products Mulchgeräte - Tagliaerba - Mowers

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "products Mulchgeräte - Tagliaerba - Mowers"

Transkript

1 products Mulchgeräte - Tagliaerba - Mowers

2 Kontakt Contatto Contact:» Verwaltung / mministrazione / dministration: Tel Fax: marketing@fmg.bz.it» Verkauf / Commerciale / Sales department: sale@fmg.bz.it» Einkauf / Responsabile aquisti / Purchasing department: purchasing@fmg.bz.it» uchhaltung / Contabilità / ccounting: accounting@fmg.bz.it» Ersatzteile / Ricambi / Spare parts: Tel parts@fmg.bz.it

3 INDEX GL4 8 9 GL4W GL4K GL6K FRUSTR COMPCT GLM SL SLS-T Heck SLF SLF-M GL2 Fix GLM Fix V GL2K KIWI CNGURO RRCUD GL5K GL7K MULTIDISC TWISTER HD FKT MOWIE 62 UNICO 63 CLIPPER HERIZID

4 Varianten Varianti Variants GL4/GL5 Landwirtschaft gricoltura griculture GL4 Fixer Heckanbau. Schwenkscheiben mit hyd. Positionierung ttacco posteriore fisso. Dischi interfilari con posizionamento idraulico Fix rear mounting. Swing arms with hyd. positioning GL4-F Fixer Frontanbau. Schwenkscheiben mit hyd. Positionierung ttacco frontale fisso. Dischi interfilari con posizionamento idraulico Fix front mounting. Swing arms with hyd. positioning GL4-H Hydraulische lineare Seitenverschiebung. Schwenkscheiben mit hyd. Positionierung Spostamento idraulico. Dischi interfilari con posizionamento idraulico Hydraulic side shift. Swing arms with hyd. positioning

5 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL4/GL5 5 E Mod. C D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro HP KG C D E GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/

6 Varianten Varianti Variants GL4/GL5 GL4-T Fixer Heckanbau mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK auf den Schwenkscheiben ttacco posteriore fisso con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO bilaterale sui dischi interfilari Fix rear mounting with HYDRULIC PRECISION SENSOR both sides on swing arms GL4-FT Fixer Frontanbau mit beidseitiger FEIN- TSTUTOMTIK auf den Schwenkscheibencheiben ttacco frontale fisso con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO bilaterale sui dischi interfilari Fix front mounting with HYDRULIC PRECISION SENSOR both sides on swing arms GL4-HT Hydraulische lineare Seitenverschiebung mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK auf den Schwenkscheiben Spostamento idraulico con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO bilaterale sui dischi interfilari Hydraulic side shift with HYDRULIC PRECISION SENSOR both sides on swing arms Landwirtschaft gricoltura griculture

7 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL4/GL5 7 E Mod. C D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro HP KG C D E GL/ special GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/

8 GL6K/GL8K Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local

9 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL6K/GL8K 9 C E Schnittbreite Larghezza di lavoro ußenabmaße Ingombri esterni HP KG C D E GL6K GL6K GL6K GL6K GL6K GL8K GL8K GL8K GL8K GL8K Mod.

10 Varianten Varianti Variants GL4W GL4W Fixer Heckanbau. Schwenkscheiben mit Federzug ttacco posteriore fisso. Dischi interfilari con rientro a molla Fix rear mounting. Swing arms with spring retraction GL4W-F Fixer Frontanbau. Schwenkscheiben mit Federzug ttacco frontale fisso. Dischi interfilari con rientro a molla Fix front mounting. Swing arms with spring retraction GL4W-H Landwirtschaft gricoltura griculture Hydraulische lineare Seitenverschiebung. Schwenkscheiben mit Federzug Spostamento idraulico.dischi interfilari i con rientro a molla Hydraulic side shift. Swing arms with spring retraction

11 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL4W 11 E Mod. HP KG C D E GL/ GL/ GL/ GL/ C ußenabmaße Ingombri esterni D Schnittbreiten Larghezza di lavoro GL/ GL/ GL/ GL/ GL/ GL/

12 Varianten Varianti Variants GL4K GL4K Heck- oder Frontanbau. Schwenkscheiben mit hyd. Positionierung ttacco posteriore o frontale. Dischi interfilari con posizionamento idraulico Fix rear or front mounting. Swing arms with hyd. positioning Landwirtschaft gricoltura griculture GL4K-T Heck- oder Frontanbau mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK auf den Schwenkscheiben ttacco posteriore o frontale con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO bilaterale sui dischi interfilari Fix rear or front mounting with HYDRULIC PRECISION SENSOR both sides on swing arms

13 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL4K 13 C E Mod. HP KG C D E GL4/K GL4/K GL4/K GL4/K GL4/K GL4/K GL4/K GL4/K GL4/K GL4/K ußenabmaße Ingombri esterni D Schnittbreiten Larghezza di lavoro

14 Varianten Varianti Variants FRUSTR FRUSTR Landwirtschaft gricoltura griculture Fixer Frontanbau. Schwenkscheiben mit hyd. Positionierung ttacco frontale. Dischi interfilari con posizionamento idraulico Front mounting. Swing arms with hyd. positioning FRUSTR-T Fixer Frontanbau mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK auf den Schwenkscheiben ttacco frontale con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO bilaterale e sui dischi interfilari Front mounting with HYDRULIC PRECISION SENSOR both sides on swing arms

15 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications FRUSTR 15 C E Mod. HP KG C D E Frustar Frustar Frustar D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

16 Fixer Frontanbau - ttacco fisso frontale - Fix front mounting COMPCT Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local

17 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications COMPCT 17 Mod. HP KG C D Compact Compact Compact Compact C D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

18 Varianten Varianti Variants GLM GLM Fixer Heckanbau. Schwenkscheiben mit Federzug ttacco posteriore fisso. Dischi interfilari con rientro a molla Fix rear mounting. Swing arms with spring retraction GLM-F Fixer Frontanbau. Schwenkscheiben mit Federzug ttacco frontale fisso. Dischi interfilari con rientro a molla Fix front mounting. Swing arms with spring retraction Landwirtschaft gricoltura griculture GLM-T Fixer Heckanbau mit beidseitiger FEIN- TSTUTOMTIK auf den Schwenkscheibenn ttacco posteriore fisso con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO bilaterale sui dischi i interfilari Fix rear mounting with HYDRULIC PRECISION SENSOR both sides on swing arms GLM-FT Fixer Frontanbau mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK auf den Schwenkscheibencheiben ttacco frontale fisso con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO bilaterale sui dischi interfilari Fix front mounting with HYDRULIC PRECISION SENSOR both sides on swing arms

19 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GLM 19 E Mod. GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ GLM4/ C ußenabmaße Schnittbreiten Ingombri esterni Larghezza di lavoro fix mob. HP KG C D E D

