4/95 PLUS S.Z. CHASSIS FRAME ANLENKHEBEL 95 SZ. LEVIER 95 LEVER HALTER VO. SUPPORT MOUNTING HALTER HI. SUPPORT MOUNTING VERSTELLSTANGE 95 TIGE REGLABLE ROD ZUGLASCHE EINFACH SZ. ECLISSE DE TRACTION TIEPLATE ZUGLASCHE ZWEIFACH SZ. ECLISSE DE TRACTION TIEPLATE ANLENKLASCHE SZ. SANGLE D. DEBATTEME. BUTT STRAP SK-SCHR. M16X1,5X50 DIN VIS A TET 6 PANS SCREW, HEX.HD SK-SCHR. M16X1,5X60DIN VIS M16X1,5X60 SCREW M16X1,5X SK-SCHR. M 12X60 DIN VIS M 12X60 SCREW M 12X SK-MUTTER M12 DIN ZN ECROU M12 NUT M SK-MUTTER M16X1,5 DIN ECROU HEXAGONAL NUT, HEX SCHEIBE 12,5/25X4 ZN RONDELLE WASHER SCHRAUBENSICHERUNG RONDELLE GROWER WASHER SCHEIBE 17X30X4 RONDELLE WASHER SCHMIERN. SFG AM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 20/26X25 FED.S DOUILLE BUSH EINSPANNBUCHSE EG25/32X20 DOUILLE BUSH SCHMIERN. SFG CM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 30/38X25 FED.S DOUILLE BUSH RAHMENROHRLEITUNG CONDUIT OVERFLOW PIPE (52, LEITUNGSVERLAENGERUNG RALLONGE FRAME, EXTENSION (52, KLEMMBACKENHALTERUNG FIXATION RETAINER SK-SCHR. M6X40 DIN ZN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SPANNSTIFT 6X24 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN VERSCHRAUBUNG GERADE RACCORD VISSE THREADED UNION WINKELVERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE COUDE CONNECTING SCREW EINSTELLBARE WINKELVERSCHRAUBG REGLABLE CONNECTING SCREW KLEMMBACKE 8-8 ELEMENT DE SERRAGE CLAMPING ELEMENT UEBERWURFMUTTER AL 8 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING 0988/BT 0105

46 RAHMEN 4/95 E PLUS 110 CHASSIS 4/95 E PLUS Type: FRAME 4/95 E PLUS

47 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== RAHMEN 4/95 E NOVA PLUS ZUS. CHASSIS FRAME TPR RAHMENROHRLEITUNGEN OVERFLOW PIPE CONDUIT (41, LENKLASCHE SZ. ECLISSE PLATE RAHMEN 4/95 PLUS S.Z. CHASSIS FRAME ANLENKHEBEL 95 SZ. LEVIER 95 LEVER HALTER VO. SUPPORT MOUNTING HALTER HI. SUPPORT MOUNTING VERSTELLSTANGE 95 TIGE REGLABLE ROD ZUGLASCHE EINFACH SZ. ECLISSE DE TRACTION TIEPLATE ZUGLASCHE ZWEIFACH SZ. ECLISSE DE TRACTION TIEPLATE ANLENKLASCHE SZ. SANGLE D. DEBATTEME. BUTT STRAP SK-SCHR. M16X1,5X50 DIN VIS A TET 6 PANS SCREW, HEX.HD SK-SCHR. M16X1,5X60DIN VIS M16X1,5X60 SCREW M16X1,5X SK-SCHR. M 12X60 DIN VIS M 12X60 SCREW M 12X SK-MUTTER M12 DIN ZN ECROU M12 NUT M SK-MUTTER M16X1,5 DIN ECROU HEXAGONAL NUT, HEX SCHEIBE 12,5/25X4 ZN RONDELLE WASHER SCHRAUBENSICHERUNG RONDELLE GROWER WASHER SCHEIBE 17X30X4 RONDELLE WASHER SCHMIERN. SFG AM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 20/26X25 FED.S DOUILLE BUSH EINSPANNBUCHSE EG25/32X20 DOUILLE BUSH SCHMIERN. SFG CM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE EINSPANNBUCHSE 30/38X25 FED.S DOUILLE BUSH RAHMENROHRLEITUNG CONDUIT OVERFLOW PIPE (52, LEITUNGSVERLAENGERUNG RALLONGE FRAME, EXTENSION (52, KLEMMBACKENHALTERUNG FIXATION RETAINER SK-SCHR. M6X40 DIN ZN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SPANNSTIFT 6X24 DIN 1481 GOUPILLE MECANINDUS ROLLPIN VERSCHRAUBUNG GERADE RACCORD VISSE THREADED UNION WINKELVERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE COUDE CONNECTING SCREW EINSTELLBARE WINKELVERSCHRAUBG REGLABLE CONNECTING SCREW KLEMMBACKE 8-8 ELEMENT DE SERRAGE CLAMPING ELEMENT UEBERWURFMUTTER AL 8 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING 0988/BT 0110

