Dolce Munich. Unterschleissheim. Dolce Munich. Unterschleissheim
|
|
- Herta Hummel
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Dolce Munich. Unterschleissheim Dolce Munich. Unterschleissheim
2 2 Dolce Munich Unterschleissheim Feuring Projektmanagement war erneut für ein Dolce Hotel als Spezialist für den FF&E und SOE Bereich tätig
3 3 Die Hotelgruppe Dolce Hotels und Resorts, bekannt für Tagungshotels in wichtigen Geschäftszentren in den USA und Europa, eröffnete am ihr neues Hotel in Unterschleissheim bei München. Das siebenstöckige Hotel und Konferenzzentrum befindet sich nur 20 km von der Münchner City entfernt und in ca. 15 Minuten Fahrzeit ist der Flughafen München zu erreichen. Das aufwändig gestaltete Tagungshotel mit 255 Zimmern und Suiten, mehreren Restaurants, der großen Lobbybar, einem idyllischen Wintergarten, dem Dolce Vital Spa by Cinq Mondes interpretiert bayrische Gastlichkeit in seiner weltoffenen Form. Thomas Kümmerle Holger Wünschmann Wir freuen uns, nach unserer erfolgreichen Auftragsabwicklung für das Dolce Hotel La Hulpe in Brüssel, Belgien, dass wir auch an dem weiterentwickelten und spannenden Projekt Dolce Munich Unterschleissheim mitarbeiten konnten. Im Hotel und dem angrenzenden BallhausForum stehen über qm Event- und Konferenzfläche zur Verfügung. Das Zentrum ist das Auditorium mit qm, in dem bis zu Gäste Platz finden. Die umfassende technische Ausstattung, sowie ein erfahrener Konferenzplaner ermöglichen die unterschiedlichsten anspruchsvollen Nutzungen bis hin zu TV-Produktionen. Feuring Projektmanagement war mit der Generalausstattung (FF&E/SOE) des Hotels und der Einrichtung eines Musterzimmers beauftragt. Unser Projektleiter Thomas Kümmerle, zuständig für die gesamte Hotelausstattung: Die Generalausstattung umfasste das gesamte feste (FF) als auch das bewegliche Inventar (FF&E) und das Kleininventar (SOE) und die Planungen begannen schon während der Bauzeit. Die Bestimmung des Produktumfangs, die Auswahl der Materialien und des Mobiliars erforderten permanente Abstimmung mit den Projektbeteiligten. Dabei bleibt die Zweckmäßigkeit, Dauerhaftigkeit und Wirtschaftlichkeit immer im Zentrum der Aufmerksamkeit. Nichts darf dem Zufall überlassen werden. Unterstützt wurde der Projektleiter vor Ort unter anderem von Herrn Holger Wünschmann, der mit Fachwissen den komplexen und umfangreichen Bereich des gesamten Kleinmaterials (SOE) fachlich souverän vor Ort abgewickelt hat. Die gesamte Abwicklung, von der Ausschreibung über die Bestellung und Installation, die Terminund Budgetkontrolle, gehörten ebenso zum Leistungsumfang wie die Beachtung der Lizenzen und Genehmigungen, Fracht-, Zoll- und Speditionsformalitäten die letzten Wochen und Monate blieb wahrlich nicht viel Zeit zum durchatmen, resümiert Holger Wünschmann. Alles ist planmäßig verlaufen. Wir waren sehr gut vorbereitet und konnten kaum erwarten, dass es endlich losgeht, gibt sich Thomas Kümmerle als verantwortlicher Projektleiter entspannt.
4 4 The company group Dolce Hotels & Resorts is famous for their conference hotels situated in the most important business hubs in the United States and in Europe. They proudly announced the opening of their new hotel in Unterschleissheim near Munich on April 30, The seven storey hotel and conference centre is only a 20 km drive away from downtown Munich and it takes no longer than 15 minutes to reach the Munich airport. Bavarian hospitality is shown at its best, in a really cosmopolitan way, in this conference hotel boasting 255 rooms and suites, several restaurants, a large lobby bar, an idyllic winter garden plus the Dolce Vital Spa in Cinq Mondes style.
