SCB String Connection Box. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
|
|
- Kerstin Otto
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 SCB String Connection Box Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2013/2014
2 Power, control and green solutions
3 3 Perfect coverage for high efficiency: String Connection Box. Die perfekte Lösung für die besten Leistungen: Die String Connection Box. s SCB string connection boxes let you connect from 8 to 24 strings in parallel, and also provide protection and detailed monitoring of the photovoltaic generator. Components like a DIN rail fuse holder string with positive and negative pole protection, and an under-load output disconnector guarantee accurate failure isolation, facilitate maintenance and maximise energy efficiency. The String Connection Box optimises cabling, reduces system downtime and facilitates maintenance by technical personnel. The photovoltaic system is further protected by the presence of overvoltage dischargers on the DC side, with removable cartridges for easy resetting. The SCB series is compatible with all commercial photovoltaic modules. Functionality is guaranteed within a temperature range of -25 to +50 C. pressure compensation valve prevents the formation of condensate. Installation is quick, easy and safe. Main features DC inputs: 8,16, 24 maximum working voltage 1000 V Inom STC 11 (8.8 with anti current recirculation diodes) IP65 degree of protection for outdoor installations, with UV resistant glass fibre reinforced polycarbonate box finished in RL 7035 (light grey) DC side overvoltage protection: Class II C, low voltage 230 V: Class II C, LN interface Class D (Cat 5) TCP/IP communication protocol with shielded CT5 cable Die String Connection Box SCB von ermöglicht den Parallelanschluss von 8 bis 24 Strings und garantiert den Schutz und die detailgenaue Überwachung des PV-Generators. Komponenten wie der Sicherungshalter-String auf DIN- Schiene, mit Schutzsicherungen sowohl am Plus- als auch am Minuspol sowie der usgangstrennschalter unter Last garantieren eine genaue Fehlersuche und eine einfache Wartung, um die Sonnenenergie stets optimal zu nutzen. Die String Connection Box optimiert die Verdrahtung, verringert die Stillstandzeiten der nlage und erleichtert die Instandhaltung durch das Fachpersonal. Eine weitere Schutzeinrichtung der Photovoltaik- nlage sind die Überspannungsableiter auf der Gleichstromseite, die dank der herausnehmbaren Patronen leicht rückgesetzt werden können. Die Serie SCB ist mit allen marktgängigen Modulen kompatibel. Sie funktioniert einwandfrei in einem vorgeschriebenen Temperaturbereich von -25 C bis +50 C. Ein Druckausgleichventil verhindert die Bildung von Kondenswasser und die String Connection Box kann schnell, einfach und sicher installiert werden. Spezifikationen Gleichstromeingänge: 8, 16, 24 maximale Betriebsspannung 1000 VDC Inom STC 11 (8.8 mit nti-recycling-dioden) Schutzart IP65 für ußeninstallation Box aus mit Polykarbonat verstärkter Glasfaser, UVbeständig und mit RL-7035-nstrich (hellgrau) Überspannungsschutz, gleichstromseitig: Klasse II C, Niederspannung 230 V: Klasse II C, LN-Netz-Schnittstelle: Klasse D (Kat. 5) Kommunikationsprotokoll TCP/IP mit abgeschirmtem CT5-Kabel SCB 24 - String Connection Box