48 LEITUNG NOVA 4/95E 115 CONDUITE Type: OVERFLOW PIPE

49 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== LEITUNG NOVA 4/95 E CONDUITE OVERFLOW PIPE HALTER ELEKTRONIK SUPPORT MOUNTING HYDRAULIKROHR ZUS. TUBE HYDRAULIQUE HYDRAULIC TUBE (20, SK-SCHR. M20X50 DIN ZN VIS A TET 6 PANS SCREW, HEX.HD SK-SCHR. M6X40 DIN ZN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SI-MUTTER M20 DIN ECROU M20 NUT M WINKELVERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE COUDE CONNECTING SCREW EINSTELLBARE T-VERSCHRAUBUNG REGLABLE CONNECTING SCREW VERSCHRAUBUNG GERADE RACCORD VISSE THREADED UNION WINKELSTUTZEN WS 12L RACCORD ANGULAIIRE ELBOW UNION T-VERSCHRAUBUNG RACCORD FILETE EN T T-CONNECTION KLEMMBACKENPAAR ELEMENT DE SERRAGE CLAMPING ELEMENT DECKPLATTE PLAQUE DE FERMETURE COVER PLATE UEBERWURFMUTTER M12 L DIN3870 ECROU-CHAPEAU NUT PROFILRING P-R 12L/S DIN 3861 FILIERE RING 0988/BT 0115

50 ANBAUTEIL 102 E PLUS 120 PIECE D ATTELAGE Type: SUPPORT

51 PNR TEILE-NR MENGE BENENNUNG DESIGNATION DESCRIPTION BEMERK/REMARQUE FU ====================================================================================================================================================== ANBAUTEIL 102 E PLUS ZUS. PIECE D ATTELAGE SUPPORT TPR ANBAUTEILLEITUNG 102 E CONDUIT OVERFLOW PIPE ( ZUGLASCHE ZWEIFACH SZ. ECLISSE DE TRACTION TIEPLATE (30, ANBAUTEIL 102 PLUS SZ PIECE D ATTELAGE SUPPORT VERSTELLSTANGE 102 TIGE REGLABLE 102 ROD SK-SCHR. M16X1,5X50 DIN VIS A TET 6 PANS SCREW, HEX.HD SK-SCHR. M16X60 DIN ZN VIS M16X60 SCREW M16X SK-MUTTER M16X1,5 DIN ECROU HEXAGONAL NUT, HEX SI-MUTTER M16 DIN ZN ECROU M16 DIN 980 NUT M16 DIN SCHRAUBENSICHERUNG RONDELLE GROWER WASHER RAHMENROHRLEITUNG CONDUIT OVERFLOW PIPE (20, SK-SCHR. M6X40 DIN ZN VIS HEXAGONAL SCREW, HEX.HD SCHEIBE 18X6,5X1,5 RONDELLE WASHER VERSCHRAUBUNG GERADE RACCORD VISSE THREADED UNION KLEMMBACKE 8-8 ELEMENT DE SERRAGE CLAMPING ELEMENT UEBERWURFMUTTER AL 8 DIN 3870 ECROU-CHAPEAU NUT SCHNEIDRING L 8 DIN 3861 FILIERE RING EINSPANNBUCHSE 20/26X25 FED.S DOUILLE BUSH SCHMIERN. SFG CM 8X1 DIN RACCORD DE GRAISSAGE GREASING NIPPLE 0988/BT 0120

Ersatzteilliste SERVO 35. SERVO 35 Plus. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr. 99 981.DE.90K.0. Version 08/09. (Masch.Nr. +..

