БЕН ЛИСТ 48. службен лист на ФНРЈ" излегува. Среда, 29 јануари 1958 БЕЛГРАД. б) на сметката бр Дел на придонесот. припаѓа на федерацијата;

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "БЕН ЛИСТ 48. службен лист на ФНРЈ" излегува. Среда, 29 јануари 1958 БЕЛГРАД. б) на сметката бр Дел на придонесот. припаѓа на федерацијата;"

Transkript

1 БЕН ЛИСТ НД ФЕДЕ РАТИ ВИЛ НАРОДНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА службен лист на ФНРЈ" излегува по потреба во српско, хрватско, словенечко и македонско издание. Огласи по тарифата. Жиро сметка при Народната банка на ФНРЈ за претплата и одделни изданија бр Т-220 з% огласи 1032-Т-221. Среда, 29 јануари 1958 БЕЛГРАД ЅРОЈ 4 ГОД. XIV Цена на овој број е 40. дин. Претплата за 1958 година изнесува цин., а за странство динари. Редакција; Улица Кпаљевина Марка бр 9. Телефони: Редакција , Администрација Продажно едаеление Тел централа 2В Врз основа на членот 135 став 3 од Основниот закон за буџетите ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 13/56) сојузниот Државен секретаријат за работи на финансиите издава Н А Р Е Д Б А ЗА УПЛАТУВАЊЕ НА ОДДЕЛНИ ВИДОВИ ПРИ- ХОДИ НА СМЕТКИТЕ КАЈ НАРОДНАТА БАНКА И КАЈ КОМУНАЛНИТЕ БАНКИ I. Долу наведените приходи ќе се уплатуваат кај Народната банка и кај комуналните банки на следните сметки: 1) данокот на промет: а) на сметката бр Данок на промет од стопанските организации; б) ла сметката бр Данок на промет на заемите; в) на сметката бр Данок на промет при увозот од стопанските организации; г) на сметката бр Данок на промет при увозот од другите увозници, освен стопанските организации; д) на сметката бр Данок на промет од задругите и од задружните организации; ѓ) на сметката бр Данок на прометна природно вино од производство на приватни производители; е) на сметката бр Данок ига промет на природно вино од производство на други производители, освен приватни; ж) на сметката бр Данок на промет на природна ракија од производство на приватни производители; з) на сметката бр Данок на промет на природна ракија од производство на други производители, освен приватни; ѕ) на сметката бр Данок на промет од даночните вредносници; и) на сметката бр Данок на промет од приватни занаетчиски дуќани; ј) на сметката бр Данок на промет од приватни самостојни занимања и од други приватни лица, освен од приватни занаетчиски дуќани и од приватни, сопственици на патни возила; к) на сметката бр Данок на промет на транспортни услуги од приватни сопственици на патни возила; л) на сметката бр Данок на промет на недвижности и права; љ) на сметката бр Републички данок на промет од индивидуални производители на тутун; м) на сметката бр Републички данок на промет од индивидуални производители на хмел; 2) придонесите од доходот на стопанските организации: а) на сметката бр Дел на придонесот од доходот на стопанските организации што ќ припаѓа на општината, околината и народната ре-» публика; б) на сметката бр Дел на придонесот од доходот на стопанските организации што п припаѓа на федерацијата; в) на сметката бр Придонес од доходот на стопанските организации што се плаќа во паушален износ; г) на сметката бр Придонес од доходот што го плаќаат комуналните стопански ори ганизации; 3) придонесот за буџетите од личниот доход на работниците: а) на сметката бр Придонес за бун џетпте од личниот доход на работникот остварен од стопанската организација со која работникот е во постојан работен однос; б) на сметката бр Придонес за буџетите од личниот доход на работникот остварен од задругата "и од задружната стопанска организација со која работникот е во постојан работен однос; в) на сметката бр Придонес за буџетите од личниот доход на работникот остваргн од стопански организации, задруги и задружни организации со кои работникот не е во постојан работен однос; г) на сметката бр Придонес за буџетите од личниот доход на работникот остварен од државните органи и установи, од установити со самостојно финансирање и од општествените организации со кои работникот е во постојан работен однос; д) на сметката бр Придонес за бу-: џетите од личниот доход на работникот остварен од државлите органи и установи, од установите со моетојно финансирање и од општествени организации со кои работникот не е во постојан работен однос; ѓ) на сметката бр Придонес за буџетите од личниот доход на работникот остварен од приватни занаетчиски дуќани; е) на сметката бр Придонес за буџетите од личниот доход на работникот остварен од други приватни дуќани и од други приватни дица; ж) на сметката бр Придонес за буџетите од личниот доход на лицата што на територијата на Југославија се наоѓаат во служба на дипломатски или конзуларни претставништва на странски држави или во служба на странски или меѓународни организации, или во служба на нивни претставници или службеници; з) на сметката бр Вонреден придонес од личниот доход на работниците; 4) царините: на сметката бр Царини; 5) данокот на доход: а) на сметката бр Данок на доход од селското стопанство; б) на сметката бр Данок на доход на приходите од занаетчиска дејност; в) на сметката бр Данок на доход на приходите од други самостојни занимања и од имот; г) на сметката бр Данок на употреба на туѓа работна сила од индивидуални селскостопански производители;

2 Страна 68 = Број 4 СЛУЖБЕН ЛИСТ НА ФНРЈ среда', 29 Јагуара 1958 д) на сметката бр Данок на употреба на туѓа работна сила од други лица, освен од индивидуалните селскостопански производители; ѓ) на сметката бр Данок на доход во постојан износ, во процент? од бруто приходот, во процент од прометот и на повремени приходи; е) на сметката бр Д&нок на доход на приходите од превозничка дејност како споредна дејност во селското стопанство; ж) на сметката бр Републички дополнителен данок на доход од селското стопанство што го плаќаат производителите на ориз; з) на сметката бр Републички дополнителен данок на доход од селското стопанство што го плаќаат производителите на мараска; ѕ) на сметката бр Републички дополнителен данок на доход што го плаќаат приватни лгтца на приходите од производството и продажбата на дрво; 6) земјарината: % а) иа сметката бр Земјарина од стопански организации и задруги; б) на сметката бр Земјарина што ја плаќаат други обврзници; 7) таксите: а) на сметката, бр Приходи на околината од државни такси; б) на сметката бр Такси во готово во постапката пред стопанските судови; в) на сметката бр Такси на моторни патни возила, освен таксите на странски и моторни патни возила; г) на сметката бр Такси на странски моторни патни возила; д) на сметката бр Такси на запрежни возила; ѓ) на сметката бр Такси на работен (запрежен) добиток; е) на сметката бр Такси на орудија за производство; ж) на сметката бр Такси на хибридна лоза; з) на сметката бр Такси на пасоши за добиток; 8} данокот на наследства и данокот на подароци: на сметката бр Данок на наследства и данок на подароци; 9) дополнителниот придонес од личниот доход на работникот: на сметката бр Дополнителен придонес од личниот доход на работникот; 10) општинските такси: а) на сметката бр Општински такси на моторни патни возила; б) на сметката бр Општински такси на рамничарски лозја; в) на сметката бр Општински такси на -ржење кучиња; г) на сметката бр Општински такси на другиот имот (на бочви и маслари што се даваат во наем); д) на сметката бр Општински такси на туризмот; ѓ) на сметката бр Општински такси на стопанскиот риболов; е) на сметката бр Општински такси на спортскиот риболов; ж) на сметката бр Други општински такси; 11) општинскиот данок на промет: а) на сметката бр Општински данок ћа промет од приватни занаетчиски дуќани; б) на сметката бр Општински данок на промет на приватни занимања и од лица, освен од приватни занаетчиски дуќани; в) на сметката бр Општински данок на промет од стопански организации, освен од трговските претпријатија, дуќани и од угостителството; г) на сметката бр Општински данок на промет од трговските претпријатија и дуќани (од малопродажбата); д) на сметката бр Општински данок на промет од угостителските дуќани: ѓ) на сметката бр Општински данок на промет на недвижности и права; 12) општинскиот локален данок: а).на сметката бр Задолжителен општински локален данок на приходите од селското стопанство; б) на сметката бр Друг општински локален данок на приходите од селското стопанство; в) на сметката бр Друг општински локален данок; 13) месниот самопридонес: а) на сметката бр Местен самопридонес што е определен како приход на буџетот; б) на сметката бр Друг местен самопридонес; 14) приходите на државните органи и установи: а) на сметката бр Приходи на државните органи и установи што се финансираат од сојузниот буџет; б) на сметката бр Приходи на државните органи и установи што се финансираат од републичкиот буџет; в) на сметката бр Приходи на државните органи и установи што се финансираат од буџетот на Автономна Покраина Војводина односно од буџетот на Автономна Косовско-метохисна Област; г) на сметката бр Приходи на државните органи и установи што се финансираат од околискиот буџет; д) на сметката бр Приходи на државните органи и установи што се финансираат од општинскиот буџет; 15) другите приходи: а) на сметката бр Други сојузни приходи; б) на сметката бр Други републички приходи; в) на сметката бр Други приходи на Автономна Покраина Војводина односно Автономна Косовско-метохиска Област; г) на сметката бр Други приходи на околијата; д) на сметката бр Други приходи на општината. На сметките на другите приходи треба да се уплатуваат непотрошените буџетски средства од поранешните години и вонредните приходи. If. Установите со самостојно финансирање, државните органи и општествените организации го уплатуваат данокот на промет на сметката бр Данок на промет од стопанските организации, а при увозот на производи во корист на сметката бр Данок на промет при увозот од другите увозници, освен стопанските организации. Запрениот данок на промет од приватни дуќани и од приватни лица се уплатува на сметките на кои односните приватни лица се должни да го уплатуваат данокот на промет според точката I од оваа наредба. Стопанските организации што произведуваат вештачки вина и ракии, освен задружните стопански организации, го уплатуваат данокот на промет на сметката бр Данок на промет од стопанските организации, а задругите и задруг-кчте организации на сметката бр Данок