20 Varianten Varianti Variants SL Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local Solaranlagen parchi solari solar farms SL Heck SL-Heck Heckanbau mit hydraulischer linearer Seitenverschiebung. Schwenkscheibe mit Federzug ttacco posteriore con spostamento Idraulico lineare. Disco interfilari con rientro a molla Rear mounting with hyd. Linear side shift. Swing arm with spring retraction SL Front-Heck Mit Linearverschiebung. Schwenkscheibe mit Federzug Spostamento Idraulico lineare. Disco interfilari con rientro a molla Hydraulic Linear side shift. Swing arm with spring retraction SL Front Mit Linearverschiebung. Schwenkscheibe mit Federzug Spostamento Idraulico lineare. Disco interfilari con rientro a molla Hydraulic Linear side shift. Swing arm with spring retraction

21 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications SL 21 F Mod. fix mob. HP KG C D E F SL2/ SL2/ SL2/ SL3/ SL3/ SL3/ SL3/ SL4/ SL4/ SL4/ D C ußenabmaße Ingombri esterni E Schnittbreiten Larghezza di lavoro

22 Varianten Varianti Variants SL Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local Solaranlagen parchi solari solar farms SL-T Heck Mit Linearverschiebung mit einseitiger FEINTSTUTOMTIK auf der Schwenkscheibe Spostamento Idraulico lineare con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO monolaterale sul disco interfilare Hydraulic linear side shift with HYDRULIC PRECISION SENSOR one side on the swing arm SL-T Front-Heck Mit Linearverschiebung mit einseitiger FEINTSTUTOMTIK auf der Schwenkscheibe Spost. Idr. con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO monolaterale sul disco interfilare Hyd. Linear side shift with HYDRULIC PRECISION SENSOR one side on swing arm SL-T Front Mit Linearverschiebung mit einseitiger FEINTSTUTOMTIK auf der Schwenkscheibeeibe Spost. Idr. con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO monolaterale sul disco interfilare Hyd. Linear side shift with HYDRULIC PRECISION SENSOR one side on swing arm

23 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications SL 23 F Mod. fix mob. HP KG C D E F SL2/ SL2/ SL2/ SL3/ SL3/ SL3/ SL3/ SL4/ SL4/ SL4/ D C ußenabmaße Ingombri esterni E Schnittbreiten Larghezza di lavoro

24 Heckanbau - ttacco posteriore - Rear mounting SLS-T Heck Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local Solaranlagen parchi solari solar farms Mit Linearverschiebung & einseitiger FEINTSTUTOMTIK auf der Schwenkscheibe Spost. idraulico lineare e SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO monolaterale sul disco interfilare Hyd. linear side shift with HYDRULIC PRECISION SENSOR one side on swing arm

25 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications SLS-T Heck 25 F Mod. ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro HP KG C D E F SLS SLS SLS D C E

26 Heck/Frontanbau - ttacco reversibile - Rear and front mounting SLF Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local Front-Heckanbau mit hydraulischer usladung ttacco frontale-posteriore con spostamento idraulico Front-rear mounting with hydraulic side shift

27 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications SLF 27 Mod. HP KG C D SLF SLF SLF SLF SLF SLF D C ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

28 Fixer Heckanbau - ttacco fisso posteriore - Fix rear mounting SLF-M Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local Fixer Heckanbau serienmäßig ttacco fisso posteriore di serie Fix rear mounting standard

29 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications SLF-M 29 Mod. HP KG C D SLF-M SLF-M SLF-M SLF-M SLF-M D C ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

30 Varianten Varianti Variants GL2-fix Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local GL2-fix Fixer Heckanbau ttacco fisso posteriore Fix rear mounting GL2-fix-F-F Fixer Frontanbau ttacco frontale fisso Fix front mounting GL2-fix-H Hydraulische lineare Seitenverschiebung Spostamento idraulico Hydraulic side shift

31 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL2-fix 31 Mod. HP KG C D GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX GL2 FIX C D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

32 Varianten Varianti Variants GLM-fix Landwirtschaft gricoltura griculture GLM-fix Fixer Heckanbau ttacco fisso posteriore Fix rear mounting GLM-fix-F-F Fixer Frontanbau ttacco frontale fisso Fix front mounting GLM-fix-H Hydraulische lineare Seitenverschiebung Spostamento idraulico Hydraulic side shift

33 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GLM-fix 33 Mod. HP KG C D GLM2 FIX/ GLM2 FIX/ GLM2 FIX/ GLM2 FIX/ GLM2 FIX/ GLM2 FIX/ GLM2 FIX/ C D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

34 Varianten Varianti Variants V2 Landwirtschaft gricoltura griculture V2 Fixer Heckanbau ttacco fisso posteriore Fix rear mounting V2-F Fixer Frontanbau ttacco frontale fisso Fix front mounting V2-H Hydraulische lineare Seitenverschiebung Spostamento idraulico Hydraulic side shift

35 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications V2 35 D E Mod. HP KG C D E Min. Max. V V V special C ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro V V V special V V V

36 Varianten Varianti Variants V2-T V2-T Fixer Heckanbau mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK ttacco fisso posteriore con TSTTORE IDRULICO bilaterale Fix rear mounting with HYD. PRECISION SENSOR V2-FT Fixer Frontanbau mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK ttacco frontale fisso con TSTTORE IDRULICO bilaterale Fix front mounting with HYD. PRECISION SENSOR V2-HT Hydraulische lineare Seitenverschiebung mit beidseitiger FEINTSTUTOMTIK Spostamento idraulico con TSTTORE IDRULICO bilaterale Hydraulic side shift with HYD. PRECISION SENSOR Landwirtschaft gricoltura griculture

37 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications V2 37 D E Mod. HP KG C D E Min. Max. V V V special C ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro V V V special V V V

38 Fixer Front-Heckanbau - ttacco reversibile - Fix front-rear mounting GL2K Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local Fixer Front-Heckanbau ttacco fisso frontale-posteriore Fix front-rear mounting

39 D C Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL2K 39 Mod. ußenabmaße Ingombri esterni HP KG C D Schnittbreiten Larghezza di lavoro GL2K GL2K GL2K GL2K GL2K GL2K

40 Heck- und Frontanbau - ttacco reversibile - Front and rear mounting KIWI Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local Fixer Front-Heckanbau ttacco fisso frontale-posteriore Fix front-rear mounting KIWI-S

41 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications KIWI 41 Mod. C HP KG C D Kiwi / Kiwi / Kiwi / Kiwi / Kiwi S ** / Kiwi S ** / Kiwi S ** / Kiwi S ** / D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