Ersatzteilliste SERVO 35. SERVO 35 Plus. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr. 99 981.DE.90K.0. Version 08/09. (Masch.Nr. +.. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 981.DE.90K.0 SERVO 35 (Masch.Nr. +.. 01001) SERVO 35 Plus (Masch.Nr. +.. 01001) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen

Mehr

Ersatzteilliste SERVO IV SERVO IV E SERVO IV PLUS. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90G.0.

Ersatzteilliste SERVO IV SERVO IV E SERVO IV PLUS. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90G.0. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 943.DE.90G.0 SERVO IV (TYPE SERVO : +.. 01257) SERVO IV E (TYPE SERVO : +.. 01257) SERVO IV PLUS (TYPE SERVO : +.. 01257) Ihre

Mehr

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061 Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. without drive unit 1. sans moteur

Mehr

SEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double

SEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 44E Double Sideshift Carriage 44E Doppel-Seitenschieber 44E Tabliers à déplacement double SEL-53288 Parts Manual 44E-SS-601B cascade About This

Mehr

Ersatzteilliste SERVO 25 SERVO 25 NOVA. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr. 99 987.DE.90K.0. Pflug Charrue Plough.

Ersatzteilliste SERVO 25 SERVO 25 NOVA. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr. 99 987.DE.90K.0. Pflug Charrue Plough. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 987.DE.90K.0 Pflug Charrue Plough SERVO 25 (Masch.Nr +.. 01001) SERVO 25 NOVA (Masch.Nr +.. 01001) Ihre / Your / Votre Masch.Nr.

Mehr

Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50

Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50 1 RF_Wechselr-SMS-0--Z Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50 Pos. Bestell-Nr. Benennung Description Désignation Zeichnungsnr. SIZE/MASS 4-30 35 HD 35 HDP 50 50 >

Mehr

Ersatzteilliste SERVO II S SERVO II SE SERVO II S PLUS SERVO 2 S. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90G.0.

Ersatzteilliste SERVO II S SERVO II SE SERVO II S PLUS SERVO 2 S. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90G.0. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 952.DE.90G.0 SERVO II S (TYPE SERVO : +.. 01442-1969) SERVO II SE (TYPE SERVO : +.. 01442-1969) SERVO II S PLUS (TYPE SERVO

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piéces de rechange ProfiLine Wechselrahmen Gültig für Maschinen Nr. / Valid for serial No. / Valable pour No: 3538360 507 8807-509 9576 + 500 0000-501 1465 + ab/from/dés

Mehr

Ersatzteilliste EUROCAT 316 F. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90K.0. Version 10/09. (Type PTM 345 : +..

Ersatzteilliste EUROCAT 316 F. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90K.0. Version 10/09. (Type PTM 345 : +.. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 345.DE.90K.0 EUROCAT 316 F (Type PTM 345 : +.. 01001) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Version 10/09 D BESONDERS

Mehr

Spare parts list. Ersatzteilliste

Spare parts list. Ersatzteilliste matev GmbH Nürnberger Straße 0 0 Langenzenn Tel. +(0) 0/0-0 Fax +(0) 0/0-0 E-Mail info@matev.eu Internet www.matev.eu Ersatzteilliste Spare parts list Gerätetyp: FPS-JD 0R Frontkraftheber inkl. Anbausatz

Mehr

CF250P. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

CF250P. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061 Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. CF250P without drive unit 1. CF250P

Mehr

Ersatzteilliste SERVO 45 S 00 VBP. Chassis-Nr DE /12/16

Ersatzteilliste SERVO 45 S 00 VBP. Chassis-Nr DE /12/16 Ersatzteilliste SERVO 45 S Chassis-Nr. 00 VBP PÖTTINGER - Know-How lässt sich nicht kopieren Unsere ORIGINAL INSIDE Ersatzteile bieten Mehrwerte, die sich rechnen: Geringerer Verschleiß, hohe Bruchsicherheit,

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-BR - 2 - Deichsel BF-BR Teil Ersatzteilnr. Beschreibung Menge

Mehr

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet: WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0

Mehr

EPV 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

EPV 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPV 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400001 // Ausgabe

Mehr

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number:

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number: matev GmbH Nürnberger Straße 0 0 Langenzenn Tel. +(0) 0/0-0 Fax +(0) 0/0-0 E-Mail info@matev.eu Internet www.matev.eu Ersatzteilliste Spare parts list Gerätetyp: Model: : 0 Order number: 0 Version:.0.0

Mehr

80R Fork Positioner. 80R Zinkenverstellgerät. 80R Positionneur de Fourches. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées.