3 СЛУЖБЕН ЛИСТ НА ФНРЈ на промет од задругите и од задружните органи«зации. Стопанските организации и задругите што се должни при купувањето на природно вино и природна ракија од производство на приватни производители да плаќаат данок на промет, го уплатуваат овој данок на сметката бр Данок: на промет на природно вино од производство на приватни производители, односнр на сметката бр Данок на промет на природна ракија од производство на приватни производители. Стопанските, задружните и општествените организации, државните органи и установи што од приватни лица купуваат производи од тар. број 101 дел А од Тарифата за данокот на промет (т. е. моторни возила, нивни главни делови, машини, уреди и слично), го плаќаат овој данок на сметката.бр Данок на промет од стопанските организации. СИ. На сметките на данокот на доход на приходите од занаетчиската дејност вршат уплата оние даночни обврзници на данокот на доход од самостојни занимања и од имот чиј поголем дел од приходите произлегува од занаетчиска дејност. IV*. Приходите што произлегуваат од обврските на стопанските организации спрема буџетите на политичкотеритори ја дните единици за 1957 година, а што ќе бидат наплатени до 31 март 1958 година, же се уплатуваат на сметките на кои тие приходи се уплатувале во 1957 година. Стопанските организации кои според прописите за 1957 година се должни да пресметуваат и да уплатуваат придонес за унапредување на индустриското производство, придонес за унапредување на градежништвото и придонес за унапредување на надворешната трговија во соодветните сојузни буџетски фондови, ќе ги уплатат тие придонеси според своите завршни сметки за 1957 година на истите сметки на кои ги уплатувале тие придонеси во 1957 година. Другите приходи од поранешните години се уплатуваат на сметките определени со оваа наредба за уплатување на тие видови приходи 'за 1958 година, а приходите од поранешните години за кои со оваа наредба не е определена посебна сметка за уплата, поради тоа што тие видови приходи не се предвидени во 1958 година, ќе се уплатуваат на сметката на другите приходи на соодветните буџети. V. Даночните обврзници се должни при уплатувањето на приходите на односната 4 сметка на уплатиицата (образец на Народната банка бр. 141) односно на вирманскиот налог (образец на Народната банка бр. 174) задолжително да ја назначат општината кај која се водат нивните даночни сметки. VI. Државните органи и установа на грбот од уплатницата ќе ги назначат партиите и позициите на буџетот во корист на кои ја вршат уплатата на приходите. VII. Сметките на приходите што и припаѓаат на федерацијата во целина или делумнине, треба да се отворат само кај Народната банка. VIII. Со денот на почетокот на применувањето на оваа наредба престанува да важи Наредбата за уплатување на одделни видови приходи на сметките кај Народната банка ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 5/5?). IX. Оваа наредба влегува во сила со денот на објавувањето во Службен лист на ФНРЈ", а ќе се применува од 1 јануари 1958 година. Бр /1 9 јануари 1958 година Државен секретар за рабли на финансиите, Авдо Хумо, е. р. 49. Врз основа на точката 1 став 8 од Одлуката за пресметување разликата во цените при увозот и извозот ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 54/55), во врска со членот 7 оддел I став А под а) точка 6 алинеја 1 од Уредбата за пренесување работите во надлежност на сојузните и републичките органи на управата ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 26/56), Комитетот за надворешна трговија издава Н А Р Е Д Б А ЗА ИЗМЕНИ НА НАРЕДБАТА ЗА КОЕФИЦИЕН- ТИТЕ ЗА ПРЕСМЕТУВАЊЕ НА РАЗЛИКАТА НО ЦЕНИТЕ ПРИ ИЗВОЗОТ И УВОЗОТ НА ОПРВДЕ- ЛЕНИ ПРОИЗВОДИ И УСЛУГИ 1. Во Наредбата за коефициентите за пресметувам на разликата во цените при извозот и увозот на определени производи и услуги ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 21/57) во точка I оддел А во гранката 124 Текстилна индустрија, текстот на редниот број 20 се менува и гласи:,20. Каделно влакно Во фуснотата*) кон оваа гранка се брише бројот Во точката I оддел В во гранката 125 Индустрија на кожа, текстот на редниов број 1 се менува и гласи: 1. Сурова крупна кожа*) 1,00". Фуснотата под*) кон оваа гранка се именува и гласи: *) Коефициентот е определен за тежината на солени кожи. При увозот на суви кожи коефициентот се применува на тежината која се добива кога тежината на сува кожа ќе се помножи со 2, а при увозот на, сувосолени кожи кога ќе се помножи со 1,50." Фуснотата под **) се брише. 3. Коефициентот определен со оваа наредба за каделно влакно ќе се применува на работите на извоз на тоа влакно склучени од денот на влегувањето во сила на оваа наредба, а коефициентот определен со оваа наредба за сурова крупна кожа ќе се применува на работите на увоз на таа кожа што ќе се извршат почнувајќи од 22 јануари 1958 година. 4. Оваа наредба влегува во сила со денот на П. бр јануари 1958 година Претседател на Комитетот за надворешна трговија, Хасан Бркиќ* е. р. 50. Врз основа на точката IV од Одлуката за ликвидација на австрискиот имот врз основа на Државниот договор за воспостават*^ независна и демократска Австрија ( Службен лцс? на ФНРЈ", бр. 6/57) сојузниот Државен секретаријат за работи на финансиите пропишува УПАТСТВО ЗА ИЗВРШУВАЊЕ НА ОДЛУКАТА ЗА ЛИКВИ- ДАЦИЈА НА АВСТРИСКИОТ ИМОТ ВРЗ ОСНОВА НА ДРЖАВНИОТ ДОГОВОР ЗА ВОСПОСТАВА- ЊЕ НЕЗАВИСНА И ДЕМОКРАТСКА АВСТРИЈА 1. Со Одлуката за ликвидација на австрискиот имот врз основа на Државниот договор за воспоставање независна и демократска Австрија (во натамошниот текст: Одлуката) се утврдува кои австриски добра, права и интереси (во натамошниот текст: австриски имот) дефинитивно се задржуваат и се ликвидираат во корист на Федеративна Народна Република Југославија врз основа на членот 27

4 Страна 68 = Број 4 СЛУЖБЕН ЛИСТ НА ФНРЈ среда', 29 Јагуара 1958 став 2 од Државниот договор за воспоставање независна и демократска АвстриЈд. Според точката I став 1 од Одлуката се смета дефинитивно задржан и ликвидиран во корист на.федеративна Народна Република Југославија, покрај австрискиот имот што преминал во општонароден имот врз основа на Законот за преминување во државна сопственост на непријатескиот имот и за секвестрација над имотот на отсутните лица { Службен лист на ФНРЈ", бр. 2/45 и 68/46), и австрискиот имот што преминал во општонароден имот поради некоја друга мерка на југословенските органи. Австрискиот имот што преминал во општонароден имот поради други мерки на југословенските органи, дефинитивно се задржува и се ликвидира врз основа на членот 27 од Државниот договор за воспоставање независна и демократска Австрија само ако бил здобиен или внесен на територијата на Југославија до 15 мај 1945 година. Ако таков имот е здобиен или внесен на територијата на Југославија по 15 мај 1945 година, не се смета за ликвидиран врз основа на наведениот Државен договор, но и натаму останува во општонародниот имот по основот и под условите под кои преминал во општонародниот имот. 2. Австрискиот имот здобиен или внесен во Југославија до 15 мај 1945 година, кој до 28 ноември 1955 година не преминал во општонароден имот поради некоја друга мерка на југословенските органи и Кој на тој ден се наоѓал на територијата на Југославија, се смета за ликвидиран врз основа на членот 27 став 2 од наведениот Државен договор и дека преминал во општонароден имот со денот 28 ноември 1955 година, т. е. со денот кога наведениот Државен договор влегол во дала, ако не е во прашање имот од точката 4 на ова упатство. 3. Точката I став 1 од Одлуката се однесува на оној имот чиј сопственик бил австриски државјанин на 13 март 1938 година (денот на»anschluiss«-ot) и како таков останал на 28 април 1945 година (денот на воспоставањето на Австрија). Нема да се смета како австриски имот во смисла на точката II од Одлуката имотот што им припаѓал на лица кои на 6 април 1941 година или во времето на донесувањето на мерките наведени во точката I од Одлуката биле југословенски државјани, без оглед на тоа дали истовремено имале или подоцна се здобиле со австриско државјанство. Исто така, нема да се смета како австриски имот ћиту имотот на лица што се здобиле со државјанство на трета држава од 13 март 1938 до 28 април 1945 година. 4. Според точката III од Одлуката, покрај изречно поброениот австриски имот, не се смета како ликвидиран во смисла на членот 27 став 2 од наведениот Државен договор ниту оној австриски имот кој врз основа на Законот за преминување во државна сопственост на непријателскиот имот и за секвестрација над имотот на отсутните лица или со посебни мерки на надлежните југословенски органи бил изземен од конфискација. 5. Органот на управата надлежен за работите од областа на имотноправните односи на општинскиот народен одбор на чие подрачје се наоѓа имотот, ќе спроведе по службена должност постапка за утврдување на имотот кој според Одлуката се смета за ликвидиран врз основа на членот 27 став 2 од наведениот Државен договор, ако тој веќе не преминал во општонароден имот. Органот на управата надлежен за работите од областа на имотноправните односи на општинскиот народен одбор ќе му дава на Уредот за заштита на југословенскиот имот во странство, на негово барање, извештај за статусот на имотот, како и сите потребни известувања во врска со имотот на кој се.однесува Одлуката, а кој се наоѓа на подрачјето на општината. Притоа овој орган во с ќе постапува според упатствата од Уредот. 6. Ова упатство влегува во сила осмиот ден по 25/01/А бр. 225/1 13 јануари 1958 година 51. Државен секретар за работи на финансиите, Авдо Хумо, е. р. По исполнувањето на условите од чл. 14, 15 и 16 од Законот за здруженијата, собирите и другите јавни собранија ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 51/46), врз основа на членот 13 од истиот закон, сојузниот Државен секретаријат за внатрешни работи донесува ЗА ОДОБРУВАЊЕ ОПИВАЊЕТО И РАБОТАТА НА ЈУГОСЛОВЕНСКИОТ ЕЛЕКТРОТЕХНИЧКИ КОМИТЕТ Се одобрува, според поднесениот статут, оснива н>ето и работата на Југословенскиот ел биротехнички комитет, со седалиште во, а со дејност на целата територија на Југославија. И/З бр / декември 1957 година 52. Државен секретар за внатрешни работи, Светислав Стефановиќ, е. р. Врз основа на членот 9 оддел II од Уредбата за пренесување работите во надлежност на сојузните и републичките органи на управата ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 26/56), Секретаријатот за индустрија на Сојузниот извршен ссвст, со согласност од Секретаријатот за трудот на Сојузниот извршен совет, пропишува П Р А В И Л Н И К ЗА ТЕХНИЧКИТЕ ПРОПИСИ ЗА РАЗВИВАЧИТЕ НА АЦЕТИЛЕН (АЦЕТШ1ЕНСКИ АПАРАТИ), 1. Изработката и употребата на развивачите на ацетилен (афтиленски апарати) се врши според Техничките прописи за развивачите на ацетилез (ацетиленски апарати), кои се составен дел од овој правилник. 2. Постојните постројки за производство на ацетилен мораат да се сообразат со Техничките прописи за развивачите на ацетилен (ацетиленски апарати) во срокот што за односната постројка ќе го определи инспекторатот на трудот. Во одлуката за сообразување инспекторатот на трудот може да дозволи за одделни постројки извесни отстапувања од одредбите на овие прописи, кои не ја доведуваат во прашање сигурноста и безбедноста на употребата на постројката. 3. Овој правилник влегува во сила осмиот ден по Бр ноември 1957 година Секретар за индустрија на Сојузниот извршен совет, Маријан Цветковиќ, е. р.

