MP770 Digitalprojektor Mainstream-Serie Benutzerhandbuch. Willkommen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "MP770 Digitalprojektor Mainstream-Serie Benutzerhandbuch. Willkommen"

Transkript

1 MP770 Digitalprojektor Mainstream-Serie Benutzerhandbuch Willkommen

2 Copyright Copyright 2006 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden. Haftungseinschränkung Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Des Weiteren behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen ohne weitere Benachrichtigung vor. *DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.

3 Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 5 Einführung... 9 Leistungsmerkmale... 9 Lieferumfang Außenansicht des Projektors Bedienelemente und Funktionen Projektor aufstellen Standort auswählen Sicherheitshinweise für die Deckenmontage des Projektors Bildgröße einstellen Verbindung Wireless-Verbindung (optional) Kabelverbindung Betrieb Einschalten Verwenden der Passwortfunktion Eingangssignal wechseln Projizierte Bilder einstellen Seitenverhältnis wählen Bildqualität optimieren Einsatz in Höhenlagen Bild ausblenden Bedienung der PIP-Funktion (Picture In Picture) Remote-Seitenwechsel Anhalten des Bildes Erstellen eines eigenen Startbilds Menüanzeige des Projektors personalisieren Projektor ausschalten Menübedienung Inhaltsverzeichnis 3

4 Wartung Pflege des Projektors...57 Lampeninformationen...60 Fehleranalyse Spezifikationen Daten des Projektors...69 Timingtabelle...70 Abmessungen...71 Garantie Beschränkte Garantie...72 Richtlinienerklärungen FCC-Erklärung...73 EEC-Erklärung...73 MIC-Erklärung...73 WEEE-Richtlinie Inhaltsverzeichnis

5 Wichtige Sicherheitshinweise Der BenQ-Projektor wurde entwickelt und getestet, um die neuesten Standards für die Sicherheit von IT-Geräten zu erfüllen. Um die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen. Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts dieses Handbuch. Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können. 4. Öffnen Sie immer die Blende der Linse, oder entfernen Sie die Schutzkappe von der Linse, wenn die Projektorlampe an ist. 2. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das helle Licht können Ihre Augen geschädigt werden. 5. In manchen Ländern ist die Netzspannung NICHT stabil. Dieser Projektor kann innerhalb eines Bereichs von 100 bis 240 Volt Wechselstrom betrieben werden. Er kann jedoch bei Stromausfällen oder Spannungsschwankungen von ±10 Volt ausfallen. In Gegenden mit Stromausfällen oder instabiler Netzspannung sollten Sie daher in Verbindung mit dem Projektor einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) installieren. 3. Wenden Sie sich im Servicefall an einen autorisierten Kundendienst. 6. Sorgen Sie dafür, dass die Projektionslinse bei Betrieb frei ist, da andernfalls Beschädigungen durch Wärme entstehen können oder Brandgefahr besteht. Um die Lampe vorübergehend auszuschalten, drücken Sie am Projektor oder der Fernbedienung die Taste BLANK (Ausblenden). Wichtige Sicherheitshinweise 5

6 Sicherheitshinweise (Fortsetzung) 7. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen. 10. Sorgen Sie für einen sicheren und stabilen Stand des Geräts. Andernfalls könnte es herunterfallen und beschädigt werden. 8. Benutzen Sie die Lampen nicht über die angegebene Lebensdauer hinaus. Übermäßige Nutzung der Lampen über die angegebene Lebensdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen führen. 11. Versuchen Sie niemals, den Projektor auseinander zu bauen. Im Inneren des Gerätes stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige vom Benutzer zu wartende Teil und mit einer abnehmbaren Abdeckung versehen. Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich im Servicefall an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst. 9. Der Projektor muss unbedingt vom Netz getrennt werden, bevor das Lampenelement oder andere elektronische Bauteile entfernt werden. 6 Wichtige Sicherheitshinweise

7 Sicherheitshinweise (Fortsetzung) 12. Stellen Sie diesen Projektor nicht an folgenden Standorten auf: - Standorte mit unzureichender Belüftung oder unzureichendem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein. - Aufstellorte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen. - Aufstellorte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden. 13. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. - Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche. - Bedecken Sie diesen Projektor nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand. - In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entflammbaren Stoffe befinden. - Aufstellorte in der Nähe von Feuermeldern. - Standorte mit Temperaturen über 40 C. - Standorte, die die maximale Höhenlage von 3048 Meter überschreiten. Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert sind, die Überhitzung zu einem Brand im Projektor führen. 14. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagrechten Fläche auf. - Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10 (nach rechts/links) bzw. 15 (nach vorne/hinten). Die Verwendung des Projektors auf nicht waagerechten Flächen kann zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen der Lampe führen Meter 15. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine Seite. Andernfalls kann der Projektor umfallen und beschäftigt werden oder Verletzungen verursachen. Wichtige Sicherheitshinweise 7