80R Fork Positioner. 80R Zinkenverstellgerät. 80R Positionneur de Fourches. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 80R Fork Positioner 80R Zinkenverstellgerät 80R Positionneur de Fourches Last Update : 24/01/2014 cascade Parts Manual - 80R-FPS-C261 Introduction

Mehr

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPK2 / EPK 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000

Mehr

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste a 140123 Reference - Codice - Référence - Artikel rev. 1 Approved - Verificato - Verifié - Geprüft

Mehr

F 560 GS..X..-50/21. 01/2007 FLUX-GERÄTE GMBH D Maulbronn

F 560 GS..X..-50/21. 01/2007 FLUX-GERÄTE GMBH D Maulbronn Exzenterschneckenpumpe Eccentric worm-drive pump Pompe à vis hélicoïdale excentrée F 560 GS..X..-50/21 05097 01/2007 560 80 008 Ersatzteilliste Exzenterschneckenpumpe Blatt : 2 Ausgabe : 01/2007 Pos. Nr.

Mehr

Ersatzteilliste Grabensohlenfräse GSF 600. Spare Parts List GSF 600

Ersatzteilliste Grabensohlenfräse GSF 600. Spare Parts List GSF 600 Ersatzteilliste Grabensohlenfräse GSF 600 Spare Parts List GSF 600 1.2007 Vorwort Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind die Typenbezeichnung, die Maschinennummer und das Baujahr des entsprechenden

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL - 1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-SL SPEEDLIFT - 2 - Deichsel BF-SL SPEEDLIFT Teil Ersatzteilnr. Beschreibung

Mehr

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R Model: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R Model: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R matev GmbH Nürnberger Straße 0 0 Langenzenn Tel. +(0) /0-0 Fax +(0) /0-0 E-Mail info@matev.eu Internet www.matev.eu Ersatzteilliste Spare parts list Gerätetyp: - X0, X, X0, X0, X0R Model: - X0, X, X0,

Mehr

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ; Seite / page 1 / 6 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,

Mehr

Click the relevant product in the table of content

Click the relevant product in the table of content Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK

Mehr

RUVAC RA 3001, RA 5001 RA 7001, RA 9001

RUVAC RA 3001, RA 5001 RA 7001, RA 9001 Vakuumpumpen Instrumente Bauteile und Ventile LEYBOLD VAKUUM ET 03.201/8 View our inventory RUVAC RA 3001, RA 5001 RA 7001, RA 9001 Gültig ab Kat.-Nr. / Fabrikations-Nr. Valid from Cat.-No. / Serial-No.

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-02-2 - Deichsel BF-02 Teil Ersatzteilnr.

Mehr

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Ersatzteilliste Spare part list # 519 9189 # 519 9150 Ersatzteilliste 519 9198 / 519 9150 Spare part list 519 9198 / 519 9150 Pos. No. Artikel-Bezeichnung Description

Mehr

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison

Mehr

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number:

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number: matev GmbH Nürnberger Straße 0 909 Langenzenn Tel. +9(0) 90/90-0 Fax +9(0) 90/90-0 E-Mail info@matev.eu Internet www.matev.eu Ersatzteilliste Spare parts list Gerätetyp: Model: Bestellnummer: Order number:

Mehr

Ersatzteilliste. LADEPROFI 4 (Type 106 : ) Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90E.0.

Ersatzteilliste. LADEPROFI 4 (Type 106 : ) Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90E.0. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 106.DE.90E.0 LADEPROFI 4 (Type 106 : +.. 01281) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Version 03/04 D BESONDERS ZU BEACHTEN

Mehr

DE-xx. Nachrüstanleitung _de_5_0

DE-xx. Nachrüstanleitung _de_5_0 DE-xx Nachrüstanleitung - - SicherheitShinweiSe 8507.35.001.1 Fachliche Eignung Diese Montageanleitung richtet sich ausschließlich an, für diese Arbeiten ausgebildetes, Fachpersonal. Bestimmungsgemäße

