ECOFIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP. Rosenberg Ventilatoren GmbH

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ECOFIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP. Rosenberg Ventilatoren GmbH"

Transkript

1 AND/B AXIALVENTILATOREN mit verstellbaren Schaufeln in Standardausführung, explosionsgeschützt und Brandgas AND/B AXIAL FLOW FANS with adjustable blades as standard fans, explosion proof design and smoke fans ECOFIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstr. 1/9 D74653 KünzelsauGaisbach Fon +49 ()794 / 142 Fax +49 ()794 / info@rosenberggmbh.com

2 Sicherheit und Gewährleistung / Safety and Warranty Gewährleistungsbestimmungen Für die Auswahl, Auslegung und den Einsatz der Ventilatoren ist der Käufer verantwortlich. Für Sach und Rechtsmängel der Lieferung leistet der Lieferer unter Ausschluss weiterer Ansprüche vorbehaltlich Abschnitt VII der gültigen Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) Gewähr. Keine Gewähr wird insbesondere in folgenden Fällen übernommen: Ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Montage bzw. Inbetriebsetzung durch den Besteller oder Dritte, natürliche Abnutzung, fehlerhafte oder nachlässige Behandlung, nicht ordnungsgemäße Wartung, ungeeignete Betriebsmittel, mangelhafte Bauarbeiten, ungeeigneter Baugrund sowie chemische, elektrochemische oder elektrische Einflüsse sofern diese nicht vom Lieferer zu verantworten sind. Weist die vom Hersteller gelieferte Ware Mängel auf, so hat der Käufer Anspruch auf Ersatz des Produktes bzw. der Teile davon, bis maximal zur Höhe des Kaufpreises. Des Weiteren hat der Lieferer das Recht der Nachbesserung in einem angemessenen Zeitrahmen. Im Schadenfall ist der Lieferer sofort und unverzüglich zu verständigen. Die Ersatzpflicht für weitere Mängel ist ausgeschlossen. Für alle weiteren Vereinbarungen wie z.b. Fristenregelung, Recht auf Wandelung usw. liegen unsere allgemeingültigen AGB s zugrunde. Die AGB erhalten Sie auf unserer Website oder direkt von einer unserer Niederlassungen. Hinweis zur Maschinensicherheit Rosenberg Ventilatoren entsprechen den aktuell gültigen EG Richtlinien (Maschinenrichtlinie, Niederspannungsrichtlinie, Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit und im explosionsgeschützten Bereich der ATEXRichtlinie). Sie werden mit dem CEZeichen gekennzeichnet und mit einer EGHersteller bzw. Konformitätserklärung ausgeliefert. Die Beurteilung der vom Ventilator ausgehenden Gefährdung und notwendiger sicherheitstechnischer Maßnahmen erfolgen anhand des VDMAEinheitsblatt 167: Ventilatoren; Sicherheitsanforderungen sowie den einschlägigen harmonisierten europäischen Normen. In der Betriebsanleitung ist angegeben welche Sicherheitsmaßnahmen bauseits noch notwendig sind, damit der Ventilator den Bestimmungen der für RosenbergProdukte gültigen EGRichtlinien entspricht. Warranty Guidelines The customer is responsible for the project design, selection and operation of the fans. The supplier gives warranty for faulty products, excluding further claims, in accordance with paragraph VII of the valid terms and conditions of business. Warranty will not given in the following instances: Unfitted or inappropriate usage, incorrect mounting or faulty installation by the purchaser or a third party, normal wear and tear, incorrect or negligent handling, improper maintenance, unsuitable operating material, faulty installation, unsuitable ground and chemical, electrochemical or electrical influence as long as they are not the responsibility of the supplier. If the goods delivered from the manufacturer are faulty, the the customer has the right to receive a replacement or replacement of the faulty parts up to the maximum value of the purchase price. The manufacturer also has the right to get the product repaired within a reasonable time period. The manufacturer must be informed immediately in the case of damage. The obligation to replace additional faults is herewith excluded. Our general terms of business are the basis for all further agreements for example: time periods to repair or replace. The general terms of business are available on our website or direct from one of our sales representatives. Information on Machine Safety Rosenberg fans are in conformity with EC council directives (machinery, low voltage, electromagnetic compatibility and in potential hazardous areas with the ATEX directive). The products are marked with a CE label and delivered with a manufacturers declaration respectively a declaration of conformity. The assessment of the potential dangers of the fan and the necessary technical safety measures are in accordance with VDMA standard, sheet number 167: fans; Safety requirements and relevant harmonized European standards. The operation manual contains additional safety precautions to be considered during installation to fulfil the requirements of the guidelines of the European Community. Ausgabe: 5/212 Änderungen oder Irrtümer vorbehalten. Der Nachdruck, auch auszugsweise, ist nur mit schriftlicher Genehmigung der Rosenberg Ventilatoren GmbH, KünzelsauGaisbach, gestattet. Version: 5/212 Subject to modifications and errors. Reprint / Reproduction, also in extracts, is only permitted by written authorization of Rosenberg Ventilatoren GmbH, KünzelsauGaisbach.

3 Inhalt / Content Seite / page Technische Beschreibung Gehäuse Laufräder Motoren Berührschutz Sonderausführungen explosionsgeschützt Brandgasventilator Zubehör Messverfahren für Luftleistungskennlinien Geräuschmessung relative Oktavschallleistungspegel Strömungstechnische Gesetze für Ventilatoren Technical description Casings Impellers Motors Safety protection Special designs explosion proof smoke fan Accessories Measuring method for performance curves Noise level measurements relative octave sound power level Fluid flow rules of operation for fans Typenschlüssel AND + ANDB Type Code AND + ANDB 1 Maße Dimensions 1 Zubehör Accessories 11 Übersicht der Artikelnummern AND Overview of article numbers AND 1213 Kennlinien AND 315 Kennlinien AND 4 Kennlinien AND 5 Kennlinien AND 63 Kennlinien AND 71 Performance curves AND 315 Performance curves AND 4 Performance curves AND 5 Performance curves AND 63 Performance curves AND Übersicht der Artikelnummern ANDB Overview of article numbers ANDB 2627 Kennlinien ANDB 56 Kennlinien ANDB 63 Kennlinien ANDB 71 Kennlinien ANDB 8 Kennlinien ANDB 9 Kennlinien ANDB 1 Performance curves ANDB 56 Performance curves ANDB 63 Performance curves ANDB 71 Performance curves ANDB 8 Performance curves ANDB 9 Performance curves ANDB Schaltbilder Wiring diagrams 38 Einbauhinweise Installation information 394 1