5 5 Once again Feuring Projektmanagement was selected by a Dolce Hotel as an expert for FF & E and SOE We are very pleased that after having successfully terminated the order from the Dolce Hotel La Hulpe in Bruxelles, Belgium, we could now be part of the elaborated and exciting project Dolce Munich Unterschleissheim. More than 4,700 sq.m. event and conference space in the hotel and the neighbouring BallhausForum, the so called ballroom forum, can make your event unforgettable. The heart of the conference space is the auditorium, offering seats for up to 3,100 guests on 1,342 sq.m. floor. Extensive technical equipment as well as the conference service staff enables a flexible array of function spaces from simple gatherings to the point of TV productions. Feuring Projektmanagement GmbH was in charge of the general equipment (FF&E/SOE) of the hotel as well as of creating the sample room. A statement of our project supervisor Mr Thomas Kuemmerle, responsible for the complete hotel equipment: The general equipment comprised the total of the fix (FF) and the mobile (FF&E) inventory as well as the small inventory (SOE). The planning started already during the construction period. The determination of the product amplitude, the choice of materials and the furniture required permanent communication between all involved in the project. In the focus of attention has always been the aspect of functionality, stability and costeffectiveness. Nothing can be left to chance. The project supervisor on-site got excellent support by Mr Holger Wuenschmann, who brilliantly managed the complex and extensive field of standard operation equipment (SOE) contributing his expert knowledge. The complete processing beginning with the tender and going on with ordering and installing to the point of monitoring budgets and time schedules, all of this belonged to the scope of supply and services to the same extent as monitoring licences and approvals, compliance with freight, customs and dispatch formalities. During the last weeks and months there was hardly any time to take a deep breath is the conclusion of Mr Holger Wuenschmann. Everything took course according to plan. Our planning was excellent and we could not wait to get started, Mr Thomas Kuemmerle summed up the successful project.
6 6 Le groupe hôtelier Dolce et Resorts, connu pour ses hôtels de congrès dans d importants centres d affaires aux USA et en Europe, a ouvert les portes de son nouvel hôtel à Unterschleissheim près de Munich le 30 avril Cet hôtel et centre de conférences à la fois, haut de 7 étages se trouve à 20 km seulement du centre de la ville et l aéroport de Munich n est qu à 15 minutes de voiture. Cet hôtel de congrès à la conception ambitieuse, comptant 255 chambres et suites, plusieurs restaurants, un grand bar dans le foyer, un jardin d hiver idyllique, le Spa Vital de Dolce créé par Cinq Mondes, est l interprétation même de l hospitalité bavaroise dans toute son ouverture sur le monde.
7 7 Feuring Projektmanagement était chargée de l agencement général (Ameublement fixe et équipement (FF&E) et de l équipement standard opérationnel (SOE) de l hôtel ainsi que de la réalisation d une chambre-témoin. Nous sommes heureux d avoir pu, après le succès obtenu par notre développement du projet de l hôtel Dolce La Hulpe à Bruxelles (Belgique), participer activement au projet captivant de l hôtel Dolce Munich Unterschleissheim. A l hôtel et au Ballhaus Forum avoisinant, plus de m² dédiés aux événements et aux conférences sont à disposition. Ce centre est l auditorium de 1342 m² dans lequel jusqu à invités peuvent prendre place. L agencement technique très vaste ainsi qu un organisateur de conférences expérimenté autorisent les utilisations les plus ambitieuses et jusqu aux productions télévisées. Feuring Projektmanagement était chargée de l agencement général (Ameublement fixe et équipement (FF&E) et de l équipement standard opérationnel (SOE) de l hôtel ainsi que de la réalisation d une chambre-témoin. Notre Directeur du projet Thomas Kümmerle, était responsable de l agencement complet de l hôtel. «L agencement général comprenait l ensemble de l inventaire fixe mais aussi mobile (FF&E) et le petit inventaire (SOE) et les planifications commencèrent déjà pendant la phase de construction. L évaluation du volume des produits, le choix des matériaux et du mobilier exigeaient une concertation permanente avec les participants au projet. Pour cela, la convenance, la durabilité et la rentabilité restent toujours au centre de l attention. Rien ne doit être laissé au hasard». Le Directeur du projet était assisté sur place entre autres, par Holger Wünschmann qui, avec ses connaissances du sujet, a géré souverainement le domaine complexe et étendu de l ensemble du petit matériel (SOE). «L ensemble du développement, depuis l appel d offres en passant par les commandes et installations, le contrôle du budget et des délais fixés, font partie de la même façon des prestations que l observation des licences et des autorisations, fret, douane et formalités d expédition. Les derniers mois et semaines ont été particulièrement stressants, il restait peu de temps pour pouvoir respirer» résume Holger Wünschmann. «Tout s est déroulé selon la planification. Nous étions très bien préparés et avions hâte que tout commence enfin» nous confie Thomas Kümmerle, Directeur de projet détendu.
