Truma CP plus. Gebrauchsanweisung Einbauanweisung. Operating instructions Installation instructions. Mode dæemploi Instructions de montage
|
|
- Stanislaus Adenauer
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Truma CP plus Gebrauchsanweisung Einbauanweisung Seite 2 Seite 16 Operating instructions Installation instructions Page 19 Page 33 Mode dæemploi Instructions de montage Page 36 Page 50 Im Fahrzeug mitzuf³hren! To be kept in the vehicle! garder dans le vúhicule! Istruzioni per læuso Istruzioni di montaggio Pagina 53 Pagina 67 Page 71 Da tenere nel veicolo! TR
2 Bedienteil Truma CP plus Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung Verwendete Symbole... 3 Verwendungszweck... 3 Sicherheitshinweise... 3 Wichtige Hinweise... 3 Anzeige- / und Bedienelemente... 4 Dreh- / Dr³ckknopf... 4 Zur³ck-Taste... 4 Erstinbetriebnahme... 5 Inbetriebnahme... 5 Funktionen... 5 Bedienteil ein-/ausschalten... 5 Einstellebene anwõhlen... 5 Raumtemperatur õndern... 6 Warmwasserstufe õndern... 6 Energieart wõhlen... 7 Geblõsestufe wõhlen... 8 Zeitschaltuhr einstellen... 8 Beleuchtung ein-/ausschalten Uhrzeit einstellen Servicemen³ Anzeige Netzspannung 230 V Warnung St rung Technische Daten Wartung Entsorgung Fehlersuchanleitung (Heizung Combi Gas) Fehlersuchanleitung (Heizung Combi Diesel) Konformitõtserklõrung Einbauanweisung Sicherheitshinweise Lieferumfang Beschreibung Abmessungen Platzwahl Anschluss Montage
3 Gebrauchsanweisung Verwendete Symbole Einbau und Reparatur des Gerõtes darf nur vom Fachmann durchgef³hrt werden. Hinweis mit Informationen und Tipps. ESD-Vorschriften beachten! Elektrostatische Aufladung kann zum Zerst ren der Elektronik f³hren. Vor Ber³hrung der Elektronik Potentialausgleich herstellen. Verwendungszweck Das Bedienteil Truma CP plus dient zum Steuern und berwachen einer Heizung Combi CP plus ready und / oder einem Truma Klimasystem. Folgende Klimasysteme k nnen mit dem Truma CP plus bedient werden: Saphir compact *, ** Saphir comfort RC Aventa eco Aventa comfort * nicht in Verbindung mit Wechselrichter TG 1000_sinus ** in Verbindung mit einer Heizung Combi CP plus ready ist eine äkupplung Bedienteilkabelô, zwischen Klimasystem und Heizung, zwingend erforderlich. Die äkupplung Bedienteilkabelô (Art.-Nr ) separat bestellen. Das Gerõt ist f³r den Einbau in Caravans und Motorcaravans bestimmt. Der Einbau in Boote ist nicht zulõssig. Das Bedienteil Truma CP plus kann bei õlteren Heizungen nachger³stet werden. Hierzu ist bei der Heizung ein Tausch der Elektronik (durch den Truma Service) notwendig. Sicherheitshinweise Das Gerõt nur in technisch einwandfreiem Zustand betreiben. St rungen sofort beheben lassen. St rungen nur selbst beheben, wenn die Behebung in der Fehlersuchanleitung dieser Gebrauchsanweisung beschrieben ist. Keine Reparaturarbeiten oder Verõnderungen am Gerõt vornehmen! Ein defektes Gerõt nur durch den Hersteller oder dessen Service instand setzen lassen. Wichtige Hinweise Wenn die Stromversorgung des Systems unterbrochen ist, muss die Uhrzeit neu eingegeben werden. Bei Anschluss der Heizung Combi CP plus ready an das Bedienteil Truma CP plus kann die Heizung nicht mehr ³ber eine Zeitschaltuhr ZUCB geschaltet werden. Bei Anschluss eines neuen Gerõts an das Bus-System muss das unter äerstinbetriebnahmeô beschriebene Vorgehen wiederholt werden. Klimasysteme û gemeinsame Nutzung von IR-Fernbedienung und Bedienteil Auch nach Anschluss des Bedienteils Truma CP plus steht die IR-Fernbedienung zur Steuerung des Klimasystems zur Verf³gung. Das Bedienteil erkennt alle Einstellungen, die ³ber die IR-Fernbedienung am Klimasystem vorgenommen werden. Die IR-Fernbedienung sendet nur die in ihrem Display angezeigten Einstellungen (keine bidirektionale Kommunikation). Um die Start- und Endzeit eines gew³nschten Zeitraums eindeutig festzulegen, darf nur die Zeitschaltuhr des Bedienteils verwendet werden. 3
4 Anzeige- / und Bedienelemente Dreh- / Dr³ckknopf Mit dem Dreh-/Dr³ckknopf (8) k nnen Sollwerte und Parameter angewõhlt, geõndert und durch Antippen gespeichert werden. Angewõhlte Men³punkte blinken. - + Drehen nach rechts (+) Men³ wird von links nach rechts durchlaufen. Erh hen von Werten. Drehen nach links (-) Men³ wird von rechts nach links durchlaufen. Absenken von Werten. Antippen bernehmen (Speichern) eines angewõhlten Wertes. Auswahl eines Men³punkts, Wechsel in die Einstellebene. 1 = Anzeige 2 = Statuszeile 3 = Men³zeile (oben) 4 = Men³zeile (unten) 5 = Anzeige Netzspannung 230 V (Landstrom) 6 = Anzeige Zeitschaltuhr 7 = Einstellungen / Werte 8 = Dreh- / Dr³ckknopf 9 = Zur³ck-Taste Mit dem Dreh-/Dr³ckknopf (8) k nnen Men³s in den Zeilen (3 + 4) angewõhlt und Einstellungen vorgenommen werden. Die Anzeige erfolgt ³ber ein Display (1) mit beleuchtetem Hintergrund. Mit der Zur³ck-Taste (9) erfolgt der R³cksprung aus einem Men³. 3 sec Zur³ck-Taste Dr³cken (3 Sekunden) Hauptschaltfunktion EIN / AUS Durch Dr³cken der Zur³ck-Taste (9) erfolgt ein R³cksprung aus einem Men³ und Verwurf von Einstellungen. Das bedeutet, die bisherigen Werte bleiben erhalten. 4
