Stecktüllen, Adapter, Verteilerleisten PVDF, Messing, Edelstahl. Douilles cannelées, Adaptateur, Distributeurs PVDF, Laiton, Acier inoxydable

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Stecktüllen, Adapter, Verteilerleisten PVDF, Messing, Edelstahl. Douilles cannelées, Adaptateur, Distributeurs PVDF, Laiton, Acier inoxydable"

Transkript

1 SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS Stecktüllen, Adapter, Verteilerleisten PVDF, Messing, Edelstahl Douilles cannelées, Adaptateur, Distributeurs PVDF, Laiton, Acier inoxydable Hose nipples, Adaptor, Manifolds PVDF, Brass, Stainless steel Expanded International Edition

2 Stecktüllen Douilles cannelées Hose nipples Übersicht/Aperçu/Overview Gerade Tülle Douille droite double Straight hose nipple Seite/Page/Page.2 LO 1000 Seite/Page/Page.6 PVDF gerade Tülle Douille droite double en PVDF Straight hose nipple of PVDF LO PVDF 1000 Gerade Tülle, reduziert Douille droite, réduite Straight hose nipple, reduced.2 LO PVDF gerade Tülle, reduziert Douille droite double en PVD, red Straight hose nipple red. of PVDF LO PVDF 1000 Gerade Einschraubtülle Douille cannelée à visser Male adaptor hose nipple.2 LO 1100 PVDF Winkel Caude en PVDF Ellbow of PVDF.6 LO PVDF 2000 Dichtung für Aussengewinde Joint pour filetage mâle Washer for male threads.3 SO 4050 PVDF T-Stück Té en PVDF Tee hose nipple of PVDF.6 LO PVDF Tülle mit Schottbefestigung Douille pour passage de cloison Panel mount hose nipple LO 1500 PVDF Winkelverteiler 60 Distributeur 60 en PVDF Distributor 60 of PVDF. LO PVDF 3000 T-Stück Té Tee hose nipple.4 LO 3000 Verteilerleisten Distributeurs Manifolds.45 Y-Stück 60 Distributeur-Y 60 Distributor-Y 60.4 LO 3000 Kreuz Croix Cross Gerade Tülle Douille droîte double Straight hose nipple.4 LO F.MS 56 Sonderausführungen: Exécution en option: Optional Services: Spezialreinigung entfettet Nettoyage spécial dégraissé Special treatment- degreased Tülle mit Stoffbefestigung Douille pour passage de cloison Panel mount hose nipple.5 F.MS 5

3 Adapter Adapteurs Adaptor Übersicht/Aperçu/Overview PVDF Messing/Laiton/Brass Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Reduziermuffe Réduction femelle-femelle Female reduction muff.10 SO /.42 Reduziermuffe Réduction femelle-femelle Female reduction muff SO 40031/SO Verschraubunge mit Innengewinde.21 F.MS 61 Reduziernippel Réduction femelle-mâle Male reduction nipple.10 SO /.42 Reduziernippel Réduction femelle-mâle Male reduction nipple SO 40041/SO Winkel Innengewinde.21 F.MS 0 Verschlussschraube Bouchon d obturation Screw plug.10 SO /.42 Verschlussschraube Bouchon d obturation Screw pleig SO 4031/SO 8031 T-Stücke / Y-Stücke.22 F.MS 4 Doppelnippel Adaptateur Male adaptor.11 SO /.43 Schlauchtülle Douille cannelée Male adaptor hose nipple SO 40511/SO Kreustücke.22 F.MS 8 Schlauchtülle Douille cannelée Male adaptor hose nipple.11 SO Schlauchklemme Collier de serrage Hose clip.16 SO Verschlussstopfen/-schrauben SO kt-Kappe.1 F.MS Doppelnippel Adaptateur Male adaptor SO 01020/SO 01100/SO Rohrnippel.1 F.MS 10 Anschlussmuffe Adaptateur femelle Female adaptor.2 SO Muffen / Reduziermuffen F.MS 32 Schott-Doppelnippel zylindrisch.2 Adapteur mâle cylindrique pour cloison Panel male adaptor parallel SO 01500/SO Sonderausführungen: Exécution en option: Optional Services: Spezialreinigung entfettet Nettoyage spécial dégraissé Special treatment- degreased Vorbeschichtete Einschraubgewinde mit Loctite 5061 Filetage pré enduits avec Loctite 5061 Pre-coated threads with Loctite 5061 Vorbeschichtete Einschraubgewinde mit PTFE-Band enduits avec ruban en PTFE Pre-coated threads with PTFE-tape Reduziernippel Schlauchtüllen.20 F.MS F.MS 52 / F.MS 55 Winkel Coude Elbow union T-Stück Piéce Té Piece Te.28 SO 02000/SO SO 03000

4 Adapter Adapteurs Adaptor Übersicht/Aperçu/Overview Edelstahl/Acier inoxydable/stainless steel Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Nippel Mamelon Nipple.30 AD HN/HRN 50 Verschluss-Stopfen Bouchon mâle Hex plug.35 AD HP 50 Rohrnippel.38 F.ES 10 Adapter Adaptateur Adapter AD A/RA 50 Verschluss-Schraube Bouchon d obturation Screw plug.36 AD SP 50 Muffen / Anschweissmuffen.39 F.ES 33 Reduziernippel Réduction Hex bushing AD RB 50 Schlauchtülle Douille cannelée Male adaptor hose nipple SO Reduziernippel.40 F.ES 42 Muffe Manchon Hex coupling.34 AD HC/HRC 50 Verschraubungen mit Innengewinde.40 F.ES 60 Winkel Coude double Elbow.34 AD FE/SE 51 Winkel Innengewinde.40 F.ES 1 Aufschraub-T Té triple femelle Female tee.35 AD FT 51 Kreuzstücke.40 F.ES 8 Rohrkappe Capuchon femelle Hex cap.35 AD HCP 50 Verschlussstopfen / -schrauben.41 F.ES 82

5 Stecktüllen / Douilles cannelées / Hose nipples Stecktüllen Douilles cannelées Hose nipples Eigenschaften, Besonderheiten - einfache Schlauchverbindung - platzsparend - preisgünstig - robuste Messingausführung - grösserer freier Querschnitt als entsprechende Kunststofftüllen Généralités - connexions simples - peu encombrants - avantageux - exécution solide entièrement en laiton - plus grand passage par rapport aux éléments en plastique Characteristics, specialities - simple hose connections - space-saving - inexpensive - made of brass, robust construction - substantially greater flow cross-section compared with the same article in plastic Anwendung Zur Verbindung von Schläuchen z.b. in Mess- und Regeltechnik, Labor oder Schalttafelbau. Application Pour des circuits pneumatiques logiques et miniatures, pour des systèmes de mesure et de réglage et pour l utilisation dans des laboratoires et dans la construction de tableaux de commande etc. Application For logic systems, miniature pneumatic systems, gauging and regulating systems, laboratories, control panels etc. Rohre Schläuche aus Weich-PVC und andere Schläuche, deren Werkstoffe genügend Elastizität aufweisen, um die Aufweitung auf Dauer schadlos zu vertragen, z.b. Gummi, Polyurethan oder Polyamid weich, sind geeignet. Tubes Des tubes en PVC souple et, à condition que le matériau présente une élasticité suffisante pour pouvoir supporter l élargissement sans dommage, également des tubes en caoutchouc, en polyamide ou en polyuréthane souple, sont utilisables. Tubing Soft PVC tubing. Also rubber, polyurethane or soft polyamide tubing is suitable, provided that the material is sufficiently elastic to strech for an adequate length of time without suffering damage. Werkstoff Messing vernickelt (LO...) Messing (F.MS 56, F.MS 5) PVDF (LO PVDF) Matériaux Laiton nickelé (LO...) Laiton (F.MS 56, F.MS 5) PVDF (LO PVDF) Material Nickel plated brass (LO...) Brass (F.MS 56, F.MS 5) PVDF (LO PVDF) Nenndruck PN Bis PN 6. Die anwendbaren Betriebsdrücke hängen von den verwendeten Schläuchen ab. Bei höheren Belastungen oder ungenügender Spannkraft des Schlauches sind zusätzliche Befestigungen erforderlich (z.b. Schlauchschellen). Pressions nominales PN Jusqu à une pression nominale de 6 bars. Les pressions de service dépendent du genre de tube utilisé. Lorsque les solicitations sont élevées ou si le tuyau ne présente pas une force d auto-serrage suffisante, il est nécessaire de prévoir un dispositif de fixation supplémentaire tel que des colliers de fixation par exemple. Nominal pressure PN Up to PN 6. The relevant operating pressure will depend on the tube used, however. Under high load conditions or where the natural tube tension is insufficient, additional fixures, e.g. hose clips, may be necessary..1

6 Stecktüllen Douilles cannelées Hose nipples Gerade Tülle Douille droite double Straight hose nipple LO 1000 Type d L f e kg/100 d LO , ,060 LO ,5 1,4 0,00 LO ,5 10,5 3 1,9 0,120 LO ,8 2,3 0,060 LO ,5 5 3,2 0,325 Gerade Tülle, reduziert Douille droite double, réduite Straight hose nipple, reduced Type d d1 L L1 f f1 e kg/100 LO 1000 e d d1 LO , , ,060 LO ,5 1,5 10,5 8, ,110 LO ,5 2 10,5 9,5 3 2,5 1,4 0,110 LO , , ,180 LO ,8 2,5 1,4 0,180 LO ,5 14,5 9, ,290 LO ,5 10,5 5 2,5 1,4 0,300 LO ,5 14,5 11, ,9 0,310 LO ,5 12,5 5 3,8 2,3 0,320 Einschraubtülle Douille cannelée à visser Male adaptor hose nipple Type d G L z I2 f e SW kg/100 LO 1100 SW SO 4050 G = Metrisches Gewinde (zylindrisch) / Filetage métrique (cylindrique) / Metric thread (straight) LO ,5 M , ,10 LO M ,5 2,5 2,5 0,190 LO ,5 M ,5 3 2,5 0,185 LO M ,5 3,8 2,3 0,200 LO M ,5 5 3,2 0,210 G = Metrisches Feingewinde (zylindrisch) / Filetage métrique à pas fin (cylindrique) / Metric fine thread (straight) LO ,5 M 8 x ,490 LO M 8 x ,5 4,5 10 0,480 LO ,5 M 8 x ,440 LO M 8 x ,8 2,3 10 0,500 LO M 8 x ,460 G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) LO , ,8 12 0,640 LO , ,840 LO , ,5 LO , ,825 LO ,810 Die entsprechende Dichtung SO 4050 Le joint correspondant SO 4050 The appropriate washer SO 4050 ist separat zu bestellen. doit être commandé séparément. should be ordered separately. d = Schaftdurchmesser d = Diamètre extérieur de d = shank diameter of the nipple la tige de la douille.2