42 CNGURO Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local

43 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications CNGURO 43 C D Mod. Canguro 350 Canguro HP KG C D ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro Canguro Canguro Canguro Canguro

44 Fixer Heckanbau - ttacco fisso posteriore - Fix rear mounting RRCUD Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local

45 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications RRCUD 45 C D Mod. arracuda 350 arracuda ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro HP KG C D arracuda arracuda

46 GL5K Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local

47 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL5K 47 Mod. C L ußenabmaße Schnittbreiten Ingombri esterni Larghezza di HP KG C D lavoro C GL5K GL5K GL5K D C

48 GL7K Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local

49 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications GL7K 49 Mod. GL7K GL7K D C E ußenabmaße Schnittbreiten Ingombri esterni Larghezza di HP KG C D E lavoro C C GL7K GL7K-T ** GL7K-T ** GL7K-T **

50 MULTIDISC Landwirtschaft gricoltura griculture

51 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications MULTIDISC 51 Mod. HP KG C D E / MULTIDISC 35/45/ / 436 *ndere Schnittbreiten / Kombination auf nfrage *ltre larghezze du taglio / combinazione su richiesta *other cutting width / combinations on request ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreite* Larghezza di taglio Cutting width 2 ussenrahmen 2 Testata esterna 2 external heads 3 zentrale Rahmen 3 testata centrali 3 central heads

52 TWISTER 1 TWISTER 2 Landwirtschaft gricoltura griculture nbaurahmen Front/Heckanbau - iobürsten mit Litzen 0.8 mm Telaio attacco reversibile - Spazzola biologica con fili 0.8 mm Frame front and rear mounting - biological brush with belts 0.8 mm E Mod. ürste Nr. C ußenabmaße D Ingombri esterni HP KG C D E Twister L Twister L

53 TWISTER M1 TWISTER M2 53 nbaurahmen Front/Heckanbau (für SLF, SLF-M & GL2 fix) - iobürsten mit Litzen 0.8 mm Telaio attacco reversibile (per SLF, SLF-M & GL2 fix) - Spazzola biologica con fili 0.8 mm Frame front and rear mounting (for SLF, SLF-M & GL2 fix) - biological brush with belts 0.8 mm Mod. ürste Nr. HP KG Twister M Twister M x

54 TWISTER R1 TWISTER R2 Landwirtschaft gricoltura griculture für Zwischenachsbereich - iobürsten mit Litzen 0.8 mm per applicazioni interassiali - Spazzola biologica con fili 0.8 mm for interaxle application - biological brush with belts 0.8 mm Twister R anbaubar sowie im Zwischenachsbereich, als auch in Front oder Heck Twister R attaccabile sia tra gli assali, sia anteriormente o posteriormente Twister R attachable between the axles and in front or in the rear oft he tractor Mod. ürste Nr. HP KG Twister R Twister R x

55 TWISTER W1 TWISTER W2 55 Für V & GL2 fix - iobürsten mit Litzen 0.8 mm Per V & GL2 fix - Spazzola biologica con fili 0.8 mm For V & GL2 fix - biological brush with belts 0.8 mm Mod. ürste Nr. L/min KG Twister W Twister W x Twister W1 long Twister W2 long x

56 HD HD Hydraulische Schwenkscheibe mit Federzug und Neigungszylinder Disco interfilare idraulico con rientro a molla e cilindro d inclinazioneione Hydraulic disc with spring retraction and inclination cylinder HD Front oder Heckanbau oder auf SLF, SLF-M & GL2 FIX aufbaubar (nur HD1 oder HD2) ttacco frontale o posteriore o applicabile su SLF, SLF-M & GL2 FIX (solo HD1 o HD2) Front or rear mounting or applicable on SLF, SLF-M & GL2 FIX (only HD1 or HD2) Hydraulische Schwenkscheibe mit Feintastautomatik und Neigungszylinder Disco interfilare idraulico con sensore di precisione e cilindro d inclinazione Hydraulic disc with precision sensor and inclination cylinder Landwirtschaft gricoltura griculture Mod. L/min KG ø Scheibe HD ** HD ** HD-P ** HD-P ** HD-P ** HD-P **

57 Für V - hydraulische Messerschwenkscheibe Per V - disco interfilare idraulico con lame For V - hydraulic swing disc with blades HD-V Hydraulische Schwenkscheibe mit Federzug und Neigungszylinder Disco interfilare idraulico con rientro ro a molla e cilindro d inclinazione Hydraulic disc with spring retraction and inclination cylinder HD-T-V Hydraulische Schwenkscheibe mit Feintastautomatik und Neigungszylinder Disco interfilare idraulico con sensore di precisione e cilindro d inclinazione Hydraulic disc with precision sensor and inclination ination cylinder HDS HDS-T 57 Mod. L/min KG ø Scheibe HD ** HD ** HD ** HD **

58 FKT Krümlerkopf rbeitstiefe ca. 4-6 cm Sarchiatore profonditá di lavoro 4-6 cm Soil milling head working depth 4-6 cm Landwirtschaft gricoltura griculture Kommunalbereich Comunale Local FKT-1 FKT-P2

59 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications Front oder Heckanbau oder auf SLF, SLF-M & GL2 FIX aufbaubar (nur FKT1 oder FKT2) ttacco frontale o posteriore o applicabile su SLF, SLF-M & GL2 FIX (solo FKT1 o FKT2) Front or rear mounting or applicable on SLF, SLF-M & GL2 FIX (only FKT1 or FKT2) FKT 59 E max. min. Mod. C D KG C D E ø FK-1T FK-2T FK-P1T FK-P2T FK-L1T FK-L2T

60 MOWIE Kommunalbereich Comunale Local

61 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications MOWIE 61 Mod. L/min. Mowie-65 1 y-messer max Schnittbreiten Larghezza di lavoro

62 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications UNICO UNICO Heck- oder Frontanbau. Schwenkscheibe mit Federzug ttacco anteriore o posteriore. Disco interfilare con rientro a molla Rear or front mounting. Swing arm with spring retraction UNICO-T Heck- oder Frontanbau mit FEINTSTUTOMTIK einseitig auf der Schwenkscheibe ttacco anteriore o posteriore con SENSORE DI PRECISIONE IDRULICO monolaterale sul disco interfilare Rear or front mounting with HYDRULIC PRECISION SENSOR one side on swing arm Kommunalbereich Comunale Local C ußenabmaße Mod. Ingombri esterni D E HP KG C D E Schnittbreiten Larghezza di lavoro Unico 600 1/ / 150 Unico 700 1/ / 160 Unico 800 1/ / 170 Unico 900 1/ / 180

63 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications Kommunalbereich Comunale Local CLIPPER 63 Mod. C D HP KG C D Clipper ußenabmaße Ingombri esterni Schnittbreiten Larghezza di lavoro