5 Erstinbetriebnahme F³hren Sie zur Erstinbetriebnahme des Systems folgende Schritte durch: Stellen Sie die Spannungsversorgung aller Gerõte sicher 12 V Gleichspannung bzw. 230 V Netzspannung bei Klimasystemen und Combi E. Starten Sie die Suche der Gerõte unter Men³punkt äservicemen³ô -> äresetô -> äpr SETô. Nach dem Bestõtigen initialisiert sich das Bedienteil. Wõhrend dieses Vorgangs erscheint im Display äinit..ô. Damit werden die gefundenen Gerõte im Bedienteil hinterlegt. Inbetriebnahme Start- / Stand-by-Bildschirm Nach dem Verbinden des Bedienteils mit der Spannungsversorgung, wird nach wenigen Sekunden ein Startbildschirm angezeigt. Funktionen Die Funktionen in den Men³zeilen (3, 4) des Bedienteils sind in beliebiger Reihenfolge anwõhlbar. Die Betriebsparameter werden in der Statuszeile (2) bzw. in den Anzeigen (5, 6) dargestellt. Bedienteil ein-/ausschalten Dreh- / Dr³ckknopf lõnger als 3 Sekunden dr³cken. Vorher eingestellte Werte / Betriebsparameter werden nach dem Einschalten wieder aktiv. Der Ausschaltvorgang des Bedienteils kann sich wegen interner Nachlõufe der Heizung um einige Minuten verz gern. Einstellebene anwõhlen Dreh- / Dr³ckknopf antippen. Das Display zeigt die Einstellebene. Das erste Symbol blinkt. Nach einigen Sekunden ohne Eingabe wird automatisch ein Stand-by-Bildschirm dargestellt. Wenn die Uhrzeit gestellt ist (siehe äuhrzeit einstellenô), wechselt die Anzeige im Display zwischen Uhrzeit und eingestellter Raumtemperatur. Nach einer Reparatur / Nachr³stung muss das unter äerstinbetriebnahmeô beschriebene Vorgehen wiederholt werden. 5
6 Raumtemperatur õndern Warmwasserstufe õndern Mit Dreh- / Dr³ckknopf das Symbol in Men³zeile (3) anwõhlen. Durch Antippen in die Einstellebene wechseln. Je nach angeschlossenem Gerõt mit Dreh- / Dr³ckknopf zwischen Heizung (HEIZ) oder Klimasystem (AC) wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen der Auswahl antippen. Mit Dreh- / Dr³ckknopf die gew³nschte Temperatur wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. a b c d e 2 3 Heizung (HEIZ) einstellbarer Temperaturbereich 5-30 C (1 C-Schritte) a = Heizung * û Heizung ist angeschaltet. * Solange die gew³nschte Raumtemperatur nicht erreicht ist, blinkt dieses Symbol. Schnelle Temperaturõnderung ³ber Dreh- / Dr³ckknopf (im Stand-by-Bildschirm) m glich. Klimasystem (AC) einstellbarer Temperaturbereich C (1 C-Schritte) b = COOL û Klimasystem ist angeschaltet c = AUTO û Klimasystem ist auf Automatik gestellt d = HOT û Klimasystem ist im Heizbetrieb e = VENT û Klimasystem ist im Umluftbetrieb Mit Dreh- / Dr³ckknopf das Symbol in Men³zeile (3) anwõhlen. Durch Antippen in die Einstellebene wechseln. Mit Dreh- / Dr³ckknopf die gew³nschte Stufe wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. a b c d 2 3 a = Boiler * û Warmwasserbereitung ist angeschaltet. b = 40 ** û Warmwassertemperatur 40 C c = 60 û Warmwassertemperatur 60 C d = BOOST * û Gezielte, schnelle Aufheizung des Boilerinhalts (Boilervorrang) f³r ein Zeitfenster von max. 40 Minuten. Anschlie end wird die Wassertemperatur f³r zwei Nachheizzyklen auf dem h herem Niveau (etwa 62 C) gehalten û nicht Combi Diesel. Nach Erreichen der Wassertemperatur, wird der Raum weiter beheizt. * Solange die gew³nschte Wassertemperatur nicht erreicht ist, blinkt dieses Symbol. ** Warmwassertemperatur 40 C kann bei kombinierter Raumund Wassererwõrmung nur f³r eine begrenzte Zeit auf 40 C gehalten werden. Nicht bei Variante f³r Australien verf³gbar. 6
7 Energieart wõhlen Mit Dreh- / Dr³ckknopf das Symbol in Men³zeile (3) anwõhlen. Durch Antippen in die Einstellebene wechseln. Mit Dreh- / Dr³ckknopf die gew³nschte Energieart wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. 2 3 a b c d e Symbol Betriebsart Energieart a Gas / Diesel Gas / Diesel b EL 1 Elektro c EL 2 Elektro d MIX 1 * Elektro + Gas / Diesel e MIX 2 * Elektro + Gas / Diesel Besonderheiten im Mischbetrieb Unterbrechung der Spannungsversorgung 230 V: Die Heizung schaltet automatisch in den Gas- bzw. Dieselbetrieb. Sobald die Spannungsversorgung 230 V wieder hergestellt ist, schaltet die Heizung automatisch in den Mischbetrieb zur³ck. St rung im Verbrennungsvorgang (z. B. Brennstoffmangel): Combi Gas Combi Diesel Die Heizung schaltet automatisch in den Elektrobetrieb. Soll die Heizung wieder im Mischbetrieb laufen, muss die Ursache der St rung beseitigt werden. Heizung am Bedienteil aus- und wieder einschalten. Die Heizung geht auf St rung. Heizung am Bedienteil aus- und wieder einschalten. Bei lõngerer St rung auf Energieart äelektroô umstellen. * Mischbetrieb Sobald die Heizung eingeschaltet wird (Raumtemperatur, Warmwasserstufe aktiv), wird in der Statuszeile die im vorherigen Heizvorgang gewõhlte Energieart angezeigt. Werkseinstellung ist Gas / Diesel. 7