4 4 String Connection Box SCB 08 2F S1S SCB 16 2F S1S SCB 24 2F S1S DC input / DC-Eingang Max. permissible DC input voltage Max. zulässige DC- Eingangsspannung I MPP per string (recommended) for variants without blocking diodes I MPP je String (empfohlen) für usführungen ohne Sperrdioden I MPP per string (recommended) for variants with blocking diodes I MPP je String (empfohlen) für usführungen mit Sperrdioden V (in case of 20 fuse; otherwise depending on chosen rated fuse current) 11 (bei Sicherung 20; ansonsten abhängig von gewähltem Sicherungsnennstrom) 8.8 (in case of 16 fuse; otherwise depending on chosen rated fuse current) 8.8 (bei Sicherung 16; ansonsten abhängig von gewähltem Sicherungsnennstrom) Max. I SC per string for variants without blocking diodes Max. I SC je String für usführungen ohne Sperrdioden Max. I SC per string for variants with blocking diodes Max. I SC je String für usführungen mit Sperrdioden Number of DC inputs per pole nzahl DC-Eingänge je Pol String fuses / Stringsicherungen 14 (in case of 20 fuse; otherwise depending on chosen rated fuse current) 14 (bei Sicherung 20; ansonsten abhängig von gewähltem Sicherungsnennstrom) 11.2 (in case of 16 fuse; otherwise depending on chosen rated fuse current) 11.2 (bei Sicherung 16; ansonsten abhängig von gewähltem Sicherungsnennstrom) max. 8 max. 16 max. 24 PV fuses gr / PV Sicherungen gr Rated fuse current Sicherungsnennstrom Rated string fuse current Nennstrom Stringsicherungen Calculation according to design, see User Manual Berechnung nach Zusammenstellung, Bedienungshandbuch pruefen Fuse dimensions / Sicherungsabmessungen mm 10x38 Grounding terminal / Erdklemme mm 2 16 String input terminal, cross-section String-Eingangsklemme, Querschnitt Outer diameter of connecting cable ußendurchmesser des nschlusskabels Torque of string connection Drehmoment Stringanschluss mm mm min. 4.5 / max min. 4.5 / max Nm 1.5 DC output / DC-usgang Max. U DC V 1000 Max. output current / Max. usgangsstrom Output terminal, copper link with hole diameter usgangsklemme, Kupferlasche mit Bohrungsdurchmesser mm Max. connectable tubular cable lug Max. anschließbarer Rohr-kabelschuh Outer diameter of connecting cable ußendurchmesser des nschlusskabels Torque of DC output cable Drehmoment DC-usgangskabel mm 2 M8 x 16, not insulated, 150 M8 x 16, unisoliert, 150 M8 x 16, not insulated, 150 M8 x 16, unisoliert, 150 mm min / max Nm 18 (M8 at DC circuit breaker up to 200) 18 (M8 an DC-Trennschalter bis 200) 18 (M8 at DC circuit breaker up to 200) 18 (M8 an DC-Trennschalter bis 200) M8 x 16, not insulated, 240 M8 x 16, unisoliert, (M10 at DC circuit breaker up to 315) 36 (M10 an DC-Trennschalter bis 315)
5 5 String Connection Box (max 1000V DC) / Generatoranschlusskasten (max V DC) Model / Modell BV - part - no / BV - Teilenr. Inputs / Eingänge Monitoring / Überwachung SCB 08 2F - S1S No / Nein SCB 08 2F D S1S No / Nein SCB 08 2F - S1S M each channel / jeder Kanal SCB 08 2F - S1S M C each channel / jeder Kanal SCB 08 2F D S1S M each channel / jeder Kanal SCB 08 2F D S1S M C each channel / jeder Kanal SCB 16 2F - S1S No / Nein SCB 16 2F D S1S No / Nein SCB 16 2F - S1S M each channel / jeder Kanal SCB 16 2F - S1S M C each channel / jeder Kanal SCB 16 2F D S1S M each channel / jeder Kanal SCB 16 2F D S1S M C each channel / jeder Kanal SCB 24 2F - S1S No / Nein SCB 24 2F D S1S No / Nein SCB 24 2F - S1S M each channel / jeder Kanal SCB 24 2F - S1S M C each channel / jeder Kanal SCB 24 2F D S1S M each channel / jeder Kanal SCB 24 2F D S1S M C each channel / jeder Kanal Option C will be selectable only, if also Option M will be selected / Option C nur wählbar, wenn auch Option M gewählt wird SCB ccessories: fuses / SCB-Zubehör: Sicherungen Model / Modell BV - part - no / BV - Teilenr. Fuses per package / Sicherungen pro Paket DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung V DC - fuse / DC-Sicherung blind fuse / Blindsicherung