5 Среда, 2Ѕ Јануари 1958 СЛУЖБЕН ЛИСТ НА ФНРЈ Број 4 Страна Врз основа на членот 10в од Уредбата за штедните влогови ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 16/49 и 6/56), во врска со членот 2 оддел I под а) точка 12 од Уредбата за пренесување работите во надлежност на сојузните и републичките органи на управата ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 26/56), управниот одбор на Генералната дирекција на поштите, телеграфите и телефоните, со согласност од Народната банка и по одобрение од сојузниот Државен секретаријат за работи на финансиите, пропишува ПРАВИЛНИК ЗА ИЗМЕНА НА ПРАВИЛНИКОТ ЗА ОРГАНИЗА- ЦИЈАТА НА ПОШТЕНСКО-ШТЕДНАТА СЛУЖБА И ЗА РАБОТЕЊЕТО СО ШТЕДНИТЕ ВЛОГОВИ КАЈ ЗАЕДНИЦАТА НА СТОПАНСКИТЕ ПРЕТ- ПРИЈАТИЈА НА ЈУГОСЛОВЕНСКИТЕ ПОШТИ, ТЕЛЕГРАФИ И ТЕЛЕФОНИ Член 1 Во Правилникот за организацијата на поштенско-штедната служба и за работењето со штедните влогови кај Заедницата на стопанските претпријатија на Југословенските пошти, телеграфи и телефони ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 34/56) членот 10 се менува и гласи:. Штедните влогови можат да се подигаат кај секоја пошта на територијата на Југославија. Вложувачот може во текот на еден ден да подигне од својата штедна книшка износ чија височина се утврдува со одлука на Генералната дирекција на поштите, телеграфите и телефоните. Исплата над дозволениот износ од претходниот став може да се изврши со штедна упатница. За таа цел вложувачот може да и предаде на секоја пошта во земјата или да ќ испрати непосредно на Генералната дирекција отказ со адресата на која откажаниот износ треба да му се достави. По исклучок, вложувачот може во текот на еден ден да подигне и износ поголем од износот дозволен според одредбата на ставот 2 од овој член, со тоа претходно да се изврши телеграфско или телефонско сравнување на состојбата на штедниот влог во книшката со состојбата на влогот на штедната сметка што се води во Генералната дирекција." Член 2 Овој правилник влегува во сила со денот на Бр /57 24 декември 1957 година Претседател на Управниот одбор на Генералната дирекција на поштите, телеграфите и телефоните, Гојко Бубало, е. р. 54. Врз основа на чл. 47, 48 ст. 1 и 52 ст. 2 од Законот за правата и должностите, избирањето и отповикот на сојузните народни пратеници, Сојузната изборна комисија донесува ЗА ИЗМЕНА НА РЕШЕНИЕТО ЗА ИМЕНУЈ А ГЂЕ ОКОЛИСКИ ИЗБОРНИ КОМИСИИ ЗА ИЗБИ- РАЊЕ ПРАТЕНИЦИ ЗА СОЈУЗНИОТ СОБОР НА СОЈУЗНАТА НАРОДНА СКУПШТИНА 1) Во околиската изборна комисија за Изборната околија Трстеник (под бр, 60 ед Решението) се именуваат: : Бичанин Драгослав, судија на Околискиот суд во Трстеник, на упразнетото место заменик претседател Поповиќ Живоин, судија на Околискиот суд во Трстеник; на упразнетото место заменик секретар Биниќ Бранко, службеник од Трстеник; на упразнетото место заменик на член на комисијата Кезиќ Радослав, службеник од Топања. 2) Во околината изборна комисија за Изборната околија Власотинца.! (под бр. 73 од Решението) се именуваат: на упразнетото место заменик претседател Ликиќ Драгиша, началник за стопанство на НОО Власотинца 3) Во Околината изборна комисија за Изборната околија Нови Сад I (под б. 80 од Решението) се именува: на упразнетото место заменик претседател Поштиќ Хрвое, судија ва окружниот суд во Нови Сад, Бр јануари 1958 година Сојузна изборна, комнен ја Претседател, др Дражен Сесардић е. р. Михајло ѓорѓевиќ, е. р. По извршеното сравнување со изворниот текст утврдено е дека во текстот на Решението за определување околиски изборни комисии за избирање народни пратеници за Соборот на производителите на Сојузната народна скупштина, објавен во Службен лист на ФНРЈ", бр. 55/57), се поткрадкала долу наведената грешка, та се дава ИСПРАВКА НА РЕШЕНИЕТО ЗА ОПРЕДЕЛУВАЊЕ ОКОЛИ- СКИ ИЗБОРНИ КОМИСИИ ЗА ИЗБИРАЊЕ НА- РОДНИ ПРАТЕНИЦИ ЗА СОБОРОТ НА ПРОИЗ- ВОДИТЕЛИТЕ НА СОЈУЗНАТА НАРОДНА СКУПШТИНА На страна 1256 кај Група селско стопанство'' под ред.' бр. 42 место: За Изборната околија Јајце и Зеница: Околиската изборна комисија за Изборната околија Зеница, со сед ал иште во Зеница" треба да стои: За Изборната околија Јајце и Зеница: Околиската изборна комисија за Изборната околија Јајце, со седалиште во Јајце". Од Сојузната изборна комисија, 27 јануари 1958 година,. РЕШЕНИЈА Врз основа на членот 104 од Законот за организацијата на нучната работа ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 34/57), во врска со членот 26 од Уредбата за организацијата и работата на Сојузниот извршен совет ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 26/56), Сојузниот извршен совет донесува ЗА ИМЕНУВАЊЕ ЧЛЕНОВИ НА ПРВИОТ СОЈУ- ЗЕН СОВЕТ ЗА НАУЧНА РАБОТА 1. Во првиот Сојузен совет за научна работа се именуваат, и тоа: Поповиќ Милентије, член на Сојузниот извршен совет; Бобиќ др ИБО, редовен професор на Ветеринарниот факултет во Загреб; Балеповиќ др Крешимир, редовен професор на. При^одослоЕпо-мате^атичкиот факултет ЕО Загреб; Бартош др Милан, државен советник во Државниот секретаријат за надворешни работи; Беговиќ Влајко, директор на Институтот за општествени науки во ;

6 Страна 68 = Број 4 СЛУЖБЕН ЛИСТ НА ФНРЈ среда', 29 Јагуара 1958 Белиќ др Александар, редовен професор на Филозофскиот факултет во ; Беровиќ др Радивое, редовен професор на Медицинскиот факултет во ; Чалиќ др Душан, редовен професор на Економскиот факултет во Загреб; Дулар инж. Алојз, државен советник во Сојузниот завод за стопанско планирање; ѓорѓевиќ др Јован, претседател на Правниот совет на Сојузниот извршен совет; Ѓуричиќ др Илија, редовен професор на Ветеринарниот факултет во ; Горичар др Јоже, редовен професор на Правниот факултет во Љубљана; Гузина Војин, гувернер на Народната банка на ФНРЈ; Јовановиќ др Радослав, вонреден професор на Технолошкиот факултет во Сараево; Капетановиќ инж. Кемал, главен металург на Железарата во Зеница; Конески Блаже, вонреден професор на Филозофскиот факултет во Скопје; Ковачевиќ др Благое, редовен професор на Медицинскиот факултет во Сараево; Краут Божидар, генерал-потполковник, началник на Управата за воено-технички истражувања на Државниот секретаријат за работи на народната одбрано; Кухељ др инж.' Антон, редовен професор на Факултетот за рударство, металургија и хемиска технологија во Љубљана; Курепа др Гуро, редовен професор на Природословно-математичкиот факултет во Загреб; Лавриќ др Божидар, редовен професор на Медицинскиот факултет во Љубљана; «Лазаревиќ др инж. Ѓорге, редовен професор на Градежниот факултет во ; Магарци инж. Звонко, директор на Заводот за унапредување на селското стопанство во Осиек; Миниќ Милка, член на Извршниот совет на НР Србија; Никчевиќ др Томица, соработник на Историскиот институт на Црна Гора; Николиќ др Стеван, претседател на Југословенското друштво за проучување на земјиштата; Николиш др Гојко, генерал-потполковник, началник на Санитетската управа на ЈНА; Павшиќ др Маријан, директор на Знанствениот завод во Љубљана; ГТетрлин др Антон, редовен професор на Природ v.o-математичкиот факултет во Љубљана; Петковиќ др Коста, редовен професор на Природ-^-математичкиот факултет во ; Петричиќ арх. Бранко, директор на Урбанистичкиот завод во ; Пипан инж. Борис, директор на Техноградња" во Марибор; Поп-Антоски инж. Славко, вонреден професор на Земјоделско-шумарскиот факултет во Скопје; Савиќ др Павле, редовен професор на Природноматематичкиот факултет во ; Серафимов др инж. Петар, вонреден професор на Техничкиот факултет во Скопје; Станковим др Синиша, редовен професор на Прпподно-математичкиот факултет во ; Штампар др Андрија, редовен професор на Медицинскиот факултет БО Загреб; Тавчар др Алојз, редовен професор) на Земјоделс~о-шумарскиот факултет во Загреб; ЈГринајстиќ инж. Љубо, технички директор ла Фгб'3'хката за фармацеуте производи Плива" во Заг^б; \7мик инж. Александар, вонреден професор на Техничкиот факултет во Сараево; Турк инж. Здравко, доцент на Земјоделско-шумарско-ветеринарниот факултет во Љубљана; Турншек инж. Виктор, директор на Заводот ла испитување на материјали и конструкции во Љубљана; Волф инж. Сигисмунд, технички директор на Комбинатот Серво Михаљ" во Зрењанин; Вујасиновиќ Тодор, претседател на Сојузната индустриска комора во ; Жежељ инж. Бранко, директор на Институтот за истражување на материјали на НР Србија во ; Живковиќ Димитрис, началник во Генералната дирекција на Југословенските железници во. 2. Ова решение влегува во сила со денот на Б. бр јануари 1958 година Потпретседател, Вељко Зековић, с. р. Александар Ранковиќ, е. p. Врз основа на членот 8 став 2 од Уредбата за оснивање и укинување определени сојузни органи на управата ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 45/57), во врска со членот 26 од Уредбата за организацијата *иработата_ на Сојузниот извршен совет ( Службен јшстг da ФНРЈ", бр. 26/56), Сојузниот извршен совет донесува ЗА ИМЕНУВАЊЕ ЧЛЕНОВИ НА СОЈУЗНАТА КОМИСИЈА ЗА ВОДОСТОПАНСТВО I. Сојузната комисија за водостопанство го има следниот состав: секретарот за селско стопанство и шумарство на Сојузниот извршен совет по својата положба е претседател на Сојузната комисија за водостопанство (член 8 став 2 од Уредбата за оснивање и укинување определени сојузни органи на управата; за секретар на Комисијата се именува ДР инж. Стеван Синановиќ, досегашен претседател на Комисијата за водостопанство; по својата положба за членови на Комисијата се именуваат: секретарот за сообраќај и врски на Сојузниот извршен совет, секретарот за индустрија на Сојузниот извршен совет, директорот на Сојузниот завод за стопанско планирање, началникот на Управата на инженери јата на ЈНА, секретарите за селско стопанство- и шумарство на извршните совети на народните републики, секретарот за водостопанство на Извршниот совет на АП Војводина, директорот на Сојузниот хидрометеоролошки завод и началникот на одделението за селскостопански мелиорации на Секретаријатот за селско стопанство и шумарство на Сојузниот извршен совет; за други членови на.комисијата се именуваат^ и тоа: др Доброслав Тодоровић професор на Земјоделскиот факултет бо Земун; инж. Миливоје Филипови^ советник во Сојузната комисија за водостопанство, др инж. Владимир Шлебиноер, виши советник на Сојузниот завод за стопанско планирање, др Марко Милисављевиќ, професор на Универзитетот во, инж. Милован Гољевшек, професор на Универзитетот во Љубљана, инж. Милан Милковић директор на Управата за водостопанство на НР Хрватска, Зарие Бешиќ, геолог, советник на Заводот за геолошки и геофизички истражувања во,