4 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Axialventilatoren AND/ANDB mit verstellbaren Laufschaufeln Technische Beschreibung Axialventilatoren mit verstellbaren Laufschaufeln decken aufgrund ihrer großen Variationsmöglichkeiten bei Nabenverhältnis, Flügelzahl und Schaufelwinkel einen breiten Leistungsbereich ab. So können mit der Rosenberg AND/ANDBAxialreihe Druckerhöhungen bis zu 1.2 Pa und Volumenströme bis 85. m 3 /h realisiert werden. Axial fans AND/ANDB with adjustable blades Technical description Axial fans with adjustable blades cover a wide capacity range due to their large variation possibilities with hub relation, number of blades and blade angle. With the Rosenberg AND/ ANDB series pressure increases up to 1.2 Pa and volumes up to 85. m 3 /h can be realized. Die zulässigen Fördermitteltemperaturen reichen standardmäßig von 2 C bis +4 C (Angaben des Motorherstellers beachten ; höhere Fördermitteltemperaturen bis max. 1 C Dauertemperatur auf Anfrage!) Die Gehäuse mit definiertem FlanschLochbild (Langlöcher für verschiedene Lochkreisdurchmesser) gewährleisten einen einfachen Anschluss an das Rohrsystem. The allowed temperatures of the conveyed mediums are from 2 C up to +4 C as a standard (Follow description of motor manufacturer. Special motors for higher temperatures up to 1 C on request). The casings with defined flange mastergauge for holes ensure an easy connection to the duct system. Die Standardförderrichtung ist über den Motor drückend. Soll über den Motor saugend gefördert werden, so muss die Drehrichtung geändert und die Schaufelstellung um 18 gedreht werden. The standard air flow direction is pressured over the motor. To reverse air flow direction blade position must be rotated 18 and the direction of motor rotation must be changed. Die Ventilatoren eignen sich für vertikalen sowie horizontalen Einbau. Typ / Type: AND The fans are suitable for vertical and horizontal installation. Für den Betrieb über Frequenzumrichter beachten Sie bitte die Tabelle auf Seite 4. By operation with frequency converters please see the table on page 4. Gehäuse Die Gehäuse sind standardmäßig aus feuerverzinktem Stahlblech. Auf Wunsch können die Gehäuse auch kunststoffbeschichtet geliefert werden. Typ / Type: ANDB Casings The casings are made of hotdip galvanized steel as a standard. On request the casings can be supplied plasticcoated. Die Gehäuse können mit einer Revisionsklappe ausgerüstet werden. Bei der langen Ausführung L sind der Motor und das Laufrad von der Gehäuselänge bedeckt, bei der kürzeren Ausführung K ragt dagegen der Motor über das Gehäuse hinaus. The casings can be equipped with a service access. In the long version L, the casing, the motor and the blades are covered. In the short version K, the motor juts out. Das Motoranschlußkabel ist durch das Gehäuse lose ausgeführt. Auf Wunsch kann ein Klemmkasten am Gehäuse befestigt oder lose mitgeliefert werden. Zum Gehäuse passend sind Einströmdüsen und Schutzgitter, Füße, Manschetten mit zwei Stahlflanschringen, Schwingungsdämpfer sowie Flanschringe lose erhältlich. Motor cable with flying ends passing through the casing. A terminal box can be mounted or delivered as separate accessory on request. Also available are inlet cones and protection guards, mounting feet with two steel flanges as well as mating flanges, vibration dampers, adapted to the casing. 2

5 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Förderrichtung / air flow direction Drehrichtung / direction of rotation Laufräder Die Axiallaufräder sind auf Wuchtgüte G 6,3 nach DIN ISO 4 gewuchtet. Die Naben aus AluminiumKokillenguss sind zweiteilig und besitzen Abziehbohrungen zur einfachen Demontage des Laufrades. Nabendurchmesser und Flügelzahl siehe Seite 1. Die profilierten Flügel sind aus Aluminium Druckguss und lassen sich im Stillstand im Winkel verstellen. Wird der Flügelwinkel nach der Auslieferung verstellt, so ist der Leistungsbedarf zu prüfen (evtl. Überlastung des Motors!). Das Laufrad muss nach dem Verstellen neu gewuchtet werden. Der Flügelwinkel α wird an der Flügelspitze gemessen. Die Schaufelzahl ist variabel, was den Leistungsbereich erweitert und jeden beliebigen Betriebspunkt ermöglicht. Impellers The axial impellers are balanced on quality level G 6,3 according to DIN ISO 4. The hubs of chilled casting aluminium are made in two parts and have removal drillings for easy dismounting of the impeller. Diameter of hub and number of blades see page 1. The profiled blades are made of aluminium diecast, in standstill the blade angles are adjustable. If the blade angle is adjusted after delivery the power requirement must be checked for overload of the motor. The impeller has to be balanced after blade adjustment. The blade angle α is measured on the wing tip. The number of blades is variable, which expands the performance range and allows any operating point. Motoren Verwendet werden 2, 4, 6 oder 8 polige DreiphasenIEC Normmotoren der Bauform B3 in Schutzart IP 55, Isolierstoffklasse F. Polumschaltbare, spannungssteuerbare oder umrichterbetriebene Motoren, Einphasen Wechselstrommotoren oder Motoren für höhere Fördermitteltemperaturen sind auf Anfrage erhältlich. Motors 3phase IEC standard motors of type B3 with protection class IP 55, insulation class F in 2, 4, 6 or 8 pole execution are used. Polechangable, voltagecontrollable, invertor motors and single phase A.C. motors or motors for higher airflow temperatures are available on request. Berührungsschutz Die Ventilatoren sind für den Einbau in eine Anlage bestimmt und werden deshalb standardmäßig ohne Berührungsschutz geliefert. Der Verwender muss sich vor der Inbetriebnahme vergewissern, dass der Berührungsschutz gemäß EN 1211 / 2 gewährleistet ist. Safety protection The fans are designed for installation in a ventilation system and therefore supplied without protection guard as a standard. The user has to make sure before initial operation that safety protection is ensured according to EN 1211 / 2. 3

6 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Sonderausführungen: mit Revisionsklappe Die Revisionsklappe ermöglicht Wartungs und Reinigungsarbeiten am Ventilator im eingebauten Zustand. Beim Einbau des Ventilators ist darauf zu achten, dass sich die Klappe öffnen läßt. Special design: with service access The service access makes it possible to gain access for cleaning and maintenance on the installed fan. During installation take care that service access can be opened. explosionsgeschützt Die Axialventilatoren AND / ANDB sind auch in explosionsgeschützter Ausführung verfügbar. Die maximale Wellenleistung ist auf 15 kw beschränkt. Die maximale Umfangsgeschwindigkeit ist hier auf 62 m/s (ANDEx) bzw. 79 m/s (ANDBEx) reduziert. explosion proof Axial fans type AND / ANDB are also available as explosion proof versions. The maximum shaft power is limited on 15 kw. The maximum peripheral speed is limited on 62 m/s (ANDEx) and 79 m/s (ANDBEx). Explosiongeschützte Ventilatoren sind nach Atex mit der Gerätekennzeichung II 2G c IIB T3 X lieferbar. Sie sind geeignet zur Förderung und Aufstellung in Zone 1 und 2. Im Bereich des Laufrads ist ein Kupfermantel in das Gehäuse eingelegt. Durch den größeren Ringspalt der explosiongeschützen Ventilatoren sind bei der Auslegung Leistungsverluste (5% im Volumenstrom und 15% im Druck) zu berücksichtigen. Bei FrequenzumrichterBetrieb sind folgende maximale Drehzahlen zulässig: The explosion proof fans are available according ATEX with the marking II 2G c IIB T3 X. They are suitable for use in and for conveying of zone 1 and 2. In the area of the impeller a copper head is inserted. Due to the larger annular gap of explosion proof fans a power loss (5% in volume flow and 15% in pressure) must be taken into consideration during selection. By using frequency converters the following maximum speed has to be observed: Baugröße / size AND (75 m/s) ANDB (95 m/s) ANDEx (62 m/s) ANDBEx (79 m/s) (1) (1) (1) 2.96 (1) (1) (2) (1) (2) (2) 2.88 (1) 1.88 (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2) 1.59 (2) (1) zugeordnete Motoren 2polig / best suited motors 2pole (2) zugeordnete Motoren 4polig / best suited motors 4pole Der Betrieb am Frequenzumrichter erfordert druckfest gekapselste Motoren. Aufgrund der größeren Einbaumaße sind die Motorzuordungen im Einzelfall zu prüfen. Brandgasventilatoren Axialventilatoren mit breitem Flügel und Brandgasmotoren sind als Typ ANBB auf Anfrage erhältlich. Die zertifizierten Ventilatoren nach EN sind verfügbar in: F3 (Baugröße 31516) F4 (Baugröße 4125) Flameproof enclosure motors are obliged by using frequency converters. The flameproof enclosure motors are bigger, therefore dimensions have to be checked. Smoke fans Axial fans with wide impellers and exhaust motors are available as type ANBB on request. The fans are certified according to EN and are available in: F3 (size 31516) F4 (size 4125) 4