6 Branches and facilities Filialen und Werke Our branches / Unsere Filialen Canada France United Kingdom Deutschland Österreich Italia Türkiye China US Brasil Tecnotrans South frica India South East sia Vietnam ustralia New Zealand Photovoltaic US France Vectron Italy China Headquarters Vectron facility Production facilities Commercial Service Brasil Spain South frica India
7 worldwide network. Das weltweite Netzwerk von. ustralia 2, Cox Place Glendenning NSW 2761 Locked Bag 1000 Plumpton NSW 2761 Tel. (+ 61) Fax (+ 61) sales@bonfiglioli.com.au Brasil Travessa Cláudio rmando 171 Bloco 3 - CEP Bairro ssunção São Bernardo do Campo - São Paulo Tel. (+55) Fax (+55) bonfigliolidobrasil@bonfiglioli.com Canada Jane Street - Concord, Ontario L4K 4L6 Tel. (+1) Fax (+1) sales@bonfigliolicanada.com China 19D, No. 360 Pu Dong Nan Road New Shanghai International Tower Shanghai Tel. (+86) Fax (+86) bdssales@bonfiglioli.com Deutschland Industrial, Mobile, Wind Sperberweg Neuss Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@bonfiglioli.de Industrial, Photovoltaic Vectron Europark Fichtenhain B Krefeld Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@vectron.net España Industrial, Mobile, Wind Tecnotrans S.. Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n Barcelona Tel. (+34) Fax (+34) tecnotrans@tecnotrans.com Photovoltaic Ribera del Loira, 46 - Edificio Madrid Tel. (+34) Fax (+34) pvspain@bonfiglioli.com France 14 Rue Eugène Pottier BP 19 Zone Industrielle de Moimont II Marly la Ville Tel. (+33) Fax (+33) btf@bonfiglioli.fr India PLOT C7-C11 Sidco Industrial Estate Thirumudivakkam - Chennai Tel. +91(0) Fax +91(0) bonfig@vsnl.com Italia Via Sandro Pertini lotto 7b Carpiano (Milano) Tel. (+39) Fax (+39) customerservice.italia@bonfiglioli.it New Zealand 88 Hastie venue, Mangere Bridge, uckland 2022, New Zealand - PO Box 11795, Ellerslie Tel. (+64) Fax (+64) npollington@bonfiglioli.com.au Österreich Molkereistr Wiener Neustadt Tel. (+43) Fax (+43) info@bonfiglioli.at South East sia 24 Pioneer Crescent #02-08 West Park Bizcentral Singapore, Tel. (+65) Fax. (+65) sales@bonfiglioli.com.sg South frica 55 Galaxy venue, Linbro Business Park - Sandton Tel. (+27) OR - Fax (+27) bonfigsales@bonfiglioli.co.za Türkiye tatürk Organize Sanayi Bölgesi, Sk. No. 9, Çigli - Izmir Tel. +90 (0) (pbx) Fax +90 (0) info@bonfiglioli.com.tr United Kingdom Industrial, Photovoltaic Unit 7, Colemeadow Road North Moons Moat - Redditch, Worcestershire B98 9PB Tel. (+44) Fax (+44) uksales@bonfiglioli.com Mobile, Wind 3-7 Grosvenor Grange, Woolston Warrington - Cheshire W1 4SF Tel. (+44) Fax (+44) salesmobile@bonfiglioli.com US 3541 Hargrave Drive Hebron, Kentucky Tel. (+1) Fax (+1) Vietnam Lot C-9D-CN My Phuoc Industrial Park 3 Ben Cat - Binh Duong Province Tel. (+84) Fax (+84) salesvn@bonfiglioli.com
8 has been designing and developing innovative and reliable power transmission and control solutions for industry, mobile machinery and renewable energy applications since Seit 1956 entwickelt und realisiert innovative und zuverlässige Lösungen für die ntriebs- und Steuerungstechnik für die Industrie, mobile Maschinen und nlagen der erneuerbaren Energie. Riduttori S.p.. Via Giovanni XXIII, 7/ Lippo di Calderara di Reno Bologna (Italy) tel: fax: VE_CT_SCB_STD_ENG-DEU_R00_0
SCB String Connection Box. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
SCB String Connection Box Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2015/2016 Power, control and green solutions 3 Perfect coverage for high efficiency: String Connection Box. Die perfekte
MehrRPS Station. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS Station Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2013/2014 Power, control and green solutions 3 RPS Station. s RPS Stations provide turnkey solutions for complete photovoltaic field