64 Varianten Varianti Variants HERIZID Herbizid einseitig 50/120/200 Liter Kit diserbo laterale 50/120/200 litri Herbicide one side 50/120/200 litres Herbizid beidseitig 50/120/200 Liter Kit diserbo bilaterale 50/120/200 litri Herbicide both sides 50/120/200 litres Herbizid einseitig mit 1EV 50/120/200 Liter Kit diserbo laterale con 1EV 50/120/200 litri Herbicide one side with 1EV 50/120/200 litres Herbizid beidseitig mit 2 EV 50/120/200 Liter Kit diserbo bilaterale con 2 EV 50/120/200 litri Herbicide both sides with 2 EV 50/120/200 litres Herbizid beidseitig mit 4 EV 50/120/200 Liter Kit diserbo bilaterale con 4 EV 50/120/200 litri Herbicide both sides with 4 EV 50/120/200 litres

65 Technische Daten Caratteristiche tecniche technical specifications HERIZID 65 HERIZID einseitig KIT DISERO laterale HERICIDE one side 50 Liter / litri / litres 120 Liter / litri / litres 200 Liter / litri / litres HERIZID beidseitig KIT DISERO bilaterale HERICIDE both sides 50 Liter / litri / litres 120 Liter / litri / litres 200 Liter / litri / litres HERIZID einseitig 1 EV KIT DISERO monolaterale con 1 elettrovalvola HERICIDE one side with 1 electric valve 50 Liter / litri / litres 120 Liter / litri / litres 200 Liter / litri / litres HERIZID beidseitig 2 EV KIT DISERO bilaterale a 2 elettrovalvole HERICIDE both sides with 2 electric valves 50 Liter / litri / litres 120 Liter / litri / litres 200 Liter / litri / litres HERIZID beidseitig 4 EV KIT DISERO bilaterale a 4 elettrovalvole HERICIDE both sides with 4 electric valves 50 Liter / litri / litres 120 Liter / litri / litres 200 Liter / litri / litres ZUEHÖR - CCESSORI - CCESSORIES Punktspritzung einseitig für Feintaster Punktspritzung beidseitig für Feintaster Parallelogrammhalterung für Herbizid Pendelhaube mit Herbiziddüse

66 Durch Erfahrung gut. Proven by L esperienza che porta al successo. experience. Proven by experience.

67 Notes 67

68 Fischer GmbH - Srl ahnhofstraße 4 Via Stazione I Tramin / Termeno (Z) - Italy Tel Fax info@fmg.bz.it Mulchgeräte - Tagliaerba - Mowers

Fischer Mulchgeräte / Tagliaerba / Mowers HD - SLF

Fischer Mulchgeräte / Tagliaerba / Mowers HD - SLF Fischer GmbH-Srl Bahnhofstrasse Via Stazione 900 Tramin - Termeno (Bolzano) ITALY Tel. +9 71 860 211 Fax. +9 71 860 800 info@fischermulchgeraete.com Fischer Mulchgeräte / Tagliaerba / Mowers HD - SLF >>

Mehr

MULCHGERÄTE TWISTER-BV TRINCIAERBA MOWERS

MULCHGERÄTE TWISTER-BV TRINCIAERBA MOWERS Fischer GmbH- s.r.l. Bahnhofstrasse 4 Via Stazione 39040 Tramin - Termeno (BZ) Italy Tel. +39 047 860 2 Fax +39 047 860 800 info@fmg.bz.it MULCHGERÄTE TWISTER-BV TRINCIAERBA MOWERS Ersatzteilliste Lista

Mehr

TRISAR TR NOVITÀ 2011

TRISAR TR NOVITÀ 2011 ITA / ENG / DEU TRISAR TR 26-36 TRINCIA UNIVERSALE PER VIGNETI E FRUTTETI UNIVERSAL FLAIL MOWER FOR VINEYARDS AND ORCHARDS UNIVERSALES MULCHGERÄT FÜR WEIN- UND OBSTBAU NOVITÀ 2011 Design by LUCIANO PEGORARO

Mehr

Legend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG

Legend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG Legenda Legend Codelegende Legenda codici e specifiche necessarie per l ordine. Legend of the necessary codes and specifications for order. Codelegende und nötige Details für die Bestellung. M Larghezza

Mehr

Mulcher. Leicht, stabil, wertbeständig. Einfache, bequeme und schnelle Wartung bzw. Reinigung. Front- Heckanbau und HerbizIDanlagen

Mulcher. Leicht, stabil, wertbeständig. Einfache, bequeme und schnelle Wartung bzw. Reinigung. Front- Heckanbau und HerbizIDanlagen Mulcher Leicht, stabil, wertbeständig durch Qualitätskomponenten Front- Heckanbau und HerbizIDanlagen bei allen modellen möglich Dank innovativer Mulchtechnik enorme SchnittlEIstung Einfache, bequeme und

Mehr

Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D

Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D Piano di fresatura anta e telaio per maschio incassato Milling plan for

Mehr

SL-6 SPACCALEGNA IDRAULICO

SL-6 SPACCALEGNA IDRAULICO SL-6 SPACCALEGNA IDRAULICO SPACCALEGNA IDRAULICO Ampio piano d appoggio rimovibile HYDRAULIC WOOD-SPLITTER Large removable working table Automatic adjustable stroke-end system HYDRAULIK-HOLZSPALTER Große

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg design and quality MADE IN ITALY since 1980

novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg design and quality MADE IN ITALY since 1980 novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg BREVETTATO design and quality MADE IN ITALY since 1980 ITA - Cod. 220173-05-2016 modello anteriore misura

Mehr

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded

Mehr

Mulcher. Leicht, stabil, wertbeständig DURCH QUALITÄTSKOMPONENTEN. Einfache, bequeme und schnelle WARTUNG BZW. REINIGUNG

Mulcher. Leicht, stabil, wertbeständig DURCH QUALITÄTSKOMPONENTEN. Einfache, bequeme und schnelle WARTUNG BZW. REINIGUNG Mulcher Leicht, stabil, wertbeständig DURCH QUALITÄTSKOMPONENTEN Einfache, bequeme und schnelle WARTUNG BZW. REINIGUNG 17 M2-C150 / G170» Leicht und kompakt» Einseitig auslegbar» Seitenverschub Parallelogramm

Mehr

powered by Motorschutzbügel Nr.: schwarz Nr.: chrom Nr.: silber

powered by Motorschutzbügel Nr.: schwarz Nr.: chrom Nr.: silber BMW R 00 RT (ab Baujahr 04) Motorschutzbügel Nr.: 50.609 00 0 schwarz Nr.: 50.609 00 0 chrom Nr.: 50.609 00 09 silber Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung Stück Bestellnr.