7 Stecktüllen Douilles cannelées Hose nipples Dichtung für Aussengewinde Joint pour filetage mâle Washer for male thread (Polyamid/Polyamide) SO 4050 Type G D e s kg/100 SO 4050 M 5 8 5,2 1 0,005 SO 4050 M 8 x ,2 1 0,003 SO 4050 M 10 ( 1 8 ) 12 10,2 1 0,006 Tülle mit Schottbefestigung Douille pour passage de cloison Panel mount hose nipple Type d G L SW z e kg/100 LO 1500 G d LO ,5 M ,240 LO M ,4 0,240 LO ,5 M ,9 0,250 LO M ,3 0,260 LO M 8 x ,2 0,60 LO G ,2 1,060 Tülle mit Schottbefestigung reduziert Douille pour passage de cloison réduit Panel mount hose nipple reduced Type d d1 G L SW z z1 e kg/100 LO 1500 red. d1 d LO ,5 M ,4 0,240 LO ,5 M ,3 0,240 LO ,5 M ,2 0,250 LO M ,2 0,260 LO ,5 M ,2 0,20 LO M ,2 0,290 e d = Schaftdurchmesser d = Diamètre extérieur de d = shank diameter of the nipple la tige de la douille.3

8 Stecktüllen Douilles cannelées Hose nipples T-Stück Té Tee hose nipple LO 3000 Type d L z f e kg/100 d f f LO ,5 8 5, ,060 LO ,5 1,4 0,092 LO , ,9 0,150 LO ,5 9 3, 2,3 0,235 LO ,2 0,35 Winkelverteiler 60 Distributeur 60 Distributor 60 LO 3000 Type d L z f e kg/100 LO ,5 Y , ,100 LO Y 60 19,8 2,5 1,4 0,110 LO ,5 Y 60 23, ,9 0,150 LO Y , 2,3 0,440 LO Y 60 33, ,2 0,485 d Kreuz-Stück Croix Cross hose nipple Type d L z f e kg/100 LO 4000 LO ,5 8 5, ,00 LO ,5 1,4 0,085 LO , ,9 0,15 LO ,5 9 3, 2,3 0,280 LO ,2 0,435 d = Schaftdurchmesser d = Diamètre extérieur de d = shank diameter of the nipple la tige de la douille.4

9 Stecktüllen / Douilles cannelées / Hose nipples F.MS 56 F.MS 5 red. Gerade Tülle Douille droîte double Straight hose nipple Typ d d D L l f e F.MS ,5 04 F.MS ,5 06 F.MS ,5 0 F.MS ,5 10 Tülle mit Schottbefestigung reduziert Douille pour passage de cloison réduite Panel mount hose nipple, reduced Typ d d1 L l f e l1 c1 f1 M SW F.MS , x 1 14 F.MS , , x 1 1 F.MS , ,5 14 x 1 19 F.MS ,5 1, x 1 19 F.MS , , x 1 19 F.MS , , x 1 19 F.MS 56 red. Gerade Tülle reduziert Douille droite double, réduite Straight hose nipple, reduced Typ d d1 D L l f e l1 f1 e1 F.MS ,5 4 F.MS , ,5 6 F.MS , ,5 F.MS ,5 0 1,5 4 F.MS , ,5 10 F.MS , ,5 6 F.MS 5 Tülle mit Schottbefestigung Douille pour passage de cloison Panel mount hose nipple Typ d d L l f e M SW F.MS , x 1 14 F.MS , x 1 1 F.MS ,5 14 x 1 19 F.MS , x 1 19 d = Schaftdurchmesser d = Diamètre extérieur de la tige de la douille d = shank diameter of the nipple.5

10 Stecktüllen Douilles cannelées Hose nipples PVDF Gerade Tülle Douille droite double en PVDF Straight hose nipple of PVDF LO PVDF 1000 Type d L I f e LO PVDF ,8 2,4 LO PVDF ,8 3,9 PVDF Gerade Tülle, reduziert Douille droite double en PVDF, réduite Straight hose nipple of PVDF, reduced LO PVDF 1000 Type d D L f f1 e e1 LO PVDF , ,8 5,2 PVDF Winkel Coude en PVDF Elbow of PVDF LO PVDF 2000 Type d L I f e LO PVDF ,5 10,5 4,8 2, LO PVDF ,8 3,9 PVDF T-Stück Té en PVDF Tee hose nipple of PVDF LO PVDF 3000 Type d L L1 I f e LO PVDF ,5 10,5 4,8 2, LO PVDF ,8 3,9 d = Schaftdurchmesser d = Diamètre extérieur de d = shank diameter of the nipple la tige de la douille.6

11 Adapter Adaptateur Adaptor PVDF Winkelverteiler 60 Distributeur 60 en PVDF Distributor 60 of PVDF LO PVDF 3000 Type d L L1 I f e LO PVDF Y ,5 4,8 2, LO PVDF Y 31, ,8 3,9 d = Schaftdurchmesser d = Diamètre extérieur de d = shank diameter of the nipple la tige de la douille.

12 Adapter Adaptateur Adaptor Adapter Adaptateur Adaptor Eigenschaften, Besonderheiten - einfache Verbindungselemente mit Innenund Aussengewinden, Anschlussstutzen und Tüllen - zahlreiche Bauformen - viele Kombinationsmöglichkeiten Généralités - éléments simples d'assemblage avec des filetages intérieurs et extérieurs, avec des pièces de raccordement et des douilles - grand nombre de formes de construction - multiples possibilités de combinaisons de montages Special characteristics - simple connecting pieces with internal and external threads, nipples and hose nozzles - large number of construction versions - many possible combinations Anwendung Anschluss an Gewinde sowie an Kunststoffschläuche niedrige bis mittlere Drücke. Application Raccordement aux filetages ainsi qu'aux tuyaux en matière plastique pressions faibles à moyennes. Application Connection to threads as well as to plastic hoses low to medium operating pressures. Werkstoff PVDF, Messing und Edelstahl Matériaux PVDF, laiton, acier inoxydable Material PVDF, brass, stainless steel.9

13 Adapter Adaptateur Adaptor Kunststoff PVDF Plastique Plastic PVDF Reduziermuffe Réduction femelle-femelle Female reduction socket SO Type G G1 bar SW L b kg/100 G, G1 = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) SO ,280 SO ,500 SO ,800 SO ,280 SO ,400 SO ,930 SO ,250 SO ,20 SO ,360 Reduziernippel Réduction femelle-mâle Male reduction nipple Einschraubgewinde kegelig Filetage conique Tapered adaptor thread SO Type G R bar SW b c L z kg/100 G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread ( tapered) SO ,5 0,300 SO ,230 SO ,490 SO ,130 SO ,5 0,400 SO ,350 SO ,890 SO , ,5 0,810 SO , ,630 Sechskant Verschlussschraube Bouchon mâle à 6 pans Male hexagon plug Type R SW L L1 kg/100 SO 2031 L L 1 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,4 SO ,3 SO ,2 SO ,5 SW R.10

14 Adapter Adaptateur Adaptor Kunststoff PVDF Plastique Plastic PVDF Doppelnippel konisch konisch Mamelon mâle conique conique Male adaptor tapered tapered Type R1 R2 SW L1 L2 L3 e kg/100 SO L 1 L 2 L 3 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,5 SO ,4 SO ,5 4,2 SO ,5 6,2 SO ,5 9, SO ,5 6,8 SO ,5 10,5 SO ,3 SO ,5 13 1,4 e R 1 SW R 2 Einschraubtülle Douille cannelée à visser Male adaptor hose nozzle Einschraubgewinde kegelig Filetage conique Tapered adaptor thread SO Type d1 R bar SW L b a e kg/100 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,120 SO ,150 SO ,340 SO ,340 SO ,600 SO ,600 Für die Schlauchsicherung verwenden Sie bitte unsere Schlauchklemme SO (Stahl promatverzinkt). Afin d assurer la bonne tenue des tuyaux, utiliser nos colliers de serrage SO (Acier zingué passivé). Please use our hose clip SO (zinc promatised) for securing the hose. d1 = Schlauchinnen-ø e = kleinste Bohrung d1 = ø intérieur du tuyau e = ø min. de passage d1 = hose inside diameter e = minimum bore.11

15 Adapter Adaptateur Adaptor Messing M Laiton M Brass M Reduziermuffe Réduction femelle-femelle Female reduction muff Type G G1 SW D b c f L kg/100 SO G G1 G, G1 = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) SO ,240 SO ,10 SO ,160 SO ,940 SO ,10 SO ,060 SO ,900 SO , ,090 SO ,5 23,5 6,520 SO , ,450 SO , ,5 26,5,830 SO , ,5 28,5 9,80 SO ,580 Reduziermuffe Réduction femelle-femelle Female reduction muff Type G G1 SW D b c f L kg/100 SO NPT G G1 SO NPT ,340 SO NPT ,90 SO NPT ,260 SO NPT 1 1,5 9,5 18,5 2,10 SO NPT ,300 SO NPT ,060 SO NPT ,60 SO NPT ,20 SO NPT ,80 SO NPT ,030 SO NPT ,520 SO NPT ,850 Kombinationsbeispiele: Exemples d utilisation: Sample combinations:.12