Mehr

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6 Seite/page 1 / 6 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,

Mehr

Parts Available from

Parts Available from 0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 00 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator bei Wap

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet Ersatzteilliste Wege-Pflegegerät Typ WP 50/60/75/90/100/125 Spare parts list Pathway weeder type WP 50/60/75/90/100/125 Liste de pièces de rechange Désherbeur de chemins WP 50/60/75/90/100/125 LIPCO GmbH

Mehr

Gabelhubwagen mit Waage / Hand pallet truck with scales / Transpalette avec balance SILVERLINE HU W-20 S Type

Gabelhubwagen mit Waage / Hand pallet truck with scales / Transpalette avec balance SILVERLINE HU W-20 S Type Seite / page 1 / 8 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf.

Mehr

Ersatzteilliste - Original - BFTD-02

Ersatzteilliste - Original - BFTD-02 Ersatzteilliste - Original - BF-TD-02 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str. 20 28219 Bremen 0049 (0)421 33 63 62 00 Ver 1.00 www.hanselifter.de Stand: 04 / 2011 Seite 1 von 8 Deichsel Abbildung 1 Deichsel

Mehr

Glue application-system LK"0 PUR

Glue application-system LK0 PUR LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing

Mehr

Zweischalengreifer / Clamshell bucket / Benne preneuse PZG-S gültig ab /valid from / valide de 04/2006

Zweischalengreifer / Clamshell bucket / Benne preneuse PZG-S gültig ab /valid from / valide de 04/2006 Ersatzteil-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange für / for / pour Zweischalengreifer / Clamshell bucket / Benne preneuse gültig ab /valid from / valide de 04/2006 mit Rückschlagventil und

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500

Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 Art.-Nr. 135.0056.402 Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 D Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 l Deutsch 2-4 GB Accessory Package - Compact Lubricant System ECO 1500 l English

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P640IE-D 175211088 Ausgabe / Issue : 12.2009 Seite / page : 1 von/of 9 Seite / page : 2 von/of 9 Seite / page : 3 von/of 9 M A = 6

Mehr

Single Double. 28G2 Mehrfach-Palettenklammer. 28G2 Monomultifourches. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées.

Single Double. 28G2 Mehrfach-Palettenklammer. 28G2 Monomultifourches. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c Single Double 8G Mehrfach-Palettenklammer 8G Monomultifourches Last Update 6/06/0 cascade Parts Manual - 8G778 Introduction This Manual shows the

Mehr

EPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige

EPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige EPA3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000 // Ausgabe

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W 0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 020 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator 4,0kW 400V/0Hz

Mehr

Ersatzteilliste EUROTOP 691 A. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90J.0. Version 04/09. (Type SK 293 : +..

Ersatzteilliste EUROTOP 691 A. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90J.0. Version 04/09. (Type SK 293 : +.. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 293.DE.90J.0 EUROTOP 691 A (Type SK 293 : +.. 01001) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Version 04/09 D BESONDERS

Mehr

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

CHASSIS & HOOD. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet CHASSIS & HOOD ÎÎÎÎ ÎÎÎ 0 0 0 CHASSIS & HOOD Description Part Seat Plate Assembly, Switch Z Spring, Compression x Spring, Seat Glide, Spring Bolt, Shoulder x Support, Seat E00 Lockwasher x Bolt, Hex x

Mehr

Ersatzteilliste. Spare parts list

Ersatzteilliste. Spare parts list matev GmbH Nürnberger Straße 0 0 Langenzenn Tel. +(0) 0/0-0 Fax +(0) 0/0-0 E-Mail info@matev.eu Internet www.matev.eu Ersatzteilliste Spare parts list Gerätetyp: FPS-LS MT Model: FPS-LS MT : Order number:

Mehr

Parts Available from

Parts Available from POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Schneidgerät / Cutter S 120 172001088 Ausgabe / Issue : 01.2011 Seite / page : 1 von/of 8 Seite / page : 2 von/of 8 = 40 Nm = 80 Nm = 70 Nm Seite / page : 3 von/of 8

Mehr

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air Premium 61 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 65 65 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 102 106 107 65 133 87

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Schneidgerät / Cutter S 120 172000088 Ausgabe / Issue : 08.2009 Seite / page : 1 von/of 8 Seite / page : 2 von/of 8 = 40 Nm = 70 Nm = 80 Nm Seite / page : 3 von/of 8