8 8 Feuring Daten und Fakten. Feuring facts and figures. Die Feuring Projektmanagement GmbH, Kirchheim unter Teck, wurde 1999 von Berno-Maria Feuring gegründet. Ein Team von rund 20 Mitarbeitern erarbeitet innovative Lösungen für Hotels, Restaurants, Wellness- und Spabereiche. Das Team von Feuring Projektmanagement vereint unterschiedliche berufliche Qualifikationen. Diese Mischung an unterschiedlichen Fähigkeiten und Persönlichkeiten ergibt eine dynamische Atmosphäre, in der einzigartige Lösungen entstehen von der Konzeption bis zur Realisierung von anspruchsvollen Hotelprojekten. Zu den Referenzen von Feuring Projektmanagement in den vergangenen Jahren zählt nunmehr eine stattliche Kollektion von Business- und Luxushotels im individuellen Stil von traditionell bis hin zu modern. Feuring Projektmanagement setzt Maßstäbe für höchste Qualitätsansprüche, arbeitet mit viel Liebe zum Detail, sorgt für eine reibungslose Organisation und für die budget- und zeitplantreue Projektabwicklung verbunden mit dem persönlichen und direkten Kontakt zum Kunden. Gründung: 1999 Anzahl der Mitarbeiter: 20 in Deutschland, Frankreich und Spanien Kernkompetenz: Hotelprojektentwicklung und Hotelrenovierung Unsere Dienstleistung: Feuring Hotel Consulting > Beratung und Betreuung von Investoren > Prüfung und Optimierung der Wirtschaftlichkeit von Hotelimmobilien > Risikoanalyse bei komplexen Hotelprojekten > Standortberatung Feuring Projektmanagement GmbH > Hotelprojektmanagement > Hotelprojektsteuerung > Koordination aller Abläufe ab Rohbau bis zur schlüsselfertigen Übergabe > Vertretung des Investors hinsichtlich der Koordination und Kontrolle von Auftragnehmern > Kosten- und Terminüberwachung > Quantitäts- und Qualitätskontrolle > Renovierungsmanagement Feuring Hotel Development GmbH > Standortprüfung/Marktanalyse > Nutzungskonzeption > Kostenermittlung > Vertragsmanagement > Generalunternehmer FF & E GmbH > Purchasing Agent für den Bereich FF&E (Furniture, Fittings & Equipment) sowie SOE (Standard Operating Equipment) > Planung, Organisation und Abwicklung von Musterzimmern Feuring Projektmanagement GmbH located in Kirchheim unter Teck is a company which was established in the year 1999 by Berno-Maria Feuring. Each day a team of about 20 skilled employees creates innovative solutions for hotels, restaurants, wellness and spa areas. The success story is based on the various professional careers of the Feuring team members. It is the mix of different skills and personalities that generates the dynamic atmosphere in which unique solutions grow starting with the concept and ending with the completion of ambitious hotel projects. In the meantime quite a high number of business and luxury hotels all of which vary in style, from traditional to modern, generate a long list of references of Feuring Projektmanagement GmbH. Feuring Projektmanagement GmbH sets standards for highest demands in quality, works with great attention to details, and ensures a smooth organisation as well as a project processing which keeps budgets and time schedules. Doing so, the Feuring team always stays in personal and direct contact with their customers.