Mehr

spare parts for Mercedes Benz

spare parts for Mercedes Benz spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 451 424 BOOT KIT W 123 W 126 126 350 03 37 63 451 425 BOOT KIT W 140 140 350 11 37 63 451 426 BOOT KIT 210 357 00 91 210 357 01 91 11 000 007 ENGINE MOUNTING 124

Mehr

ALUMINIUM SYSTEMS A C + C + D + D + A Basic fitting 1 C D. Lambda Beschläge Lambda Fittings. Lambda

ALUMINIUM SYSTEMS A C + C + D + D + A Basic fitting 1 C D. Lambda Beschläge Lambda Fittings. Lambda LUMINIUM SYSTEMS GERMN ENGINEERING SINCE 1814 Flügelgrößendiagramm nwendungsbereich für Parallelschiebe-Kippbeschläge, ohne Zwangssteuerung, max. Flügelgewicht:, 77 L und 65 M = kg, Sash size diagram Field

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen Catalog 2016 ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH PO Box 1631 D 74306 Bietigheim-Bissingen Schleifmuehle 7 D 74321 Bietigheim-Bissingen Telefon +49 (0) 7142 / 920050 Telefax +49 (0) 7142 /

Mehr

MOD. Descrizione - Description - Bezeichnung OPTIONAL Coppia Rompitraccia Diritta - Wheel Mark Eradicator - Grade Spurlockerer

MOD. Descrizione - Description - Bezeichnung OPTIONAL Coppia Rompitraccia Diritta - Wheel Mark Eradicator - Grade Spurlockerer Power Harrows Plus di Serie Attacco Terzo Punto Tipo Pesante con Tiranti Attacchi Anteriori Regolabili in Altezza e Profondità Riduttore Moreni con Cambio a Leva Deflettori Laterali Regolabili in Larghezza

Mehr

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/

ELMEKO GmbH + Co. KG Graf-Zeppelin-Str Liebenscheid Germany Tel. +49/2736/ LED-Schaltschrankleuchten LLE-400 und LLE-700 LED Enclosure Lighting LLE-400 and LLE-700 Hochvolt-LED-Technik, Anschluss an 230V AC 2 Varianten: mit Bewegungsmelder oder Türendschalter mit 230V Steckdose

Mehr

Trolleys boxes & tool sets. Wagen Kästen Sortimente

Trolleys boxes & tool sets. Wagen Kästen Sortimente Trolleys boxes & tool sets Wagen Kästen Sortimente Wagen, Kästen, Sortimente Trolleys, boxes & tool sets Komplett-Angebot Set offer Nachstehend unser Komplett-Angebot einschl. Werkstattwagen Nr. 8260 L

Mehr

Trolleys boxes & tool sets. Wagen Kästen Sortimente

Trolleys boxes & tool sets. Wagen Kästen Sortimente Trolleys boxes & tool sets Wagen Kästen Sortimente Wagen, Kästen, Sortimente Trolleys, boxes & tool sets Komplett-Angebot Nachstehend unser Komplett-Angebot einschl. Werkstattwagen Nr. 8260 L oder Nr.

Mehr

Umschaltventile Magnete

Umschaltventile Magnete Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

pneumatische oder hydraulische präzisionsführungseinheiten pneumatic or hydraulic precision guide rails

pneumatische oder hydraulische präzisionsführungseinheiten pneumatic or hydraulic precision guide rails 91 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 10 pneumatische oder hydraulische präzisionsführungseinheiten pneumatic or hydraulic precision guide rails > präzisionsführungseinheit 23

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff -G -B Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on

Mehr

FLYERKETTEN LEAF CHAINS PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION QUALITY THAT FITS

FLYERKETTEN LEAF CHAINS PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION QUALITY THAT FITS QUALITY THAT FITS ERSATZTEILE FÜR GABELSTAPLER SPARE PARTS FOR FORKLIFT TRUCKS PIEZAS DE RECAMBIO PARA CARRETILLAS ELEVADORAS PIECES DE RECHANGE POUR CHARIOTS ELEVATEURS PEZZI DI RICAMBI PER CARRELLI ELEVATORI

Mehr

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm. Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Ausgabe Version Bestnr. Order codes

Ausgabe Version Bestnr. Order codes Ausgabe Version Bestnr. Order codes 04.08 101 011... 5.1.1.1 2 Hydraulik / Hydraulics GRIEGER P T P1 T1 1. bar-version 1. bar version 2. bis zu 50 l/min 3. 4. Einstellung per Schraube oder Handknopf Vermeidung

Mehr

Umschaltventile Magnet

Umschaltventile Magnet Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

DE/EN Ersatzteile Spare Parts.

DE/EN Ersatzteile Spare Parts. DE/EN 07 08 Ersatzteile Spare Parts Verdeckaufbau Roof Structure VP-Standard M = 3,7 kg/m 60 7 30 Ausbaukomponenten Components TailWing TailWing Front Front Gelenk Hinge Endlaufwagen End carriage Fahrtrichtung

Mehr

VORFERTIGUNG PREFABRICATION / OIL AND GAS High Speed Beveler

VORFERTIGUNG PREFABRICATION / OIL AND GAS High Speed Beveler VORFERTIGUNG PREFABRICATION / OIL AND GAS High Speed Beveler OHSB 114,3 mm 406,4 mm US80/150 HSB US220 HSB US420 HSB US620 HSB US820 HSB 168,3 mm 355,6 mm 323,9 mm 558,0 mm 558,0 mm 762,0 mm 762,0 mm 965,0

Mehr

2.36 E, , Serie B, C, Achse, Räder, Höhenverst E, , Series B, C, Axle, Wheels, Height-adj.

2.36 E, , Serie B, C, Achse, Räder, Höhenverst E, , Series B, C, Axle, Wheels, Height-adj. 2.36 E, 4906 783, Serie B, C, Achse, Räder, Höhenverst. 2.36 E, 4906 783, Series B, C, Axle, Wheels, Height-adj. 81 82 80 83 84 85 90 91 86 87 97 96 92 88 98 95 104 99 94 93 101 100 89 102 104 105 103

Mehr

modular case series MGS-superior Gehäuse Serie MGS-superior GEHÄUSE KATALOG

modular case series MGS-superior Gehäuse Serie MGS-superior GEHÄUSE KATALOG Gehäuse Serie Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll- Volleinschub oder Desktop-Ausführung. modular case series The flexible case series as a 9-inch plug-in box or desktop version. Diese neu entwickelte

Mehr

Motorschutzbügel / Engine guard MOTO GUZZI V7 II Scrambler

Motorschutzbügel / Engine guard MOTO GUZZI V7 II Scrambler WICHTIG IMPORTANT Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Zulassungsbestimmungen. Für den Bereich der BRD gilt: Ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere ist nicht erforderlich. Die Voraussetzung für die Montage

Mehr

Hinweis Wichtig bei der Verwendung von Laseroptiken ist die korrekte Materialwahl. Man unterscheidet zwischen mehreren Qualitätsstufen.