16 Reduziernippel Réduction femelle-mâle Male reduction nipple Adapter Adaptateur Adaptor Messing M Laiton M Brass M Einschraubgewinde kegelig Filetage conique Tapered adaptor thread Type G R SW b c L z kg/100 SO G R= Metrisches Gewinde / Filetage métrique / Metric thread SO M ,5 0,580 G G= Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) R= Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,5 2,100 SO ,5 1,5 8 1,060 SO ,280 SO ,90 SO , ,5 1,630 SO , ,690 SO ,590 SO ,5 11 9,050 SO , ,5 3,490 SO , ,5 3,180 SO , ,40 SO ,5 9 25,5 11,510 SO , ,852 SO , ,20 SO ,5 11 2,5 13 5,133 SO , ,100 SO ,5 33,5 23,5 8,900 SO ,5 3,5 24,5 9,100 SO , ,5 9,400 SO ,900 Kombinationsbeispiele: Exemples d utilisation: Sample combinations: Bei der Bestellung bitte G und R nicht verwechseln. Lors de la commande ne pas confondre G et R. Please do not confuse G and R when ordering..13

17 Reduziernippel NPT Réduction femelle-mâle NPT Male reduction nipple NPT Adapter Adaptateur Adaptor Messing M Laiton M Brass M Einschraubgewinde kegelig Filetage conique Tapered adaptor thread Type G R SW b c L z kg/100 SO G G = NPT Gewinde / Filetage NPT / NPT thread R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP pipe thread (tapered) SO NPT , ,5 1,40 SO NPT , ,130 SO NPT ,5 1,5 29,5 20 2,40 SO NPT , ,650 SO NPT , ,310 G = NPT Gewinde / Filetage NPT / NPT thread R = NPT Gewinde / Filetage NPT / NPT thread SO NPT 1 8 NPT 1 9,5 1,5 2,5 21 2,450 SO NPT 1 4 NPT 1 9,5 1,5 31,5 21,5 2,600 SO NPT 1 2 NPT 22 9, ,5 5,200 G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) R = NPT Gewinde / Filetage NPT / NPT thread SO NPT ,5 2,300 SO NPT ,200 SO NPT ,5 24,5 18 3,000 SO NPT ,5 26,5 16,5 3,900 SO NPT ,800 SO NPT ,5,00 SO NPT 22 9,5 15,5 29,5 19,5 5,900 SO NPT 22 9,5 15,5 29,5 19,5 6,800 SO NPT 22 9, ,5 5,400 SO NPT 2 9, ,800 SO NPT 2 11,5 18,5 3, ,100 SO NPT 2 11, ,900 SO NPT ,5 41,5 28 1,200 SO NPT ,500 Kombinationsbeispiele: Exemples d utilisation: Sample combinations:.14

18 Adapter Adaptateur Adaptor Messing M Laiton M Brass M Verschlussschraube Bouchon d obturation Screw plug SO 4031 Type R SW b L kg/100 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,5 8 0,340 SO ,5 10 0,50 SO ,5 10 1,320 SO ,5 10 1,940 SO ,5 12 4,110 Einschraubtülle Douille cannelée à visser Male adaptor hose nipple Einschraubgewinde kegelig Filetage conique Tapered adaptor thread SO Type d1 R SW a b L e kg/100 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,50 SO ,30 SO , ,5 4 1,920 SO ,80 SO , ,5 6 1,690 SO ,910 SO ,530 SO ,580 SO , ,5 1,640 SO ,910 SO ,900 SO ,910 SO ,340 SO ,410 SO ,800 SO ,900.15

19 Adapter Adaptateur Adaptor Messing M Laiton M Brass M Schlauchklemme Collier de serrage Hose clip Stahl promatverzinkt Acier zingué passivé Zinc promatised steel Type D In B d kg/100 max. SO SO ,065 SO ,100 SO ,220 SO ,245 SO ,280 SO ,5 15 0,385 SO ,510 SO ,5 20 0,585 SO ,920 SO ,200 d1= Schlauchinnen-ø D = Spannbereich In = Zollabmessung innerhalb des Spannbereichs e = kleinste Bohrung d1= ø intérieur du tuyau D = Capacité de serrage In = Dimension en pouces située à l intérieur de la capacité de serrage e = ø min. de passage d1= hose inside diameter D = Clamping range In = Inch dimension within clamping range e = minimum bore.16

20 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass F.MS 1 DIN 2991 SO 6 / F.MS 6 DIN 431 6kt.-Kappe, Typ R L SW t F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS Flache Kontermutter, Typ R SW S SO SO SO SO SO F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS 10 DIN 2982 F.MS 12 DIN 2982 Rohrnippel, Typ R L e F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS Rohrdoppelnippel, Typ R l1 D e L F.MS ,40,60,80,100,120,150,200 F.MS ,40,60,80,100,120,150,200 F.MS , ,40,60,80,100,120,150,200 F.MS ,5 40,60,80,100,120,150,200 F.MS ,80,100,120,150,200 F.MS ,80,100,120,150,200 F.MS ,80,100,120,150,200 Bitte geben Sie die gewünschte Länge bei Ihrer Bestellung an!.1

21 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass F.MS 22 DIN kt. Doppelnippel, Typ R R1 L l1 l2 e SW F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS , NPT-Gewinde Typ R R1 L l1 l2 e SW F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT NPT-Gewinde, NPT-Gewinde Typ R R1 L l1 l2 e SW F.MS NPT 1 8 NPT F.MS NPT 1 4 NPT F.MS NPT 1 4 NPT F.MS NPT 3 8 NPT F.MS NPT 1 2 NPT F.MS NPT 3 8 NPT F.MS NPT 1 2 NPT F.MS NPT 3 4 NPT F.MS NPT 1 NPT F.MS NPT 3 4 NPT F.MS NPT 1 NPT F.MS 22 1 NPT NPT F.MS NPT NPT F.MS NPT NPT F.MS NPT 2 NPT F.MS 22 2 NPT 2 NPT

22 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass F.MS 32 6kt.-Muffe Typ R R1 L SW D F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS ,5 32 F.MS ,5 41 F.MS F.MS F.MS , NPT-Gewinde Typ R R1 L SW D F.MS NPT F.MS NPT 22 1 F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT 18,5 1 F.MS NPT 19 1 F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT 21,5 22 F.MS NPT F.MS NPT 28 2 F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT 25 2 F.MS NPT 25 2 F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT NPT-Gewinde, NPT-Gewinde Typ R R1 L SW D F.MS NPT 1 8 NPT 22 1 F.MS NPT 1 4 NPT 21 1 F.MS NPT 3 8 NPT F.MS NPT 1 2 NPT F.MS NPT 1 4 NPT 20 1 F.MS NPT 3 8 NPT F.MS NPT 1 2 NPT F.MS NPT 3 8 NPT F.MS NPT 1 2 NPT F.MS NPT 3 4 NPT F.MS NPT 1 2 NPT 25 2 F.MS NPT 3 4 NPT F.MS NPT 1 NPT F.MS NPT 3 4 NPT F.MS NPT 1 NPT F.MS 32 1 NPT 1 NPT

23 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass F.MS 33 DIN 2986 Muffe, Typ R R1 L D D1 F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS Typ R R1 L D D1 F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS 42 F.MS 52 6kt.-Reduziernippel mit Dichtkante Typ R R1 L c b SW F.MS ,5 10, F.MS F.MS ,5 2 F.MS ,5 30 Schlauchtülle, NPT-Gewinde Typ D R L z l1 f e SW F.MS NPT , F.MS NPT , F.MS NPT , F.MS NPT ,8 4 1 F.MS NPT , F.MS NPT , F.MS NPT ,5 6 1 F.MS NPT , F.MS NPT ,5 12 F.MS NPT ,5 14 F.MS NPT ,5 1 F.MS NPT ,5 22 F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT , F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT , F.MS NPT ,

24 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass F.MS 55 F.MS 61 DIN 2993 Schlauchtülle mit Innengewinde Typ D R L z b f e SW F.MS , F.MS , F.MS , F.MS , F.MS , F.MS , F.MS ,5 14 F.MS ,5 15 F.MS , F.MS , Verschraubung, bds. Innengewinde flach dichtend, Typ R L b D/SW SW1 F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS NPT 34 21,4, F.MS NPT ,5,8 4 1 F.MS NPT 34 21,4 9, F.MS NPT ,5 9,5 6 1 F.MS NPT 38 25,4 11,5 14 F.MS NPT ,3 11,5 1 F.MS 0 DIN 298 F.MS 1 DIN 298 Winkel 90 Typ R L D b F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS Winkel 45 Typ R L D b F.MS F.MS F.MS F.MS

25 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass F.MS 4 DIN 298 F.MS 5 T-Stück, Typ R L D b F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS 6 Y-Stück Typ R D L b F.MS F.MS F.MS 8 DIN 298 Y-Verteiler Typ R L D b F.MS F.MS Kreuzstück Typ R L D b F.MS F.MS F.MS F.MS SO 4031 DIN 906 F.MS 81 Verschlussstopfen mit Innensechskant Typ R L SW SO SO SO SO SO SO kt. -Stopfen Typ R L s SW F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS

26 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass F.MS 81 F.MS 82 DIN 910 6kt. -Stopfen NPT-Gewinde Typ R L s SW F.MS NPT F.MS NPT F.MS NPT 22 1 F.MS NPT F.MS NPT F.MS 81 1 NPT F.MS NPT F.MS NPT F.MS 83 Verschlussschraube mit 6kt. und Dichtbund Typ R L l1 SW F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS 84 Verschlussschraube mit Bund und Innen 6kt. Typ R L l1 D SW F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS F.MS Verschlussschraube, 6kt.und O-Ring Typ R L l1 SW O-Ring F.MS ,29 / 8,3 x 1,8 F.MS ,66 / 11,1 x 1,8 F.MS ,56 / 14,0 x 1,8 F.MS ,96 / 18,2 x 2,62 F.MS ,84 / 23,6 x 2,62 F.MS 85 Verschlussschraube mit Innen-6kt.und O-Ring Typ R L l1 D SW O-Ring F.MS ,29 / 8,3 x 1,8 F.MS ,66 / 11,1 x 1,8 F.MS ,56 / 14,0 x 1,8 F.MS ,96 / 18,2 x 2,62 F.MS ,84 / 23,6 x 2,62.23