8 8 Geblõsestufe wõhlen Bei angeschlossener Heizung / Klimasystem Mit Dreh- / Dr³ckknopf das Symbol in Men³zeile (3) anwõhlen. Durch Antippen in die Einstellebene wechseln. Mit Dreh- / Dr³ckknopf die gew³nschte Geblõsestufe wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Heizung 2 3 a b c d e Symbol Betriebsart Beschreibung û OFF Geblõse ist ausgeschaltet. (Nur anwõhlbar, wenn kein Gerõt in Betrieb ist). a VENT* Umluft, wenn kein Gerõt in Betrieb ist. Drehzahl in 10 Stufen wõhlbar. b ECO Niedrige Geblõsestufe c HIGH ** Hohe Geblõsestufe d BOOST Schnelle Raumaufheizung Verf³gbar, wenn die Differenz zwischen gewõhlter und aktueller Raumtemperatur >10 C betrõgt. * Kann zu h herem Motorverschlei f³hren, je nach Hõufigkeit der Benutzung. ** Geblõsestufe ähighô ist mit h herer Stromaufnahme, h herem Gerõuschpegel und erh htem Motorverschlei verbunden. Sobald die Heizung eingeschaltet wird (Raumtemperatur, Warmwasserstufe eingestellt), zeigt die Statuszeile die im vorherigen Heizvorgang gewõhlte Geblõsestufe an. Werkseinstellung ist äecoô. Klimasystem Symbol Betriebsart Beschreibung û OFF Geblõse ist ausgeschaltet (Nur anwõhlbar, wenn kein Gerõt in Betrieb ist). a û û b LOW Niedrige Geblõsestufe c MID Mittlere Geblõsestufe d HIGH H chste Geblõsestufe e NIGHT Besonders leiser Geblõsebetrieb Zeitschaltuhr einstellen Die Zeitschaltuhr kann nur ausgewõhlt werden, wenn die Uhrzeit des Bedienteils eingestellt wurde. Beim Betrieb von Klimasystemen nur die Zeitschaltuhr des Bedienteils verwenden, um die Start- und Endzeit eines gew³nschten Zeitraums eindeutig festzulegen. Ist die Zeitschaltuhr aktiviert (ON), wird zuerst das Men³ Zeitschaltuhr deaktivieren (OFF) dargestellt. Mit Dreh- / Dr³ckknopf das Symbol in Men³zeile (4) anwõhlen. Durch Antippen in die Einstellebene wechseln.
9 Startzeitpunkt eingeben Mit Dreh- / Dr³ckknopf die Stunden, anschlie end die Minuten einstellen. Raumtemperatur einstellen Je nach angeschlossenem Gerõt mit Dreh- / Dr³ckknopf zwischen Heizung oder Klimasystem wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen der Auwahl antippen. Mit Dreh- / Dr³ckknopf gew³nschte Raumtemperatur wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Endzeitpunkt eingeben Mit Dreh- / Dr³ckknopf die Stunden, anschlie end die Minuten einstellen. Warmwasserstufe einstellen Mit Dreh- / Dr³ckknopf gew³nschte Warmwasserstufe wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Wurde der Start-/Endzeitpunkt bei der Eingabe ³berschritten, werden die Betriebsparameter erst nach Erreichen des nõchsten Start-/Endzeitpunkts ber³cksichtigt. Bis dahin bleiben die au erhalb der Zeitschaltuhr eingestellten Betriebsparameter g³ltig. Energieart wõhlen Mit Dreh- / Dr³ckknopf gew³nschte Energieart wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Das Men³ Energieart wõhlen wird dargestellt, wenn eine Heizung mit elektrischen Heizstõben angeschlossen ist. 9
10 Geblõsestufe wõhlen Mit Dreh- / Dr³ckknopf gew³nschte Geblõsestufe wõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Zeitschaltuhr deaktivieren (OFF) Durch Antippen in die Einstellebene wechseln. Mit Dreh- / Dr³ckknopf Zeitschaltuhr deaktivieren (OFF) Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Das Men³ Geblõsestufe wõhlen wird nur dargestellt, wenn Heizung / Warmwasserstufe eingestellt wurde. Zeitschaltuhr aktivieren (ON) Mit Dreh- / Dr³ckknopf Zeitschaltuhr aktivieren (ON) Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Beleuchtung ein-/ausschalten Verf³gbar bei angeschlossenem Klimasystem Aventa comfort oder Aventa eco Mit Dreh- / Dr³ckknopf das Symbol in Men³zeile (4) anwõhlen. Durch Antippen in die Einstellebene wechseln. Mit Dreh- / Dr³ckknopf gew³nschte Funktion wõhlen. Die Zeitschaltuhr bleibt solange aktiv, auch ³ber einige Tage hinweg, bis sie deaktiviert wird (OFF). Wenn die Zeitschaltuhr programmiert und aktiv ist, blinkt das Symbol f³r Zeitschaltuhr. 1 û 5 û Beleuchtung einschalten. Helligkeit in 5 Stufen wõhlbar. OFF û Beleuchtung ausschalten. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. 4 10
11 Uhrzeit einstellen Hintergrundbeleuchtung des Bedienteils õndern Die Hintergrundbeleuchtung ist in 10 Stufen õnderbar. Die Stundenanzeige blinkt. Mit Dreh- / Dr³ckknopf die Stunden (24 h - Modus) einstellen. Nach erneutem Antippen des Dreh- / Dr³ckknopf blinkt die Minutenanzeige. Mit Dreh- / Dr³ckknopf die Minuten einstellen. Dreh- / Dr³ckknopf zum Bestõtigen des Wertes antippen. Sprache õndern Die gew³nschte Sprache aus den verf³gbaren Sprachen auswõhlen (z. B. Englisch, Deutsch, Franz sisch, Italienisch). Servicemen³ Versionsnummer angeschlossener Gerõte ausgeben Versionsnummer von Heizung, Klimasystem oder Bedienteil anzeigen. Temperaturf³hler kalibrieren (OFFSET) Der Temperaturf³hler der Heizung kann individuell an die Fahrzeuggr e angepasst werden. Die Einstellung des Offsets ist in Schritten von 1 C im Bereich von -5 C bis +5 C m glich. 11