Hinweis Wichtig bei der Verwendung von Laseroptiken ist die korrekte Materialwahl. Man unterscheidet zwischen mehreren Qualitätsstufen. Plane Substrate Plane Substrates Substrate mit planen Flächen werden in der Lasertechnik beispielsweise als Umlenkspiegel, dichroitische Spiegel oder Fenster eingesetzt. Bei Laseranwendungen werden normalerweise

Mehr

Komponenten / Components

Komponenten / Components KABEL / Bitte geben Sie bei allen Kabeln die gewünschte Kabellänge an. Please note for all cables to the desired length. IHT 7500-2-901 M 4000 CAP M 4000 MAN M 4000 ISC Anschlusskabel, geschirmt. Spezialkabel

Mehr

381Conveyor support components

381Conveyor support components 381 401 402 Pag 382 Pag 382 409 499 Pag 385 Pag 385 425 413 Pag 388 Pag 389 415 416 Pag 392 Pag 393 421 422 Pag 396 Pag 396 403 404 407 Pag 383 Pag 383 Pag 384 410 411 426 Pag 386 Pag 386 Pag 387 417 414

Mehr

DE/EN Ersatzteile Spare Parts.

DE/EN Ersatzteile Spare Parts. DE/EN 08 06 Ersatzteile Spare Parts Verdeckaufbau Roof Structure VP-Standard M = 3,7 kg/m 60 7 30 Ausbaukomponenten Components TailWing TailWing Front Front Gelenk Hinge Endlaufwagen End carriage Fahrtrichtung

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TYP D Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung TECHNICAL DATA TYP D Hydraulic differential cylinder without end position damping Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung,

Mehr

KEGEL-RÜCKSCHLAGVENTILE NON-RETURN-VALVES

KEGEL-RÜCKSCHLAGVENTILE NON-RETURN-VALVES 28/07/5 TECH DATA SHEET 069 KEGEL- Gehäuse Valve Body Kegel Cone Dichtscheibe - Viton Sealing Ring Deckscheibe Plain Washer Druckfeder Compression Spring 8 Führung Valve Guide Kopf Valve Head Wichtige

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW TEAM WINTER SNOW CHAMPIONS TO COMBAT WINTER SNOW bema snow plough serie 1100 bema snow plough serie 700 bema snow plough serie 550 bema V-plough V800 SNOW CHAMPIONS Features at a glance Special features

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 1000 technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure

Mehr

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff -G Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on request)

Mehr

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

19 Baugruppenträger 19 Subracks Racks modulaires 19 1 2 3 5 1 Modulschienen 2 Seitenwände 3 (BGTG) (BGTO) 5 (BGT) Seitenwände aus 2 mm starkem lu-blech mit Verdrehschutz für die Modulschienen Modulschienen aus stranggepreßtem luminium mit aufgedruckter

Mehr

SG 45. Courtesy of CMA/Flodyne/Hydradyne Motion Control Hydraulic Pneumatic Electrical Mechanical (800)

SG 45. Courtesy of CMA/Flodyne/Hydradyne Motion Control Hydraulic Pneumatic Electrical Mechanical (800) SG 45» Housing made of high-tensile zinc die-cast» Standard output shaft with both sides ball bearings, shaft output to the left SG 45 Ø 18-0.04 Ø 8 g5 2 15 ±0.1 2 Ø 18-0.04» Gehäuse aus hochfestem Zinkdruckguss

Mehr

HCG - Horn Catalogue Guide

HCG - Horn Catalogue Guide HCG - Horn Catalogue Guide INNENEAREITUNG / INTERNAL GROOVING ohrungs-ø ARTIKELGRUPPEN/ PRODUCT LINE ore Ø 217 S223 S224 231 S229/229 S312/312 315 bis / up to 8 mm 8 mm bis / up to 18 mm 18 mm bis / up

Mehr

SEMIRIMORCHI TRAILERS AUFLIEGERN

SEMIRIMORCHI TRAILERS AUFLIEGERN R E ST SULL 1987 DAL OA 7 E SINC SEMIRIMORCHI TRAILERS AUFLIEGERN 1 1987 SEIT 1987 S ROPA EU SSEN TRA EN S D AUF PE URO FE DS O HE R ON T PA URO D E ADE FOTO 01 - Biga a pianale con tetto idraulico sollevabile

Mehr

Plungerzylinder ZE (300 bar) Plunger Cylinder ZE (300 bar)

Plungerzylinder ZE (300 bar) Plunger Cylinder ZE (300 bar) Plungerzylinder ZE (300 bar) Plunger Cylinder ZE (300 bar) Einfachwirkender Zylinder Rundbauweise Plunger -Ø: 30 bis 100 mm Hublänge bis 3.000 mm Single Acting Cylinder Round head type Plunger-Ø: 30 to

Mehr

So reinigen Sie eine Waschbürste

So reinigen Sie eine Waschbürste Ersatzteilzeichnung PGSG Sandbürste REV 0 PGSG. Sandbürste / cleaning brush Ansicht C Ansicht D Ansicht A Ansicht E 6 76 Ansicht B PGSG. Sandbürste Objekt Bezeichnung Anzahl Artikelnummer 6 76 Wechselsieb

Mehr

Curtain Sider Lite Volumen

Curtain Sider Lite Volumen Verdeckaufbau Roof Structure 175 125 35 35 110 35 60 30 60 Standard CS-Lite Volumen 125 1) Hubdach Lift CS-Lite Volumen 175 1) TIR Toll CS-Lite Volumen 110 10 125,5 1) 10 1) 125,5 60 10 112,5 162,5 95

Mehr

KR Die KLEMM KR wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt.