27 Adapter / Adaptateur / Adaptor Messing / Laiton / Brass FK.MS 102 FK.MS 112 6kt.-Doppelnippel bds.60 Innenkonus Typ R R1 L l1 l2 SW e FK.MS FK.MS , , FK.MS ,5 11,5 1 8 FK.MS ,5 11, FK.MS , ,5 FK.MS kt.-Doppelnippel 1.Seite 60 Innenkonus Außengewinde zylindrisch 2.Seite Außengewinde kegelig Typ R R1 L l1 l2 SW e FK.MS FK.MS FK.MS ,4 FK.MS ,4 FK.MS ,5 11, ,4 FK.MS 122 6kt.-Reduziernippel 1. Seite 60 Innenkonus Außengewinde zylindrisch 2. Seite Innengewinde Typ R R1 L l1 l2 SW e FK.MS , FK.MS , ,4 FK.MS , FK.MS , FK.MS , FK.MS

28 Adapter Adaptateur Adaptor Messing G Laiton G Brass G Doppelnippel zylindrisch Adapteur mâle cylindrique Male adaptor parallel SO Type G G bar SW L z = z1 e kg/100 SO ,5 1,420 SO ,5 2,150 SO ,5 8,5 3,800 SO ,450 Doppelnippel zylindrisch, reduziert Adapteur mâle cylindrique, réduit Male adaptor parallel, reduced Type G G1 bar SW L z z1 e kg/100 SO G SW G 1 SO ,100 SO ,5 11,5 11 6,4 3,450 SO , ,5 9 6,200 z z 1 L e.25

29 Adapter Adaptateur Adaptor Messing G Laiton G Brass G Doppelnippel zylindrisch/kegelig Nipple mâle cylindrique/conique Male adaptor nipple parallel/tapered SO Type G R bar SW L z e kg/100 G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,31 SO ,01 SO ,6 4 2,81 SO ,01 SO ,5 2,41 SO ,6 6,5 3,21 SO ,8 6,5 4,91 SO ,5 23,5 8,5 2,9 SO ,5 23,1 8,5 3,5 SO ,5 24,3 8,5 5,2 SO ,9 SO ,6 10 5, SO ,8 12 6,26 SO ,5 12 8,86 SO ,8 14 9,19 SO , ,19 Doppelnippel zylindrisch Nipple mâle cylindrique Male adaptor nipple parallel mit Dichtkante / avec arête d étanchéité / with sealing lip SO Type G G2 bar SW L z e kg/100 SO ,5 15,5 4 1,41 SO ,01 SO ,5 16,5 5 1,1 SO ,11 SO ,5 19,5 6 4,01 SO ,5 18,5 3,5 SO ,4 SO ,5 22,5 6,60 SO ,5 22,5 9 6,2 SO ,6 9,49 SO

30 Adapter Adaptateur Adaptor Messing G Laiton G Brass G Anschlussmuffe zylindrisch (Aussen-/Innengewinde) Adapteur femelle cylindrique (filetage mâle/femelle) Female adaptor (male/female thread) SO Type G G2 bar SW L z e kg/100 SO a 1 8 i ,61 SO a 1 4 i ,5 13,5 4 2,31 SO a 3 8 i ,01 SO a 1 8 i ,01 SO a 1 4 i ,5 14,5 6 2,61 SO a 3 8 i ,4 4,01 SO a 1 2 i ,5 15,5 6,4 6,1 SO a 1 4 i ,4 2,9 SO a 3 8 i ,5 4,3 SO a 1 2 i ,5 6,9 SO a 3 4 i ,5 9,9 SO a 3 8 i ,2 5,3 SO a 1 2 i ,5 18,5 12,5,86 SO a 3 4 i ,5 18,5 12,5 11,06 SO a 1 2 i ,5 19,5 14,5 11,06 SO a 3 4 i ,5 19,5 15,5 11,06 a = Aussengewinde / Filetage mâle / Male thread i = Innengewinde / Filetage femelle / Female thread Schott-Doppelnippel zylindrisch Adapteur mâle cylindrique pour cloison Panel male adaptor parallel SO SO Type G bar SW L z z1 e kg/100 SO ,900 SO ,5 3,400 SO ,5 22,5 8,5 6,100 SO ,800 SO SO

31 Adapter Adaptateur Adaptor Messing G Laiton G Brass G Winkel zylindrisch Coude cylindrique Elbow union parallel SO Type G bar SW L e kg/100 SO ,62 SO ,52 SO ,4 SO ,64 SO ,58 Winkel zylindrisch/kegelig Coude cylindrique/conique Elbow union parallel/tapered SO Type G R bar SW L zr e kg/100 G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP Pipe thread (straight) R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP Pipe thread (tapered) SO ,5 4 1, SO ,6 SO ,5 5 2,3 SO ,8 SO ,2 SO , SO ,3 SO , SO ,9 SO ,9 SO ,9 SO ,3 SO ,6 SO , T-Stück zylindrisch Pièce Té cylindrique Piece Tee parallel SO Type G bar SW L z e kg/100 SO ,2 SO ,6 SO ,2 SO ,3 SO ,.28

32 Adapter Adaptateur Adaptor Edelstahl Acier inoxydable Stainless steel Adapter Adaptateur Adaptor Eigenschaften, Besonderheiten - einfache Verbindungselemente mit Innenund Aussengewinden, Anschlussstutzen - zahlreiche Bauformen - viele Kombinationsmöglichkeiten Généralités - éléments simples d'assemblage avec des filetages intérieurs et extérieurs, avec des pièces de raccordement - grand nombre de formes de construction - multiples possibilités de combinaisons de montages Special characteristics - simple connecting pieces with internal and external threads, nipples - large number of construction versions - many possible combinations Betriebsdruck Gerade Verbinder: 5 bar nach DIN Winkel und T-Stücke: ~10 bar Pression de service Connections droites: 5 bar selon DIN Coudes et Tés: ~10 bar Operating Pressure Straight connector: 5 bar per DIN Elbows and T-pieces: ~10 bar Werkstoff Typ 50 = Typ 51 = (AISI 316) Matériaux Type 50 = Type 51 = (AISI 316) Materials Type 50 = Type 51 = (AISI 316) Herstellung Gerade Verbinder: gefertigt aus Vollmaterial Winkel und T-Stücke: Druckguss Fabrication Connections droites: fabriqués de matériel plein Coudes et Tés: fonte moulé Manufacture Straight connector: made of all stainless steel Elbows and T-pieces: Die casting.29

33 Adapter Adaptateur Adaptor Edelstahl Acier inoxydable Stainless steel Doppelnippel DIN EN Mamelon double Hex nipple Type R1 R2 SW L e kg/100 AD HN 50 L R1 R2 AD HN ,0 6,0 1,005 AD HN ,0 8,0 1,99 AD HN ,0 10,5 3,180 AD HN ,0 13,0 6,49 AD HN ,0 21,0,285 AD HN ,0 26,0 13,822 e SW Übergangsnippel DIN EN Mamelon double inégale Conversion hex nipple Type R1 NPT SW L e kg/100 AD HN 50 BSP-NPT R L NPT AD HN NPT 12 25,0 6,0 1,06 AD HN NPT 14 31,0 8,0 2,061 AD HN NPT 1 33,0 10,5 3,260 AD HN NPT 22 43,0 13,0 6,850 AD HN NPT 2 48,0 21,0,31 AD HN NPT 36 52,0 26,0 13,60 e SW Doppelnippel DIN EN Mamelon double Hex nipple Type NPT1 NPT2 SW L e kg/100 AD HN 50 NPT NPT NPT1 L NPT2 AD HN NPT 1 8 NPT 12 25,0 6,0 1,113 AD HN NPT 1 4 NPT 14 31,0 8,0 2,141 AD HN NPT 3 8 NPT 1 33,0 10,5 3,340 AD HN NPT 1 2 NPT 22 43,0 13,0 6,949 AD HN NPT 3 4 NPT 2 48,0 21,0,45 AD HN 50 1 NPT 1 NPT 36 52,0 26,0 13,698 e SW Doppelnippel reduziert Mamelon double réduite Hex reducing nipple Type R1 R2 SW L e kg/100 AD HRN 50 L R1 R2 AD HRN ,0 6,0 1,830 AD HRN ,0 6,0 3,193 AD HRN 50 1 / ,0 6,0 6,344 AD HRN ,0 8,0 3,308 AD HRN ,0 8,0 6,385 AD HRN ,0 10,5 6,128 AD HRN ,5 13,0 11,548 AD HRN ,5 13,0 20,12 AD HRN ,0 21,0 15,600 e SW G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP pipe thread (straight) ISO 228 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP pipe thread (tapered) DIN 2999 NPT = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz NPT (conique) / NPT pipe thread (tapered) ANSI B