7 Среда, 29 јануари 1958 Број 4 Страна 71 др Синиша Петровиќ, началник на Дирекцијата на речниот сообраќај. И. Ова решение влегува во сила со денот на објавувањето во Службен лист на ФНРЈ", Б. бр јануари 1958 година Потпретседател, Вељко Зековић, е. p. Александар Ранковиќ, е. p. Врз основа на членот 68 од Основниот закон за филмот ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 17/56), во врска со членот 26 од Уредбата за организацијата и работата на Сојузниот извршен совет (^Службен лист на ФНРЈ", бр. 26/56), Сојузниот извршен совет донесува ГА ИМЕНУВАЊЕ ЧЛЕНОВИ НА СОЈУЗНАТА КОМИСИЈА ЗА ПРЕГЛЕД НА ФИЛМОВИ 1. Во Сојузната комисија за преглед на филмови се именуваат: Тимотиевиќ Душан, публицист; Андриќ Иво, книжевник, Андриќ Родољуб, уметнички директор на Претпријатието за снимање на филмови Авала филм" во, Давичо Оскар, книжевник; Дедиќ Миња, редител, Дединац Милан, книжевник, Друло^иќ Милојко, сојузен народен пратеник, Ѓуровиќ Ратко, книжевник, Етеровиќ Вили, советник во сојузниот Државен секретаријат за внатрешни работи, Финци Ели, театарски критичар, Глигориќ Велибор, книжевник, Глумац Слободан, публицист, Јовановиќ Соја, редител, Костиќ Душан, книжевник, Креачиќ Олга, секретар на Комисијата за пе- ' чат на Социјалистичкиот сојуз на работниот народ на Југославија, Куленовиќ Скендер, книжевник, Лончаревиќ Ѓуро, генерал-мајор на ЈНА, Месариќ Смиља, советник во Секретаријатот за просвета и култура на Сојузниот извршен совет, Михиќ Љубица, секретар на комисијата за идејновоспитна работа на' Социјалистичкиот сојуз на работниот народ на Југославија, Мимица Блаженка, публицист, Миниќ Милка, член на Извршниот совет на'нр Србија, Митровиќ Митра, директор на Сојузниот завод за проучување на училишни и просветни прашања; Мојковиќ Миодраг, началник во Државниот секретаријат за внатрешни работи на НР Србија; Новаковиќ Радош, филмски режисер, Поткоњак Никола, асистент на педагошката група на филозофскиот факултет во ; Прпиќ Вјекослав, директор на Танјуг", Рај тер Мил ада, секретар на Комисијата за оп- ' штествени организации на Социјалистичкиот сојуз на работниот народ на Југославија; Сеферовиќ Нусрет, публицист, Симиќ Боривое, диригент на хорот на Радио, Стефановиќ Арсо, публицист, Шакота Слободан, советник во сојузниот Државен секретаријат за внатрешни работи, Шошкиќ Будо, директор на листот Младост", Тержан Миро, публицист, Трипало Мика, претседател на Централниот комитет на Народната младина на Југославија, УрошеЕиќ Миливое, ректор на Вишата педагошка школа во, Виторовиќ Мирослав, публицист. 2. Досегашните членови на Сојузната комисија за преглед на филмови, именувани со решението на Одборот за просвета на Сојузниот извршен совет бр. 410 од 29 април 1954 година, се разрешуваат од должноста, бидејќи изминаа две години од денот на нивното именување. 3. Ова решение влегува во сила со денот на В. бр јануари 1958 година Потпретседател, Вељко Зековић е. p. Александар Ранковим:, е. p. Врз основа на членот 3 од Уредбата за Сојузниот совет за филм ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 3/58), Сојузниот извршен совет донесува ЗА ИМЕНУВАЊЕ ПРЕТСЕДАТЕЛ, СЕКРЕТАР И ЧЛЕНОВИ НА СОЈУЗНИОТ СОВЕТ ЗА ФИЛМ 1. Во Сојузниот совет за филм се именуваа*: Сарајчиќ Иво, директор на Борба"; за секретар Леви Самуило, економски советник во Здружението на филмските производители на Југославија; Бауер Бранко, филмски режисер; * Довијаниќ Раденко, директор на Агенцијата за увоз и извоз на филмови Југославија-филм" во ; Хаџи "Василев Мито, публицист; Кравиќ Војо, директор на Претпријатието за снимање на филмови Босна студио" во Сараево; Миќуновиќ Вукашин, публицист; Погачиќ Владимир, филмски режисер; Распор Вицко, филмски критичар; Ромиќ Боривоје, помошник на државен секретар во сојузниот Државен секретаријат за работи на финансиите; Скригин Георгие, филмски режисер; Штиглиц Франц, филмски режисер; Тимоти јевиќ Душан, публицист; Тума Бранимир, директор на Претпријатието за снимање на филмови Триглав филм" во Љубљана; Буковиќ Здравко, претседател на Советот на културно-просветните заедници на Србија; Вучо Александар, книжевник; Зимиќ Фрањо, директор на Сојузниот центар за наставен и културногпросветен филм. 2. Ова решение влегува,во сили со денот на Б. бр јануари 1953 година Потпретседател^, Вељко Зековиќ, е. р. Александар Ранковиќ, е. р.

8 Страна 72 Број 4 СЛУЖБЕН ЛИСТ НА ФНРЈ Среда, 29 јануари 1958 Врз основа на членот 3 од УрецЗз/га за Сојузниот совет за рад год:; фузија и телевизија ( Службен лист на ФНРЈ", бр, 3/58), Сојузниот извршен совет донесува ЗА ИМЕНУВАЊЕ ПРЕТСЕДАТЕЛ, СЕКРЕТАР И ЧЛЕНОВИ НА СОЈУЗНИОТ СОВЕТ ЗА РАДИО- ДИФУЗИЈА И ТЕЛЕВИЗИЈА 1. Во Сојузниот совет за радиодифузија и теле-. визија се именуваат: Шибл Иван, директор на радио Загреб; за секретар % Тепавац Мирко, директор на радио ; ч Кировиќ инж. Милош, технички директор на Радио ; Дакиќ Максо, началник на Управата за радиосообраќај на Сојузниот извршен совет; Данон инж. Миша, полковник на ЈНА; Драгановиќ Вуко, народен пратеник на Народното собрание на НР Црна Гора; Галиќ инж. Роман, главен инженер на Радио Заграб; Груевски Трајче, член на. Извршниот совет на НР Македонија; Ковачевиќ Мујо, виши советник во сојузниот Државен секретаријат за внатрешни работи; Куртовиќ Даница, директор на Радио Сараево; Мариновиќ Јован, секретар за информации, на Сојузниот извршен совет; Перовшек Франце, директор на Радио Љубљана; Пипан инж. Змаго, технр1чки советник во Институтот за електроврски во Љубљана; Поповиќ инж. Војин, професор на Електротехничкиот факултет во ; Штрбац Душан, директор на Радио-телебизијата во Загреб. 2. Ова решение влегува во сила со денот на објавувањето do Службен лист на ФНРЈ". Б. бр јануари 1958 година Потпретседател, Вељко Зековић, е. p. Александар Ранковиќ, е. p. Врз основа на точката 3 од Одлуката за обивањето и работата на Советот за информативна служба за странство Службен лист на ФНРЈ", бр. 50/57), а во согласност со Сојузниот извршен совет, Секретаријатот за информации на Сојузниот извршен совет донесува ЗА ИМЕНУВАЊЕ ПРЕТСЕДАТЕЛ И ЧЛЕНОВИ НА СОВЕТОТ ЗА ИНФОРМАТИВНА СЛУЖБА ЗА СТРАНСТВО Во Советот за информативна служба за странство се именуваат, и тоа: Марија Вил фан, секретар на Комисијата за меѓународни врски на ССРНЈ, Давичо др Јаша, главен уредник на Економска политика", Фрол Иво, секретар на Комисијата за културни врски со странство, Гретиќ Ивица, државен потсекретар во Комитетот за надворешна трговија, Крсачиќ Олга, помошник на секретарот за информации на Сојузниот извршен совет, Петриќ Јакша, началник на Одделението за печат на Државниот секретаријат за надворешни работи, Прпиќ Вјекослав, директор на Танјуг", Сарај чик Иво, директор на Борба", Шиљеговиќ Бошко, генерал-потполковник на ЈНА, Териќ Војо, началник на Одделението за информативна служба во странство на Секретаријатот за информации на. Сојузниот извршен совет, Вратуша др Антон, др- ; жавен потсекретар, шеф на кабинетот на потпретм седателот на Сојузниот извршен совет, Загорац Веда, директор на Публицистичко-издавачкиот за^вод Југославија". Бр декември 1957 година Секретар за информации на Сојузниов извршен совет, Јован Мариновиќ, е. р. ТЕХНИЧКИ ПРОПИСИ ЗА РАЗВИВАЧИТЕ НА АЦЕТИЛЕН (АЦЕТИЛЕНСКИ АПАРАТИ) што се составен дел од Правилникот за Техничките прописи за развиваните. на ацетилен (ацетат денски апарати) ( Службен лист на ФНРЈ", бр. 4/58, стр. 68), објавени се како додаток на Службен лист на ФНРЈ", бр. 4/58 и можат да се добијат преку Комерцијалното одделение на Службен лист на ФНРЈ", Краљевина Марка бр. 9. Цена 30 динари СОДРЖИНА: Страна 48. Наредба за уплатување на одделни видови приходи на сметките кај Народната банка и кај комуналните банки 63! 49. Наредба за измени на Наредбата за коефициентите за пресметување на разликата во цените при извозот и увозот на определени производи и услуги 67, 50. Упатство за извршување на Одлуката за ликвидација на австрискиот имот врз основа на Државниот договор за воспоставање независна и демократска Австрија Решение за одобрување оснивањето и работата на Југословенскиот електротехнички комитет Правилник за Техничките прописи 'за развиваните на ацетилен (ацетиленски апарати) _ Правилник за измена на Правилникот за организацијата на поштенско-штедната служба и за работењето со штедните влогови кај Заедницата на стопанските претпријатија на Југословенските пошти, телеграфи л телефош Решение за измена на Решението за именување околиски изборни комисии за избирање пратеници за Сојузниот собор на Сојузната народна скупштина 69 Исправка на Решението за определување околиски изборни комисии за избирање народни пратеници за Соборот на производителите на Сојузната народна скупштина 69 Издава Новинска установа Службен лист на ФНРЈ",, Улица Краљевиќ д Марка бр. 9. Директор и одговорен уредник Слободан М. Нешовић Улица Краљевина Марка бр, 9. Печат на скиот графички завод,

С О Д Р Ж И Н А. Број 75 год. LXVII 3 јуни 2011, петок Цената на овој број е 210 денари. Стр Одлука за изменување и дополнување. Стр.

С О Д Р Ж И Н А. Број 75 год. LXVII 3 јуни 2011, петок Цената на овој број е 210 денари. Стр Одлука за изменување и дополнување. Стр. Број 75 год. LXVII 3 јуни 2011, петок Цената на овој број е 210 денари. www.slvesnik.com.mk contact@slvesnik.com.mk С О Д Р Ж И Н А Стр. 1878. Одлука за изменување и дополнување на Одлуката за утврдување

Mehr

О Д Л. УКА. Петок, 26 јуни 1981 БЕЛГРАД БРОЈ 35 ГОД. XXXVII

О Д Л. УКА. Петок, 26 јуни 1981 БЕЛГРАД БРОЈ 35 ГОД. XXXVII Петок, 26 јуни 1981 БЕЛГРАД БРОЈ 35 ГОД. XXXVII Цена на овој број е 32 динари. - Претплатата за 1981 година изнесува 1.000 динари. Рок за рекламации 15 дена, - Редакција: Улица Јована Ристиќа бр. 1. Пошт.

Mehr

БЕЛГРАД. Сојузен извршен совет. Претседател, Веселин Турановиќ, е. p.

БЕЛГРАД. Сојузен извршен совет. Претседател, Веселин Турановиќ, е. p. БЕЛГРАД БРОЈ 65 ГОД. XXXIV 1013. Врз основа на член 36 став 3 од Законот за амортизација на основните средства на основните организации на здружениот труд и на другите корисници на општествени средства

Mehr

Ё ж с ж Б Ю- ё Ю Ц Д Ю И ъ М ш. ж у ж Б я щ Н ъ М ш ъ з с ж Б Ц з Д ж Д. з ч... ч ч Ю Ц Ю с я

Ё ж с ж Б Ю- ё Ю Ц Д Ю И ъ М ш. ж у ж Б я щ Н ъ М ш ъ з с ж Б Ц з Д ж Д. з ч... ч ч Ю Ц Ю с я 1 3 0 6 0 2 0 0 1 0 1. 0 0. 0 1 0 8 0 5 0 8 0 4 0 2 0 0 0 8, 0 1. 0 1. 0 3 0 3 0 1 0 6 0 1 0 6 0 5 0 6 0 2 0 4 0 6 0 8 0 5 0 3 0 3 0 0 0 6 0 8 0 9 0 5 0 1 0 2 0 7 0 3 0 3 0 2 0 8 0 1 0 2 0 1 0 6 0 8 0

Mehr

Јазик: македонски / Sprache: Mazedonisch

Јазик: македонски / Sprache: Mazedonisch Најважните сообраќајни правила за велосипедисти во Германија - Овде не се работи за завршно набројување на потребните сообраќајни правила. - Објаснувањата се намерно напишани со едноставен јазик бидејќи

Mehr

1. Name (Familienname) (x) (Презиме/презимиња) RESERVIERT FÜR AMTLICHE

1. Name (Familienname) (x) (Презиме/презимиња) RESERVIERT FÜR AMTLICHE FOTO Deutsche Botschaft Skopje Германска Амбасада Скопје Antrag auf Erteilung eines Schengen-Visums Барање за издавање на Шенген виза Dieses Antragsformular ist unentgeltlich Овој формулар е бесплатен