MehrSCB String Connection Box. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
SCB String Connection Box Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2015/2016 Power, control and green solutions 3 Perfect coverage for high efficiency: String Connection Box. Die perfekte
MehrLösungen für Zuckerrohrmühlen
Lösungen für Zuckerrohrmühlen APPLIKATION 3 LÖSUNGEN FÜR ZUCKERROHRMÜHLEN Rohrzucker gewinnt zunehmend an Bedeutung. Zudem wird er aufgrund der weltweit gestiegenen Nachfrage nach Lebensmittelzucker sowie
MehrHochleistungs- Präzisionsplanetengetriebe
Hochleistungs- Präzisionsplanetengetriebe BONFIGLIOLI SOLUTIONS 2 HÖCHST PRÄZISE PLANETEN- GETRIEBE 3 WIR HALTEN DIE WELT IN BEWEGUNG Mit seinem Engagement, als weltweiter zuverlässiger Partner aufzutreten,
MehrPlant Logging & Monitoring. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
Plant Logging & Monitoring Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2013/2014 Power, control and green solutions 3 Efficient monitoring for your installation: RPS Log 1000. Überwachung
MehrRPS Station. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS Station Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2015/2016 Power, control and green solutions 3 RPS Station. s RPS Stations provide turnkey solutions for complete photovoltaic field
MehrRPS TL Modular Outdoor System. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS TL Modular Outdoor System Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2013/2014 Power, control and green solutions 3 RPS TL Modular Outdoor. The RPS TL Modular Outdoor system is a new
MehrRPS 450 Compact System. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS 45 Compact System Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 5/6 Power, control and green solutions 3 RPS 45 Compact. s RPS 45 Compact series solar inverters represent a ready to use,
MehrRPS Station. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS Station Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2015/2016 Power, control and green solutions 3 RPS Station. Bonfiglioli s RPS Stations provide turnkey solutions for complete photovoltaic
MehrActive Cube 8. Die Hochleistungslösung PRODUKT
Active Cube 8 Die Hochleistungslösung PRODUKT 3 Active Cube 8 Die Hochleistungslösung. Die Wechselrichterantriebe der neuen Active Cube 8-Reihe von Bonfiglioli setzen neue technologische Standards für
MehrHochleistungs- Präzisisonsplanetengetriebe
Hochleistungs- Präzisisonsplanetengetriebe WIR HALTEN DIE WELT IN BEWEGUNG Mit seinem Engagement, als weltweiter zuverlässiger Partner aufzutreten, ist Bonfiglioli seit 1956 ein führender Name in der Energieübertragung.
MehrLösungen für Krananwendungen
Lösungen für Krananwendungen 1 2 3 Lösungen für Krananwendungen Basierend auf mehr als 60 Jahren an Erfahrung mit integrierten Lösungen zur Energieübertragung verfügt Bonfiglioli über ein umfassendes Angebot
MehrPlant Logging & Monitoring
Plant Logging & Monitoring Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 01101 00011 11101 01101 00101 11101 11101 01101 00101 11101 01101 00101 00011 11101 01101 00101 11101 01101 01101 00011
MehrRPS TL Modular Outdoor System. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS TL Modular Outdoor System Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2015/2016 Power, control and green solutions 3 RPS TL Modular Outdoor. The RPS TL Modular Outdoor system is a new
MehrPlant Logging & Monitoring
Plant Logging & Monitoring Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 01101 00011 11101 01101 00101 11101 11101 01101 00101 11101 01101 00101 00011 11101 01101 00101 11101 01101 01101 00011