KR Die KLEMM KR wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt. Die KLEMM KR 709-1 wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt. Eine hohe Bohrleistung wird durch die neue Bohrlafette 202/13 (13 t Rückzugkraft) und den Drehantrieb

Mehr

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Valid from 02/2012, referring to catalogue IS 1 Gültig ab 02/2012, bezogen auf Katalog IS 1 Einbauwerkzeuge Tools & Devices for

Mehr

Worm Gearboxes SG Schneckengetriebe SG

Worm Gearboxes SG Schneckengetriebe SG Worm Gearboxes Schneckengetriebe Worm Gearboxes Schneckengetriebe The gearbox output shaft runs in selflubricating sintered bushes, as standard, there is a single output shaft on the left-hand side. Special

Mehr

FlexyLIFT PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN MACHINE ROOM-LESS HYDRAULIC LIFT MASCHINENRAUMLOSER HYDRAULIK-AUFZUG COMPLETE LIFTS

FlexyLIFT PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN MACHINE ROOM-LESS HYDRAULIC LIFT MASCHINENRAUMLOSER HYDRAULIK-AUFZUG COMPLETE LIFTS MACHINE ROOM-LESS HYDRAULIC LIFT MASCHINENRAUMLOSER HYDRAULIK-AUFZUG FlexyLIFT PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN Shaft tolerances / Schachttoleranzen: (-0, +) mm 1 Version 4/08 PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

CARICATORI FRONTALI E POSTERIORI RETROESCAVATORI - LAME SGOMBRANEVE MADE IN ITALY DAL 1958 LAME SGOMBRANEVE LAMES À NEIGES SNOW BLADES SCHNEESCHILD

CARICATORI FRONTALI E POSTERIORI RETROESCAVATORI - LAME SGOMBRANEVE MADE IN ITALY DAL 1958 LAME SGOMBRANEVE LAMES À NEIGES SNOW BLADES SCHNEESCHILD CARICATORI FRONTALI E POSTERIORI RETROESCAVATORI - LAME SGOMBRANEVE MADE IN ITALY DAL 1958 LAME SGOMBRANEVE LAMES À NEIGES SNOW BLADES SCHNEESCHILD LP1-LP2-LP3 LP1 Lama sgombraneve Mod. LP1 adatta a trattori

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List 2015-09 (2015) PLM5115 (2015) (D, GB) Makita Werkzeug GmbH (2015) 1 A1 A20 A5 A6 A7 A8 A36 A35 A34 A51 A58 A10 A9 A25 A28 A29 A27 A26 A61 A24 A33 A31 A30 A73 A79 A69 A80

Mehr

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung

Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung C-Bow Taschenhalter ab Baujahr 05 Artikel Nr.: 604546 00 0 schwarz Montage Hinweise Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit

Mehr

DmaX ERPICI ROTANTI TWIN FORCE TWIN FORCE POWER HARROWS KREISELEGGEN TWIN FORCE. RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX

DmaX ERPICI ROTANTI TWIN FORCE TWIN FORCE POWER HARROWS KREISELEGGEN TWIN FORCE. RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX IT / GB / D ERPICI ROTANTI TWIN FORCE TWIN FORCE POWER HARROWS KREISELEGGEN TWIN FORCE The Best Technology in the Field Design by LUCIANO

Mehr

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter Artikel Nr./Item-no.: 6502524 01 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6112524 00 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6002524 00 01 Schwarz/black INHALT CONTENTS 1x 700008929 Gepäckbrücke oder 1x 700008930

Mehr

KR Die KR kann einerseits

KR Die KR kann einerseits Das Bohrgerät KR 702-1 wurde als Nachfolger der KR 70101 konzipiert und stellt damit eine konsequente Weiterentwicklung innerhalb der KLEMM-Minibohrgeräte-Baureihe dar. Ein besonderes Augenmerk wurde darauf

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3 EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3 Ecos 14080019 / 14080029 Ecos L 14081019 / 14081029 Novus 70 71020019 / 71020029 Novus 100 71030019 / 71030029

Mehr

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENRÄSER HIGH PERORMANCE DISC MILLING CUTTER 382/383 Universelle Schneidengeometrie für Stahl und Leichtmetall 10 positiver Spanwinkel Gute Spanausbringung Hervorragende Schnittleistung

Mehr

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version. MGS - superior Gehäuse Serie MGS-superior modular case series MGS-superior Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 9-inch plug-in box or

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 220

technical documents for extraction and filter devices type series 220 technical documents for extraction and filter devices type series 220 1. suction flange 2. filter cassette 3. motor / fan 4. power switch 5. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high

Mehr

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2. Einsitzventile SVP M2000 Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Eck-, Doppeleck- und Kreuzventile.2 Entnahme- und Durchgangsventile.3 Schrägsitz-

Mehr

Curtain Sider Lite. Verdeckaufbau Roof Structure. Alu-Träger Aluminum beam: Aluminum beam: Aluminum beam:

Curtain Sider Lite. Verdeckaufbau Roof Structure. Alu-Träger Aluminum beam: Aluminum beam: Aluminum beam: Verdeckaufbau Roof Structure 113 100 270 255 Standard Volumen 110 255 165 92 Aluminum beam: 32 506 Aluminum beam: 1 007 309 Aluminum beam: 1 005 022 107 112,5 Aluminum beam: 32 507 43 Aluminum beam: 38

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list A Chassis Gr. 1 / size 1 Art. 9800062010000 A Chassis Gr. 1 / size 1 Art. 9800062010000 Pos. Art.-Nr. / Item code Beschreibung Description Menge / Quantity 1 9700668290010 Vorderrad Front wheel 2 2 9800066480014

Mehr

Listino-Pricelist- Preisliste 1/15-1

Listino-Pricelist- Preisliste 1/15-1 Listino-Pricelist- Preisliste 1/15-1 Molinella (BO) VENEZIA MILANO Molinella PISTOIA FIRENZE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA - GENERAL SALES CONDITIONS ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN PREZZI: Non sono comprensivi

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold. Technical data sheet MultiFlow Expert Components of the MultiFlow Expert - hydraulic separator - connecting bends - multiple compact manifolds [D] Manufacturer certification Description MultiFlow Expert

Mehr

Aufschnittmaschinen Serie Eco

Aufschnittmaschinen Serie Eco n Serie Eco 399 x 375 x 303 mm, Schnittbreite: 0-10 mm, Messer Ø 195 mm, 120 W, 220 V, 50 Hz, 11,5 kg Code: EKO-195JS Euro: 270,00 399 x 375 x 303 mm, cutting width: 0-10 mm, knife Ø 195 mm, 120 W, 220

Mehr

Pneumatic linear actuator - series AL with cylinder ISO Pneumatischer Linearantrieb Serie AL mit Zylinder ISO

Pneumatic linear actuator - series AL with cylinder ISO Pneumatischer Linearantrieb Serie AL mit Zylinder ISO Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch Zylinder ISO 6431-6432 - Gehäuse:

Mehr

Ersatzteile - Parts List LP 2 / LP 2 Compact Pos. Nr. Artikelnummer Benennung Pos. Nr. Part Number Part Name Gehäuse Housing 2

Ersatzteile - Parts List LP 2 / LP 2 Compact Pos. Nr. Artikelnummer Benennung Pos. Nr. Part Number Part Name Gehäuse Housing 2 1 4003020001 Gehäuse Housing 2 4003040001 Verschluß Bolt 3 4001030007 Abzugstollen Trigger Sear 4 4001030012 Züngel Trigger 5 4003010001 Lauf LP 2 Barrel LP 2 4007010001 Lauf LP 2 Compact Barrel LP 2 Compact