12 Auf Werkseinstellung r³cksetzen (RESET) Die Reset-Funktion setzt das Bedienteil auf die Werkseinstellung zur³ck. Alle Einstellungen werden damit gel scht. Neu angeschlossene Gerõte werden im Bedienteil hinterlegt. Reset durchf³hren Mit Dreh- / Dr³ckknopf äresetô anwõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf antippen. Es erscheint im Display äpr SETô. Zum Bestõtigen Dreh- / Dr³ckknopf antippen. Warnung Bei einer Warnung erscheint ein Warnsymbol, um zu signalisieren, dass ein Betriebsparameter einen undefinierten Zustand erreicht hat. In diesem Fall lõuft das betreffende Gerõt weiter. Sobald sich der Betriebsparameter wieder im Sollbereich befindet, erlischt dieses Symbol selbststõndig. Nach dem Bestõtigen initialisiert sich das Bedienteil. Wõhrend dieses Vorgangs erscheint im Display äinit..ô. Anzeige Netzspannung 230 V Das Symbol signalisiert, dass 230 V Netzspannung (Landstrom) verf³gbar ist. Code der Warnung auslesen Mit Dreh- / Dr³ckknopf das Symbol anwõhlen. Dreh- / Dr³ckknopf antippen. Es wird der aktuelle Code der Warnung angezeigt. Mit der Fehlerliste kann die Ursache der Warnung ermittelt und beseitigt werden. W = Warnung 42 = Fehlercode H = Gerõt H = Heizung A = Klimasystem Ursache beseitigt / R³ckkehr zur Einstellebene Dreh- / Dr³ckknopf antippen. Anzeige nur in Verbindung mit einer Heizung Combi E CP plus ready m glich, die zusõtzliche Heizstõbe f³r den Elektrobetrieb enthõlt. Ursache nicht beseitigt / R³ckkehr zur Einstellebene Die Zur³ck-Taste dr³cken. 12
13 In diesem Fall ist die Warnung im Bedienteil nicht quittiert und das Warnsymbol bleibt bestehen. Das Bedienteil bleibt im Zustand Warnung. Weitere angeschlossene Gerõte k nnen bedient werden. St rung Bei einer St rung springt das Bedienteil sofort in die Men³ebene äst rungô und zeigt den Fehlercode der St rung an: E = St rung 41 = Fehlercode H = Gerõt H = Heizung A = Klimasystem Technische Daten Display LCD, monochrom, mit Hintergrundbeleuchtung Abmessungen (L x B x H) 92 x 103 x 40 mm Betriebstemperaturbereich -25 C bis +60 C Lagertemperaturbereich -25 C bis +70 C Schnittstelle TIN-Bus Spannungsversorgung 8 V û 16,5 V Stromaufnahme max. 65 ma (100 % Hintergrundbeleuchtung) 6,5 ma û 7 ma (Stand-by) Ruhestromaufnahme 3 ma (Aus) Gewicht 110 g Ursache beseitigt / R³ckkehr zur Einstellebene Dreh- / Dr³ckknopf antippen. Das entsprechende Gerõt wird neu gestartet. Dies kann wegen interner Nachlõufe angeschlossener Gerõte einige Minuten dauern. Falls die Ursache nicht beseitigt wurde, wird die St rung wieder auftreten und das Bedienteil springt erneut in die Men³ebene äst rungô. Ursache nicht beseitigt / R³ckkehr zur Einstellebene Die Zur³ck-Taste dr³cken. In diesem Fall ist die St rung im Bedienteil nicht quittiert und das Warnsymbol bleibt bestehen. Das Gerõt bleibt im St rungszustand. Weitere angeschlossene Gerõte k nnen bedient werden. Technische nderungen vorbehalten! Wartung Dieses Gerõt ist wartungsfrei. Zur Reinigung der Front verwenden Sie einen nicht scheuernden, mit Wasser angefeuchteten Lappen. Sollte dies nicht ausreichend sein, verwenden Sie eine neutrale Seifenl sung. Entsorgung Das Gerõt ist gemõ den administrativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes zu entsorgen. Nationale Vorschriften und Gesetze (in Deutschland ist dies z. B. die Altfahrzeug-Verordnung) m³ssen beachtet werden. 13
14 Fehlersuchanleitung (Heizung Combi Gas) Fehlercode Ursache Behebung # 17, # 18 Sommerbetrieb mit leerem Wasserbehõlter Warmluftaustritte blockiert Umluftansaugung blockiert Gerõt ausschalten und abk³hlen lassen. Boiler mit Wasser f³llen. Kontrolle der einzelnen Austritts ffnungen Blockade der Umluftansaugung entfernen # 21 Raumtemperaturf³hler oder -kabel defekt Wenden Sie sich bitte an den Truma Service. # 24 Drohende Unterspannung Batteriespannung zu niedrig < 10,4 V 14 Batterie laden # 29 Heizelement f³r FrostControl hat einen Kurzschluss Stecker des Heizelements an der elektronischen Steuereinheit abziehen. Heizelement austauschen # 41 Elektronik gesperrt. Wenden Sie sich bitte an den Truma Service. # 42 Fenster ³ber dem Kamin offen (Fensterschalter) Fenster schlie en. # 43 berspannung > 16,4 V Batteriespannung und Spannungsquellen wie z. B. das Ladegerõt pr³fen. # 44 Unterspannung Batteriespannung zu niedrig < 10,0 V Batterie laden. Gegebenenfalls ³beralterte Batterie ersetzen. # 45 Keine 230 V Betriebs spannung Sicherung 230 V defekt berhitzungsschutz hat ausgel st #112, #202 #121, #211 Gasflasche oder Schnellschlussventil in der Gaszuleitung geschlossen Gasdruckregler vereist Butananteil in der Gasflasche zu hoch #122, #212 Verbrennungsluftzufuhr bzw. Abgasaustritt verschlossen #255 Das zu bedienende Gerõt ist nicht mit Spannung versorgt Keine Verbindung zwischen Heizung und Bedienteil Bedienteilkabel defekt Betriebsspannung 230 V wieder herstellen. Sicherung 230 V erneuern. berhitzungsschutz r³cksetzen. Heizung abk³hlen lassen, die Anschlussabdeckung abnehmen und Resetknopf dr³cken. Gaszufuhr pr³fen und Ventile offnen Reglerbeheizung (EisEx) verwenden Propan verwenden (Insbesondere bei Temperaturen unter 10 C ist Butan zum Heizen ungeeignet.) Íffnungen auf Verschmutzung (Schneematsch, Eis, Laub etc.) pr³fen und gegebenenfalls entfernen. Spannungsversorgung sicherstellen Wenden Sie sich bitte an den Truma Service. Sollten diese Ma nahmen nicht zur St rungsbehebung f³hren, oder Fehlercodes angezeigt werden, die Sie nicht in der Fehlersuchanleitung finden, wenden Sie sich bitte an den Truma Service.