Mehr

з ъ з Ц Д ж Б Ц Д с Ю Ю р Б я ы Ю с я ъ з Я з ъ я Е э з Ю Ц Ц з ш Ц э Ю ш ж у ж Б я Х з з

з ъ з Ц Д ж Б Ц Д с Ю Ю р Б я ы Ю с я ъ з Я з ъ я Е э з Ю Ц Ц з ш Ц э Ю ш ж у ж Б я Х з з 1 3ISSN 2072-7607 з ъ з Ц Д ж Б Ц Д с Ю Ю р Б я ы Ю с я ъ з Я з ъ я Е э з Ю Ц Ц з ш Ц э Ю ш ж у ж Б я Х з з Ю Ц Е у я Б Ц Д с ж ъ ъ Ю ж Ю р Б я ы Ю с я Д ж щ Н ъ Ю ж Е И Б ж ь у ж ъ з ж с М Ц Й ж т Ю А

Mehr

ЕВТИНИ ЛЕТОВИ ДО МАКЕДОНИЈА

ЕВТИНИ ЛЕТОВИ ДО МАКЕДОНИЈА Центар за истражување и креирање политики ЕВТИНИ ЛЕТОВИ ДО МАКЕДОНИЈА НЕВОЗМОЖНА МИСИЈА? Скопје, септември 2006 година Центар за Истражување и Креирање на Политики (ЦИКП) е независен и непрофитен истражувачки

Mehr

Уред за интегриран пристап. Упатство за користење на уредот за интегриран пристап FRITZ!Box Fon WLAN 7270

Уред за интегриран пристап. Упатство за користење на уредот за интегриран пристап FRITZ!Box Fon WLAN 7270 Уред за интегриран пристап Упатство за користење на уредот за интегриран пристап FRITZ!Box Fon WLAN 7270 1 Упатство за користење на уредот за интегриран пристап FRITZ!Box Fon WLAN 7270 Вовед FRITZ!Box

Mehr

ИЗБРАНИ ПРЕСУДИ НА СУДОТ НА ПРАВДАТА НА ЕВРОПСКАТА УНИЈА ЗА ЈАВНИТЕ НАБАВКИ ( )

ИЗБРАНИ ПРЕСУДИ НА СУДОТ НА ПРАВДАТА НА ЕВРОПСКАТА УНИЈА ЗА ЈАВНИТЕ НАБАВКИ ( ) ИЗБРАНИ ПРЕСУДИ НА СУДОТ НА ПРАВДАТА НА ЕВРОПСКАТА УНИЈА ЗА ЈАВНИТЕ НАБАВКИ (2006-2014) Одобрено за објавување од Карен Хил, раководител на програмата на СИГМА Јуни, 2014 година 2 Rue André Pascal 75775

Mehr

О Д Л У К А. за надоместоци (тарифи) за услуги кои ги врши. ШПАРКАСЕ БАНКА МАКЕДОНИЈА АД Скопје. со важност од година за физички лица

О Д Л У К А. за надоместоци (тарифи) за услуги кои ги врши. ШПАРКАСЕ БАНКА МАКЕДОНИЈА АД Скопје. со важност од година за физички лица О Д Л У К А за надоместоци (тарифи) за услуги кои ги врши ШПАРКАСЕ БАНКА МАКЕДОНИЈА АД Скопје со важност од 01.01.2017 година за физички лица Скопје, Јануари 2017 година ШПАРКАСЕ БАНКА МАКЕДОНИЈА АД Скопје

Mehr

Време на правна разрешница, или сеуште политичко пресметување. Светот го гледаше со светилка во срце МАКЕДОНИЈА СЕЌАВАЊЕ НА ЖИВКО СТОЈАНОВСКИ

Време на правна разрешница, или сеуште политичко пресметување. Светот го гледаше со светилка во срце МАКЕДОНИЈА СЕЌАВАЊЕ НА ЖИВКО СТОЈАНОВСКИ информативен магазин Панчево, јуни 2017 I година XI I број 126 I цена 100 динари СЕЌАВАЊЕ НА ЖИВКО СТОЈАНОВСКИ Светот го гледаше со светилка во срце МАКЕДОНИЈА Време на правна разрешница, или сеуште политичко

Mehr

з Г я з щ Ё ё

з Г я з щ Ё ё 1 3 0 3 0 8 0 2 0 1 0 9 0 2 0 1 0 6 0 5 0 2 0 2 0 6 0 9 0 6 0 8-0 9 0 6 0 9 0 9 0 2 0 5 0 7 з Г я з щ Ё ё 0 4 0 7 0 5 0 5 0 8 0 6 0 3 0 2 0 1 0 3 0 0 0 1 0 6 0 8 0 6 0 6 0 0 0 3 0 0 0 7 0 8 0 4 0 4 0 4

Mehr

Newsletter 3 - Dezember 2007

Newsletter 3 - Dezember 2007 HERAUSGEBER REPRÄSENTANZ DER DEUTSCHEN WIRTSCHAFT IN MAZEDONIEN INHALTSVERZEICHNIS СОДРЖИНА DMWV ИЗДАВАЧ УНИЈА НА ГЕРМАНСКИТЕ КОМОРИ ЗА ИНДУСТРИЈА И ТРГОВИЈА ПРЕТСТАВНИШТВО СКОПЈЕ Guro Gakovik 65 1000

Mehr

Лексикон на термини за производство и изработка

Лексикон на термини за производство и изработка Лексикон на термини за производство и изработка The Glossary has been created as part of the Migration for Development in the Western Balkans (MIDWEB) project, which received financial assistance from

Mehr

ЗА ПРЕВОДОТ НА НЕКОИ СПЕЦИФИЧНИ КУЛТУРНИ ФЕНОМЕНИ ОД ГЕРМАНСКИ НА МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК ВО ШНИЦЛЕРОВАТА НОВЕЛА ПОРУЧНИКОТ ГУСТЛ

ЗА ПРЕВОДОТ НА НЕКОИ СПЕЦИФИЧНИ КУЛТУРНИ ФЕНОМЕНИ ОД ГЕРМАНСКИ НА МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК ВО ШНИЦЛЕРОВАТА НОВЕЛА ПОРУЧНИКОТ ГУСТЛ претходно соопштение УДК 821.112.2-32:811.163.3 255.2 ЗА ПРЕВОДОТ НА НЕКОИ СПЕЦИФИЧНИ КУЛТУРНИ ФЕНОМЕНИ ОД ГЕРМАНСКИ НА МАКЕДОНСКИ ЈАЗИК ВО ШНИЦЛЕРОВАТА НОВЕЛА ПОРУЧНИКОТ ГУСТЛ Даринка Маролова Филолошки

Mehr

I. Правила за организација на ЕУ-планската игра Ново обликување на Европа во југоисточна Европа

I. Правила за организација на ЕУ-планската игра Ново обликување на Европа во југоисточна Европа I. Правила за организација на ЕУ-планската игра Ново обликување на Европа во југоисточна Европа 1. Времетраење на планската игра и тек Форматот на планската игра за југоисточна Европа што се докажа во

Mehr

Експертски тим: Проф. д-р Давор Крапац, професор по кривично-процесно право на Правен факултет - Загреб Академик проф. д-р Владо Камбовски, професор п

Експертски тим: Проф. д-р Давор Крапац, професор по кривично-процесно право на Правен факултет - Загреб Академик проф. д-р Владо Камбовски, професор п Република Македонија Министерство за правда СТРАТЕГИЈА ЗА РЕФОРМА НА КАЗНЕНО ПРАВО Скопје, мај 2007 год. Експертски тим: Проф. д-р Давор Крапац, професор по кривично-процесно право на Правен факултет -

Mehr

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Лекција 18 Ноќно посматрање

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Лекција 18 Ноќно посматрање Лекција 18 Ноќно посматрање Паула и Филип се обидуваат да ја откријат тајната за мистриозните кругови, со тоа што ги набљудуваат полињата. Она што го откриваат, е спротивно на теоријата дека круговите

Mehr

ХРИСТИЈАНСКАТА И ПРЕТХРИСТИЈАНСКАТА КОНЦЕПЦИЈА НА ГОСПОДАРОТ НА ВОЛЦИТЕ

ХРИСТИЈАНСКАТА И ПРЕТХРИСТИЈАНСКАТА КОНЦЕПЦИЈА НА ГОСПОДАРОТ НА ВОЛЦИТЕ Мирјам Менцеј (Љубљана, Словенија) ХРИСТИЈАНСКАТА И ПРЕТХРИСТИЈАНСКАТА КОНЦЕПЦИЈА НА ГОСПОДАРОТ НА ВОЛЦИТЕ Апстракт: Во својот труд авторката ги проучува легендите за Господарот на волците во словенското

Mehr

MAZEDONISCH. Водич за Ориентација и Комуникација во Германија

MAZEDONISCH. Водич за Ориентација и Комуникација во Германија MAZEDONISCH Водич за Ориентација и Комуникација во Германија Добредојдовте во Германија! Willkommen in Deutschland! Овој водич има за цел да ви даде информации за земјата во која се наоѓате. Водичот е

Mehr

Програма на Семинарот за обука за пред тргнување Швајцарија

Програма на Семинарот за обука за пред тргнување Швајцарија Програма на Семинарот за обука за пред тргнување Швајцарија Програмата е дел од проектот Миграции за развој на Западен Балкан (MIDWEB) кој доби финансиска помош од втората Повеќе-корисничка годишна ИПА

Mehr

( ж Б ч я ъ з Я, ъ т щ з Я, Б я ъ Х з Я, Ё )

( ж Б ч я ъ з Я, ъ т щ з Я, Б я ъ Х з Я, Ё ) 1 3 0 0 0 4 0 5 0 1 0 3 0 3 0 3 0 4 0 2 0 8 0 3 0 5 0 5 0 6 0 2 0 1 0 8 0 9 0 5 0 1 0 2 0 3 0 2 0 9 0 4 0 8 0 5 0 2 0 0 0 8 0 1 0 6 0 3.. ё а ё ( ж Б ч я ъ з Я, ъ т щ з Я, Б я ъ Х з Я, Ё ) щ Я Ц Д Е у

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Божја помош

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Божја помош 13 Божја помош Се чини дека црквата е вистинското место да се дојде до информации. Свештеникот и ја објаснува мелодијата на Ана и и кажува дека таа е клучот за временската машина. На каква машина мисли

Mehr

Технички прирачник за собирачите на отпадни масла

Технички прирачник за собирачите на отпадни масла Технички прирачник за собирачите на отпадни масла Информации за возачите на возило цистерна за собирање на употребени масла - 2012 - страна 1 од 33 Правна белешка Друштвото со ограничена одговорност Karo

Mehr

ИДЕОЛОГИЈАТА И ПОЕДИНЕЦОТ

ИДЕОЛОГИЈАТА И ПОЕДИНЕЦОТ Содржина 1 Бранислав Саркањац ИДЕОЛОГИЈАТА И ПОЕДИНЕЦОТ 2 ИДЕОЛОГИЈАТА И ПОЕДИНЕЦОТ Издава МАКАВЕЈ Скопје тел. 02/3290 528, 075 36 50 50 e-mail: makavej@t-home.mk Директор и главен уредник Владимир Цветкоски

Mehr

МАТИЦА СРПСКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ДРУШТВЕНЕ НАУКЕ

МАТИЦА СРПСКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ДРУШТВЕНЕ НАУКЕ МАТИЦА СРПСКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ДРУШТВЕНЕ НАУКЕ ЗБОРНИК МАТИЦЕ СРПСКЕ ЗА ИСТОРИЈУ 94 MATICA SRPSKA DEPARTMENT OF SOCIAL SCIENCES PROCEEDINGS OF MATICA SRPSKA FOR HISTORY Покренут 1970. године До 28. свеске (1983)

Mehr

Радио. од Херад Мезе. Автор е Херад Мезе. Преводи за првата серија: лекции 1 26 Mazedonisch