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Rettungszylinder / Rescue ram R 410 81-40-20 (174110000) Ausgabe / Issue : 03.2015 Seite / page : 1 von/of 8 Abschnitt 3 part 3 Abschnitt 5 part 5 Abschnitt 2 part 2

Mehr

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded pin (2) M6x6

Mehr

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 106 107 1 87 87 105 56 57

Mehr

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet MODEL 00xA SEAT DECK 0 0 0 0 MODEL 00xA SEAT DECK Seat 000 Support, Seat 0E00 Push On Cap 0x Washer 0x Bolt, Wing 000 Bolt 00x Bracket, Pivot 0E00 Nut x Screw x 0 Spring, Leaf 00 Spring x Washer, Cup 0

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list

Ersatzteilliste Spare parts list TERRA X Ersatzteilliste Spare parts list Liste di pièce de rechange Tab. 1 1 3 1 0 1 1 1 0 7 3 7 7 0 31 37 3 7 3 33 3 17 1 3 3 1 Spare parts list / TERRA X. Date: 00,0 Fig. Serial no. Part no. Pieces Notes

Mehr

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air Premium 61 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 65 65 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 102 106 107 65 133 87

Mehr

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

CHASSIS & HOOD ÎÎÎ. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet CHASSIS & HOOD ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ Î 5 5 0 5 0 5 5 0 5 5 0 CHASSIS & HOOD Description Part Seat 5 Plate Assembly, Switch Z Spring, Compression x Spring, Seat 5 Glide, Spring Bolt, Shoulder x Support, Seat E0 Lockwasher

Mehr

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. Q4 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block M3 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 B1 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded

Mehr

Seite / Page 21-2 Revision 2, 03/ UL, F ERSATZTEILKATALOG / ILLUSTRATED PARTS CATALOG

Seite / Page 21-2 Revision 2, 03/ UL, F ERSATZTEILKATALOG / ILLUSTRATED PARTS CATALOG 04880 2 1 19 1 20 67 68 69 70 3 14 4 5 6 13 8 6 11 22 21 12 6 9 10 7 18 16 17 14 15 29 28 66 65 64 29 30 53 * siehe Kapitel 22 * see chapter 22 A: LOCTITE 221 Seite / Page 21-2 21. KRAFTSTOFFLEITUNGEN,

Mehr

Copyright 2014 Global Garden Products EPL 424 TR

Copyright 2014 Global Garden Products EPL 424 TR Copyright 20 Global Garden Products 63 62 61 2 1 3 6 64 0 49 60 7 6 42 42 3 46 3 38 39 1 2 13 47 37 1 36 38 33 2 21 26 20 27 23 29 4 16 22 10 20 22 6 9 11 7 8 Copyright 20 Global Garden Products 2 GGP

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List 2015-10 (2015) PLM4815 (2015) (D, GB) Makita Werkzeug GmbH (2015), PLM4815 (2015) 1 A1 A20 A22 A23 A5 A6 A7 A8 A36 A35 A34 A70 A72 A73 A71 A69 A67 A66 A74 A68 A75 A65 A64

Mehr

Ersatzteilliste TOP 42 N / 420 N EUROTOP 420 N EUROTOP 421 N. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr. 99 261.DE.90J.0.

Ersatzteilliste TOP 42 N / 420 N EUROTOP 420 N EUROTOP 421 N. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr. 99 261.DE.90J.0. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 261.DE.90J.0 TOP 42 N / 420 N (Type SK 261 : +.. 01001) EUROTOP 420 N (Type SK 261 : +.. 04591-05210 ) EUROTOP 421 N (Type

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List 2015-09 (2015) PLM5115 (2015) (D, GB) Makita Werkzeug GmbH (2015) 1 A1 A20 A5 A6 A7 A8 A36 A35 A34 A51 A58 A10 A9 A25 A28 A29 A27 A26 A61 A24 A33 A31 A30 A73 A79 A69 A80

Mehr

FX-820VA FX-820VA-DRO

FX-820VA FX-820VA-DRO TECHNISCHE DATEN DONNES TECHNIQUES FX-820VA FX-820VA-DRO Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur und Funktion der Maschine zu gewährleisten. Ersatzteile können

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Spreizer / Spreader SP 310 171010088 Ausgabe / Issue : 11.2009 Seite / page : 1 von/of 8 Seite / page : 2 von/of 8 Loctite 243 = 70 Nm Seite / page : 3 von/of 8 = 8 Nm

Mehr

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINSCHERWINDE, ANBAU...