15 Fehlersuchanleitung (Heizung Combi Diesel) Fehlercode Ursache Behebung # 111 Raumtemperaturf³hler oder -kabel defekt Wenden Sie sich bitte an den Truma Service. # 122 Kraftstoffmangel durch geringe Tankf³llung, leergefahrenen Tank und / oder Schrõglage des Fahrzeugs # 131 Keine Verbindung zwischen Heizung und Bedienteil Bedienteilkabel defekt Tank mit Kraftstoff bef³llen. Anschlie end die Kraftstoffleitung wie unter äerstinbetriebnahmeô bef³llen (siehe Gebrauchsanweisung Combi D). Wenden Sie sich bitte an den Truma Service. # 132 Heizelement f³r FrostControl hat einen Kurzschluss Stecker des Heizelements an der elektronischen Steuereinheit abziehen. Heizelement austauschen. # 150 Warmlufttemperatur ³berschritten: Nicht alle Warmluftrohre sind angeschlossen Warmluftaustritte blockiert Umluftansaugung blockiert Kontrolle, ob 4 Warmluftrohre angeschlossen sind Kontrolle der einzelnen Austritts ffnungen Blockade der Umluftansaugung entfernen # 151 Wassertemperatur ³berschritten: Sommerbetrieb mit leerem Wasserbehõlter Gerõt ausschalten und abk³hlen lassen. Boiler mit Wasser f³llen. # 152 Wassertemperatur im Sommerbetrieb ³berschritten Gerõt ausschalten und abk³hlen lassen. Boiler mit Wasser f³llen. # 160 Unterspannung < 10,2 V Batteriespannung pr³fen, ggf. Batterie laden. Kurzfristige Sofortma nahme. Starke Verbraucher abschalten, bzw. Fahrzeugmotor starten bis die Heizung lõuft (ca. 4 Minuten). Batteriekapazitõt unzureichend, ggf. ³beralterte Batterie austauschen. # 161 berspannung > 16,4 V Batteriespannung und Spannungsquellen wie z. B. das Ladegerõt pr³fen. # 162 Fenster ³ber dem Kamin offen (Fensterschalter) Fenster schlie en. # 164 Keine 230 V Betriebs spannung Sicherung 230 V defekt berhitzungsschutz hat ausgel st Betriebsspannung 230 V wieder herstellen. Sicherung 230 V erneuern. berhitzungsschutz r³cksetzen. Heizung abk³hlen lassen, die Anschlussabdeckung abnehmen und Resetknopf dr³cken. # 170 Drohende Unterspannung < 11,5 V Sparsam mit der elektrischen Energie aus der Batterie umgehen, z. B. Beleuchtung einschrõnken. Batterie laden. Sollten diese Ma nahmen nicht zur St rungsbehebung f³hren, oder Fehlercodes angezeigt werden, die Sie nicht in der Fehlersuchanleitung finden, wenden Sie sich bitte an den Truma Service. 15
16 Konformitõtserklõrung 1. Stammdaten des Herstellers Name: Truma Gerõtetechnik GmbH & Co. KG Anschrift: Wernher-von-Braun-Str. 12, D Putzbrunn 2. Identifikation des Gerõtes Typ / Ausf³hrung: Bedienteil / Truma CP plus Einbauanweisung Sicherheitshinweise Der Einbau in Fahrzeuge muss den technischen und administrativen Bestimmungen des jeweiligen Verwendungslandes entsprechen (z. B. EN 1648, VDE ). Nationale Vorschriften und Regelungen m³ssen beachtet werden. 3. Erf³llt die Anforderungen folgender EG-Richtlinien 3.1 Elektromagnetische Vertrõglichkeit 2004/108/EG 3.2 Funkentst rung von Kfz UN ECE R Altfahrzeugrichtlinie 2000/53/EG 3.4 Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und trõgt das CE-Zeichen sowie die Typgenehmigungsnummer E1 10R Grundlage des Konformitõtsnachweises EN : A1:2011, EN :2007, CISPR 25, DIN EN Angaben zur Funktion des Unterzeichners Unterschrift: ppa Axel Schulz Leitung Produktcenter Putzbrunn, In anderen Lõndern sind die jeweils g³ltigen Vorschriften zu beachten. Lieferumfang 1 Bedienteil Truma CP plus 1 Schraube (Fixierung Bedienteiloberteil) 1 Gebrauchs- und Einbauanweisung 1 12 V-Anschlusskabel 30 cm (+ = rot, - = rot/schwarz) Separat zu bestellen: 1 Anschluss kabel (TIN-Bus) in verschiedenen Lõngen erhõltlich. Beschreibung Das Bedienteil (mit Verpolschutz) wird ³ber ein 12 V- Anschlusskabel mit Spannung versorgt. Mit einem Anschlusskabel (TIN-Bus) wird das Bedienteil mit einer Heizung Combi CP plus ready und / oder einem Klimasystem verbunden. 16
17 Abmessungen Platzwahl 92 9 Das Bedienteil an einer vor Feuchtigkeit und Nõsse gesch³tzten Stelle einbauen. F³r eine optimale Lesbarkeit der Zeichen, das Display auf Augenh he montieren. Einbau ffnung f³r das Display herstellen ,5 3,5 11, , , ,1 19,8 3,5 Ma e in mm Ma e in mm 17
18 + - Anschluss ESD-Vorschriften beachten! Bedienteiloberteil ³ber 2 Rastnasen in den Rahmen einhaken. Bedienteiloberteil mit einer Schraube fixieren. Dreh- / Dr³ckknopf auf die Achse aufschieben. Das Kabel (TIN-Bus) am Display anstecken und zur Heizung (zum Klimasystem) verlegen. Das 12 V-Anschlusskabel anstecken und mit ungeschalteter 12 V Betriebsspannung verbinden (Dauerplus). Die Plusleitung mit einer 1 A Sicherung absichern. TIN-Bus 12 V + = rot = rot / schwarz Ansicht von hinten Montage Die Bedienteilaufnahme mit 4 Schrauben an der Wand fixieren. Technische nderungen vorbehalten! Ï max. 3,4 mm Ansicht von vorne 18
19 Control panel Truma CP plus Table of Contents Operating instructions Symbols used Intended use Safety instructions Important notes Display and controls Rotary push button Back button Initial start-up Start-up Functions Switch control panel on/off Select setting level Change room temperature Change hot water level Select energy source Select fan level Set time switch Switch lighting on/off Set time Service menu V mains power supply indicator Warning Fault Technical data Maintenance Disposal Troubleshooting guide (Combi gas heating system) Troubleshooting guide (Combi Diesel heating system). 49 Declaration of conformity Installation instructions Safety instructions Scope of delivery Description Dimensions Selecting a location Connection Assembly