34 Adapter Adaptateur Adaptor Edelstahl Acier inoxydable Stainless steel Adapter Adaptateur Adapter Type G R SW L L1 L2 e kg/100 AD A 50 L2 G R e AD A ,0 9,5 8,0 6,0 1,226 AD A ,0 12,5 9,0 8,0 2,192 AD A ,0 12,5 9,5 10,5 3,698 AD A ,0 1,5 11,5 13,0,183 AD A ,0 19,0 14,0 21,0 9,166 AD A ,0 21,0 1,0 26,0 1,524 SW L L1 Übergangs-Adapter Adaptateur inégale Conversion Adapter Type G NPT SW L L1 L2 e kg/100 AD A 50 NPT-BSP G L2 NPT e AD A NPT 14 21,0 9,5 8,0 6,0 1,2 AD A NPT 1 26,0 12,5 9,0 8,0 2,21 AD A NPT 22 2,0 12,5 9,5 10,5 3,86 AD A NPT 2 35,0 1,5 11,5 13,0,280 AD A NPT 32 40,0 19,0 14,0 21,0 9,252 AD A NPT 41 45,0 21,0 1,0 26,0 1,482 SW L L1 Übergangs-Adapter Adaptateur inégale Conversion Adapter Type NPT R SW L L1 L2 e kg/100 AD A 50 NPT L2 R NPT e AD A NPT ,0 9,5 10,0 6,0 1,239 AD A NPT ,0 12,5 14,0 8,0 2,424 AD A NPT ,0 12,5 14,0 10,5 3,800 AD A NPT ,0 1,5 18,0 13,0 8,108 AD A NPT ,0 19,0 20,0 21,0 10,31 AD A 50 1 NPT ,0 21,0 23,0 26,0 12,020 SW L L1 Adapter reduziert Adaptateur reduite Reducing Adapter Type G R SW L L1 L2 e kg/100 AD RA 50 L2 R G e AD RA ,0 9,5 9,0 6,0 1,6 AD RA ,0 12,5 9,5 8,0 3,586 AD RA ,0 12,5 11,0 8,0 5,815 AD RA ,0 12,5 11,5 10,5 5,80 AD RA ,0 1,5 14,0 13,0 9,662 AD RA ,0 1,5 1,0 13,0 18,81 AD RA ,0 19,0 1,0 21,0 1,126 SW L L1 G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP pipe thread (straight) ISO 228 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP pipe thread (tapered) DIN 2999 NPT = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz NPT (conique) / NPT pipe thread (tapered) ANSI B

35 Übergangs-Adapter reduziert Adaptateur inégale reduite Conversion reducing adapter Adapter Adaptateur Adaptor Edelstahl Acier inoxydable Stainless steel Type G NPT SW L L1 e kg/100 AD RA 50 BSP-NPT G NPT e AD RA NPT 1 23,0 9,5 6,0 1,82 AD RA NPT 22 28,0 12,5 8,0 3,666 AD RA NPT 2 31,0 12,5 8,0 5,895 AD RA NPT 2 30,0 12,5 10,5 5,868 AD RA NPT 32 39,0 1,5 13,0 9,59 AD RA NPT 41 45,0 19,0 21,0 1,213 SW L L1 Adapter reduziert Adaptateur reduite Reducing Adapter Type -NPT -NPT SW L L1 L2 e kg/100 AD RA 50 NPT NPT NPT L2 NTP AD RA NPT 1 8 NPT ,5 10,2 6 2,150 AD RA NPT 1 4 NPT ,5 10,3 8 3,920 AD RA NPT 1 4 NPT ,5 13,5 8,505 AD RA NPT 3 8 NPT ,5 13,5 10,5,866 AD RA NPT 1 2 NPT ,5 13, ,030 AD RA 50 1 NPT 1 2 NPT ,5 1, ,540 AD RA 50 1 NPT 3 4 NPT , ,110 SW L L1 e Reduziernippel DIN EN Réduction Hex bushing Type G R SW L L1 L2 e kg/100 AD RB 50 L2 R G AD RB ,5 12,5 8,0 8,6 1,139 AD RB ,5 12,5 8,0 8,6 2,456 AD RB ,5 1,5 8,0 8,6 5,502 AD RB ,5 12,5 9,0 11,4 1,98 AD RB ,5 1,5 9,0 11,4 4,693 AD RB ,0 19,0 9,0 11,4 9,54 AD RB ,5 1,5 9,5 15,0 3,939 AD RB ,0 19,0 9,5 15,0,64 AD RB ,0 21,0 9,5 15,0 16,634 AD RB ,0 19,0 11,5 18,6 6,09 AD RB ,0 21,0 11,5 18,6 14,496 AD RB ,0 21,0 14,0 24,1 10,48 SW L L1 e G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP pipe thread (straight) ISO 228 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP pipe thread (tapered) DIN 2999 NPT = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz NPT (conique) / NPT pipe thread (tapered) ANSI B i

36 Adapter Adaptateur Adaptor Edelstahl Acier inoxydable Stainless steel Übergangs-Reduziernippel DIN EN Réduction inégale Conversion hex bushing Type G NPT SW L L1 L2 e kg/100 AD RB 50 BSP-NPT G L2 NPT AD RB NPT 14 18,5 12,5 8,0 8,6 1,220 AD RB NPT 1 20,5 12,5 8,0 8,6 2,53 AD RB NPT 22 25,5 1,5 8,0 8,6 5,600 AD RB NPT 1 20,5 12,5 9,0 11,4 1,89 AD RB NPT 22 25,5 1,5 9,0 11,4 4,91 AD RB NPT 2 29,0 19,0 9,0 11,4 9,660 AD RB NPT 22 25,5 1,5 9,5 15,0 3,490 AD RB NPT 2 29,0 19,0 11,5 18,6 6,165 AD RB NPT 36 31,0 21,0 14,0 24,1 10,445 SW L L1 e Übergangs-Reduziernippel DIN EN Réduction inégale Conversion hex bushing Type NPT R SW L L1 L2 e kg/100 AD RB 50 NPT-BSP NPT L2 R AD RB NPT ,5 12,5 6, 8,4 1,142 AD RB NPT ,5 12,5 10,2 10,8 1,869 AD RB NPT ,5 1,5 10,2 10,8 4,802 AD RB NPT ,0 19,0 13,5 1, 6,418 SW L L1 e Reduziernippel Réduction Hex bushing Type -NPT -NPT SW L L1 L2 e kg/100 AD RB 50 NPT NPT NPT L2 NPT AD RB NPT 1 4 NPT 14 18,5 12,5 6, 8,4 1,280 AD RB NPT 3 8 NPT 1 20,5 12,5 6, 8,4 2,660 AD RB NPT 3 8 NPT 1 20,5 12,5 10,2 10,8 2,00 AD RB NPT 1 2 NPT 22 25,5 1,5 10,2 10,8 5,150 AD RB NPT 1 2 NPT 22 25,5 1,5 10,3 13,9 3,980 AD RB NPT 3 4 NPT ,5 1, 6,820 AD RB NPT 1 NPT ,5 1, 15,510 AD RB NPT 1 NPT ,8 22,5 11,920 SW L L1 e G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP pipe thread (straight) ISO 228 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP pipe thread (tapered) DIN 2999 NPT = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz NPT (conique) / NPT pipe thread (tapered) ANSI B

37 Adapter Adaptateur Adaptor Edelstahl Acier inoxydable Stainless steel Sechskant Muffe DIN EN Manchon double Hex coupling Type G SW L e kg/100 AD HC 50 L AD HC ,0 8,6 2,28 AD HC ,0 11,4 5,500 AD HC ,0 15,0 4,391 AD HC ,0 18,6 8,425 AD HC ,0 24,1 10,686 AD HC ,0 30,3 33,192 e SW G Sechskant Muffe reduziert DIN EN Manchon double reduite Hex reducing coupling Type G1 G2 SW L L1 L2 e kg/100 AD HRC ,0 8,0 9,0 8,6 5,938 AD HRC ,0 8,0 9,5 8,6 6,500 AD HRC ,0 8,0 11,5 8,6 14,09 AD HRC ,0 9,0 9,5 11,4 5,46 AD HRC ,0 9,0 11,5 11,4 12,941 AD HRC ,0 9,5 11,5 15,0 11,055 AD HRC ,0 11,5 14,0 18,6 15,200 AD HRC ,0 11,5 1,0 18,6 48,06 Aufschraub-Winkel Coude double femelle Female elbow Type G H kg/100 AD HRC 50 L L1 L2 G1 G2 e SW AD FE 51 H G AD FE ,0 3,00 AD FE ,0 5,100 AD FE ,0 6,600 AD FE ,0 9,000 AD FE ,0 19,100 AD FE ,0 2,800 Einschraub-/Aufschraub-Winkel Coude femelle mâle Street elbow Type G R H H1 kg/100 H AD SE 51 H1 R AD SE ,0 26,0 2,800 AD SE ,0 30,0 3,600 AD SE ,0 36,0 6,500 AD SE ,0 41,0 11,200 AD SE ,0 48,0 16,100 AD SE ,0 54,0 25,600 H G G = Rohrgewinde (zylindrisch) / Filetage-gaz BSP (cylindrique) / BSP pipe thread (straight) ISO 228 R = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz BSP (conique) / BSP pipe thread (tapered) DIN 2999 NPT = Rohrgewinde (kegelig) / Filetage-gaz NPT (conique) / NPT pipe thread (tapered) ANSI B

Douilles cannelées. Hose nipples. Stecktüllen. Messing CV, PVDF. Laiton CV, PVDF. Brass CV, PVDF

Douilles cannelées. Hose nipples. Stecktüllen. Messing CV, PVDF. Laiton CV, PVDF. Brass CV, PVDF 16 Stecktüllen Messing CV, PVDF Douilles cannelées Laiton CV, PVDF Hose nipples Brass CV, PVDF 631 Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Gerade Tülle Douille droite double Straight hose nozzle 634

Mehr

Stecktüllen Adapter Verteilerleisten. Douilles cannelées Adaptateurs Eléments de distribution. Hose nipples Adaptors Distributor elements

Stecktüllen Adapter Verteilerleisten. Douilles cannelées Adaptateurs Eléments de distribution. Hose nipples Adaptors Distributor elements Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Douilles cannelées Adaptateurs Eléments de distribution Hose nipples Adaptors Distributor elements 9 Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page PVDF

Mehr

kovaz s.r.o. Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Hose nipples Adaptors Distributor elements Douilles cannelées Adaptateurs Eléments de distribution

kovaz s.r.o. Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Hose nipples Adaptors Distributor elements Douilles cannelées Adaptateurs Eléments de distribution Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Douilles cannelées Adaptateurs Eléments de distribution Hose nipples Adaptors Distributor elements 9 Übersicht Aperçu Overview PVDF Gerade Tülle Douille droite double

Mehr

Portagomme. Hose nipples. Stecktüllen. Messing CV, PVDF. Ottone CV, PVDF. Brass CV, PVDF