Радио. од Херад Мезе. Автор е Херад Мезе. Преводи за првата серија: лекции 1 26 Mazedonisch Радио од Херад Мезе Работен и аудио материјал на курсот за почетници Автор е Херад Мезе Преводи за првата серија: лекции 1 26 Mazedonisch Во овој прирачник ќе најдете преводи на: преглед за поединечните

Mehr

ГЕРМАНСКИ ЈАЗИК И КНИЖЕВНОСТ

ГЕРМАНСКИ ЈАЗИК И КНИЖЕВНОСТ УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ - СКОПЈЕ ФИЛОЛОШКИ ФАКУЛТЕТ БЛАЖЕ КОНЕСКИ - СКОПЈЕ ПРЕДЛОГ-ПРОЕКТ ЗА УСОГЛАСУВАЊЕ НА СТУДИСКИТЕ ПРОГРАМИ ОД ПРВ ЦИКЛУС СТУДИИ НА ФИЛОЛОШКИОТ ФАКУЛТЕТ БЛАЖЕ КОНЕСКИ СО ЗАКОНОТ

Mehr

Integriertes Lehrbuch der russischen Sprache 1. inkl. 1 CD-Rom (mp3 mit Audio-Übungen + Grammatik-Lösungstrainer 3.0)

Integriertes Lehrbuch der russischen Sprache 1. inkl. 1 CD-Rom (mp3 mit Audio-Übungen + Grammatik-Lösungstrainer 3.0) Integriertes Lehrbuch der russischen Sprache 1. inkl. 1 CD-Rom (mp3 mit Audio-Übungen + Grammatik-Lösungstrainer 3.0) von Hildegard Spraul, Valerij Gorjanskij überarbeitet Buske 2006 Verlag C.H. Beck im

Mehr

Д-р Ристо Ивановски РОМЕИТЕ (ТН.ВИЗАНТИЈЦИ)=ХРИСТИЈАНИ- СКЛАВИНИТЕ (ТН.СЛОВЕНИ)=ПОВЕЌЕБОЖЦИ. Битола, Р.Македонија 2017 година

Д-р Ристо Ивановски РОМЕИТЕ (ТН.ВИЗАНТИЈЦИ)=ХРИСТИЈАНИ- СКЛАВИНИТЕ (ТН.СЛОВЕНИ)=ПОВЕЌЕБОЖЦИ. Битола, Р.Македонија 2017 година 1 Д-р Ристо Ивановски РОМЕИТЕ (ТН.ВИЗАНТИЈЦИ)=ХРИСТИЈАНИ- СКЛАВИНИТЕ (ТН.СЛОВЕНИ)=ПОВЕЌЕБОЖЦИ Битола, Р.Македонија 2017 година 2 Д-р Ристо Ивановски, РОМЕИТЕ (ТН.ВИЗАНТИЈЦИ)=ХРИСТИЈАНИ- СКЛАВИНИТЕ (ТН.СЛОВЕНИ)=ПОВЕЌЕБОЖЦИ

Mehr

Wir sind Ihr Partner in Mazedonien

Wir sind Ihr Partner in Mazedonien 20 14 Wir sind Ihr Partner in Mazedonien Ние сме Ваш партнер за Германија 3 Herausgeber / Издавачи: DE International DOOEL Skopje, c/o Repräsentanz der Deutschen Wirtschaft in Mazedonien (AHK) & Deutsch-Mazedonische

Mehr

Јовица Ивановски. Три напред три назад

Јовица Ивановски. Три напред три назад Јовица Ивановски Три напред три назад Корица Роберт Пашоски и Андреј Марјановиќ Цртежи на корица Роберт Пашоски Да се поместиш од кртичникот кога џуџињата ќе посакаат да бидат големи. Да седиш со себе

Mehr

2015 DIE LEXIK MIT DEM SEMANTISCHEN MERKMAL

2015 DIE LEXIK MIT DEM SEMANTISCHEN MERKMAL 2015 DIE LEXIK MIT DEM SEMANTISCHEN MERKMAL EMOTIONALITÄT IN DER DEUTSCHEN UND IN DER MAZEDONISCHEN GEGENWARTSSPRACHE ( Лексиката со семантичкиот признак емоционалност во германскиот и во македонскиот

Mehr

(7)

(7) 1 3 0 11(7) 2004 0 2 0 9 0 2 0 3 0 5 0 6 0 0 0 3 0 1 0 1 0 2-0 3 0 2 0 9 0 6 0 6 0 6 а 0 3 0 5 0 8 0 6 0 7 0 4 0 7 0 4 0 1 0 8 0 9 0 1 0 8 0 6 0 2 0 8 0 5 0 9 0 6 0 1 0 4, 0 9 0 9 0 9 0 2! 0 1 0 2 0 8

Mehr

: (812)

: (812) 1 3 0 8. 0 6. 0 8 0 8 0 6 0 7 0 7. 0 0 0 5 0 5 0 8 0 5 0 4 : 0 1 0 2 0 6 0 5 0 6 0 0 0 7 0 7 0 6 0 5... 53 0 8. 0 6. 0 8 0 8 0 6 0 7 0 7 0 0 0 7 0 9 0 5 0 6 0 6 0 8 0 7 0 9 0 5 0 6 0 7 0 4 0 8 0 9 0 6

Mehr

hund,katze,hase,meers милениче? chweinchen,papagei 8.

hund,katze,hase,meers милениче? chweinchen,papagei 8. 1. Meine Bruder und meine Schwester sind meine. Брат ми и сестра ми се geschwister 2. Како се вика првиот ден од неделата? montag 3. Што ми е мене мајката на мојот татко? oma 4. In welchem Schulfach singen

Mehr

бул. Партизански Одреди, бр. 93/4/ Скопје,Република Македонија Телефон емаил

бул. Партизански Одреди, бр. 93/4/ Скопје,Република Македонија Телефон емаил C U R R I C U L U M V I T A E Проф. Д-р Гордан Калајџиев I. Лични податоци Име Пол Гордан Калајџиев машки Дата на раѓање 10 Јан. 1962 Националност Адреса Македонец бул. Партизански Одреди, бр. 93/4/1 1000

Mehr

О.У. ЃОРЃИ СУГАРЕВ БИТОЛА

О.У. ЃОРЃИ СУГАРЕВ БИТОЛА О.У. ЃОРЃИ СУГАРЕВ БИТОЛА УЧИЛИШЕН ВЕСНИК 2012 Продолжуваме да го одиме патот преполн со знаење, вештини и љубов кон сè она што претставува наша иднина... Елена Петковска VIII-3 Дамјан Крстевски VIII-4

Mehr

1 kg. Форум Стар. Forum Star. Внимание. = заштићени знак фирме BASF MK1124-Macedonia. ~xmam indd

1 kg. Форум Стар. Forum Star. Внимание. = заштићени знак фирме BASF MK1124-Macedonia. ~xmam indd Форум Стар Forum Star Придржувајте се кон упатството за употреба за да се Примена: Forum Star се употребува како превентивен фунгицид со локално- системично и контактно делување кај винова лоза за сузбивање

Mehr

Супин во долнолужичкосрпскиот јазик

Супин во долнолужичкосрпскиот јазик Croatica et Slavica Iadertina, Zadar, 2016 В и к т о р Закар WITAJ-Sprachzentrum Sielower Str. 39, D 03044 Cottbus viktorzakar@gmail.com UDK 811.162.54 367.625.42 Pregledni članak Primljen: 1. 4. 2016.

Mehr

, ,

, , 1 3 0 5 0 6 0 8 0 6 0 5 0 6 0 1 0 8 0 0 0 8 0 8 0 1 0 8 0 1 0 0 0 2 0 8 0 2 0 8 0 0 0 6 0 1 0 2 0 8 0 1 0 5 0 2 0 8 0 0 0 5 0 7 0 6 0 1 0 9 0 9 0 6 0 9 0 4 0 1 0 8 0 2 0 7 0 8 0 2 0 9 0 9 0 9 0 5 0 5 0

Mehr

I. II. I. II. III. IV. I. II. III. I. II. III. IV. I. II. III. IV. V. I. II. III. IV. V. VI. I. II. I. II. III. I. II. I. II. I. II. I. II. III. I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII.

Mehr

Merkblatt zur russischen Aussprache

Merkblatt zur russischen Aussprache Merkblatt zur russischen Aussprache (Lautschrift orientiert an der deutschen Aussprache) Das russische Alphabet А а (а) [a] К к (ка) [ka] Х х (ха) [ha]/[cha] Б б (бэ) [be]/[bä] Л л (эль, эл) [el ]/[äl

Mehr

Фасада Фасадни изолациски системи Решенија. Интелигентни решенија од Sto За убавите фасади да останат убави. Градете свесно. Sto

Фасада Фасадни изолациски системи Решенија. Интелигентни решенија од Sto За убавите фасади да останат убави. Градете свесно. Sto Фасада Фасадни изолациски системи Решенија Интелигентни решенија од Sto За убавите фасади да останат убави Sto Градете свесно. Интелигентни решенија од Sto За убавите фасади да останат убави Добрата фасадна

Mehr

С А Д Р Ж А Ј. П р ед с ед н и к Ре п убл и ке. В л а д а. М и н и с т а р с т в а. П р а восу ђ е

С А Д Р Ж А Ј. П р ед с ед н и к Ре п убл и ке. В л а д а. М и н и с т а р с т в а. П р а восу ђ е ISSN 0353-8389 COBISS.SR-ID 17264898 Београд, 4. новембар 2016. Година LXXII број 90 Цена овог броја је 401 динар Годишња претплата је 36.147 динара С А Д Р Ж А Ј П р ед с ед н и к Ре п убл и ке Укази

Mehr

а

а 1 3 0 9 0 0 0 8 0 6 0 6 0 6 0 3 0 3 0 4 0 3 0 3 0 9 0 8 а 0 6 0 0 0 8 0 6 0 5!!! 0 5 0 0 0 2 0 1 0 6 0 6 0 3 0 1 0 8 0 0!!! 0 8 0 8 0 4 0 8 0 1 0 8 0 1 0 2 0 8 0 6 350 0 0 0 2 0 5 0 8 0 0 0 8 0 6 89 0

Mehr

УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ СКОПЈЕ Меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура

УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ СКОПЈЕ Меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ СКОПЈЕ Меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура УНИВЕРЗИТЕТ СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ СКОПЈЕ Меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура

Mehr

б

б 1 3 0 0 0 6 0 1 0 6 0 5 0 6 0 3 0 4 0 5 0 6 0 0 0 2 0 2 0 9 0 4 0 8 0 5 0 2 0 0 0 8 0 1 0 6 0 8 0 6 0 1 0 8 0 7 0 8 0 6 0 4 0 2 0 5 0 5 0 6 0 7 0 5 0 8 0 2 0 7 0 8 0 3 0 2 0 3 0 4 0 8 0 0 0 6 0 6 0 1 0

Mehr

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК 28 август 2015 г. - Вариант 2

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК 28 август 2015 г. - Вариант 2 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК 28 август 2015 г. - Вариант 2 I. HÖRVERSTEHEN Text A Vergiss mein nicht! Leichter lernen mit Gedächtnistricks Sie hören den

Mehr

Liebe Freunde der russischen Sprache!

Liebe Freunde der russischen Sprache! 1 Liebe Freunde der russischen Sprache! Eine neue Sprache und dazu eine neue Schrift zu lernen, erscheint nur auf den ersten Blick als schwer lösbare Aufgabe. Sie werden erstaunt sein, dass Sie schon in

Mehr

Е Д И Ц И Ј А. Поетски светови

Е Д И Ц И Ј А. Поетски светови 1 Е Д И Ц И Ј А Поетски светови 2 Издавач: Кликер маркетинг Дизајн на корица: Ване Костуранов Техничко уредување: Јелена Димковска Лектура: Дејан Василевски Печат: Винсент Графика Тираж: 500 примероци

Mehr

м ж б български; т турски; р ромски; д друг

м ж б български; т турски; р ромски; д друг МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ЦЕНТЪР ЗА КОНТРОЛ И ОЦЕНКА НА КАЧЕСТВОТО НА ОБРАЗОВАНИЕТО в клас трите имена м ж б български; т турски; р ромски; д друг пол (език, на който най-често

Mehr

Il classico in prima persona.