7 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Zubehör (Feuerverzinkt = Standard; Kunststoffbeschichtet bzw. Edelstahl = Sonder, auf Anfrage) Füße aus Stahl feuerverzinkt oder kunststoffbeschichtet Die Füße gewährleisten hohe Standfestigkeit und einfache Montage stehend oder hängend. Accessories (galvanized = standard ; plasticcoated resp. stainless steel on request) Feet made of steel, galvanized or plasticcoated The feet guarantee high stability and easy installation in any position. Schwingungsdämpfer Die Schwingungsdämpfer gewährleisten eine hohe Laufruhe und lassen sich einfach an den Füßen montieren. Der Ventilator muss auf den Füßen stehend montiert werden. Vibration dampers Vibration dampers assure smooth running and can easily be fixed to the feet. The fan must be mounted upright on its feet. Manschette mit zwei Stahlflanschringen feuerverzinkt Durch den Einsatz von flexiblen Verbindungen werden keine Schwingungen vom Ventilator auf das Rohrsystem übertragen. Flexible connection with 2 steel flange rings hotdipgalvanized Utilising flexible connections, vibrations will not be transmitted from the fan to the duct system. Flanschring aus Stahl feuerverzinkt Zur einfachen Montage von flexiblen Verbindungen, Kanalschalldämpfern o.ä.. Einströmdüse feuerverzinkt mit oder ohne Berührschutzgitter/Gitter (durch Schutzgitter auftretende Druckverluste in Höhe von ca. 5% sind bei der Auslegung zu berücksichtigen). Zum freien Ansaugen z.b. aus Räumen und Kammern. Berührschutzgitter feuerverzinkt (durch Schutzgitter auftretende Druckverluste in Höhe von ca. 5% sind bei der Auslegung zu berücksichtigen). Das Berührschutzgitter gemäß EN verhindert ein Eingreifen in den laufenden Ventilator. Geräteausschalter Der Geräteausschalter ermöglicht eine allpolige Trennung des Ventilators vom Netz. Flange ring made of hotdip galvanized steel For easy installation of flexible connections, duct sound attenuators or similar. Inlet cone, galvanized With or without protection guard (during selection please deduct 5% pressure losses due to protection guard pressure drop). For free intake from rooms and chambers. Protection guard, galvanized (During selection please deduct 5% pressure losses due to protection guard pressure drop). The protection guard according to EN prevents reaching into running impellers. On / Offswitch The service isolator disconnects the fan from mains supply. Klemmkasten aussenliegend (auf Anfrage) Der aussenliegende Klemmkasten ermöglicht ein schnelles und sicheres Anschließen. Der Motor wird auf Wunsch im Werk mit dem Klemmkasten verdrahtet. External terminal box on request The external terminal box provides quick and easy connection. On request the motor is wired to terminal box before delivery. 5

8 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Messverfahren für Luftleistungskennlinien Die Luftleistungskennlinien wurden auf dem unten abgebildeten saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend DIN 163 Teil 1 bei Einbauart B aufgenommen. Die in diesem Katalog dargestellten Kennlinien zeigen die statische Druckerhöhung sowie den dynamischen Druck in Pascal (Pa) über dem Volumenstrom in m 3 /h. Die Kennlinien gelten für Luft mit einer Dichte von 1,2 kg/m 3 bei einer Temperatur von 2 C. Saugseitiger Kammerprüfstand gemäß DIN 163: Measuring method for performance curves Performance curves were made in accordance to DIN 163 part 1 in mounting position B, using the inlet method in the test chamber as shown below. The performance curves in this catalogue show the static pressure increase and the dynamic pressure in Pascal (Pa) as a function of the air flow in m 3 /h. The performance curves are valid for air with a density of 1,2 kg/m 3 with a temperature of 2 C. Inlet test chamber as per DIN 163: 1) EinlaufMessdüse / inlet cone 2) Wirkdruckanzeige p mit Druckentnahmestelle / pressure measurement point 3) Hilfsventilator / auxiliary fan 4) Übergangsstücke / transistion piece 5) Drosselklappe / reducing damper 6) Bremssiebe / screens 7) Meßkammer / measuring chamber 8) Strömungsgleichrichter / straightener 9) Druckanzeige Δpfa mit Druckentnahmestelle / pressure manometer Δpfa 1) Prüfling / tested fan Geräuschmessung Die Geräuschangaben erfolgen gemäß DIN Teil 38 bzw. VDI Angegeben wird für jeden Schaufelwinkel die Abewertete Ausblasschalleistung L WA6 in db(a). Die Werte sind den unter den Kennlinienfeldern angeordneten Tabellen zu entnehmen. Der Messaufbau für die Abewertete Ausblasschalleistung L WA6 gemäss DIN Teil 38, Messgitter e, im reflexionsarmen Schallmessraum mit einer reflektierenden Ebene ist untenstehend aufgezeigt: Noise level measurements Noise specifications are in accordance to DIN Part 38 resp. VDI For each blade angle the Aweighted outlet sound power level L WA6 is mentioned in db(a). The results please find in the tables below the performance curves. The measuring method for the Aweighted sound power level at the outlet side L WA6 according to DIN 45635, Part 38, graticule e, in a lowreflection sound measurement chamber with one reflecting plane is shown below: geräuschabsorbierende Wand / noiseabsorbing wall Prüfling / tested fan Meßgitter nach DIN Teil 38 / measurement arrangement according to DIN part 38 Meßpunkte / measurement points 6