Mehr

HCG - HORN Catalogue Guide

HCG - HORN Catalogue Guide ohrungs-ø ore Ø bis / up to 8 8 bis / up to 18 INNENEAREITUNG / INTERNAL GROOVING Artikelgruppen / Product line 217 209 264 S274 S223 S224 231 S229/229 S312/312 315 S316 18 bis / up to 28 28 bis / up to

Mehr

KUNSTSTOF ACCUMULATOREN KUNSTSTOF ACCUMULATOREN

KUNSTSTOF ACCUMULATOREN KUNSTSTOF ACCUMULATOREN KUNSTSTOF PV type ccumulatore a membrana sostituibile Pressione di esercizio: Rapporto pressione ammessa: max. 4/ Temperatura di esercizio: PVC: -0 +30 C a: Valvola attacco gas: 5/8 UNF versione ccumulator

Mehr

Ast- und Heckenscheren Hedge Trimmer

Ast- und Heckenscheren Hedge Trimmer Ast- und Heckenscheren Hedge Trimmer Ast- und Heckenscheren Hedge trimmer EWM Ast- und Heckenscheren mit individuell angepassten Arbeitsbreiten lassen sich problemlos an hydraulischen Auslegerarmen, Frontladern

Mehr

WHITE BOX IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL

WHITE BOX IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL WHITE BOX Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo in Coral. Piastra in acciaio indipendente dal corpo frontale Corpo lampada indipendente ed orientabile di +/- 40 sia

Mehr

CELSIUS M / R / V Rack Kit. Mounting Instructions

CELSIUS M / R / V Rack Kit. Mounting Instructions CELSIUS M / R / V Rack Kit Mounting Instructions Are there...... any technical problems or other questions you need clarified? Please contact: our Hotline/Help Desk (see the included Help Desk list or

Mehr

for A-Class 13_1667 A-Klasse_Prospekt.indd :27:10 Uhr

for A-Class 13_1667 A-Klasse_Prospekt.indd :27:10 Uhr for A-Class design < BRABUS Heckschürze für Fahrzeuge mit AMG Sport Paket BRABUS rear skirt for vehicles with AMG sport package BRABUS Frontspoiler für Fahrzeuge mit AMG Sport Paket BRABUS front spoiler

Mehr

FlexyLIFT PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN MACHINE ROOM-LESS HYDRAULIC LIFT MASCHINENRAUMLOSER HYDRAULIK-AUFZUG COMPLETE LIFTS

FlexyLIFT PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN MACHINE ROOM-LESS HYDRAULIC LIFT MASCHINENRAUMLOSER HYDRAULIK-AUFZUG COMPLETE LIFTS MACHINE ROOM-LESS HYDRAULIC LIFT MASCHINENRAUMLOSER HYDRAULIK-AUFZUG FlexyLIFT PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN 1 PLANNING DATA PLANUNGSUNTERLAGEN CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS PAGE - SEITE Contents Inhaltsverzeichnis

Mehr

GENERALVETRIEB für ÖSTERREICH

GENERALVETRIEB für ÖSTERREICH GENERALVETRIEB für ÖSTERREICH KELLEREITECHNIK GETRÄNKETECHNOLOGIE WEINANALYTIK A-7122 GOLS UNTERE HAUPTSTRASSE 27 www.sengl-pridt.at office@sengl-pridt.at TEL: 02173 2245 295 250 210 141 OPUS 3.5 CEMENTO

Mehr

5.4 KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V) KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V)

5.4 KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V) KMT (SLII-III - SLIV-SLIV + SL-V) Körper Dichtkopf SL-V Body, Seal Head AP-49834039 AP-20417833 Körper Dichtkopf SL-V Neu Body, Seal Head AP-20481009 Dichtkopf komplett SL-V Seal Head complete AP-80072349 Distanzring Dichtkopf, SL-IV+,

Mehr

PARTS LIST

PARTS LIST 2016.06.20 PARTS LIST TABLE OF CONTENTS Rahmen und Motor POSEIDON PE 1 Pumpe 5-54 DE 3 Regelsicherheitsblock 5-54 DE 5 Gearbox 7 Drosselkontrolle - PE XT 9 Zubehör DE 11 Schlauchtrommel - PE XT 13 Recommended

Mehr

vorläufige Modell- und Preisliste provisionally model- and pricelist

vorläufige Modell- und Preisliste provisionally model- and pricelist vorläufige Modell- und Preisliste provisionally model- and pricelist Ecoline 530 Mono Road, Ø 36 mm 379,- Ecoline 530 TS Road, Ø 36 mm 679,- Ecoline 531 Mono Road, Ø 36 mm 399,- Ecoline 531 TS Road, Ø

Mehr

Mechanisch betätigte Ventile Typ 46 NW 2 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mechanisch betätigte Ventile Typ 46 NW 2 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW /-Wege Sitzventile mm Orifice /-Way Poppet Valves Dieses Sitzventil wurde speziell für den Einsatz in Schalttafeln und Betätigungseinrichtungen entwickelt. Durch seinen sechseckigen Grundkörper ist

Mehr

Montage. HONDA NC 700 X / 750 X / DCT Alurack. HONDA NC 700 S / 750 S / DCT Alurack

Montage. HONDA NC 700 X / 750 X / DCT Alurack. HONDA NC 700 S / 750 S / DCT Alurack Artikel-Nr.: 650.973 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 661.973 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 650.970 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 661.970 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer

Mehr

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 MANET COMPACT 24 MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 Schiebetür MANET COMPACT für Montage an Wand, für 8-12 mm Glas, Set 4.1 mit versenkten Punkthaltern Set 4.2 mit aufliegenden Punkthaltern Fixlänge: LL = 4 *

Mehr

GARTENGERÄTE LAWN & GARDEN MACHINES

GARTENGERÄTE LAWN & GARDEN MACHINES 2-34-09 GARTENGERÄTE LAWN & GARDEN MACHINES 2009 2 33 30 32 22 34 20 24 23 9 0 7 2 4 2 3 4 3 2 C37 Ersatzteilkatalog Parts Catalogue FRONTMÄHER FRONT MOWERS Ausgabe Issue 2009- C37 Bild Nr Picture No MÄHWERK

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Christian Schwarz & Co OHG SNC

Christian Schwarz & Co OHG SNC Preisliste Rum 5 Geräte mit Hydroantrieb Christian Schwarz & Co OHG SNC Via Negrelli Str. 7 39100 Bozen/Bolzano Tel. 0039 0471 935930 Fax 0039 0471 935980 Mobile 0039 335 202 358 Skype: christian.schwarz56

Mehr