Il classico in prima persona. Ad Personam Il classico in prima persona. A new intuition of Ad Personam Il classico in prima persona. Da un intuizione di A new intuition of Ad Personam. Die klassische First-Person. Ein Klassiker nach

Mehr

GERMANSKI JAZIK I GODINA NASTAVNA PROGRAMA. sredno четиригодишно образование MINISTERSTVO ZA OBRAZOVANIE I NAUKA BIRO ZA RAZVOJ NA OBRAZOVANIETO

GERMANSKI JAZIK I GODINA NASTAVNA PROGRAMA. sredno четиригодишно образование MINISTERSTVO ZA OBRAZOVANIE I NAUKA BIRO ZA RAZVOJ NA OBRAZOVANIETO NASTAVNA PROGRAMA MINISTERSTVO ZA OBRAZOVANIE I NAUKA BIRO ZA RAZVOJ NA OBRAZOVANIETO GERMANSKI JAZIK I GODINA Skopje, dekemvri 2014 sredno четиригодишно образование 1 1. ВОВЕД Предметот германски јазик

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Inhalt Kommunikative Ziele Grammatik Урок 1 Это я. 9

Inhaltsverzeichnis. Inhalt Kommunikative Ziele Grammatik Урок 1 Это я. 9 Inhaltsverzeichnis Die folgenden Angebote sind nicht obligatorisch abzuarbeiten. Die Auswahl der Übungen und Übungsteile richtet sich nach den Schwerpunkten des schulinternen Curriculums. Inhalt Kommunikative

Mehr

Легат Милете Јакшића

Легат Милете Јакшића Легат Милете Јакшића 1. АРСЕНИЈЕВИЋ, Лазар-Баталака Историја српског устанка. Део 1 / од Лазара Арсенијевића-Баталаке. - [Београд] : Издање Баталакиног фонда, 1898 (Београд : штампано у штампарији Краљевине

Mehr

Динко Давидов. СРПСКА СТЕМАТОГРАФИЈА Беч 1741.

Динко Давидов. СРПСКА СТЕМАТОГРАФИЈА Беч 1741. Динко Давидов СРПСКА СТЕМАТОГРАФИЈА Беч 1741. Уредник Зоран Колунџија Динко Давидов СРПСКА СТЕМАТОГРАФИЈА Беч 1741. ПРОМЕТЕЈ Нови Сад Мојој ћерки Александри Давидов, историчару уметности и мом драгом унуку

Mehr

б

б 1 3 0 8 0 8 0 1 0 1 0 2 0 2 0 8 0 0 0 8 0 0 0 3 0 4 0 9 0 2 0 0 0 5 0 8 0 0 0 5 0 6 0 8 0 2 0 9 0 1 0 6 0 9 0 6 0 9 0 2 0 5 0 5 0 1 0 6 0 9 0 9 0 3 0 9 0 5 0 2 0 9 0 8 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 7 0 5 0

Mehr

( )

( ) 1 3 0 4 0 6 0 9 0 9 0 9 0 7 0 8 0 1 0 2 0 7 0 1 0 6 0 9 0 0 0 5 0 6 0 9 0 6 0 0 0 5 0 2 0 0 0 4 0 3 0 0 0 3 0 1 0 1 0 4 0 3 0 8 0 2 0 1 0 0 0 3 0 3 0 0 0 6 0 6 0 6 0 5 0 6 0 3 0 6 0 6 а 0 3 0 5 0 8 0 2

Mehr

1. Bei Joggingstadtführungen lernt man viel schneller die Stadt kennen. A) richtig B) falsch C) keine Information im Text

1. Bei Joggingstadtführungen lernt man viel schneller die Stadt kennen. A) richtig B) falsch C) keine Information im Text I. HÖRVERSTEHEN Text A Joggen mal ganz anders Sie hören den Text zweimal. Sie müssen bei Ihrer Antwort entscheiden, welche Aussagen richtig oder falsch sind oder ob es dazu keine Information im Text gibt.

Mehr

а

а 1 3 0 1 0 8 0 0 0 9 0 4 0 1 0 6 0 1 0 2 0 5 0 2 0 0 0 6 0 4 0 1 0 9 0 7 0 8 0 9 0 6 б 0 6 0 9 0 7 0 6 0 1 0 2 0 8 0 6 0 9 0 2 0 6 0 9 0 9 0 2 0 5 0 1 0 6 0 8 0 0 0 2... 0 0 0 6 0 9 0 6 0 8 0 7 0 7 0 6-0

Mehr

СЕД НИ ЦА УПРАВ НОГ ОД БО РА ПРЕД У ЗЕ ЋА ОДЛУКЕ ЗА ЕФИКАСНИЈЕ ПОСЛОВАЊЕ 3 4 У ВЛАДИ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ПОТ ПИ САН АНЕКС 3 КО ЛЕК ТИВ НОГ УГО ВО РА 4

СЕД НИ ЦА УПРАВ НОГ ОД БО РА ПРЕД У ЗЕ ЋА ОДЛУКЕ ЗА ЕФИКАСНИЈЕ ПОСЛОВАЊЕ 3 4 У ВЛАДИ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ПОТ ПИ САН АНЕКС 3 КО ЛЕК ТИВ НОГ УГО ВО РА 4 ИЗ САДРЖАЈА СЕД НИ ЦА УПРАВ НОГ ОД БО РА ПРЕД У ЗЕ ЋА ОДЛУКЕ ЗА ЕФИКАСНИЈЕ ПОСЛОВАЊЕ 3 4 Одлуче но је да се ку пи још 14 ста но ва од Гра ђе вин ске дирек ци је Ср би је, ра ди да ва ња у за куп за по

Mehr

И 120003 И ; И 2014 ; ; 2 1 11 12 2 21 22 23 3 31 32 Щ И И Ы 3 761 1 2012 2012 2017»1» 1 796 2011 1 781 2 2012 1 864 2013 10 4 10 30% 1 2 3 СЭЭp//ЛКsОРКrКЧЭrЮ/70183566/ СЭЭp//аааРКrКЧЭrЮ/КМЭТШЧ/ТЧЭОrview/244534/»

Mehr

НЕМАЧКИ ЈЕЗИК. за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ

НЕМАЧКИ ЈЕЗИК. за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ СКРИПТА 1. Was ist Singular, was ist Plural? НЕМАЧКИ ЈЕЗИК за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ Singular Plural Singular Plural Stühle X Personen X Bilder X Batterie X Kamera X Fernsehapparate X Steckdosen X Wörter

Mehr

1 3 0 4 0 6 0 9 0 9 0 9 0 7 0 8 0 1 0 2 0 7 0 6 0 9 0 0 0 5 0 6 0 9 0 6 0 0 0 0. 0 1. 0 1 0 8 0 6 0 6 0 9 0 5 0 6 0 4 0 7 0 8 0 6 0 7 0 4 0 8 0 6 0 6 0 6 0 3 0 2 0 9 0 2 0 1 0 6 0 8 0 4 0 7 0 5 0 5 0 8

Mehr

1. Доврши ја реченицата: Kein Wassersport ist wasserball. 2. Meine kleine Schwester sieht Zeichentrick am liebsten im Kino.

1. Доврши ја реченицата: Kein Wassersport ist wasserball. 2. Meine kleine Schwester sieht Zeichentrick am liebsten im Kino. 5. Германски (Втор странски јазик) Ред. бр. Прашање 1. Доврши ја реченицата: Kein Wassersport ist wasserball 2. Meine kleine Schwester sieht Zeichentrick am liebsten im Kino. 3. Ein Herd und ein Kühlschrank

Mehr

1 3Planungshandbuch Dampfkessel. Dampfkessel

1 3Planungshandbuch Dampfkessel. Dampfkessel 1 3Planungshandbuch Dampfkessel Dampfkessel 1 3 1 3 1 38/3 1 310/4 1 3 1 312/6 1 314/2 1 3A.1... 1 316/4 $ 0 5 0 3 ю 0 3 0 8 0 1 0 2 0 5 0 3 0 1 0 9 0 2 0 8 0 9 0 8 0 2 0 5 0 3 ю 0 3 0 8 0 1 0 2 0 5 0

Mehr

ОБАВЕЗНА ЛИТЕРАТУРА ЗА СТУДЕНТЕ УЧИТЕЉСКОГ ФАКУЛТЕТА НА ОСНОВНИМ АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА. Смер за учитеље. Београд, 2010.

ОБАВЕЗНА ЛИТЕРАТУРА ЗА СТУДЕНТЕ УЧИТЕЉСКОГ ФАКУЛТЕТА НА ОСНОВНИМ АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА. Смер за учитеље. Београд, 2010. ОБАВЕЗНА ЛИТЕРАТУРА ЗА СТУДЕНТЕ УЧИТЕЉСКОГ ФАКУЛТЕТА НА ОСНОВНИМ АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА Смер за учитеље Београд, 2010. СМЕР ПРОФЕСОР РАЗРЕДНЕ НАСТАВЕ -литература- I година Назив предмета ФИЛОЗОФИЈА СА ЕТИКОМ

Mehr

DER SPRECHAKT AUFFORDERUNG ALS MITTEL ZUR BEWERTUNG PRAGMATISCHER KOMPETENZ BEI L2-FREMDSPRACHENSTUDIERENDEN

DER SPRECHAKT AUFFORDERUNG ALS MITTEL ZUR BEWERTUNG PRAGMATISCHER KOMPETENZ BEI L2-FREMDSPRACHENSTUDIERENDEN Biljana Ivanovska *, Marija Kusevska *, Nina Daskalovska* Universität Goce Delčev Philologische Fakultät Štip, R. Makedonien DER SPRECHAKT AUFFORDERUNG ALS MITTEL ZUR BEWERTUNG PRAGMATISCHER KOMPETENZ

Mehr

DAS WORT. Germanistisches Jahrbuch Russland. Editorial

DAS WORT. Germanistisches Jahrbuch Russland. Editorial DAS WORT Germanistisches Jahrbuch Russland Editorial Das Wort ist eine deutschsprachige, internationale Fachzeitschrift für Germanistik. Sie verfolgt das Ziel, die Diskussion innerhalb der russischen Germanistik

Mehr

Einbeziehung von Stereotypen und Klischees der Sprachbenutzer in die Kommunikation, gesehen an Beispielen der literarischen Übersetzung

Einbeziehung von Stereotypen und Klischees der Sprachbenutzer in die Kommunikation, gesehen an Beispielen der literarischen Übersetzung trans-kom 7 [2] (2014): 244-255 Seite 244 Darinka Marolova Einbeziehung von Stereotypen und Klischees der Sprachbenutzer in die Kommunikation, gesehen an Beispielen der literarischen Übersetzung The Inclusion

Mehr

а :

а : 0 8 0 1 0 2 0 1 0 5 а 0 2 0 9 0 7 0 7 0 6 0 6 0 2 0 8 0 2 0 0 0 5 0 8 0 2 0 3 0 4 0 1 0 4 0 7 0 9 0 6 0 3: 0 3 0 5 0 2 0 9 0 5 0 9 0 9 0 2 0 9 0 8 0 5 0 2 0 9 0 1 0 8 0 0 0 2 0 5 0 1 0 6 0 9 ( 0 5-0 3

Mehr

ИЗВЕШТАЈ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА НА КОНКУРС ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ НАСТАВНИКА УНИВЕРЗИТЕТА (Свака рубрика мора бити попуњена.)