9 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Der ausblasseitige Schalldruck in 1m Abstand im reflexionsarmen Raum lässt sich ungefähr ermitteln, indem man von der ausblasseitigen Schalleistung 11 db subtrahiert. Die Schalldruckdifferenz von Abstand 1m auf Abstand a errechnet sich zu Δ Lp = 1 * log (1/a). Dabei ist zu beachten, dass Reflexionen und Raumcharakteristik sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruckpegels unterschiedlich beeinflussen. Unter der Annahme, L W5 L W6, bzw. L WA5 L WA6 können die ausblasseitigen Schallwerte auch für die Saugseite der Ventilatoren übernommen werden (L W5 = AnsaugSchalleistungspegel). Werden z.b. zur Auslegung von Schalldämpfern die Abewerteten OktavSchallleistungspegel bei den jeweiligen Oktav Mittelfrequenzen L WAOkt benötigt, können diese berechnet werden durch Abzug eines relativen OktavSchallleistungspegels L Wrel : The sound pressure level at the outlet side in 1 m distance in low reflexion installation can be obtained by deducting of 11 db from the sound power level at the outlet side. The sound pressure difference from distance 1 m to distance a is obtained as follows: Δ Lp = 1 * log (1/a). Please note that reflections and room characteristics as well as natural frequencies influence the size of the sound pressure level differently. Assuming that L W5 L W6, resp. L WA5 L WA6 the acoustic values of the outlet side can be used for the inlet side of the fans as well (L W5 = sound power level of inlet side). If the sound power frequency spectrum is needed e.g. for design of sound attenuators the Arated octave sound power levels at particular octave medium frequencies L WAOkt can be calculated by subtracting the relative sound power level L Wrel.: L WAOkt = L WA L Wrel Relative Oktavschalleistungspegel AND / Sound power frequency spectrum AND Baugröße / size fm 125 Hz 25 Hz 5 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz 315 L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] Relative Oktavschalleistungspegel ANDB / Sound power frequency spectrum ANDB Baugröße / size Schaufeln / blades 56/ / / /8 3 71/8 6 71/8 9 9/1 5 9/1 1 fm 125 Hz 25 Hz 5 Hz 1 khz 2 khz 4 khz 8 khz L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db] L Wrel [db]

10 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Strömungstechnische Gesetze für Ventilatoren Fluid flow rules of operation for fans Drehzahländerung bei gleichbleibender Ventilatorgröße und gleichbleibender Dichte: Speed variation at constant fan size and constant density: Der Volumenstrom ändert sich proportional der Drehzahl The volume flow changes proportional to speed Die Drücke (statisch, dynamisch, Gesamt) ändern sich quadratisch zur Drehzahl All pressures (static, dynamic and total) change square of the speed Der Leistungsbedarf ändert sich in der dritten Potenz zur Drehzahl The power requirement changes cube to the speed. Änderung der Dichte bei gleichbleibender Drehzahl (bzw. Änderung der Temperatur bei gleichem Fördermedium): Changes in the density at constant speed (or change of the Kelvin temperature at a constant flow medium): Der Volumenstrom bleibt gleich The volume flow is not affected Die Drücke ändern sich proportional der Dichte* Der Leistungsbedarf ändert sich proportional der Dichte All pressures change proportionately to the density* The power requirement changes proportionately to the density * T 1 = T +t 1 = 273,15 K + t 1 T 2 = T +t 2 = 273,15 K + t 2 Bei Änderung des Raddurchmessers von geometrisch ähnlichen Rädern bei gleicher Drehzahl: In the case of changes in the wheel diameter of geometrically similar wheels at constant speed: Der Volumenstrom ändert sich proportional der dritten Potenz des Raddurchmessers The volume flow changes cube to the wheel diameter Die Drücke (statisch, dynamisch, Gesamt) ändern sich proportional dem Quadrat des Raddurchmessers All pressures (static, dynamic and total) change proportionately to the square of the wheel diameter Der Leistungsbedarf ändert sich proportional der fünften Potenz des Raddurchmessers The power requirement changes proportionately to the fifth power of the wheel diameter 8

11 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Volumenstromeinheiten / Volume flow units Einheitszeichen / unit Name der Einheit / name of the unit m³/s m³/min m³/h l/h l/s ft³/s cu.ft/s ft³/min cu.ft/min gal/min (UK) gal/min (US) 1 m³/s 1 m³/min 1 m³/h 1 l/h = 1 dm³/h 1 l/s = 1 dm³/s 1 cu.ft/s 1 cu.ft/min 1 gal/min (UK) 1 gal/min (US) Kubikmeter/Sekunde cubic meter/second Kubikmeter/Minute cubic meter/minute Kubikmeter/Stunde cubic meter/hour Liter/Stunde liter/hour Liter/Sekunde liter/second Kubikfuß/Sekunde cubicfoot/second Kubikfuß/Minute cubicfoot/minute Gallone/Minute gallon/minute Gallone/Minute gallon/minute * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Druckeinheiten / Pressure units Einheitszeichen / unit Name der Einheit / name of the unit Pa = N/m² bar mbar kp/m² = mmws kp/cm² = at atm Torr = mm Hg lbf/in² lbf/ft² in Hg 1 Pa = 1N/m² 1 bar 1 mbar 1 kp/m² =1mmWS 1 kp/cm² = 1at 1 atm 1 torr = 1mmHg 1 lbf/in² 1 lbf/ft² 1 in Hg 1 in H 2 O Pascal pascal Bar bar Millibar millibar Millimeter Wassersäule mm column of water Technische Atmosphäre technical atmosphere Physikalische Atmosphäre physical atmosphere Millimeter Quecksilbers. mm column of mercury poundforce per sqare inch poundforce per sqare inch poundforce per sqare foot poundforce per sqare foot Inch Quecksilbersäule inch column of mercury Inch Wassersäule inch column of water

12 Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Typenschlüssel / Type Code R L V A N D B K 56 / 6 M/4 2 A A N D B K L R V A Axialventilator / axial fan Normmotor / standard motor Drehstrom / three phase Breites Profil / wide profile kurz / short lang / long Lang mit Revisionsklappe / long with service access Baugröße / size Schaufelzahl / number of blades MotorBaugröße / Polzahl / motor size / number of poles Schaufelwinkel / blade angle Förderrichtung / air flow direction über Motor drückend / blowing over motor über Motor saugend / sucking over motor Schaufeln / blades Schaufeln / blades Baugröße / size AND / ANDEx Ø Nabe / hub ANDB / ANDBEx Ø Nabe / hub 315 5/ / /1 / 7/14 15 / /6/ /1 / 7/14 15 / 25 3/6/ /1 / 7/14 15 / 25 3/6/ /6/ / /1 3 Baugröße / size D1 D2 Mot. L1 L2 Ø k1 Ø k2 n d H s e i i1 i2 d x45 17x x3 17x x3 17x , x22,5 22x x22,5 22x x22,5 22x x15 22x x x A V n L1 S L2 d H D2 øk2 øk1 D1 i e i1 i2 d1 1