9 9 Foundation: 1999 Number of employees: 20 in Germany, France and Spain Core competences: Hotel project management and hotel renovation management Our Rendering of service: Feuring Hotel Consulting > Consulting and supporting of investors > Analysing and optimising of operating efficiency of hotel properties > Risk analysis for complex hotel projects > Location consultancy Feuring Projektmanagement GmbH > Hotel project management > Hotel project control > Coordination of all phases from the building shell to the turn-key hand-over > Investor s representation concerning coordination and monitoring of contractors > Supervision of budgets and time schedules > Control of quantity and quality standards > Renovation management Feuring Hotel Development GmbH > Analysis of locations and markets > Conceptual design of utilisation > Planning of costs > Contract management > Main contractor FF & E GmbH > Purchasing agent for the fields of FF&E (Furniture, Fittings & Equipment) as well as SOE (Standard Operating Equipment) > Planning, organising and carrying out of sample rooms
10 10 Feuring dates et faits. Fondation : 1999 Nombre de collaborateurs : 20 en Allemagne, en France et en Espagne Activité principale : Développement de projets hôteliers et rénovation d hôtels La S.a.r.l. Feuring Projektmanagement à Kirchheim unter Teck, a été fondée en 1999 par Berno-Maria Feuring. Une équipe d environ 20 personnes élabore des solutions innovatrices pour hôtels, restaurants, centres de remise en forme et Spas. L équipe de Feuring Projektmanagement réunit différentes qualifications professionnelles. Cet alliage de compétences différentes se traduit par une atmosphère dynamique d où surgissent les solutions adéquates, depuis la conception jusqu à la réalisation de projets hôteliers ambitieux. Parmi les références de Feuring Projektmanagement des années précédentes on compte une imposante collection d hôtels d affaires et de luxe de styles aussi différents qu individuels allant du traditionnel au moderne. Feuring Projektmanagement fixe les critères d exigence haut de gamme pour la qualité, soigne chaque détail, s engage à fond pour une organisation sans faille et pour un développement du projet respectant les budgets et les délais fixés en liaison constante et personnelle avec ses clients. Nos prestations de services : Feuring Hotel Consulting > Conseil et assistance des investisseurs. > Examen et optimisation de la rentabilité d immeubles hôteliers > Analyse du risque pour les projets complexes > Estimation et conseil sur le lieu choisi Feuring Projektmanagement S.a.r.l. > Développement de projets > Direction de projets hôteliers > Coordination de tous les stades depuis le gros-œuvre jusqu à la remise clés en main > Représentation des investisseurs dans le domaine de la coordination et du contrôle des titulaires de marché > Surveillance des coûts et des délais > Contrôle des quantités et de la qualité > Direction de la rénovation Feuring Hotel Development S.a.r.l. > Analyse du lieu / Analyse du marché > Concept d exploitation > Etude des coûts > Direction du contrat > Entreprise Générale FF & E S.a.r.l. > Agent d achat pour le domaine FF&E (Ameublement fixe et équipement) ainsi que pour le domaine SOE (Equipement standard opérationnel) > Plan, organisation et réalisation de chambrestémoins.
11 11 Feuring Büro. Office. Bureau. Betina Staib Geschäftsführerin. Managing Director. Directeur. Berno-M. Feuring Gesellschafter. Shareholder. Associé-gérant.
12 Dolce Munich. Unterschleissheim Feuring Projektmanagement GmbH Heinkelstraße DE Kirchheim unter Teck
11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
Mehr*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz
*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz Dema Consultants S.A. / www.demaconsultants.ch *We are a subsidiary of Dema Services Ltd,
MehrSolutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.
www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,
MehrEEX Kundeninformation 2007-09-05
EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release
MehrSWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1
CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader
MehrFURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group
FURNITURE COLLECTIONS: DESKING Showcasing a selection of products for the evolving working environment Desking Part of The Senator Group Desking Crossover Design - Senator Design Team 03 A CATALYST FOR
MehrGern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!
de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation
MehrIm Anstellungsverhältnis bei Mövenpick Hotels & Resorts Referenzauskunft: Stefan Flury, Mövenpick Hotels & Resorts; Andre Räber, Hapimag AG.
Meine Hotelprojekte Neue Projekte die vor uns liegen erfreuen mich genauso wie die bereits geleisteten Zeugnisse aus der Vergangenheit. Doch was am meisten zählt ist das hier und jetzt, im Projekt, der
MehrZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,
MehrListening Comprehension: Talking about language learning
Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite
MehrProduktvielfalt Variety of Products
Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher
MehrEG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,
Mehr+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ
+ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU
MehrVorstellung RWTH Gründerzentrum
Vorstellung RWTH Gründerzentrum Once an idea has been formed, the center for entrepreneurship supports in all areas of the start-up process Overview of team and services Development of a business plan
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
Mehrfischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen
ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,
MehrROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen
BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details
MehrAufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc
MehrConditions de travail Arbeitsbedingungen
Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d
MehrAVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005
AVL The Thrill of Solutions Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 The Automotive Market and its Importance 58 million vehicles are produced each year worldwide 700 million vehicles are registered on the road
MehrS-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code
MehrRoad Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?
Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl
MehrBusiness Center Coworking Spaces in Düsseldorf
Business Center Coworking Spaces in Düsseldorf Business Center Business Center der passende Geschäftssitz für Ihr Unternehmen Diese Broschüre enthält eine Auswahl von Business Centern und unterstützt Sie
MehrFranke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades
Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity
MehrEinkommensaufbau mit FFI:
For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte
MehrWelcome Package Region Stuttgart
Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort
MehrUNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!
UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen
MehrIMPORTANT / IMPORTANT:
Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle
Mehrhttps://portal.microsoftonline.com
Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have
MehrAnwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011
Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für
MehrMesser und Lochscheiben Knives and Plates
Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen
MehrEin Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.
. Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept
MehrBusiness Center Coworking Spaces in Düsseldorf
Business Center Coworking Spaces in Düsseldorf Business Center der passende Geschäftssitz für Ihr Unternehmen Diese Broschüre enthält eine Auswahl von Business Centern und unterstützt Sie bei der Suche
MehrWichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master
Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les
MehrPilot area B: Zeeland (B + NL) Pilot area C: Terschelling and Northern Fryslan (NL) Pilot area D: Borkum (D)
Pilot area A: Belgische Middenkust, (B) Pilot area B: Zeeland (B + NL) Pilot area C: Terschelling and Northern Fryslan (NL) Pilot area D: Borkum (D) Pilot area E: Schleswig and Sdr. Jylland (D + DK) Pilot
Mehrcolour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin
colour your stay Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Alexanderplatz 7, 10178 Berlin, Germany T: +49 30 2389-0, F: +49 30 2389-4305 info@parkinn-berlin.com parkinn.com/hotel-berlin Hotelbroschüre
MehrTSG Gesundheitsmanagement - auch die längste Reise beginnt mit dem ersten Schritt. Thomas Zimmermann 22. März 2011
TSG Gesundheitsmanagement - auch die längste Reise beginnt mit dem ersten Schritt Thomas Zimmermann 22. März 2011 Agenda Das sind wir die Tankstellen Support GmbH So fing alles an Wie viel Veränderung
MehrFrom a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v.
From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia Strengthening the role of Logistics through Corporate Competence Development a pilot project by Bildungswerk der Thüringer
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrStandalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006
STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium
MehrHotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business
Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die
MehrZum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣
Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Bereits zum fünften Mal sind wir von der Bosch Gruppe mit dem Bosch Global Supplier Award ausgezeichnet worden. Damit wurden erneut
MehrNEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950
NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes
MehrBewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form
Bewertungsbogen Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der BAI AIC 2015! Wir sind ständig bemüht, unsere Konferenzreihe zu verbessern
MehrEnglisch-Grundwortschatz
Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because
MehrFonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein
Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement
Mehrücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen
ücher bringen uns zum Träumen. Wir brechen aus, ergessen den Alltag für einige Momente und tauhen ein in neue Welten. Bücherwelten ücher werden zum Rückzugsort, zur Abenteuer-Inel oder sie führen uns an
MehrLE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000
Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige
Mehrdesign guide vintage StYLe
design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder
MehrKMK Zertifikat Niveau I
MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.
MehrLiebe Kolleginnen Liebe Kollegen
Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57
MehrInfotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing
Das Veloverleihsystem der Stadt Biel und seine Partner Le système de vélos en libre service de Bienne et ses partenaires François Kuonen Leiter Stadtplanung Biel / Responsable de l'urbanisme de Bienne
MehrReferenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.
Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig
Mehrhavana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables
Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana
MehrLehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena
Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap
MehrBerlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me
Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Welcome Getting around the Lufthansa Flight Training Center Berlin. Welcome to Berlin. The training center has been constructed to help you concentrate
MehrMit Legacy-Systemen in die Zukunft. adviion. in die Zukunft. Dr. Roland Schätzle
Mit Legacy-Systemen in die Zukunft Dr. Roland Schätzle Der Weg zur Entscheidung 2 Situation Geschäftliche und softwaretechnische Qualität der aktuellen Lösung? Lohnen sich weitere Investitionen? Migration??
MehrVITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining
VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein
MehrThe world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.
welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,
MehrIATUL SIG-LOQUM Group
Purdue University Purdue e-pubs Proceedings of the IATUL Conferences 2011 IATUL Proceedings IATUL SIG-LOQUM Group Reiner Kallenborn IATUL SIG-LOQUM Group Reiner Kallenborn, "IATUL SIG-LOQUM Group." Proceedings
MehrQualität im Schienenverkehr
Qualität im Schienenverkehr Vergleich 9001 et al. und IRIS. Wie wird in den Regelwerken mit Kennzahlen umgegangen? oder Was können auch "Nicht-Eisenbahner" aus der IRIS nutzen? 1 Inhalte Begrüßen / Vorstellen
MehrHändler Preisliste Trade Price List 2015
Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige
MehrUSR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins
USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins Veranstaltung der Konferenz der städtischen Finanzdirektorinnen und -direktoren 9. Januar 2015 Daniel Leupi, Präsident KSFD, Vorsteher des
MehrDatenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte
Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Sehr geehrte Damen und Herren, mit diesem TechLetter möchten wir Sie über Anpassungen des Erdgas Terminmarkt Index EGIX und der Abrechnungspreise der Emissionsrechte
MehrEPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande
COMMUNIQUE DE PRESSE EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande Paris, 19 Août 2010 La chancelière fédérale allemande Angela Merkel a visité aujourd hui les locaux de la bourse de l énergie
MehrSystèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel
Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel Un service de : Avec le soutien de : Constats Les systèmes actuels d entrées dans les vélostations n offrent pas entière satisfaction.
MehrEVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN
EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE
MehrMessebau Eventmarketing Vermietung
Messe Der Messekontakt zum Kunden ist unersetzlich. Und mit Messebau Mieck für Sie weltweit schlüsselfertig. Als Full-Service-Dienstleister bietet Ihnen Messebau Mieck individuelle Konzepte und umfassende
MehrRegistration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)
Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens
Mehr-weishaupt- November 12, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL. Christoph Petri. Technical Sales, Chicago-Area
Green Building Innovation Conference November 12, 2008 Holiday Inn Chicago Mart Plaza, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL Christoph Petri Technical Sales, Chicago-Area Weishaupt-America
MehrBosch Rexroth - The Drive & Control Company
Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study
MehrS c h w e r p u n k t e Business Consulting, Management Service und Door Opening
Business Strategic Consulting S c h w e r p u n k t e Business Consulting, Management Service und Door Opening Paradigmenwechsel in der Strategischen Beratung. Paradigmic shift in Strategic Consulting.
MehrEinstufungstest Französisch
Hans-Böckler-Str. 3a 56070 Koblenz Fax 0261-403671 E-Mail: info@sprachschulen-hommer.de www.sprachschulen-hommer.de Einstufungstest Französisch Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.:
MehrCritical Chain and Scrum
Critical Chain and Scrum classic meets avant-garde (but who is who?) TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Photo: Dan Nernay @ YachtPals.com TOC4U 24.03.2012 Darmstadt Wolfram Müller 20 Jahre Erfahrung aus 530 Projekten
Mehr8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1
8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 1 8690-ntlBrandGuideCovers_SinCH 2/2/06 10:46 AM Page 2 8690-56377-IntlBrand_SimCH 2/2/06 10:48 AM Page 1 8690-56377-IntlBrand_SimCH 2/2/06 10:48 AM
MehrMASTERSTUDIUM WIESO UND WARUM (HINTER)GRÜNDE FÜR EIN MASTERSTUDIUM IN DER SCHWEIZ Tim Kaltenborn Universum Communications
MASTERSTUDIUM WIESO UND WARUM (HINTER)GRÜNDE FÜR EIN MASTERSTUDIUM IN DER SCHWEIZ Tim Kaltenborn Universum Communications Master-Messe Zürich November 2013 WWW.UNIVERSUMGLOBAL.COM About me TIM KALTENBORN
MehrOnline Learning in Management
43 rd EUCEN Conference 2012 Workshop: Supporting the individual learner in ULLL The Makes and Brakes of Collaborative E-Learning: Online Learning in Management - A case study - Dr. Marion Bruhn-Suhr University
MehrWP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen
WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication
Mehrwww.gsp-staedtebau.de
www.gsp-staedtebau.de Architektur ist Ausdruck von Qualität und Nachhaltigkeit. Architecture is an expression of quality and sustainability. Die Nutzung bildet das Fundament einer Immobilie. The use of
Mehr+++ Control +++ Airport +++ Security +++ Automotive +++ IT-Center +++ Police +++ Fire +++
+++ Control +++ Airport +++ Security +++ Automotive +++ IT-Center +++ Police +++ Fire +++ Fire and Police S E C U R I T Y Als europäischer Hersteller von Arbeitsplätzen sehen wir uns verpflichtet, dem
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
MehrFlexible Leuchte. Lumière flexible
Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto
MehrITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start
ITICITY Generator für ausgemessene Strecken start Planen Entdecken Bewegen Mitteilen Strecken personalisierten mit punktgenauen Interessen Wir sind aktive Marketingmitglieder in unserem Gebiet (Gemeinde)
MehrInformation zu den Drucksachen
Information zu den Drucksachen Ihre persönlichen Einladungen sind uns sehr wichtig. Deshalb übernehmen wir den Versand und die Portokosten. Wir bitten Sie um Verständnis dafür, dass wir diesen Service
MehrEurope Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle
Europe Job Bank Schülerumfrage Projektpartner Euro-Schulen Halle Alter: Geschlecht: M W Ausbildung als: F 1 Was war der Hauptgrund für Deine Wahl der Ausbildung / Deine Berufswahl? a. Freunde b. Familie
MehrGENERAL- UNTERNEHMER GENERAL CONTRACTOR. Our Passion Is Store Construction.
MAISONS du monde GENERAL- UNTERNEHMER GENERAL CONTRACTOR Das französische Möbelhaus Maisons du Monde verstärkt seine Präsenz in Deutschland. Nach dem ersten Haus in Koblenz laden in Essen und in Eching
MehrKonzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System)
Konzept zur Push Notification/GCM für das LP System (vormals BDS System) Wir Push Autor: Michael Fritzsch Version: 1.0 Stand: 04. Februar 2015 Inhalt 1. Was ist eine Push Notification? 2. Wofür steht GCM?
MehrAufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank
SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges
MehrWinters Hotel Company
Winters Hotel Company Unsere 3- und 4-Sterne-Hotels zeichnet das aus, was perfekte Stadthotels ausmachen: zentral, hochwertig, modern mit breitem Businessangebot. In bester Innenstadtlage bieten wir Geschäfts-
MehrInvestmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds
Investmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds Die aktuelle Investitionsstrategie der Raiffeisen Immobilien KAG The current investment strategy of Raiffeisen
MehrInternational Business Skills
International Business Skills AT/12/LLP-LdV/IVT/158012 1 Information sur le projet Titre: International Business Skills Code Projet: AT/12/LLP-LdV/IVT/158012 Année: 2012 Type de Projet: Mobilité - formation
MehrDie besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition)
Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den
MehrGlasbilder. image en verre. Deco Glass. 2018/1
. 2018/1 Glasbilder Image en verre Deco Glass imageland ist seit 32 Jahren Hersteller von modernen Bildern und mittlerweile einer der größten Lieferanten handgemalter Bilder in Europa. Die Kunden sind
MehrCustomer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)
This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs
MehrAntragsverfahren. Katerina Kotzia, SusAn Call Secretariat
Antragsverfahren Katerina Kotzia, SusAn Call Secretariat Zeitschiene Aktivitäten Termine Launch of the Co-funded Call 04.01.2016 First step: submission of pre-proposals Deadline for pre-proposal submission
MehrTitelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn
Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal
MehrPressemitteilung. Baubeginn für Holiday Inn in Frankfurt Gateway Gardens
Pressemitteilung Baubeginn für Holiday Inn in Frankfurt Gateway Gardens Die Joint Venture Partner Münchner Grund Immobilien Bauträger AG (ehemals STRAUSS & PARTNER Deutschland) und Munich Hotel Invest
MehrAus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität
Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität Formation pré- et postgraduée en «intégrité scientifique»
MehrLe défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne
Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne Union des villes suisses, 14 juin 2013 Page 1 Evolution de la ville 1941-2010
Mehr