MehrLösungen für Krananwendungen
Lösungen für Krananwendungen 1 2 3 Lösungen für Krananwendungen Basierend auf mehr als 60 Jahren an Erfahrung mit integrierten Lösungen zur Energieübertragung verfügt Bonfiglioli über ein umfassendes Angebot
MehrRPS Endurance System. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS Endurance System Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2013/2014 Power, control and green solutions 3 RPS Endurance. expands its product offering with the introduction of the new
MehrRPS Endurance System. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS Endurance System Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 2013/2014 Power, control and green solutions 3 RPS Endurance. expands its product offering with the introduction of the new
MehrActive Next Generation
Active Next Generation Servo-Antriebslösungen PRODUCT 3 Active Next Generation Mit der neuen Servo-Umrichterreihe ANG (Active Next Generation) erweitert Bonfiglioli sein Antriebsportfolio. Entwickelt
MehrS2U. Antrieb mit variabler Frequenz
S2U Antrieb mit variabler Frequenz Energie, Steuerung und grüne Lösungen Über uns 3 Bonfiglioli - ein Name für eine große internationale Gruppe. Es war im Jahr 1956 als Clementino Bonfiglioli im italienischen
MehrLösungen für Lagersysteme & Materialhandhabung. Intralogistik BRANCHEN UND APPLIKATIONEN
Lösungen für Lagersysteme & Materialhandhabung Intralogistik BRANCHEN UND APPLIKATIONEN 3 Wir Haben die Antwort auf all Ihre Intralogistik-Fragen Für die Unternehmen von heute ist die Intralogistik Dreh-
MehrINHALT 1. MITTEILUNG UNSERER VORSTANDSVORSITZENDEN 2. UNSERE MISSION UND UNSERE WERTE 3. DIE BONFIGLIOLI-WELT VON GESTERN BIS MORGEN
COMPANY PROFILE 1 COMPANY PROFILE 4 COMPANYPROFILE 5 INHALT 1. MITTEILUNG UNSERER VORSTANDSVORSITZENDEN 2. UNSERE MISSION UND UNSERE WERTE 3. DIE BONFIGLIOLI-WELT VON GESTERN BIS MORGEN Eine Familiengeschichte
MehrLösungen für Land- und Forstmaschinen
Lösungen für Land- und Forstmaschinen SEKTOR 3 Lösungen für Land- und Forstmaschinen Mit über 40 Jahren Erfahrung und als feste Größe am Markt etabliert, ist Bonfiglioli in der Lage, maßgeschneiderte
MehrMechatronic Drives & Solutions PRODUKTPALETTE
Mechatronic Drives & Solutions PRODUKTPALETTE 3 Ein Höchstmaß an Präzision, Effizienz und Energieoptimierung. Mit mehr als 15 Jahren Erfahrung in der Entwicklung spezieller Bewegungssteuerungssysteme
MehrMechatronic Drives & Solutions PRODUKTPALETTE
Mechatronic Drives & Solutions PRODUKTPALETTE 3 Ein Höchstmaß an Präzision, Effizienz und Energieoptimierung. Mit mehr als 15 Jahren Erfahrung in der Entwicklung spezieller Bewegungssteuerungssysteme
MehrMechatronic Drives & Solutions PRODUKTPALETTE
Mechatronic Drives & Solutions PRODUKTPALETTE 3 Ein Höchstmaß an Präzision, Effizienz und Energieoptimierung. Mit mehr als 15 Jahren Erfahrung in der Entwicklung spezieller Bewegungssteuerungssysteme
MehrS2U. Antrieb mit variabler Frequenz
S2U Antrieb mit variabler Frequenz Energie, Steuerung und grüne Lösungen Über uns 3 Bonfiglioli - ein Name für eine große internationale Gruppe. Es war im Jahr 1956 als Clementino Bonfiglioli im italienischen
MehrINDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Das universelle Werkzeug zur Inbetriebnahme und Diagnosi
Mit VPlus bietet BONFIGLIOLI VECTRON ein Werkzeug zur Inbetriebnahme, Parametrierung, Steuerung und Wartung. VPlus ermöglicht die Erstellung, Dokumentation und Sicherung von Parametereinstellungen. Dazu
MehrLösungen für Bergbauanwendungen