Portagomme. Hose nipples. Stecktüllen. Messing CV, PVDF. Ottone CV, PVDF. Brass CV, PVDF 16 Stecktüllen Messing CV, PVDF Portagomme Ottone CV, PVDF Hose nipples Brass CV, PVDF 631 Übersicht Descrizione Overview Seite/Pagina/Page Gerade Tülle Portagomma diritto per Straight hose nozzle Gerade

Mehr

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox Gewindefittings aus Edelstahl Raccords en Inox Merkmale: Material: V4A Stahl / AISI 316 / DIN 1.4401 oder V4A Stahl / AISI 316L / DIN 1.4404 Gewinde: UNI 339, ISO 7/1 Rp, DIN 2999, BS 21 Innengewinde zylindrisch

Mehr

Standardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100

Standardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100 Standard-Verschraubungen 073 Standardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100 Features Verschraubungen aus Messing für Anschlussmöglichkeiten von M5 bis G1 hohe Belastbarkeit Korrosionsschutz

Mehr

B Gewindefittings Threaded fittings

B Gewindefittings Threaded fittings B Gewindefittings Threaded fittings Gewinde DIN EN 10226-1:2004 (alte DIN 2999). Außengewinde sind konisch (R) und Innengewinde zylindrisch (Rp). Bauformen ähnlich DIN EN 10241:2000. Werkstoff AISI 1.4401;

Mehr

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100 Standard-Verschraubungen 065 Standard-Verschraubungen Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100 Material: Gewinde: Größen: Medium: Temperatur: max. 150 C max.druck:

Mehr

Plastique PVDF. Plastic PVDF. Kunststoff PVDF. Verschraubungen. Raccords. Unions

Plastique PVDF. Plastic PVDF. Kunststoff PVDF. Verschraubungen. Raccords. Unions 2 Kunststoff PVDF Verschraubungen Plastique PVDF Raccords Plastic PVDF Unions Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule 2.4

Mehr

Gewindefittings Screwed fittings

Gewindefittings Screwed fittings 2 Gewindefittings Screwed fittings RO-FI Ihr starker Partner in Sachen Edelstahl Zuverlässigkeit durch Qualitätsmanagement Reliability by quality management Zuverlässig durch Qualitätsmanagement - Reliability

Mehr

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1 Standard-Verschraubungen Standard-Verschraubungen Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1 Material: Gewinde: Größen: Medium: Temperatur: max. 150 C max.druck: 60bar

Mehr

Specification. CONNECTION B.S.P. female thread Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) B.S.P. male thread Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999)

Specification. CONNECTION B.S.P. female thread Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) B.S.P. male thread Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999) Technische Daten ANSCHUSS Innengewinde, Rp 1 /8 -Rp4 (DIN 2999) Außengewinde, R 1 /8 - R4 (DIN 2999) BETRIEBSDRUCK Bis Nenndruck PN 10. Bei Verschraubungen mit PTFE-Dichtring (Art. FG42xx, FG43xx, FG50xx,

Mehr

SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS. Kunststoff PVDF Verschraubungen. Matière plastique PVDF Raccords. Plastic PVDF Tube unions

SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS. Kunststoff PVDF Verschraubungen. Matière plastique PVDF Raccords. Plastic PVDF Tube unions SERTO 004 Catalog from: MARYLAND METRICS Kunststoff PVDF Verschraubungen Matière plastique PVDF Raccords Plastic PVDF Tube unions Kunststoff PVDF/ Plastique PVDF/ Plastic PVDF Übersicht/Aperçu/Overview

Mehr

Plastique PA. Plastic PA. Kunststoff PA. Verschraubungen. Raccords. Unions

Plastique PA. Plastic PA. Kunststoff PA. Verschraubungen. Raccords. Unions 3 Kunststoff PA Verschraubungen Plastique PA Raccords Plastic PA Unions Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule 3.3 Einstellnippel

Mehr

Übersicht / Aperçu / Overview

Übersicht / Aperçu / Overview Kunststoff PVDF/ Plastique PVDF/ Plastic PVDF Übersicht / Aperçu / Overview Seite / Page / Page Seite / Page / Page Seite / Page / Page 2.2 2.2 2.3 Klemmring Anschlußmutter Sechskantmutter Bague de serrage

Mehr

Push In Fittings Push-In Verschraubungen PNEUMATICS PNEUMATIK.

Push In Fittings Push-In Verschraubungen PNEUMATICS PNEUMATIK. Push In Push-In Verschraubungen PNEUMATICS PNEUMATIK Push In Push-In Verschraubungen Composite Kunststoff 4 Straight Parallel Male Gerade Verschraubung zylindrisch AG Tube Size Durchmesser W89A-10105 M5

Mehr

Stecktüllen Adapter Verteilerleisten. Nippli Intermedi Elementi distributori. Hose nipples Adaptors Distributor elements

Stecktüllen Adapter Verteilerleisten. Nippli Intermedi Elementi distributori. Hose nipples Adaptors Distributor elements Stecktüllen Adapter Verteilerleisten Nippli Intermedi Elementi distributori Hose nipples Adaptors Distributor elements 9 Übersicht Descrizione Overview Seite/Pagina/Page Seite/Pagina/Page Gerade PVDF Tülle

Mehr

11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges

11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges 11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges 11/1 Lötverschraubung Art. 11-001 PN40 soldering union DIN 86140-E 25 Kegelbuchse dreiteilig Gehäuse: Rotguss/Sondermess. Innenteile:

Mehr

SO Messing M Laiton M Brass M. Gerade Einschraubverschraubung Union mâle Male adaptor union

SO Messing M Laiton M Brass M. Gerade Einschraubverschraubung Union mâle Male adaptor union SO 41121 Type -d -R Mat.-Nr. bar M SW1 SW2 L i z e kg/100 R=Rohrgewinde (kegelig) R=Filetage-gaz BSP (conique) R=BSP thread (tapered) SO 41121-2-1/8 018.1101.020 125 6x0.75 8 10 22.5 5.0 14.0 1.5 0.880

Mehr

Übersicht / Aperçu / Overview

Übersicht / Aperçu / Overview Übersicht / Aperçu / Overview Seite / Page / Page Seite / Page / Page Seite / Page / Page.2..5.6.7 Klemmring Abschlusszapfen Stützhülse Bague de serrage Bouchon d arrêt Douille d appui Compression ferrule

Mehr

Edelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings

Edelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings Edelstahl Gewindefittings Katalog 2018 Materialspezifikationen Alle gegossenen Artikel sind gefertigt aus Material 1.4408 egierungsbestandteile in %: C

Mehr

O Manometer-Verschraubungen IV 2 Gauge Couplings Unions femelles pour manomètres

O Manometer-Verschraubungen IV 2 Gauge Couplings Unions femelles pour manomètres / Manometer-Anschluß / Reduzierungen Pipe connection / Pressure-gauge connection / Connections reducer / Raccords pour manomètres / Raccordements de réduction O Manometer-Verschraubungen IV 2 Gauge Unions

Mehr

SERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL

SERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL SERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL 2Raccorderia Fittings CARATTERISTICHE TECNICHE CAMPI DI IMPIEGO: Circuiti pneumatici, oleodinamici e idraulici.

Mehr

HERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2013 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2013 Stainless Steel Threaded Fittings

HERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2013 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2013 Stainless Steel Threaded Fittings HERMANN SCHMIDT Katalog Preisliste 13 Edelstahl-Gewindefittings Catalogue Price List 13 Stainless Steel Threaded Fittings 1 HS Edelstahlfittings mit Gewinde Edelstahlgewindefittings aus Werkstoff V4A/1.4436

Mehr

SERTO 2011 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2011 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2011 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO Products are Nationally Distributed by: Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url:

Mehr

Laiton M. Brass M. Messing M. Verschraubungen. Raccords. Unions

Laiton M. Brass M. Messing M. Verschraubungen. Raccords. Unions 4M Messing M Verschraubungen Laiton M Raccords Brass M Unions Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule 4M.4-4M.7 Gerade Verschraubung

Mehr

Bördelanschlüsse und Adapter 37. Flare Couplings and Adaptors 37

Bördelanschlüsse und Adapter 37. Flare Couplings and Adaptors 37 Bördelanschlüsse und Adapter 37 Flare Couplings and Adaptors 37 BÖRDELANSCHLÜSSE UND ADAPTER 37 FLARE COUPLINGS AND ADAPTORS 37 Produktgruppen Product-Groups Seite / Page SAE-Bördelanschlüsse - Funktion

Mehr

Laiton G. Brass G. Messing G. Verschraubungen. Raccords. Unions

Laiton G. Brass G. Messing G. Verschraubungen. Raccords. Unions 4G Messing G Verschraubungen Laiton G Raccords Brass G Unions Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule 4G.4-4G.5 Anschlussnippel

Mehr

Bezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal

Bezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal 3 1 2 1 Ventilkegelführung Guidage de cône de soupape 1.71 Valve cone guide 2 Ventilmutter Écrou de soupape 1.71 Valve nut Spezifikationen Betriebsdruck (PN): 100 bis 200 bar Temperatur: -20 C bis +180

Mehr

16. Pneumatikzubehör. pneumatic accessories 16. Verschlusskupplungen end couplings

16. Pneumatikzubehör. pneumatic accessories 16. Verschlusskupplungen end couplings pneumatic accessories Verschlusskupplungen end couplings Niederdruckserie 50, Nennweite 2,7 2 low pressure range 50, nominal diameter 2,7 Niederdruckserie 90, Nennweite 5,0 2 / 3 low pressure range 90,

Mehr

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO Products are Nationally Distributed by: Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url:

Mehr

358

358 ab Seite Gewindeverschraubungen Gewindeverschraubungen Serie M Serie M/A 0 0 Formteile Verteiler 9 9 Gewindeverschraubungen Serie M Doppelnippel Serie M mit zylindrischem Außengewinde Hinweis: Außengewinde