20 Operating instructions Symbols used The unit must only be installed and repaired by an expert. Note containing information and tips. Please pay attention to the ESD regulations! Electrostatic charge can destroy the electronics. Ensure that potential compensation is present before touching the electronics. Intended use The Truma CP plus control panel is used to control and monitor a Combi CP plus ready heating system and/or a Truma air conditioning system. The following air conditioning systems can be operated with the Truma CP plus: Saphir compact *, ** Saphir comfort RC Aventa eco Aventa comfort * not in conjunction with a TG 1000 Sinus power inverter ** in combination with a Combi CP plus ready heating system a ôcontrol panel cable couplingö is essential between the air conditioning system and the heating system. The ôcontrol panel cable couplingö (part no ) can be ordered separately. The device is intended for installation in caravans and motor homes. Installation in boats is not permitted. The Truma CP plus control panel can be retrofitted in old heating systems. The heater electronics must be replaced (by Truma Service) to do this. Safety instructions The device must not be operated unless it is in technically perfect condition. Repairs must be carried out immediately. Only carry out repairs yourself if the solution is described in the troubleshooting guide of this manual. No repairs or modifications to the unit are allowed! Defective devices may only be repaired by the manufacturer or the manufacturer's service department. Important notes If the power supply to the system has been interrupted, the time must be re-entered. The Combi CP plus ready heating system can no longer be switched using a ZUCB time switch if it is connected to the Truma CP plus control panel. If a new device is connected to the bus system, the procedure described in ôinitial start-upö must be repeated. Air conditioning systems û shared use of IR remote control and control panel Even after connecting the Truma CP plus control panel, the IR remote control is available for controlling the air conditioning system. The control panel recognises all settings that are made using the IR remote control on the air conditioning system. The IR remote control only transmits the settings that are shown in its display (no bidirectional communication). Only the time switch of the control panel may be used to clearly define the start and end time of a required period. 20
21 Display and controls Rotary push button Setpoints and parameters can be selected, modified and saved by tapping on them using the rotary push button (8). Selected menu items flash. 1 2 Rotate right (+) Menu is run through from left to right. Increase values Rotate left (-) Menu is run through from right to left. Decrease values. 4 Touching Accept (save) a selected value. Select a menu item, switch to setting level. 9 1 = Display 2 = Status bar 3 = Menu bar (upper) 4 = Menu bar (lower) 5 = 230 V mains supply indicator (power) 6 = Time switch display 7 = Settings / Values 8 = Rotary push button 9 = Back button 8 3 sec Back button Press (3 seconds) Main switch function ON/OFF Pressing the Back button (9) returns you from a menu and discards settings. This means that the previous values are retained. Menus can be selected in lines (3 + 4) using the rotary push button (8) and settings made. The display takes place using a screen (1) with an illuminated background. The Back button (9) can be used to return from a menu. 21
22 Initial start-up In order to perform the initial start-up, the following steps are required: Make sure that all equipment is connected to the power supply 12 V DC voltage or 230 V Mains voltage with air conditioning systems and Combi E. Start the search of the devices under menu item ôservice menuö -> ôresetö -> ôpr SETö. After pressing, the control panel initialises itself. ôinit..ö appears on the display while this is in progress. The devices that have been found have therefore been stored in the control panel. Start-up Start / standby screen After connecting the control panel to the mains power supply, a start screen is displayed after a few seconds. Functions The functions in the menu bars (3, 4) of the control panel are selectable in any order. The operating parameters are shown on the status bar (2) and on the displays (5, 6). Switch control panel on/off Press rotary push button for longer than 3 seconds. Previously set values / operating parameters are reactivated after switching on. The control panel deactivation procedure can be delayed by several minutes because of internal heating system after-runs. Select setting level Tap rotary push button. The display shows the setting level. The first icon flashes. If no entry is made for several seconds, the standby screen is automatically displayed. If the time has been set (see ôset timeö), the display alternates between the time and the room temperature setting. 22 After a repair / retrofitting, the procedure described under ôinitial start-upö must be repeated.
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrSoftwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub
1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
MehrTherefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:
ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act
MehrSETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual
Bedienungsanleitung User s Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch Please read the instructions carefully before use 1. Eigenschaften Das Setup Tool ist ein speziell
MehrCONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
MehrFIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD
FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD CMP-SPF TO WHOM IT MAY CONCERN Seite 1 von 9 Inhalt / Overview 1. Firmware überprüfen und Update-file auswählen / Firmware check and selection of update file 2. Update File
MehrMonitor VIS 3xx Kurzanleitung
Monitor VIS 3xx Kurzanleitung 19.08.08 Art. Nr. 22261 Inhalt: 1. Spezifikationen...2 2. Tastenfunktionen...2 3. Menüführung und Einstellungen...3 Technik nach Maß Wöhler Monitor VIS 3xx 1. Spezifikationen
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrServiceinformation Nr. 02/11
Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
Mehrmobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide
mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in
MehrElectrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
MehrB/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T
Startfolie B/S/H/ 1 Product division Event Location Refrigeration Side by Side USA B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T 2 Side-by-Side Appliances Models: Bosch Siemens KAN 56V** KAN58A** KA58NA**with
MehrBedienungsanleitung / Manual : LED-Nixie
Bedienungsanleitung / Manual : LED-Nixie English please see below. Bei Neustart und gleichzeitig gedrückter Taste während der Versionsanzeige (halten bis Beep hörbar), erfolgt eine Zurücksetzung auf (Standard)
MehrDer Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:
Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses
MehrWord-CRM-Upload-Button. User manual
Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...