ИЗВЕШТАЈ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА НА КОНКУРС ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ НАСТАВНИКА УНИВЕРЗИТЕТА (Свака рубрика мора бити попуњена.) УПУТСТВО УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ 1 НАЗИВ ФАКУЛТЕТА I ИЗВЕШТАЈ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА НА КОНКУРС ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ НАСТАВНИКА УНИВЕРЗИТЕТА (Свака рубрика мора бити попуњена.) ПОДАЦИ О КОНКУРСУ,

Mehr

Sprachführer Deutsch - Ukrainisch - Russisch

Sprachführer Deutsch - Ukrainisch - Russisch Sprachführer Deutsch - Ukrainisch - Russisch Mit Basisvokabular und Kurzgrammatik Bearbeitet von Ludmila Schubert überarbeitet 2008. Taschenbuch. 200 S. Paperback ISBN 978 3 447 05765 3 Format (B x L):

Mehr

Sprachbeschreibung Mazedonisch

Sprachbeschreibung Mazedonisch Monika Jelen (Dezember 2014) Sprachbeschreibung Mazedonisch 1. Einleitung Mazedonisch (auch Makedonisch) wird in der Republik Mazedonien von ca. 1,3 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen. Minderheiten

Mehr

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК. 01 септември 2011 г. Вариант 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК. 01 септември 2011 г. Вариант 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО I. HÖRVERSTEHEN НЕМСКИ ЕЗИК 01 септември 2011 г. Вариант 1 Text A Wie schmeckt gesund? Sie hören den Text zweimal. Sie müssen

Mehr

ПРИХОДИ ТЕКУЋИ ПРИХОДИ ,15 85,43 100,

ПРИХОДИ ТЕКУЋИ ПРИХОДИ ,15 85,43 100, ФИНАНСИЈСКИ ИЗВЕШТАЈ ЗА ПЕРИОД 01.01.-31.12. 2015. ГОДИНE У периоду од 01.01.2015. до 31.12.2015. године Технички факултет у Бору је остварио следеће приходе и расходе: Табела 1. Преглед прихода Конто

Mehr

LIST GRADA BEOGRADA ОДЛУКУ ОДЛУКУ. Година LIV Број мај године Цена 200 динара

LIST GRADA BEOGRADA ОДЛУКУ ОДЛУКУ. Година LIV Број мај године Цена 200 динара ISSN 0350-4727 SLU@BENI LIST GRADA BEOGRADA Година LIV Број 12 10. мај 2010. године Цена 200 динара Скупштина града Београда на седници одржаној 4. маја 2010. године, на основу члана 48. Закона о здравственој

Mehr

ПРЕДМЕТ КОНТРОЛИСАЊА. Транспортна амбалажа од таласастог картона; ознака квалитета: 2T Транспортна амбалажа од. квалитета: 2K Транспортна амбалажа од

ПРЕДМЕТ КОНТРОЛИСАЊА. Транспортна амбалажа од таласастог картона; ознака квалитета: 2T Транспортна амбалажа од. квалитета: 2K Транспортна амбалажа од КОНТРОЛНО ТЕЛО ( 29.10.2008.) Страна: 1/5 1. VINCA.NF.07.006 21.09.'07 2. VINCA.NF.07.005 21.09.'07 3. VINCA.NF.07.004 21.09.'07 4. VINCA.NF.07.003 21.09.'07 5. VINCA.NF.07.002 21.09.'07 6. VINCA.NF.07.001

Mehr

Benutzung von sozialen Medien im Fremdsprachenunterricht

Benutzung von sozialen Medien im Fremdsprachenunterricht Филологические науки/ 1.Методика преподавания языка и литературы ст. преподаватель Бескоровайная Н.А. Костанайский государственный университет им. А. Байтурсынова, Казахстан Benutzung von sozialen Medien

Mehr

ЗАШТО СЕ КАЖЕ? Четврто издање

ЗАШТО СЕ КАЖЕ? Четврто издање ЛИНГВИСТИЧКЕ ЕДИЦИЈЕ Едиција ПОПУЛАРНА ЛИНГВИСТИКА Књига 3 Уредник Зоран Колунџија Рецензент др Радојица Јовиђевиђ Четврто издање ИК Прометеј, Нови Сад 2008. Треће допуњено издање, ИК Прометеј, Нови Сад

Mehr

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 10 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 10 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 10 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Тема: Euphemismen und Tabu-Wörter in deutschen und österreichischen

Mehr

GERMANSKI JAZIK ГЕРМАНСКИ ЈАЗИК. Vreme za re{avawe: 180 minuti

GERMANSKI JAZIK ГЕРМАНСКИ ЈАЗИК. Vreme za re{avawe: 180 minuti [IFRA NA KANDIDATOT ZALEPI TUKA DR@AVNA MATURA GERMANSKI JAZIK ГЕРМАНСКИ ЈАЗИК Vreme za re{avawe: 18 minuti јуни, 211 година [ifra na PRVIOT ocenuva~ Zapi{i tuka: [ifra na VTORIOT ocenuva~ ZALEPI TUKA

Mehr

є 0 2

є 0 2 1 3 0 2 0 6 0 8 0 6 0 0 0 2 б є 0 2 0 5! 0 6 є, 0 4 0 9 0 6 0 9 є 0 9 0 9 0 8 0 2 0 5 0 9. 0 1 є 0 3 є 0 8 0 2 0 1 є 0 2 0 6 є 0 7 0 6 0 5 0 5 0 2 0 0 0 7 0 9 0 9 0 2 0 0 0 1 є 0 9 0 8 є 0 1 0 6 0 9 0

Mehr

ОГЛАШАВА Продају имовине јавним надметањем

ОГЛАШАВА Продају имовине јавним надметањем На основу Решења стечајног судије Привредног суда у Зајечару, Ст.бр. 227/2011 од 20.02.2012. године, а у складу са чланoвима 131, 132. и 133. Закона о стечају («Службени гласник Републике Србије» број

Mehr

1 3 а IV

1 3 а IV 1 3 а 0 8 0 5 0 6 0 5 IV 0 6 0 6 0 5 0 7 0 5 0 6 0 8 0 5 0 4 а 0 3 0 5 0 6 0 0 0 2: 0 3 0 8 0 9 0 3 0 5 0 6 0 6 0 1 0 8 0 6 0 2 0 7 0 8 0 7 0 0 0 3 0 1 0 8 19 C 24 0 0 0 0.. 0 5. 0 0 0 9 0 7 0 5 0 2 0

Mehr

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК. 29 май 2011 г. Вариант 2 А B C D А Б C D

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК. 29 май 2011 г. Вариант 2 А B C D А Б C D МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО УВАЖАЕМИ ЗРЕЛОСТНИЦИ, НЕМСКИ ЕЗИК 29 май 2011 г. Вариант 2 Тестът съдържа 60 задачи по немски език. Задачите са два вида: задачи

Mehr

КОНФЕРЕНЦИЈА УНИВЕРЗИТЕТА СРБИЈЕ О Б Р А З А Ц. ЗА ПРИЈАВЉИВАЊЕ КАНДИДАТА ЗА ЧЛАНОВЕ НАЦИОНАЛНОГ САВЕТА ЗА ВИСОКО ОБРАЗОВАЊЕ (2014 година)

КОНФЕРЕНЦИЈА УНИВЕРЗИТЕТА СРБИЈЕ О Б Р А З А Ц. ЗА ПРИЈАВЉИВАЊЕ КАНДИДАТА ЗА ЧЛАНОВЕ НАЦИОНАЛНОГ САВЕТА ЗА ВИСОКО ОБРАЗОВАЊЕ (2014 година) КОНФЕРЕНЦИЈА УНИВЕРЗИТЕТА СРБИЈЕ О Б Р А З А Ц ЗА ПРИЈАВЉИВАЊЕ КАНДИДАТА ЗА ЧЛАНОВЕ НАЦИОНАЛНОГ САВЕТА ЗА ВИСОКО ОБРАЗОВАЊЕ (2014 година) ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Звање е-mail/web

Mehr

ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ РЕЛИГИОЗНОСТ И КОСОВСКИ МОТИВИ У ПОЕЗИЈИ СРПСКИХ МОДЕРНИСТА

ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ РЕЛИГИОЗНОСТ И КОСОВСКИ МОТИВИ У ПОЕЗИЈИ СРПСКИХ МОДЕРНИСТА УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 10 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Тема: РЕЛИГИОЗНОСТ И КОСОВСКИ МОТИВИ У ПОЕЗИЈИ СРПСКИХ МОДЕРНИСТА

Mehr

www.einherzfuerwien.at Здраво срце жене Срце за Беч

www.einherzfuerwien.at Здраво срце жене Срце за Беч www.einherzfuerwien.at Здраво срце жене Срце за Беч Увод Садржај Поштована читатељко, да ли су срчана обољења уистину типична «мушка обољења»? Статистички подаци показују нешто супротно: У Бечу умире од

Mehr

Kod: K201 EKTS: 7 Fond: 2+4 Semestar: II

Kod: K201 EKTS: 7 Fond: 2+4 Semestar: II Starogr~ki jazik - prodol`itelen kurs Kod: K201 EKTS: 7 Fond: 2+4 Semestar: II prof. d-r Valerij Sofronievski Da se dobijat po{iroki poznavawa od morfologijata, sintaksata i leksikata na gr~kiot jazik

Mehr

Grammatik der russischen Sprache für Wirtschaft und Alltag

Grammatik der russischen Sprache für Wirtschaft und Alltag Ziel des Buches ist es, als Nachschlagewerk bei der Wiederholung, Ordnung und Erweiterung des Wissens über die Strukturen des Russischen, insbesondere des Wirtschaftsrussischen, zu helfen. Das Buch bietet

Mehr

Allgemeine Hinweise. Transliteration und Transkription

Allgemeine Hinweise. Transliteration und Transkription Richtlinien für Veröffentlichungen im Bulgarien-Jahrbuch der Deutsch-Bulgarischen Gesellschaft zur Förderung der Beziehungen zwischen Deutschland und Bulgarien e.v. 1 Das Bulgarien-Jahrbuch erscheint am

Mehr

С А Д Р Ж А Ј 1. Образложење стдјског програма Стрктра стдјског програма Сврха ст дјског програма Цљев стдјског програма....

С А Д Р Ж А Ј 1. Образложење стдјског програма Стрктра стдјског програма Сврха ст дјског програма Цљев стдјског програма.... У Н И В Е Р З И Т Е Т У К Р А Г У Ј Е В Ц У П Е Д А Г О Ш К И Ф А К У Л Т Е Т У Ј А Г О Д И Н И С тдјск програм Д пломс ке академске стдје стцање а кадемског д пломран васптач назва д омовма м астер Јагодна

Mehr

:

: 1 3 1 3 0 4 0 2 0 1 0 6 0 5 0 5 0 2 0 0 0 7: 0 2 0 5 а 0 6 0 7 C 0 0 0 5 0 9 0 4 0 8 0 2 0 1 0 6 0 8 0 9 0 8 0 9 0 2 0 0 0 6 0 5 C 0 4. 0 0 0 5 0 9 0 6 0 0 0 6 0 8 0 2 0 1 0 6 0 8 0 2 0 5 0 0 0 9 0 2 0

Mehr

:

: 1 32 0 7 0 5 0 7 0 2 0 9 б 0 9 0 7 0 8 0 1 0 9 0 6 0 9 0 2 0 2 0 4 0 7 0 9 0 2 0 1 0 2 0 2 0 1 0 9 0 6 0 9 0 6 0 7 0 8 0 9 0 1 0 2 0 8 а 0 5 0 2 0 7 0 5 0 4 0 1 0 9 0 6 0 6 0 9 0 8 0 8 0 0 0 8 0 0 0 2

Mehr

Verständigungshilfe Deutsch Mazedonisch

Verständigungshilfe Deutsch Mazedonisch Verständigungshilfe Deutsch Mazedonisch Auszug aus dem Kurzsprachführer Mazedonisch des Bundessprachenamtes Phrasen und Wortlisten zu Alltagssituationen Impressum Herausgeber: Bundessprachenamt (BSprA)

Mehr

Истраживање европских производних потенцијала. Република Србија Резултати истраживања -

Истраживање европских производних потенцијала. Република Србија Резултати истраживања - Истраживање европских производних потенцијала Република Србија 2015 - Резултати истраживања - Бојан Лалић Милан Делић Угљеша Марјановић Немања тасић Ненад Медић децембар 2016. године Факултет техничких

Mehr