13 n x ß Axialventilatoren AND + ANDB / Axial fans AND + ANDB Zubehör / Accessories Flanschring / Flange ring Elastische Manschette / Flexible duct Schwingungsdämpfer / Vibration damper Einströmdüse / Cone Schutzgitter / Protection guard Gummi / rubber Feder / spring A HG 95 D2 øk D1 øk1 øk1 ød D1 13 D1 MG M1 K D2 K D2 DG 6 Typ / Type A D1 D2 D3 DG HG K K1 d n MG nxß M8 4x ,5 12 M8 4x ,5 12 M8 8x ,5 16 M1 8x ,5 16 M1 8x ,5 16 M1 8x ,5 M1 8x ,5 M1 8x ,5 M1 8x45 Alle Maße in [mm] / all dimensions in [mm] Zubehör / Accessories Ventilatorbaugröße / fan size Flanschring (1) / Flange ring (1) I I1411 I1511 I15611 I16311 I17111 I1811 I11 I1 Elastische Manschette / Flexible joint Elastische Manschette (Ex) / Flexible joint (Ex) I I13 I2513 I25613 I26313 I I13 I2913 I2113 I I14 I2514 I25614 I26314 I I14 I2914 I2114 Schutzgitter für Rohrflansch (1) Protection guard for casing (1) P P2141 P2151 P21563 P21633 P2171 P218 P22 P2 Einströmdüse (1) / Inlet cone (1) K K7143 K7153 K71563 K71633 K71713 K7183 K73 K7113 Schutzgitter für Düse (1) / Protection guard for cone (1) P P21452 P21563 P21633 P2171 P218 P21 P22 P2 Fußwinkel (Satz) (1) / Angle feet (set) (1) I I41435 I41535 I I I I41835 I435 I41135 Klemmkasten Aluminium (Standard) / Terminal Box Aluminium (standard) W21133 und W21134 je nach Motorbaugröße / W21133 and W21134 depending on size of motor ExAnschlußkasten auf Anfrage / Explosion proof terminal box on request Schwingungsdämpfer (Satz) (1) Vibration damper (set) (1) X131 X1313 Federn (1) Spring (1) Geräteausschalter / on/offswitch * = zusätzlich 2 Schließer für Thermokontakt / * = additionally with 2 closing contacts for thermal contact Rohrschalldämpfer / Sound attenuator Typ/ Type GS 2 * GS 3 * GS 5 GS 6 GS 7 GS 9 GS 1 * GS 11 Spannung / Voltage 4 V 4 V 4 V 4 V 4 V 4 V 4 V 4 V Leistung/ Power 7,5 kw 7,5 kw 2tourig 7,5 kw 7,5 kw 2tourig 22 kw 22 kw 2tourig 22 kw 2tourig 7,5 kw 3tourig auf Anfrage (in Abhängigkeit zum Motor) on request (depends on motor) Standard / standard ArtikelNr. / Art.No. H831 H832 H834 H84 H836 H838 H839 H841 auf Anfrage / on request Ex ArtikelNr. / Art.No. H8134 H814 H8137 Zubehör für Brandgastypen auf Anfrage / Accessories for exhaust types on request (1) Zubehör auch für explosionsgeschützte Ventilatoren geeignet / Accessories can also be used for explosion proof application 11

14 Axialventilatoren AND / Axial fans AND Artikelnummern AND / Article numbers AND Artikelnummern Ventilatoren ohne Motor / Article numbers for fans without motor Ventilator / fan Schaufelzahl / number of blades Motorbaugröße / motor size Motorwelle / motor shaft kurzes Gehäuse short casing (STANDARD) l a n g e s G e h ä u s e long casing (STANDARD) kurzes Gehäuse short casing (EX) l a n g e s G e h ä u s e long casing (EX) E E * Nabe / hub E E * 8 E E E723111* Nabe / hub E E723114* 8 E E E8511 E714511* E7511* Nabe / hub E E8514 E714514* E7514* 8 E8145 E85 E7145* E75* 9 E8145 E85 E7145* E75* E81411 E811 E71411* E711* Nabe / hub E81414 E814 E71414* E714* 8 E814 E8 E714* E7* 9 E814 E8 E714* E7* 1 E814 E8 E714* E7* E E E E Nabe / hub 15 8 E8155 E8255 E7155 E E8155 E8255 E7155 E E8155 E8255 E7155 E7255 E E E715529* E725529* E E E E Nabe / hub 15 8 E8151 E8251 E7151 E E8151 E8251 E7151 E E8151 E8251 E7151 E7251 E E E715129* E725129* E E E E Nabe / hub 25 8 E8157 E8257 E7157 E E8157 E8257 E7157 E E8157 E8257 E7157 E7257 E E E715729* E725729* E E E E Nabe / hub 25 8 E8154 E8254 E7154 E E8154 E8254 E7154 E E8154 E8254 E7154 E7254 E E E715429* E725429* * nur Motor Ex e verwendbar / only Ex e motor usable 12

15 Axialventilatoren AND / Axial fans AND Artikelnummern AND / Article numbers AND Artikelnummern Ventilatoren ohne Motor / Article numbers for fans without motor Ventilator / fan Schaufelzahl / number of blades Motorbaugröße / motor size Motorwelle / motor shaft kurzes Gehäuse short casing (STANDARD) l a n g e s G e h ä u s e long casing (STANDARD) kurzes Gehäuse short casing (EX) l a n g e s G e h ä u s e long casing (EX) E81635 E71635 Nabe / hub 15 9 E81635 E82635 E71635 E E81635 E82635 E71635 E E8163 E7163 Nabe / hub 15 9 E8163 E8263 E7163 E E8163 E8263 E7163 E7263 E E E E E81637 E71637 Nabe / hub 25 9 E81637 E82637 E71637 E E81637 E82637 E71637 E72637 E E E E E E E E E81634 E71634 Nabe / hub 25 9 E81634 E82634 E71634 E E81634 E82634 E71634 E72634 E E E E E E E E E81715 E71715 Nabe / hub 15 9 E81715 E82715 E71715 E E81715 E82715 E71715 E E8171 E8271 E7171 E7271 Nabe / hub 15 1 E8171 E8271 E7171 E7271 E E E E E81717 E82717 E71717 E72717 Nabe / hub 25 1 E81717 E82717 E71717 E72717 E E E E E E E E E81714 E71714 Nabe / hub 25 9 E81714 E82714 E71714 E E81714 E82714 E71714 E72714 E E E E E E E E

16 AND V[C.F.M.] 14 AND 3155 / V[C.F.M.] 14 AND 3151 / V[m 3 /h] V[m 3 /s].7 [ ] [kw],16,,35,47,58,97, Motor,12,12,12,12,12,12,12 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s].7 [ ] [kw],45,62,98,116,135 Motor,12,12,12,12,18 [db(a)] V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 3155 / AND 3151 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1.4 [ ] [kw],129,4,1,374,462,775,871 Motor,18,25,37,37,55 1,1 1,1 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1.4 [ ] [kw],361,495,783,929 1,82 Motor,37,55 1,1 1,1 1,1 [db(a)]

17 AND V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 45 / 96 AND 41 / V[m 3 /h] V[m 3 /h] V[m 3 /s] V[m 3 /s] 1. [ ] [kw],12,23,29,4,5,62,79 Motor,9,9,9,9,9,9,9 [db(a)] [ ] [kw],45,56,76,94,113 Motor,9,9,9,18,18 [db(a)] AND 45 / AND 41 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1.6. [ ] [kw],42,77,99,134,169,29,266 Motor,12,12,12,18,18,25,37 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1.6. [ ] [kw],152,189,258,3,38 Motor,18,25,37,37,55 [db(a)]

18 AND V[C.F.M.] 6 7 AND 45 / V[C.F.M.] 6 7 AND 41 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 3. [ ] [kw],337,6,793 1,74 1,35 1,669 2,127 Motor,37,75 1,1 1,1 1,5 2,2 2,2 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 3. [ ] [kw] 1,214 1,515 2,65 2,549 3,42 Motor 1,5 2,2 2,2 3, 3, [db(a)]

19 AND V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 55 / AND 51 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 2.. [ ] [kw],5,7,9,12,15,,22 Motor,9,9,9,18,18,25,25 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 2.. [ ] [kw],1,14,18,,25,33 Motor,18,18,18,25,25,37 [db(a)] V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 57 / AND 514 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 2.. [ ] [kw],6,8,12,15,18,22, Motor,9,9,18,18,18,25,37 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 2.. [ ] [kw],11,15,,26,29,39 Motor,18,18,25,37,37,55 [db(a)]