Mehr

Noesberger, Drucklufttechnik AG Noesberger, technique en air comprimé SA Postfach/ Steckanschlüsse Kunststoffrohre Raccords instantanés Tubes techniques Technische Änderungen vorbehalten Ces données techniques

Mehr

SCHNEIDRINGVERSCHRAUBUNGEN TYP 200 COMPRESSION FITTINGS TYPE 200. a 129. Typ 200 FEATURES

SCHNEIDRINGVERSCHRAUBUNGEN TYP 200 COMPRESSION FITTINGS TYPE 200. a 129. Typ 200 FEATURES a SCNEIDRINVERSCRAUBUNEN TYP 0 FEATURES Messingverschraubungen hohe Druckbelastbarkeit durch Schneidring und Mutter Schneidringe nach DIN 31 Überwurfmuttern nach DIN 370 Korrosionsschutz durch Vernickelung

Mehr

Acier inoxydable. Stainless steel. Edelstahl. Verschraubungen. Raccords. Unions

Acier inoxydable. Stainless steel. Edelstahl. Verschraubungen. Raccords. Unions Edelstahl Verschraubungen Acier inoxydable Raccords Stainless steel Unions 5 Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule 5.4-5.7

Mehr

HERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2012 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2012 Stainless Steel Threaded Fittings

HERMANN SCHMIDT. Katalog Preisliste 2012 Edelstahl-Gewindefittings. Catalogue Price List 2012 Stainless Steel Threaded Fittings HERMANN SCHMIDT Katalog Preisliste 12 Edelstahl-Gewindefittings Catalogue Price List 12 Stainless Steel Threaded Fittings 1 HS Edelstahlfittings mit Gewinde Edelstahlgewindefittings aus Werkstoff V4A/1.4436

Mehr

Katalogauszug / Extrait de catalogue / Catalog extract

Katalogauszug / Extrait de catalogue / Catalog extract Katalogauszug / Extrait de catalogue / Catalog extract Edelstahl Regulierventil und Feinregulierventil Robinet de réglage et de réglage fin en acier inoxydable Regulating and fine regulating valves in

Mehr

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning

Mehr

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO Products are Nationally Distributed by: Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url:

Mehr

SAE Flare. Unions for the cooling and airconditioning. Verschraubung für die Kälte- und Klimaindustrie

SAE Flare. Unions for the cooling and airconditioning. Verschraubung für die Kälte- und Klimaindustrie SAE Flare Verschraubung für die Kälte- und Klimaindustrie Le raccord pour l industrie du froid et de la climatisation Unions for the cooling and airconditioning industries 4M.97 Übersicht Aperçu Overview

Mehr

DILO soldering unions

DILO soldering unions DILO soldering unions are particularly used in factory fabrication area piping. DILO offers a very wide variety of unions. Soldering unions are available either with soldering connections on both ends

Mehr

Laiton G. Brass G. Messing G. Verschraubungen. Raccords. Unions

Laiton G. Brass G. Messing G. Verschraubungen. Raccords. Unions 4G Messing G Verschraubungen Laiton G Raccords Brass G Unions Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule 4G.4-4G.5 Gerade Verschraubung

Mehr

Plastic PA Tube unions

Plastic PA Tube unions SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS Kunststoff PA Verschraubungen Matière plastique PA Raccords Plastic PA Tube unions Kunststoff PA / Plastique PA / Plastic PA Übersicht/Aperçu/Overview Seite/Page/Page

Mehr

Vannes. Valves. Ventile. PVDF, PA, Messing, Edelstahl, Stahl. PVDF, PA, laiton, acier inoxydable, acier. PVDF, PA, brass, stainless steel, steel

Vannes. Valves. Ventile. PVDF, PA, Messing, Edelstahl, Stahl. PVDF, PA, laiton, acier inoxydable, acier. PVDF, PA, brass, stainless steel, steel Ventile PVDF, PA, Messing, Edelstahl, Stahl Vannes PVDF, PA, laiton, acier inoxydable, acier Valves PVDF, PA, brass, stainless steel, steel Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page

Mehr

Distributeurs. Manifolds. Verteilerleisten. Messing, PVDF. Laiton, PVDF. Brass, PVDF

Distributeurs. Manifolds. Verteilerleisten. Messing, PVDF. Laiton, PVDF. Brass, PVDF Verteilerleisten Messing, PVDF Distributeurs Laiton, PVDF Manifolds Brass, PVDF 18 687 Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Verteilerleiste Messing Distributeur laiton Manifolds brass 691-696 MF ES

Mehr

kovaz s.r.o. Acier inoxydable L Edelstahl L Stainless steel L Verschraubungen Unions Raccords

kovaz s.r.o. Acier inoxydable L Edelstahl L Stainless steel L Verschraubungen Unions Raccords Edelstahl L Verschraubungen Acier inoxydable L Raccords Stainless steel L Unions Übersicht Aperçu Overview Armaturenanschluss Ecrou de raccordement Nut connection Gerade Verschraubung Union double Straight

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale Saphirdüsen und Halter Sapphire nozzles

Mehr

Messing chem. vernickelt Verschraubungen. Laiton avec nickelage chimique Raccords. Brass chemical nickel-plated Tube unions

Messing chem. vernickelt Verschraubungen. Laiton avec nickelage chimique Raccords. Brass chemical nickel-plated Tube unions SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS Messing chem. vernickelt Verschraubungen Laiton avec nickelage chimique Raccords Brass chemical nickel-plated Tube unions Messing chemisch vernickelt / Laiton

Mehr

FICHE TECHNIQUE VASE D EXPANSION

FICHE TECHNIQUE VASE D EXPANSION Groupe 04-06-00-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE VASE D EXPANSION Exemple................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

Acier inoxydable. Stainless steel. Edelstahl. Verschraubungen. Raccords. Unions

Acier inoxydable. Stainless steel. Edelstahl. Verschraubungen. Raccords. Unions Edelstahl Verschraubungen Acier inoxydable Raccords Stainless steel Unions 5 Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule 5.4-5.7

Mehr

Das SERTO-System Le Système SERTO The SERTO System

Das SERTO-System Le Système SERTO The SERTO System Das SERTO-System Le Système SERTO The SERTO System i Kapitel Chapitre Chapter Verschraubungen Raccords Unions 2 3 4 5 6 8 Gerade Verschraubung Union double Straight union mit Einschraubnippel Union simple

Mehr

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO Products are Nationally Distributed by: Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url:

Mehr

Fittings. Armaturen. Steckarmaturen Kompaktes Einbauen. Instant Push-In Fittings Compact Installation. Ambient temperature range: - 10 C + 70 C*

Fittings. Armaturen. Steckarmaturen Kompaktes Einbauen. Instant Push-In Fittings Compact Installation. Ambient temperature range: - 10 C + 70 C* Steckarmaturen Kompaktes Einbauen Instant Push-In Compact Installation Umgebungstemperatur: - 10 C + 70 C* Pmax: 1 bar Medium: Neutrale Gase * Bei Abweichungen bitten wir um Rückfrage. Ambient temperature

Mehr

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14 Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

PVV3. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

PVV3. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques PVV3 180 Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 06 1 6.3 5 45 12 17 190 270 250 0,8 10 2 10 8,5 40 23 46 130 150 180

Mehr

iberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 4.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 4 / 1

iberdur INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 4.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 4 / 1 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE 4.1 EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCTION 4.2 ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONS BOGEN ELBOW COUDE T-STÜCK TEE-FITTING TE REDUZIERTES-T-STÜCK REDUCED-T-PIECE

Mehr

SERTO 2011 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2011 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2011 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO Products are Nationally Distributed by: Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url:

Mehr

SERTO 2011 Catalog MARYLAND METRICS. Messing M. Laiton M. Brass M. SERTO Products are Nationally Distributed by:

SERTO 2011 Catalog MARYLAND METRICS. Messing M. Laiton M. Brass M. SERTO Products are Nationally Distributed by: SERTO 2011 Catalog SERTO Products are Nationally Distributed by: MARYLAND METRICS Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url: http://serto.net

Mehr

Dati tecnici accessori in ottone giallo. Yellow brass accessories technical data Technische Daten der Standardverschraubungen Messing gelb

Dati tecnici accessori in ottone giallo. Yellow brass accessories technical data Technische Daten der Standardverschraubungen Messing gelb fittings solutions AS-G Dati tecnici accessori in ottone giallo technical data Technische Daten der Applicazioni Pneumatica (idraulica a bassa pressione) Applications Pneumatic (hydraulic system with low

Mehr

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET 104 PPV3 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 7241-1 A Ghiera: doppia azione Occlusione: valvola Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio Finitura: Zn-Fe (Cr III)

Mehr

Valves. Also see 2014 PVDF valve catalog supplement before page 7.4

Valves. Also see 2014 PVDF valve catalog supplement before page 7.4 SERTO 2013 Catalog SERTO Products are Nationally Distributed by: MARYLAND METRICS Faxes: (4)3-3142 (00)2-32 Phones: (4)3-3130 (00)3-130 P.O.Box 21 Owings Mills, MD 2111 USA url: http://serto.net email:

Mehr

Kraftstoffschlauch Gasoline hose

Kraftstoffschlauch Gasoline hose Kraftstoffschlauch Gasoline hose Kraftstoffschlauch DIN 73379(1982/3) Typ PZ / Oil or Gasoline Hose DIN 73379 Type PZ Schlauch aus synthetischem Gummi mit einer Umflechtung aus verzinktem Stahldraht. 1

Mehr

Wellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding

Wellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding MW 8 00 TUBOFEX EdelstahlWellschlauch, Parallelwellung Einwandig, mittelwandig, mittlere Wellung TUBOFEX stainless steel hose, parallel corrugations Singlewall, medium wall thickness, standard pitch Ausführung

Mehr

Acier inoxydable L. Stainless steel L. Edelstahl L. Hochdruck-Verschraubungen. Raccords à haute pression. High pressure unions