Lösungen für Bergbauanwendungen 1 2 3 Lösungen für Bergbauanwendungen Mit mehr als 60 Jahren an Erfahrung in der Entwicklung, Fertigung und Inbetriebnahme von Getrieben, Getriebemotoren und Wechselrichtern,
MehrRPS 450 Compact System. Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie
RPS 45 Compact System Solutions for solar energy Lösungen für die Solarenergie 5/6 Power, control and green solutions 3 RPS 45 Compact. Bonfiglioli s RPS 45 Compact series solar inverters represent a ready
MehrABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
MehrLösungen für Textilanwendungen
Lösungen für Textilanwendungen SEKTOR 3 Lösungen für Textilanwendungen Mit über 15 Jahren Erfahrung in der Entwicklung von speziellen Bewegungssteuerungssystemen hat Bonfiglioli einen beneidenswerten
MehrEnergieübertragungslösungen
Energieübertragungslösungen 1 Bonfiglioli-Lösungen 3 Energieübertragungslösungen 5 EIN UNIVERSALANBIETER FÜR ALLE INDUSTRIELLEN ANWENDUNGEN 6 LÖSUNGEN FÜR UNSERE KUNDEN 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 13 14
MehrPower Transmission Solutions PRODUKTPALETTE
Power Transmission Solutions PRODUKTPALETTE 3 Energieübertragungslösungen 5 EIN UNIVERSALANBIETER FÜR ALLE INDUSTRIELLEN ANWENDUNGEN 6 STETS AN DER SEITE UNSERER KUNDEN WELTWEIT 6 UNSERE ARBEITSERFOLGE
MehrLösungen für die Verpackungsindustrie
Lösungen für die Verpackungsindustrie SEKTOR 3 DIE ZUVERLÄSSIGSTEN LÖSUNGEN FÜR VERPACKUNGSPROZESSE Aufgrund der vielfältigen Verpackungsarten und Verpackungsmaschinen gibt es große Unterschiede bei den
MehrWie man ein Planeten- / Abschrägungs-Hel (industrielles) System herstellt
Power Transmission Solutions PRODUKTPALETTE 3 Energieübertragungslösungen 5 EIN UNIVERSALANBIETER FÜR ALLE INDUSTRIELLEN ANWENDUNGEN 6 STETS AN DER SEITE UNSERER KUNDEN WELTWEIT 6 UNSERE ARBEITSERFOLGE
MehrHeizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012
Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug
MehrMaking the Sun Pluggable
gesis SOLAR Wieland Short Guide for Solar Power Installations 0162.3 C 03/10 Making the Sun Pluggable Plug everything Simply plug & play and the solar system works. Do everything Components and solutions
MehrAnalog GSM-Gateway TRF
Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting
MehrFuse bases for DC Sicherungsunterteile und Sicherungs-Lasttrennschalter für Fotovoltaikanwendungen
15 00 V! Fuse bases for DC Sicherungsunterteile und Sicherungs-Lasttrennschalter für Fotovoltaikanwendungen Pronutec offers his Fuse bases for DC installations up to 1500 V: the 1P NH type Fuse bases with
MehrCertificate of conformity Generating unit, NS-protection
Applicant: Product: Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with
MehrCertificate of conformity Generating unit, NS-protection
Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with
MehrWICSTYLE 65. Beschläge Fittings. Elektrische Türöffner Electric door opener. Attribut Attribute. Farbe Color. Artikel Article DIN DIN VE PU
e 6920072 mit mech. with mechanical Modell 8 ProFix 2 Ausführung Nennspannung 0-24 Volt AC / DC Wechsel- und Gleichstrom Einschaltdauer bei 2 V DC 00% Bei 0-2 Volt DC zusätzlich verwenden. Model 8 Rated
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrProtection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrSignal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen
LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale
MehrCleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
MehrPower supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
MehrPosition switch // ES 95 / EM 95
Features/Options Thermoplastic enclosure Horizontally slotted mounting holes Double insulated X ES 95: Slow action A, change-over contact, change-over contact with overlapping, 2 NC contacts or 2 NO contacts
MehrDatenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN
Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means
MehrVARIOFACE Systemverkabelung
VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System
MehrTechnical Specification. Technische Spezifikation
Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN
MehrLED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams
Treiber: Anschlussschemata driver: connection diagrams TCI DC MAXI JOLLY DALI für 18W (Konstantstromversorgung), 500mA, dimmbar via Taster (Push) / 1-10V / DALI 6Z1851 Sicherheitshinweise Montagehinweise
MehrWIC1-TU Abfrageeinheit für das WIC1 Monitoring unit for WIC1 relays
WIC1-TU Abfrageeinheit für das WIC1 Monitoring unit for WIC1 relays Test Unit OK Batt. OK WIC1 OK Test 1-617-93 WIC1-TU Anwendung Das Schutzrelais WIC1 überprüft zyklisch die internen Funktionen. Tritt
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341005 Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische
Mehr+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W
Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W + + Kleine Bauform Small size Betriebsanzeige über LED und Meldekontakt Status LED and signal contact Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV
MehrSolarfarming Switzerland/Canada
Solarfarming Switzerland/Canada Conversion of energy from the sun Components of solar systems Steps of solar cell production Types of solar cells and modules Features of solar inverters Photovoltaic, Biogas,
MehrSpannungskonstante LED Treiber. Constant Voltage LED Drivers LAMP-CONCEPT.CH
Spannungskonstante LED Treiber Constant Voltage LED Drivers Optotronic Produkteigenschaften: Optimale Versorgungseinheiten für RaLED Flex Module Vielseitiger Anwendungsbereich durch Ausgangsleistungen
MehrMDC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts
MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range
MehrORION three-phase 2-250kVA
ORION three-phase 2-250kVA Orion stabilizers are available for different ranges of input voltage fluctuation. Standard models offer a double input connection so that with the same unit two different input
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341184 Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Beton Dunkelgrau überstreichbar im Lieferumfang
MehrTelemetrie-Messtechnik Schnorrenberg
MT32-4CH-Rotate Telemetrie für Wasserturbine 4-Kanal Telemetrie, zur berührungslosen Signalübertragung von vier DMS-Sensoren auf den Schaufeln einer Wasserturbine Zur Messung von Kräften an den Schaufeln
Mehrbis 2000 m mit 1% Leistungsreduz. pro 100 m up to 2000 m 1% derating per 100 m Normen / Standards IEC (2006-5), UL 508 1)
Kundenspezifische, unterbaufähige Netzdrosseln für Siemens-Umrichter der Serien SINAMICS GC und G mit Leistungsmodul PM240-2 (Standard-Variante). Die Drosseln sind seitlich ohne Abstand anreihbar. Line
MehrM12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
MehrMDC30 DC/DC-Wandler 30 Watt DC/DC Converter 30 Watts
MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range
MehrM8 Type M8/M12 distribution boxes with terminal contacts. Serie M8 M8/M12 Verteiler-Boxen mit Anschlussklemmen. M8/ M12 Verteiler-Boxen
M Type M/M distribution boxes with terminal contacts Serie M M/M Verteiler-Boxen mit Anschlussklemmen M/M distribution boxes M/ M Verteiler-Boxen PRODUCT M distribution boxes housing colour: black, yellow,
MehrInnenbelüftete Synchron-Generatoren
Serie SDB Innenbelüftete Synchron-Generatoren Schutzart IP 23 Enclosed ventilated Synchronous Generators Enclosure Type IP 23 Serie SDB IP 23 SDB IP 23 series EME sorgt für Strom, wo immer Sie ihn brauchen.