20 AND V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 55 / 144 AND 51 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 3. [ ] [kw],15,22,31,41,5,63,76 Motor,18,25,37,55,55,75 1,1 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 3. [ ] [kw],35,48,61,81,84 1,1 Motor,37,55,75 1,1 1,1 1,1 [db(a)] V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 57 / 144 AND 514 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 3. [ ] [kw],,27,39,5,61,76,95 Motor,25,37,55,55,75 1,1 1,1 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 3. [ ] [kw],38,51,66,89,98 1,3 Motor,55,55,75 1,1 1,1 1,5 [db(a)]

21 AND V[C.F.M.] 14 AND 55 / 8 (nicht in Ex verfügbar / Ex version not available) V[C.F.M.] 14 AND 51 / 8 (nicht in Ex verfügbar / Ex version not available) V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw] 1,2 1,78 2,44 3, 3,97 5,2* 6,5* Motor 1,5 2,2 3, 4, 4, 6,5* 6,5* [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw] 2,76 3,81 4,88* Motor 3, 4, 6,5* [db(a)] V[C.F.M.] 14 AND 57 / 8 (nicht in Ex verfügbar / Ex version not available) V[C.F.M.] 14 AND 514 / 8 (nicht in Ex verfügbar / Ex version not available) V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw] 1,52 2,18 3,14 4, 4,85* Motor 2,2 2,2 4, 4, 5,5* [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw] 3,2 4,5* 5,* Motor 3, 6,5* 6,5* [db(a)] * Motor Bg. mit erhöhter Leistung erforderlich. * Motor size with increased power necessary.

22 AND V[C.F.M.] 9 AND 635 / V[C.F.M.] 9 AND 631 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],1,16,23,27,35,42,51 Motor,18,18,25,37,37,55,55 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],27,3,44,54,7,87 Motor,37,37,55,55,75 1,1 [db(a)] V[C.F.M.] 9 AND 637 / V[C.F.M.] 9 AND 6314 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],14,21,32,36,46,56,68 Motor,18,25,37,37,55,75,75 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],23,,38,51,67,85 1,4 Motor,25,37,55,55,75 1,1 1,1 [db(a)]

23 AND V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 635 / 144 AND 631 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw],33,54,78,9 1,16 1,43 1,71 Motor,37,55 1,1 1,1 1,5 1,5 2,2 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw],91 1, 1,49 1,82 2,36 2,92 Motor 1,1 1,1 1,5 2,2 3, 3, [db(a)] V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 637 / 144 AND 6314 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw],46,71 1,7 1,2 1,56 1,89 2,29 Motor,55,75 1,1 1,5 2,2 2,2 3, [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 7. [ ] [kw],78,95 1, 1,71 2,27 2,87 3,5 Motor 1,1 1,1 1,5 2,2 3, 3, 4, [db(a)]

24 AND V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 715 / AND 711 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],5,9,13,16,21,26,33 Motor,9,9,18,18,25,37,37 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],15,,,36,45,57 Motor,18,25,37,37,55,75 [db(a)] V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 717 / AND 7114 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],7,12,18,22,29,36,45 Motor,9,12,18,25,37,37,55 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],14,17,,33,43,55,69 Motor,18,18,25,37,55,55,75 [db(a)]

25 AND V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 715 / AND 711 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 5. [ ] [kw],12,2,31,38,48,62,78 Motor,18,25,37,55,55,75 1,1 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 5. [ ] [kw],35,45,66,85 1,7 1,36 Motor,37,55,75 1,1 1,1 1,5 [db(a)] V[C.F.M.] V[C.F.M.] AND 717 / AND 7114 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 5. [ ] [kw],17,27,42,51,68,85 1,7 Motor,18,37,55,55,75 1,1 1,1 [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 5. [ ] [kw],33,41,56,78 1,2 1,3 1,63 Motor,37,55,75 1,1 1,1 1,5 2,2 [db(a)]

26 AND V[C.F.M.] V[C.F.M.] 16 4 AND 715 / AND 711 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. [ ] [kw],39,68 1,4 1,26 1,63 2,8 2,63 Motor,55,75 1,1 1,5 2,2 2,2 3, [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. [ ] [kw] 1, 1,5 2,22 2,85 3,6 4,58* Motor 1,5 2,2 3, 3, 4, 5,5* [db(a)] V[C.F.M.] V[C.F.M.] 16 4 AND 717 / AND 7114 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. [ ] [kw],57,92 1,4 1,71 2,3 2,87 3,6 Motor,75 1,1 1,5 2,2 3, 3, 4, [db(a)] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. [ ] [kw] 1,12 1,38 1,89 2,63 3,45 4,39 5,49 Motor 1,5 1,5 2,2 3, 4, 5,5 5,5 [db(a)] * Motor Bg. mit erhöhter Leistung erforderlich. * Motor size with increased power necessary.

27 RoVent Auswahlprogramm / RoVent Selection Software 25

28 Axialventilatoren ANDB / Axial fans ANDB Artikelnummern ANDB / Article numbers ANDB Artikelnummern Ventilatoren ohne Motor / Article numbers for fans without motor Ventilator / fan Schaufelzahl / number of blades Motorbaugröße / motor size Motorwelle / motor shaft kurzes Gehäuse short casing (STANDARD) l a n g e s G e h ä u s e long casing (STANDARD) kurzes Gehäuse short casing (EX) l a n g e s G e h ä u s e long casing (EX) E E Nabe / hub 2 8 E83563 E E83563 E84563 E73563 E74563 E E E E E E E E E E Nabe / hub 2 8 E83566 E E83566 E84566 E73566 E E83566 E84566 E73566 E74566 E E E E E E E E E E * 9 8 E83569 E73569 Nabe / hub 2 9 E83569 E84569 E73569 E74569 E E E E E E E E E E * E83633 E73633 Nabe / hub 2 9 E83633 E84633 E73633 E E83633 E84633 E73633 E74633 E E E E E E E E E E E83636 E73636 Nabe / hub 2 9 E83636 E84636 E73636 E E83636 E84636 E73636 E74636 E E E E E E E E E E E83639 E73639 Nabe / hub 2 9 E83639 E84639 E73639 E E83639 E84639 E73639 E74639 E E E E E E E E E E * nur Motor Ex e verwendbar / only Ex e motor usable Brandgastypen (ANBB) auf Anfrage / Exhaust versions (ANBB) on request 26

29 Axialventilatoren ANDB / Axial fans ANDB Artikelnummern ANDB / Article numbers ANDB Artikelnummern Ventilatoren ohne Motor / Article numbers for fans without motor Ventilator / fan Schaufelzahl / number of blades Motorbaugröße / motor size Motorwelle / motor shaft kurzes Gehäuse short casing (STANDARD) l a n g e s G e h ä u s e long casing (STANDARD) kurzes Gehäuse short casing (EX) l a n g e s G e h ä u s e long casing (EX) E83713 E73713 Nabe / hub 25 9 E83713 E84713 E73713 E E83713 E84713 E73713 E E E Nabe / hub 25 8 E83716 E E83716 E84716 E73716 E E83716 E84716 E73716 E74716 E E E E E E E E E837 E737 Nabe / hub 25 9 E837 E847 E737 E747 1 E837 E847 E737 E747 E83729 E84729 E73729 E E83738 E84738 E73738 E E E Nabe / hub 25 8 E8383 E E8383 E8483 E7383 E E8383 E8483 E7383 E7483 E E E E E E E E E8386 E7386 Nabe / hub 25 9 E8386 E8486 E7386 E E8386 E8486 E7386 E7486 E E E E E E E E E8389 E8489 E7389 E7489 Nabe / hub 25 1 E8389 E8489 E7389 E7489 E E E E E E E E E E E E E8395 E8495 E7395 E7495 Nabe / hub 3 1 E8395 E8495 E7395 E7495 E E E E E E E E E E E E E839 E849 E739 E749 Nabe / hub 3 E83929 E84929 E73929 E E83938 E84938 E73938 E E83942 E84942 E73942 E E8315 E8415 E7315 E7415 Nabe / hub 3 1 E8315 E8415 E7315 E7415 E E E E E E E E E E E E E831 E841 E731 E741 Nabe / hub 3 E83129 E84129 E73129 E E83138 E84138 E73138 E E83142 E84142 E73142 E E83148 E84148 E73148 E