Acier inoxydable L. Stainless steel L. Edelstahl L. Hochdruck-Verschraubungen. Raccords à haute pression. High pressure unions Edelstahl L Hochdruck-Verschraubungen Acier inoxydable L Raccords à haute pression Stainless steel L High pressure unions 5L Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Armaturenanschluss

Mehr

Bestellübersicht Oder codes. Normative reference. Anzugsmoment 2 M [Nm] M8 x 1 G _ M10 x 1 G 15

Bestellübersicht Oder codes. Normative reference. Anzugsmoment 2 M [Nm] M8 x 1 G _ M10 x 1 G 15 MINIMESS Test Punkt 1215 thread G Hydrotechnikform Hydrotechnik type Normenbezug Normative reference Anzugsmoment 2 M [Nm] locking torque 2 M [Nm] pn 1 H i M8 x 1 G _ 6 250 30 8.5 14 M10 x 1 G 15 30 8.5

Mehr

SERTO 2011 Catalog MARYLAND METRICS. Das SERTO-System Le Système SERTO The SERTO System. SERTO Products are Nationally Distributed by:

SERTO 2011 Catalog MARYLAND METRICS. Das SERTO-System Le Système SERTO The SERTO System. SERTO Products are Nationally Distributed by: i SERTO 2011 Catalog SERTO Products are Nationally Distributed by: MARYLAND METRICS Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url: http://serto.net

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 Handbetätigt allseitig mit Innengewinde mit T- oder L- Bohrung hand actuated all ports female thread with T- or L- configuration Bauart Nennweite DN 10 50 Betriebsdruck Handhebel Gehäusewerkstoff Kugelwerkstoff

Mehr

Kapitel 2 - Gewindefittings

Kapitel 2 - Gewindefittings Kapitel - ewindefittings ewinde- und Schlauchtüllen inksgewinde und Metrisches ewinde EN 1440 DIN 817 Seite 14 Seite 14 Drehbare ewindetülle Seite 14 Edelstahltülle ohne Sechskant / Konisches ewinde Seite

Mehr

Sechskantmutter Hexagonal locknut

Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Messing CuZn39Pb3, galv. vernickelt Innengewinde metrisch, nach EN 60423 und ISO 724* O zum sicheren Befestigen von Kabelverschraubungen und Zubehörteilen

Mehr

Spirales et tuyaux Schläuche und Spiralen

Spirales et tuyaux Schläuche und Spiralen Spirales et tuyaux Schläuche und Spiralen Longueur 2 m Longueur 4 m Longueur 6 m Longueur 8 m Pus 62 Pus 64 Pus 66 Pus 68 Tubes spiralés polyuréthane - parfaitement adapté à l alimentation d outillage

Mehr

SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2004 Catalog from: MARYLAND METRICS Verschraubungen / Raccords / Unions Kapitel / Chapitre / Chapter 2 3 4M 4G 5 8 Gerade Verschraubung Gerade Einschraubverschraubung Schottverschraubung Union double

Mehr

Plastique PVDF. Plastic PVDF. Kunststoff PVDF. Verschraubungen. Raccords. Unions

Plastique PVDF. Plastic PVDF. Kunststoff PVDF. Verschraubungen. Raccords. Unions Kunststoff PVDF Verschraubungen Plastique PVDF Raccords Plastic PVDF Unions 9 371 Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Klemmring Bague de serrage Compression ferrule

Mehr

BÖRDELANSCHLÜSSE / ADAPTER 37 - DIN EN ISO / SAE J 514 FLARE COUPLINGS / ADAPTORS 37 - DIN EN ISO / SAE J 514

BÖRDELANSCHLÜSSE / ADAPTER 37 - DIN EN ISO / SAE J 514 FLARE COUPLINGS / ADAPTORS 37 - DIN EN ISO / SAE J 514 BÖREANSCHÜSSE / AAPTER 37 - IN EN ISO 8434-2 / SAE J 514 FARE COUPINS / AAPTORS 37 - IN EN ISO 8434-2 / SAE J 514 SAE BÖREANSCHÜSSE - FUNKTION MUTTERN RUCKRINE - ROHR - METRISCH RUCKRINE - ROHR - ZÖI JIC

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B PBV1 102 ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER Caratteristiche tecniche I Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 04 0 5 4,2

Mehr

Plastique PVDF. Kunststoff PVDF. Plastic PVDF. Verschraubungen. Unions. Raccords

Plastique PVDF. Kunststoff PVDF. Plastic PVDF. Verschraubungen. Unions. Raccords 2 Kunststoff PVDF Verschraubungen Plastique PVDF Raccords Plastic PVDF Unions IPS Flow Systems l Seaham Grange Industrial Estate l Seaham l Co Durham l SR7 0PT l Tel: 0191 521 3111 l www.ipsflowsystems.com

Mehr

Preisliste 2004 Gewindefittings Pricelist Threaded fittings

Preisliste 2004 Gewindefittings Pricelist Threaded fittings Preisliste 2004 Gewindefittings Pricelist Threaded fittings Edelstahlservice Sulz garantiert Lieferung innerhalb von 24 Stunden aus unserem großen neuen Hochregallager in Sulz a.neckar. Auf über 10000

Mehr

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO Products are Nationally Distributed by: Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url:

Mehr

Kompakt und vielseitig

Kompakt und vielseitig Kompakt und vielseitig Das PA Regulierventil Das kompakte, gerade PA Regulierventil 6 5 3 2 4 1 Nr. Bezeichnung Material Nr. Bezeichnung Material Nr. Bezeichnung Material 1 Ventilkörper PA 3 Schalttafeloberteil

Mehr

Gewinderohrteile und Gewindefittings aus Edelstahl

Gewinderohrteile und Gewindefittings aus Edelstahl Gewinderohrteile und Technische Informationen Whitworth Rohrgewinde nach EN 10226 (alte Norm DIN 2999) Die und Gewinderohrteile werden mit Gewinde nach EN 10226 Teil 1 gefertigt. Die Aussengewinde sind

Mehr

Laiton G. Messing G. Brass G. Verschraubungen. Unions. Raccords

Laiton G. Messing G. Brass G. Verschraubungen. Unions. Raccords 4G Messing G Verschraubungen Laiton G Raccords Brass G Unions IPS Flow Systems l Seaham Grange Industrial Estate l Seaham l Co Durham l SR7 0PT l Tel: 0191 521 3111 l www.ipsflowsystems.com Übersicht Aperçu

Mehr

ipso Steckverschraubungen ipso Push-in fittings

ipso Steckverschraubungen ipso Push-in fittings IPSO 021 Steckverschraubungen Push-in fittings Features Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl Schlauchmontage mit einem Handgriff für Schläuche verschiedener Materialien (PU, PA) kleine

Mehr

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT 22 PLT4 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 16028 HTMA (DN13) Occlusione: faccia piana Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio

Mehr

Stahl. Acier. Steel. Verschraubungen. Raccords. Unions

Stahl. Acier. Steel. Verschraubungen. Raccords. Unions Stahl Acier Steel Verschraubungen Raccords Unions 6 Übersicht Aperçu Overview Seite/Page/Page Seite/Page/Page Seite/Page/Page Montagestutzen Pièce de montage Pre-assembly stud 6.3 Einstellbare T-Verschraubung

Mehr

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS

SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO 2016 Catalog from: MARYLAND METRICS SERTO Products are Nationally Distributed by: Faxes: (410)358-3142 (800)872-9329 Phones: (410)358-3130 (800)638-1830 P.O.Box 261 Owings Mills, MD 21117 USA url:

Mehr

STX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl

STX. ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl. STX-Edelstahlverschraubungen 043. STX-Edelstahl verschraubungen 043 ITV - Steckverschraubungen aus Edelstahl - Push-in fittings stainless steel - Raccordi automatici in acciaio inox - Raccords instantanés en acier inox 044 verschraubungen ITV - Steckverschraubungen

Mehr

Plastique PA. Kunststoff PA. Plastic PA. Verschraubungen. Unions. Raccords

Plastique PA. Kunststoff PA. Plastic PA. Verschraubungen. Unions. Raccords 3 Kunststoff PA Verschraubungen Plastique PA Raccords Plastic PA Unions IPS Flow Systems l Seaham Grange Industrial Estate l Seaham l Co Durham l SR7 0PT l Tel: 0191 521 3111 l www.ipsflowsystems.com Übersicht

Mehr

CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation. TRI-FIT CLAMP Tri-Clamp Fittings aus Edelstahl Tri-Clamp stainless steel fittings. tri-matic.

CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation. TRI-FIT CLAMP Tri-Clamp Fittings aus Edelstahl Tri-Clamp stainless steel fittings. tri-matic. CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation All information in this document can be changed without notice Seite / Page 1 Schweissstutzen 055 Welded hexagon nipple 055 Material: V4A Stahl / AISI 316L / DIN

Mehr

SERIE Locking O-Ring - Sprengring : Stainless Steel - Edelstahl. Plug - Nippel : Brass Nickel Plated - Messing Vernickelt

SERIE Locking O-Ring - Sprengring : Stainless Steel - Edelstahl. Plug - Nippel : Brass Nickel Plated - Messing Vernickelt 9 Balls / % High Flow - % mehr Durchfluß Standard version - Standardversion Brass - Messing NBR Nitrile (Ni) Nickel plated - Vernickelt ocking balls 9 units -9 Kugeln Options - Optionen B - Bleue - Blau

Mehr

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Press-On Tires Inhalt Bandagen Wir fertigen eines der umfangreichsten Bandagen-Programme mit VULKOLLAN - und PEVOPUR -Laufbelägen. Alle gängigen metrischen und Zollabmessungen sind ab Lager oder in kürzester

Mehr

Schnellverschraubungen Typ 300 und Typ 400 Push-on fittings Type 300 and 400

Schnellverschraubungen Typ 300 und Typ 400 Push-on fittings Type 300 and 400 Schnell-Verschrabngen Typ 300 nd 400 095 Schnellverschrabngen Typ 300 nd Typ 400 Psh-on fittings Type 300 and 400 Featres Messingverschrabngen Korrosionsschtz drch Vernickelng für verschiedenste Anwendngsmöglichkeiten

Mehr