MehrEMCO Installationsanleitung Installation instructions
EMCO Installationsanleitung Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe Edition A 2009-12 Deutsch...2
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrSanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide
SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort
MehrHoneywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001
BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction
MehrHama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der
MehrMobiDM-App Handbuch für Windows Mobile
MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN
MehrFunktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W
Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W Operation/Installation Control module DSM 400 for Cooker Hood DA 6000 W de, en M.-Nr. 09 165 660 Inhalt/Contents
Mehrhttps://portal.microsoftonline.com
Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have
MehrParameter-Updatesoftware PF-12 Plus
Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung
MehrSchnell-Start-Anleitung Quick Start Guide
Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 3 1. Cube anschließen Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. Verbinden Sie den Cube mit dem Router. Die Power- und die Internet-LED beginnen zu blinken,
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrKURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
MehrContact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY
Contact 1600 CHANGING THE WAY QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BUSINESS GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA COMMUNICATES www.sonybiz.net GB Getting started STEP 1 Turning
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrQuick Guide Home Network Mode
Quick Guide Home Network Mode English > 1 German > 3 About the Home Network Mode EN Tivizen Nano & iplug normally work on their own created networks (whose SSID starts with tivizentv or iplug ) in which
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrFormatting the TrekStor i.beat run
DE EN Formatting the TrekStor i.beat run Formatierung des TrekStor i.beat run a Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player gelöscht. In diesem Abschnitt wird Ihnen erläutert, wie Sie Ihren MP3-Player
MehrG-FLASH OBD-TOOL ANLEITUNG FÜR BMW & AMG-MODELLE INSTALLATIONSSOFTWARE & VORBEREITUNG
INSTALLATIONSSOFTWARE & VORBEREITUNG 1. Laden Sie die Installationssoftware für das G-POWER G-Flash OBD-Tool von diesem Link https://tinyurl.com/mygeniusclient auf Ihren Laptop / PC herunter und führen
MehrNVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch
NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...
MehrCarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.
CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...
MehrTRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0
Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen
Mehrv i r t u A L C O M P o r t s
v i r t u A L C O M P o r t s (HO720 / HO730) Installieren und Einstellen Installation and Settings Deutsch / English Installieren und Einstellen des virtuellen COM Ports (HO720 / HO730) Einleitung Laden
MehrHinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung.
Hinweisblatt MAX! Heizkörperthermostat BC-RT-TRX-CyG Art.-Nr. 99017 MAX! Fensterkontakt BC-SC-Rd-WM Art.-Nr. 99023 Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX!
MehrOverview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
MehrTravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU
TravelPilot 55/65 Active Connect Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU Inhaltsverzeichnis / Table of content 3-10 DE 11-18 EN 2 Bluetooth Telefonmenü DE 3 Start Um Ihr Mobiltelefon zusammen mit Ihrem TravelPilot
MehrWorx Landroid - Software Update
Worx Landroid - Software Update WORX Landroid Software Update für Anwender 30.04.2015 Website: www.worxlandroid.com Direct Direkter Link Link for auf the Update: Update: https://www.worxlandroid.com/en/software-update
MehrDigital Inclinometer. Elektronischer Neigungmesser. Bedienungsanleitung
Digital Inclinometer Art.No. M541 Manual Page 2-4 Elektronischer Neigungmesser Art.Nr. M541 Bedienungsanleitung Seite 5-8 Please read the manual carefully before use ON/OFF button: push this button shortly,
MehrKOBIL SecOVID Token III Manual
KOBIL SecOVID Token III Manual Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes Gerät zur universellen
MehrABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
MehrCB-Radio AE 5090 XL Modification
CB-Radio AE 5090 XL Modification Downloaded from www.cbradio.nl AE5290XL MULTI Power and channel settings Power settings by Plug-In Jumper Factory Power setting is automatic 1-4 Watt switching with country
MehrTechnical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008
I IA Sensors and Communication - Process Analytics - Karlsruhe, Germany Page 6 of 10 Out Baking Of The MicroSAM Analytical Modules Preparatory Works The pre-adjustments and the following operations are
MehrBedienungsanleitung Version 1.0
Botex DMX Operator (DC-1216) Bedienungsanleitung Version 1.0 - Inhalt - 1 KENNZEICHEN UND MERKMALE...4 2 TECHNISCHE ANGABEN...4 3 BEDIENUNG...4 3.1 ALLGEMEINES:...4 3.2 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN...5 4 SZENEN
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrBedienungsanleitung User Manual
Bedienungsanleitung User Manual Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes
MehrData-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG
Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
MehrKurzanleitung. Bedienungsanweisung. eberspächer Standheizungen A WORLD OF COMFORT
Fahrzeugheizungen Technische Dokumentation Bedienungsanweisung EasyStart Timer DE Bedienungsanweisung Kurzanleitung Einbauanweisung Bedienelement für eberspächer Standheizungen A WORLD OF COMFORT Fahrzeugheizungen
MehrSoftwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200
Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 1 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:
MehrTube Analyzer LogViewer 2.3
Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015
MehrEINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS
EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de
MehrLive Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )
Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Verbinden Sie den HDR / IRD-HD Decoder mit dem Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass der HDR / IRD-HD Decoder mit ihrem Computer kommuniziert. ( Bild 1 ) Wichtig:
MehrCameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe
Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight
MehrBedienungsanleitung TIME IT. a Look Solutions 1 product
Bedienungsanleitung TIME IT a Look Solutions 1 product 2 Inhalt 1. Einleitung 3 2. Beschreibung der einzelnen Tasten 4 2.1 Tasten-/Displayfunktionen 3. Arbeiten mit dem TIME IT 6 3.1 Einsatz als Kabelfernbedienung
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Warmwasserspeicher, geschlossen Storage water heater,
MehrI-Energieversorgung I-Power Supply
F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil
MehrCB RADIO Service Manual AE 6890
CB RADIO Service Manual AE 6890 Downloaded from www.cbradio.nl Technische Mitteilung zu AE 6890 Problem: Bei Montage einer schlecht geerdeten Antenne oder einer Antenne mit schlechtem SWR sehr nahe am
MehrBatterie-Identifikations-Modul EL-BIM
Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den
MehrReadme-USB DIGSI V 4.82
DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers
MehrViatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker
Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker Viatron GmbH Carl-Metz-Str. 3 76275 Ettlingen Tel.: +49 7243 5148 370 Fax: +49 7243 5148 351 Email: info@viatron.de Seite 1 von 5 Installationsanleitung
MehrAustausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank
Austausch Saugschlauch am CUBE-Dieseltank GB Exchange of suction hose of CUBE diesel tank 137.0109.301 / 06.14 / Rn CEMO GmbH In den Backenländern 5 D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 Fax +49 7151
MehrRestschmutzanalyse Residual Dirt Analysis
Q-App: Restschmutzanalyse Residual Dirt Analysis Differenzwägeapplikation, mit individueller Proben ID Differential weighing application with individual Sample ID Beschreibung Gravimetrische Bestimmung
MehrBedienungsanleitung Manual
NK ZSU 2 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 51277 NK ZSU 3 ZEITSCHALTUHR DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 93256 NK ZSU 2 TIME SWITCH DIGITAL 51277 NK ZSU 3 TIME SWITCH DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 TIME
MehrSepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview.