30 ANDB V[C.F.M.] 8 ANDB 563 / V[C.F.M.] 1 ANDB 566 / V[m 3 /h] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 4. [ ] [kw],3,37,46,56,71 Motor,37,37,55,75,75 [db(a)] 77 78,5 8 81, V[m 3 /s] 5. [ ] [kw],31,47,52,67,87 1,7 1,29 Motor,37,55,55,75 1,1 1,1 1,5 [db(a)] 77 78,5 8, V[C.F.M.] 1 6 ANDB 569 / V[m 3 /h] V[m 3 /s] 5. [ ] [kw],41,56,66,85 1,7 1,33 Motor,55,75,75 1,1 1,1 1,5 [db(a)] 77,5 79,5 81,5 83, ,5

31 ANDB V[C.F.M.] V[C.F.M.] ANDB 563 / 8 (nicht in Ex verfügbar / Ex version not available) ANDB 566 / 8 (nicht in Ex verfügbar / Ex version not available) V[m 3 /h] V[m 3 /h] V[m 3 /s] 8. [ ] [kw] 2,38 2,94 3,66 4,47 5,7 Motor 3, 3, 4, 5,5 7,5 [db(a)] 92 93, , V[m 3 /s] 1. [ ] [kw] 2,48 3,78 4,14 5,36 6,95 8,56 1,29 Motor 3, 4, 5,5 5,5 7,5 11, 11, [db(a)] 92 93,5 95, V[C.F.M.] 2 ANDB 569 / 8 (nicht in Ex verfügbar / Ex version not available) V[m 3 /h] V[m 3 /s] 1. [ ] [kw] 3,25 4,5 5,3 6,78 8,6 1,66 Motor 4, 5,5 7,5 7,5 11, 11, [db(a)] 92,5 94,5 96,5 98,5 1 11,5 29

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1. eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe

Mehr

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1.

Zeroboxen Evolution und Ultimate. Zeroboxes Evolution and Ultimate. Zeroboxen / Zeroboxes. Typenschlüssel / Type Code U Z 160 E 1. eroboxen / eroboxes eroboxen Evolution und Ultimate eroboxes Evolution and Ultimate Typenschlüssel / Type Code U 16 E 1 erobox / erobox Rohranschlußdurchmesser / diameter of tube connection E = Baureihe

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 2.1. Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection.

SD-Boxen Silent Box. SDB Preisliste Seite / Price List Page 12 2.1. Typenschlüssel. Fan type code SDB 160 M. Quick selection. SD-Boxen Silent Box SDB Preisliste Seite / Price List Page Typenschlüssel SDB 6 M Fan type code Motorversion / Motor type M, L Nennweite / Impeller diameter 5...4 Schalldämmbox / Silent tube fan. Schnellauswahl

Mehr

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units Lüftungsgeräte Niedriges Geräuschniveau Ventilator mit Geschwindigkeitsregelung (Spannungsänderung) Elektrische oder Wasser-Erwärmungseinrichtung Leicht abnehmbarer Deckel für Wartung Filterkasten mit

Mehr

Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern

Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Kitchen exhaust units with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code E KB A D 2-4 T. 12. U5 Küchenabluftbox

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Warmwasserspeicher, geschlossen Storage water heater,

Mehr

Lüften - Filtern - Heizen

Lüften - Filtern - Heizen CompactAIR Center Lüften - Filtern - Heizen CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating Typenschlüssel / Type Code CompactAIR 28 CompactAIR / CompactAIR Laufraddurchmesser / diameter of impeller

Mehr

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Kanalventilatoren / Duct Fans Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers Typenschlüssel / Type Code K H A

Mehr

Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder:

Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder: Der vielseitige Entrauchungskünstler: The smoke extraction all-rounder: stamp register cut guide Die Ventilatoren der Baureihen RER 13 und RER 17 (unisoliert) sind einseitig saugende Entrauchungs-Radialventilatoren

Mehr

Shock pulse measurement principle

Shock pulse measurement principle Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV2

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV7

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Fahrtwindlüfter. Klimakammer Institute for Applied Automotive Research (IDIADA) Größe 1400, m³/h, 1400 Pa, 75 kw. -Vehicle cooling fan

Fahrtwindlüfter. Klimakammer Institute for Applied Automotive Research (IDIADA) Größe 1400, m³/h, 1400 Pa, 75 kw. -Vehicle cooling fan - für Klimakammer Institute for Applied Automotive Research (IDIADA) Größe 1400, 120.000 m³/h, 1400 Pa, 75 kw. -Vehicle cooling fan for climatic chamber Institute for Applied Automotive Research (IDIADA)

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Serie Series G-BH1 G_200 Seitenkanalgebläse Side channel blowers 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BH1

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Durchflußerwärmer, geschlossen Instantaneous water heater,

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV7

Mehr

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw

Mehr

Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl. Tube fans made of plastic or steel. Rohrventilatoren / Tube Fans. Typenschlüssel / Type Code R S 315 L

Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl. Tube fans made of plastic or steel. Rohrventilatoren / Tube Fans. Typenschlüssel / Type Code R S 315 L Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl Tube fans made of plastic or steel Typenschlüssel / Type Code R S 315 L Rohrventilator / tube fan Kunststoffgehäuse 8-eckig / plastic casing 8-angular Rohrdurchmesser

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2

Mehr

Äl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler

Äl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler The better connection 63 Äl-Luft-KÅhler Abmessungen / Bezeichnungen Bez. / Description T1 T2 T3 T4 T5 (T5K) T6 T7 T8 T9 T10 T11 Leistung / Power KW 1-5 3-10 8-15 10-20 15-25 20-35 25-40 35-75 60-120 85-180

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 1000 technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure

Mehr

EG-Konformitätserklärung

EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Dokument Nr.: GL-11/22/24/08 Hiermit erklären wir, die Firma in alleiniger Verantwortung die Konformität der Produktreihe Servoverstärker SERVOSTAR 300 mit folgenden einschlägigen

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719 Fire and explosion hazard ATEX 137 1999/92/EG und ATEX 95 2014/34/EU Danger assessment and determination of explosion protection zone for the test space as well as the installation site ATEX-Check list

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Serie Series G-BH1 G_200 Seitenkanalgebläse Einphasen-Wechselstrom 50/60 Hz Druckbetrieb Side channel blowers Single-phase current 50/60 Hz