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINSCHERWINDE, ANBAU... Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINSCHERWINDE, ANBAU........................................................ REEVING WINCH MOUNTING 1 WINDE..............................................................................

Mehr

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF A A A A EB A AB CDEF EC E F Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe / items markedthus () are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe

Mehr

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH Otto Dieterle Spezialwerkzeuge Gmb Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Fax:+49(0) 741 94205-50 Übersicht System Fix-Profil Overview system Fix-Profil / Aperçu système Fix-Profil Ihr Anspruch - unsere

Mehr

Bandrechen BA - Liste Grundgerät: BA Gerätenummer: Position der Gerätenummer: Das Typenschild ist am Schutzblech

Bandrechen BA - Liste Grundgerät: BA Gerätenummer: Position der Gerätenummer: Das Typenschild ist am Schutzblech BA - Liste Grundgerät: BA 860.001.0 Zusätzlich 3 Buchstaben und 5 Nummern Gerätenummer: 860.001.. Position der Gerätenummer: Das Typenschild ist am Schutzblech angebracht. Liste de pièces Ersatzteileliste

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2

Mehr

Marine Roof 20 Series

Marine Roof 20 Series Marine Roof 0 Series Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces détachées /0 Ident. Nr. 90A Chapter / Kapitel / Chapitre Part group / Teilegruppe / Famille de composants Page / Seite / Page Panel

Mehr

Ersatzteilliste. Parts list

Ersatzteilliste. Parts list Ersatzteilliste Parts list Untergrundpacker Furrow Presses Variopack 110 DP 70 Art.-Nr.: 175 1562 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5,D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Mehr

30G Rotator. 30G Drehgeräte. 30G Têtes Rotative. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées. cascade. Parts Manual - 30G-RRB-B520-R2

30G Rotator. 30G Drehgeräte. 30G Têtes Rotative. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées. cascade. Parts Manual - 30G-RRB-B520-R2 Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 30G Rotator 30G Drehgeräte 30G Têtes Rotative Last update: 21/06/2010 cascade Parts Manual - 30G-RRB-B520-R2 Cascade Parts Manual 2 G-Series Rotator

Mehr

SGK130 / SGK150. Ersatzteilkatalog / spare parts catalogue

SGK130 / SGK150. Ersatzteilkatalog / spare parts catalogue Ersatzteilkatalog ECO Kehrmaschine spare parts catalogue ECO - sweeper SGK30 / SGK50 Gültig ab Maschinenennr. / valid from Masch. no:.200000 // Ausgabe - 89-EKAT-SGK-200000 Seite v 5 Grundmaschine Gültig

Mehr

55K Positionneur de Fourches

55K Positionneur de Fourches Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 55K Fork Positioner 55K Zinkenverstellgerät 55K Positionneur de Fourches cascade Parts Manual - 55K-FPS-A5 Foreword How to use this manual This

Mehr

Ersatzteilliste. Parts list. Untergrundpacker. Furrow Presses. VarioPack 110 DP 90. LEMKEN GmbH & Co. KG

Ersatzteilliste. Parts list. Untergrundpacker. Furrow Presses. VarioPack 110 DP 90. LEMKEN GmbH & Co. KG Ersatzteilliste Parts list Untergrundpacker Furrow Presses VarioPack 110 DP 90 Art.-Nr. 175 1563 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5,D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG - Original - Waagehubwagen WHP-DM2000 Tragfähigkeit 2000 kg

BEDIENUNGSANLEITUNG - Original - Waagehubwagen WHP-DM2000 Tragfähigkeit 2000 kg BEDIENUNGSANLEITUNG - Original - Waagehubwagen WHP-DM2000 Tragfähigkeit 2000 kg HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str. 20 D-2829 Bremen GERMANY 0049 (0)42 33 63 62 00 Ver 3.0 www.hanselifter.de Stand:

Mehr

Spare parts list - Ersatzteilliste hose reel - Schlauchhaspel SHR

Spare parts list - Ersatzteilliste hose reel - Schlauchhaspel SHR Spare parts list - Ersatzteilliste Page / Seite 1/7 gültig für: xx-xx-1,5 (81-60-10) ohne Schlauchpaar 15-50-1,5 (81-60-15) mit Schlauchpaar 81-62-15 20-66-1,5 (81-60-20) mit Schlauchpaar 81-62-20 valid

Mehr

Parts Manual Ersatzteiliste Manuel de pièces détachées c. Vorschubgabelträger. cascade. Parts Manual - 100A82133

Parts Manual Ersatzteiliste Manuel de pièces détachées c. Vorschubgabelträger. cascade. Parts Manual - 100A82133 Parts Manual Ersatzteiliste Manuel de pièces détachées c CLX 100 CLX 100 CLX 100 Load Extender Vorschubgabelträger Pantographe cascade Parts Manual - 100A821 Foreword This manual illustrates service replacement

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Schlauchhaspel / hose reel SHR 176202088 Ausgabe / Issue : 07.2009 Seite / page : 1 von/of 6 Abschnitt 1 part 1 Seite / page : 2 von/of 6 Abschnitt 2 part 2 Abschnitt

Mehr

TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B. Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes. Ersatzteilliste.

TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B. Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes. Ersatzteilliste. Vakuumpumpen Instrumente Bauteile und Ventile LEYBOLD VAKUUM ET 01.200/15 TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes Gültig ab Kat.-Nr. /

Mehr

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 / 1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:

Mehr

Ersatzteillisten. Kugelfußss und Kugelpfanne. Ihre Lasten Unsere Stärken.

Ersatzteillisten. Kugelfußss und Kugelpfanne. Ihre Lasten Unsere Stärken. Ersatzteillisten Kugelfußss und Kugelpfanne Ihre Lasten Unsere Stärken www.meiller.com www.meiller.com Kugelfuß Typ 2000/p; Ø 180 2000 2080 0p Ausgabe: 02. 2 2 1 8 1 2 2 0 1 2 10 2 2 2 2 2 1 1 1 18 20

Mehr

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY 7 7.1 Ersatzteilzeichnung B24H - Explosion drawing B24H 7.1.1 Bohrkopf B24H - Drilling head B24H Abb.7-1: Bohrkopf B24H - Drilling head B24H 9.2.11 55 7.1.2 Säule und Bohrtisch B24H - Column and drilling

Mehr

Ersatzteilliste Radialwildkrautbürste RWB. Spare Parts List Radial-wild-herb-brush RWB

Ersatzteilliste Radialwildkrautbürste RWB. Spare Parts List Radial-wild-herb-brush RWB Ersatzteilliste RWB Spare Parts List Radial-wild-herb-brush RWB 05/2009 Vorwort Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind die Typenbezeichnung, die Maschinennummer und das Baujahr des entsprechenden Gerätes

Mehr

FICHE TECHNIQUE VERIN A GAZ/AMORTISSEUR

FICHE TECHNIQUE VERIN A GAZ/AMORTISSEUR Groupe 08-02-03-00 Type machine : No. série machine : FICHE TECHNIQUE VERIN A GAZ/AMORTISSEUR Vérin à gaz Exemple Amortisseur................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

Ersatzteilliste. CAT 270 plus. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90A.0. Version 02/00. (Type PTM 338 : +..

Ersatzteilliste. CAT 270 plus. Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list. Nr DE.90A.0. Version 02/00. (Type PTM 338 : +.. D F GB Ersatzteilliste Catalogue des Pièces Detachees Spare parts list Nr. 99 338.DE.90A.0 CAT 270 plus (Type PTM 338 : +.. 01001) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Version 02/00 D BESONDERS

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Spreizer / Spreader SP 510 usgabe / Issue : 03.2015 Seite / page : 1 von/of 9 bschnitt 5 part 5 bschnitt 4 part 4 bschnitt 3 part 3 bschnitt 2 part 2 bschnitt 1 part

Mehr

Zinkenverstellgeräte. Positionneurs de fourches

Zinkenverstellgeräte. Positionneurs de fourches Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 100F 100F 100F Fork Positioner Zinkenverstellgeräte Positionneurs de fourches Last update: 25/09/2008 cascade Parts Manual - 100F-FPS-B617 100F

Mehr