MehrBolzenklemmen Stud Terminals. Amphenol. Stromverbindung für hohe Bemessungsströme UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA NGUL A R
www.ftg-germany.de www.ftg-germany.de Amphenol Stromverbindung für hohe Bemessungsströme Stromverbindung Power connectionfür forhohen high rated Bemessungsstrom currents UN ITE D KI N G DOM F L AG RECTA
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 342029 Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Metall Silber Optik im Lieferumfang Elektrische
MehrKabelanschlusskästen und Sonderlösungen Cable terminal boxes and special solutions
Kabelanschlusskästen und Sonderlösungen Cable terminal boxes and special solutions Bevertalstraße 20 D-42499 Hückeswagen Tel. +49 2192 9166-0 Fax +49 2192 9166-66 hsw@hsw-stadtfeld.de www.hsw-stadtfeld.de
MehrWandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply
Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Beschreibung und technische Daten: Wandarm (IP-66) mit Montagebox und eingebautem Netzteil Passend für SANTEC
MehrSteckdosenkombination Steckdosenk Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Steckdosenkombinationen ESTK 196
Steckdosenkombination on Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Socket combinations ESTK Dimensions Steckdosenkombinationen ESTK Maßzeichnungen 196 200 195 Art. CEE-Industriesteckvorrichtungen
MehrOverview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H
Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrINDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS
INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS BS 1~ 1.0 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN 2 1.1 - BESTIMMUNGEN BEI DER AUFTRAGSERSTELLUNG....2 1.2 - ANWENDBARE NORMEN UND RICHTLINIEN...3 1.2.1 - Technische Normen....3
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang
MehrMontageanleitung / Termination Instructions. Patch Panel CU 50/4 with 50 x unshielded Jacks RJ45. Cabling Solutions
Montageanleitung / Termination Instructions Patch Panel CU 25/4 with 25 x unshielded Jacks RJ45 Patch Panel CU 50/4 with 50 x unshielded Jacks RJ45 Cabling Solutions Patch Panel CU 25/4 with 25 x unshielded
Mehr+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm
Ultrakompakt 87 x 54 x 26 mm + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm + + Bis zu 57 W oder 2 x 27 W Up to 57 W or 2 x 27 W Einzigartig klein Unique small size Der Klassiker The classic Darf es ein bisschen mehr
MehrITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.
D Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation.
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
MehrDatasheet. Page 1 of 7
Features 20 Encoder Positions 4-way Joystick LED-Illumination high quality signal processing Benefits Tactile multi purpose application premium design Hall Effect technology Applications Multiple switch
MehrAkustischer / Optischer Signalgeber
Akustischer / Optischer Signalgeber Der Signalgeber besteht aus folgenden Anlagenteilen: Einem universeller elektronischer Schallgeber Typ A112 von Co Signaltechnik mit 45 verschiedenen Alarmtönen, Lautstärkeeinstellung,
MehrCompact IP20 multiprotocol Ethernet I/O module 4 digital inputs, 4 universal digital channels FEN20-4DIP-4DXP
FLC/ARGEE programmable EtherNet/IP slave Modbus TCP slave PROFINET slave 2 RJ45 ports for the Ethernet connection Integrated Ethernet switch 10/100 Mbps 4 digital inputs 4 universal digital channels, DI
MehrMagnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrHVDC and FACTS. Flexible Alternative Current Transmission Systems. Modul in Studiengängen Elektrotechnik und Energiewirtschaft
Page No 1 of 16 HVDC and FACTS HVDC FACTS High Voltage Direct Current Flexible Alternative Current Transmission Systems Modul in Studiengängen Elektrotechnik und Energiewirtschaft Zeitraum: SS 2017 Umfang:
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341035 Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang
MehrInhaltsverzeichnis Index
Inhaltsverzeichnis Index Typ Type Seite Page FDL 7-1 FDR 7-2 FMR 7-3 7-0-1 Zahnradmengenteiler Rotary geared flow divider Zahnradmengenteiler Typ FDL Rotary geared flow divider type FDL Technische Daten
MehrSteuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range
Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to
MehrSteca Solar Electronics Products and solutions for an ecological future. Intersolar 2011 M. Müller, Steca GmbH
Steca Solar Electronics Products and solutions for an ecological future. Intersolar 2011 M. Müller, Steca GmbH Develop Solar! Renewable Energies Project Development Programme Advanced technical and business
MehrVarioControl IP20. LED Linear Zubehör Accessories. Bezeichnung Description VarioControl LinearDrive 210D. Artikelnummer Art.-No.
19/07/2013 LED Linear Zubehör Accessories DALI LinearDrive 210D Artikelnummer Art.-No. 17000037 Ein-Kanal-Steuerung, U in /U out 24 V, I out 1 x 8 A, DALI, IP20 ehäuse (L x H x ) 153 mm x 23 mm x 50 mm
Mehr+ + Mit Sicherheit auch mit Batterie. Safe, even with battery. Linear V NLE
100.000 h geeignet für Zone 2 Ex + 100,000 h suitable for zone 2 hazardous areas + + Für Netz- und Batteriebetrieb For mains and battery supply Lädt und überwacht die Batterie Integrated battery management
Mehr