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... 1] DuM 1100 2] DuM 1200 3] DuM 1201 4] DuM 1210 5] DuM 1300 6] DuM 1301 7] DuM 1310 8] DuM 1400 9] DuM 1401

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Ventilatormessung / fan measurement

Ventilatormessung / fan measurement Seite / page 1 / 15 1 Turbovex TX 31 Pressure drop of the ventilation chimney TX 31 for both airflow directions. 9 8 7 6 p sf [Pa] 5 4 3 2 1 Pressure drop curve 5 1 15 2 25 3 35 4 45 5 q v [m³/h] Pressure

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für

Mehr

Axialventilatoren Baureihe FB Ex-Ausführung Axial fans Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-Au

Axialventilatoren Baureihe FB Ex-Ausführung Axial fans Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-Au en Baureihe FB Ex-usführung s Design FB Ex EX-Design Lieferumfang Scope of delivery Standardausführung Standard version Ex-usführung Erhöhte Sicherheit e G c Ex e B, T oder T4, drehzahlsteuerbar durch

Mehr

Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes

Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes Unobox ME / Unobox ME Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern und Motor außerhalb des Luftstromes Unobox ME exhaust units with backward curved centrifugal impellers and motor outside

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Axial fans Design FB Ex

Axial fans Design FB Ex xialventilatoren Baureihe FB Ex-usführung Lieferumfang Standardausführung Ex-usführung Erhöhte Sicherheit e G c B, T oder T4, drehzahlsteuerbar durch Spannungsabsenkung. Spannung ~ eintourig 0 / 0 ± 10%

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN

Mehr

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold. Technical data sheet MultiFlow Expert Components of the MultiFlow Expert - hydraulic separator - connecting bends - multiple compact manifolds [D] Manufacturer certification Description MultiFlow Expert

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronisches Vorschaltgerät für Hochdruck-Entladungslampen Electronic

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other

Mehr

Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend. High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet

Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend. High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ; vertikal ausblasend High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ; vertical outlet Typenschlüssel Type Code D V W N 355-4 E D Dachventilator roof

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Bestellformel BI 8 F 24 V DC 15 % ED Order specifications Hubmagnet

Bestellformel BI 8 F 24 V DC 15 % ED Order specifications Hubmagnet Bestellformel % ED Order specifications Litze (Standardlänge 0 cm) Lötpins (Rastermaß) L lying leads (0 cm standard length) Soldering pins (grid dimensions) Nennspannung (Standardspannung) ) 4 Nominal

Mehr

Bronze BR - B 584 Spring: Stainless steel / AISI 316 Valve disc: Stainless steel / AISI 316 L

Bronze BR - B 584 Spring: Stainless steel / AISI 316 Valve disc: Stainless steel / AISI 316 L Technische Daten BAUFORM -teilige Körperkonstruktion, Zwischenflanschbauweise mit breiter Dichtfl äche nach DIN. ANSCHLUß DN 5 bis DN EINBAULAGE Beliebig, vorzugsweise für waagerechten oder senkrechten

Mehr

Brandgas-Dachventilatoren mit Normmotoren ; vertikal ausblasend. Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet

Brandgas-Dachventilatoren mit Normmotoren ; vertikal ausblasend. Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet Brandgas-Dachventilatoren mit Normmotoren ; vertikal ausblasend Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet Typenschlüssel / Type Code D V W B 355-4 Dachventilator / roof fan V = Vertikalausblas

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners

All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners To: Re: All Motorola Europe, Middle East & Africa Approved Channel Partners Information über Motorola Cenelec/ATEX Akkus der GP900,GP1200, MTS 2000 EX-Geräte (Martin Rogat, EMEA Product Manager ) Diese

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Steckdose Socket-outlet Typ(en) / Type(s): 6211..EMS Si/I

Mehr

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032 Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032 Warnung Elektrischer Anschluss in explosionsgefährdeten Bereichen Anschluss und Inbetriebnahme

Mehr

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter

Ventilator-Bausatz Fan unit Ventilateur á monter VentilatorBausatz Ventilatorenbausatz EB / DB Ventilatorbausatz mit rückwärtsgekrümmtem RadialHochleistungslaufrad und eingebautem Außenläufermotor, statisch und dynamisch gewuchtet, vollkommen wartungsfrei.

Mehr

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Kunststoffschneidewerkzeug Plastic cutting tool Typ(en)

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series 3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Rohrventilatoren Tube Fans

Rohrventilatoren Tube Fans Rohrventilatoren Tube Fans, ERM, DRM Preisliste Seite / Price ist Page, 4 Typenschlüssel _ R K M Fan type code Motorversion / Motor type M, Nennweite / Impeller diameter...5 Gehäuse / Casing S = Stahl

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

Garagenabluftventilatoren Garage extract fans GAES, GADS

Garagenabluftventilatoren Garage extract fans GAES, GADS GAES, GADS Typenschlüssel Determination number GA E S 75 Ex stb drehzahlsteuerbar / speed control possible explosionsgeschützte Ausführung / flameproof version Baugröße............................. / size

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Montageanleitung Installation Manual

Montageanleitung Installation Manual Montageanleitung Installation Manual Inventux X-Series Flachdach Flat Roof 2 Oelschläger Metalltechnik GmbH Hertzstr. 1-3 D-27318 Hoya Telefon: +49 (0) 4251 816 0 Telefax: +49 (0) 4251 816 81 Email: solar@oelschlaeger.de

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. USV-Zubehör UPS-Accessories Typ(en) / Type(s): A) PDM35xxIEC-yyy B) PDM13xxIEC-yyy

Mehr

ETD 34/17/11. Magnetic characteristics (per set) Σl/A = 0,81 mm 1 l e = 78,6 mm A e = 97,1 mm 2 A min = 91,6 mm 2 V e = mm 3

ETD 34/17/11. Magnetic characteristics (per set) Σl/A = 0,81 mm 1 l e = 78,6 mm A e = 97,1 mm 2 A min = 91,6 mm 2 V e = mm 3 Core B66361 In accordance with IEC 61185 Quality assurance per UTE 83313-001/ CECC 25 301-001 (material N27) For SMPS transformers with optimum weight/performance ratio at small volume ETD cores are supplied

Mehr

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Verdrahtungskanal zum Einbau in Schaltschränken Slotted

Mehr

FEM Isoparametric Concept

FEM Isoparametric Concept FEM Isoparametric Concept home/lehre/vl-mhs--e/cover_sheet.tex. p./26 Table of contents. Interpolation Functions for the Finite Elements 2. Finite Element Types 3. Geometry 4. Interpolation Approach Function

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

P V W/set N / 20 % 2530 B66317-G-X130 N / 20 % < 0,59

P V W/set N / 20 % 2530 B66317-G-X130 N / 20 % < 0,59 Core B66317 In accordance with IEC 61246 E cores are supplied as single units Magnetic characteristics (per set) Σl/A = 1,1 mm 1 l e = 57,5 mm A e = 52,5 mm 2 A min = 51,5 mm 2 V e = 3 020 mm 3 Approx.

Mehr

FEM Isoparametric Concept

FEM Isoparametric Concept FEM Isoparametric Concept home/lehre/vl-mhs--e/folien/vorlesung/4_fem_isopara/cover_sheet.tex page of 25. p./25 Table of contents. Interpolation Functions for the Finite Elements 2. Finite Element Types

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Espresso-Kaffeebereiter mit Mühle Espresso coffee maker

Mehr