Show notes usage Incremental s Free 35% 30% 35% 711 MB 598 MB 739 MB Quota: 2 GB change quota under Settings schedule Last s Successfull Tuesday, 19.3.09 12:16 Successfull Wednesday, 19.3.09 12:25 Successfull
Mehr11 kw** E82MV222_4B kw**
EDK82ZWKN4 00459189 10/02 Netzschleifklemme Typ E82ZWKN4 Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Einsatz der Netzschleifklemme E82ZWKN4 und beschreibt deren Montage. ist nur gültig - für Netzschleifklemmen
Mehrrtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002
RCD2002 MICRO-USB 1x 1x 1x Sold separately A B QR rtube.nl/red975 1/4 1/8 A W B F = W - 4 cm F = W - 4,5 cm W Min. W = 50 cm Min. W = 50 cm 1 2 W F = W - 4 cm F F 3 4 0,5 cm 5 F - 1,0 cm 2/4 2/8 A B 1
MehrAnschluss von Lithium-Ionen-Batterien an ein Sunny Backup System
Sunny Backup-System SUNNY BACKUP 5000 SUNNY BACKUP 2200 Dieses Dokument gilt für folgende Backup-Wechselrichter: SBU 5000 ab Firmware-Version 7.0 Sicherheitshinweis Anschluss von Lithium-Ionen-Batterien
MehrLithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set Technische Daten technical features:: Eingangsspannung: 100-240V AC Input Voltage: 100-240V AC Ausgangsspannung: 3,85V / 7,3V DC Output Voltage:
MehrProduktinformation 201407_182PNdeen
Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern
MehrWireless Clickkit Kurzanleitung
DE Wireless Clickkit Kurzanleitung Tasten und Anzeige...1 Ein/Aus...2 Uhr einstellen...2 Bodentemperatur einstellen...3 Aktuelle Temperatur anzeigen...3 Frostschutz...4 Timer-Steuerung einstellen...5-6
Mehr1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3
User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...
MehrPROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
MehrUSB Signalverstärker XL
USB Signalverstärker XL Bedienungsanleitung Identifizierung Hersteller:... TLS Communication GmbH Marie-Curie-Straße 20 D-40721 Hilden Tel: +49 (0) 2103 5006-0 Fax: +49 (0) 02103 5006-90 Produkt:... USB
MehrArtikelnummer / Part No.: 42spg007 42spg007-0
Artikelnummer / Part No.: 42spg007 42spg007-0 Lenkradfernbedienungsadapter / Stalk Adapter Fahrzeugkompatibilität / Vehicle Compatibility: Quadlock, CAN-Bus,Radio RD4 und RT4, kein/no CONTINENTAL,, kein/no
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
Mehr1.1 Software-Update vorbereiten
Art.Nr. 9755574_00 version deu, eng 02/15 Änderungen vorbehalten! changes excepted! Software-Update Software-Update 1.1 Software-Update vorbereiten Der Update Vorgang Beim Update der Steuerungssoftware
MehrHama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/
www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 00062249-05.05 Multimedia Kit für/for Mercedes Command 2.0 00062249
MehrLX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch
LX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch LX-Slowenien Telefon: +386 349 046 70 Fax: +386 349 046 71 support@lxnavigation.si Vertretung Deutschland: Telefon: +49 738 193 876 1 Fax: +49 738 193 874 0
MehrKIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch
KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch - 1 - Inhalt 1 Einführung... 3 2 Installation und Einrichtung... 4 3 Funktionalität des KIP Druckerstatus... 6 4 Benutzung des KIP Druckerstatus...
MehrBedienungsanleitung. User Manual
Bedienungsanleitung Seite: -3 User Manual LightmaXX 5ive STAR LED LIG0009669-000 Page: 4-5 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung
MehrDescription for the replacement of electronic controls for gas recovery
Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with
MehrAnleitung zur Inbetriebnahme eines SQ-Robotersystems
Anleitung zur Inbetriebnahme eines SQ-Robotersystems - 1 - Mitsubishi Electric Europe B.V. In dieser Anleitung wird die Anbindung einer Roboter CPU an das iq System beschrieben. SPS-CPU + Roboter-CPU +
Mehr4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties
. Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,
MehrZusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions
Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions Austausch von MOVIGEAR -S01 durch MOVIGEAR -DSC-B Replacing MOVIGEAR
MehrEasyStart T Bedienungsanweisung. Komfort-Schaltuhr mit 7 Tage-Vorwahlmöglichkeit.
EasyStart T Bedienungsanweisung. Komfort-Schaltuhr mit 7 Tage-Vorwahlmöglichkeit. 22 1000 32 88 05 03.2009 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bitte zuerst durchlesen... 3 Sicherheitshinweise... 3 Allgemeine
MehrArt.-Nr. 4450900300 greentea. Art.-Nr. 4450900200 whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x
MAGICUS Art.-Nr. 4450900300 greentea 1 Stück/piece Art.-Nr. 4450900200 whitemusk 2,5 4 x 4 x 4 x 1 x 1. 2. 1 x Option 2 Option 1 3. 1 3 4 2 4. I AUTO RUN Mo Tu We Th Fr Sa Su OK + Clear R 230VAC, 50Hz
MehrBedienungsanleitung. User Manual. FLAT PAR TRI 5x3W TRI, IR Remote LIG
Bedienungsanleitung User Manual FLAT PAR TRI 5x3W TRI, IR Remote LIG0010659-000 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung erhalten
MehrGSM Scanner Bedienungsanleitung
GSM Scanner Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Funktion der Tasten... 3 2. Erste Schritte... 4 2.1. Einschalten -----------------------------------------------------------------------------------
MehrQuick guide 360-45011
Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)
MehrNachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:
Deutsch 1.0 Vorbereitung für das Firmwareupdate Vergewissern Sie sich, dass Sie den USB-Treiber für Ihr Gerät installiert haben. Diesen können Sie auf unserer Internetseite unter www.testo.de downloaden.
Mehr