8 Sicherheitshinweise (Fortsetzung) 16. Treten Sie nicht auf den Projektor, und stellen Sie nichts auf das Gerät. Andernfalls könnten Schäden am Projektor sowie Unfälle und Verletzungen die Folge sein. 18. Die Darstellung lässt sich um 180 drehen, sodass der Projektor auch an der Decke montiert werden kann. Die Deckenmontage des Projektors muss fachgerecht unter Verwendung des speziellen Deckenmontagesatzes von BenQ erfolgen. 17. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf oder in die Nähe des Projektors. Flüssigkeit im Projektorinneren kann zum Versagen des Projektors führen. Wenn dennoch Flüssigkeit in den Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um einen Wartungstermin zu vereinbaren. 19. Während das Gerät in Betrieb ist, treten möglicherweise aus dem Belüftungsgitter heiße Luft oder auffallende Gerüche aus. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt des Geräts hin. 8 Wichtige Sicherheitshinweise

9 Einführung Leistungsmerkmale Der Projektor vereint optische Hochleistungsprojektion und benutzerfreundliches Design und bietet daher hohe Zuverlässigkeit und optimale Bedienbarkeit. Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale. Auswählbare Funktion mit Passwortschutz Off & Go-Funktion, mit der der Projektor bei einer Präsentation unmittelbar nach dem Ausschalten vom Netz getrennt werden kann. Bis zu 11 Anwendungsmodi liefern mehrere Auswahlmöglichkeiten für unterschiedliche Projektionszwecke Optionales Wireless-Modul, mit dem mehrere Computer über eine Kabel- oder Wireless-Verbindung an einen Projektor angeschlossen werden können Manuell einstellbares Zoomobjektiv höchster Qualität Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem Tastendruck Zweifache digitale Schrägprojektionskorrektur zum Korrigieren verzerrter Bilder Einstellbare Farbbalanceregelung für Daten-/Video-Anzeige Ultrahelle Projektionslampe Fähigkeit zur Anzeige von 16,7 Millionen Farben OSD-Menüs (On-Screen Display ) in mehreren Sprachen Zwischen Normal- und Sparmodus für verminderten Stromverbrauch umschaltbar Integrierter Lautsprecher zur Wiedergabe eines gemischtes Monoaudiosignals bei angeschlossenem Audiogerät Leistungsfähige AV-Funktion für hervorragende Videobilder Component-HDTV-Kompatibilität (YPbPr) Austauschbarer Staubfilter Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit sowie den ausgewählten Einstellungen für den Kontrast und die Helligkeit der Eingangsquelle und steht in direkter Relation zum Projektionsabstand. Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben abweichen. Dies ist normal. Einführung 9

10 Lieferumfang Der Projektor wird mit den für den Anschluss an einen PC oder Videogeräte benötigten Kabeln geliefert. Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus, und vergewissern Sie sich, dass alle unten abgebildeten Elemente vorhanden sind. Wenn von diesen Elementen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Standardzubehör Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen. Projektor Tragetasche Fernbedienung mit Batterien Schnellstartha ndbuch Benutzerhandb uch-cd Benutzerhandbuch Ersatzfilter VGA-Kabel USB-Kabel Netzkabel PC-Audio-Kabel Adapterkabel für Component Video zu VGA (D-Sub) Optionales Zubehör 1. Macintosh-Adapter 2. Ersatzlampe 3. Deckenmontagesatz 4. RS 232-Anschluss 5. Wireless-Modul 10 Einführung

11 Außenansicht des Projektors Vorder-/Oberseite Externes Bedienfeld (Näheres finden Sie unter Projektor auf Seite 12.) 2. Lüftungsöffnungen (Auslass für heiße Luft) 3. Projektorobjektiv 4. Schnellverriegelungstaste 5. Schutzkappe der Linse 6. Fokus- und Zoomrad 7. Vorderer IR-Fernbedienungssensor Rückseite Näheres hierzu finden Sie unter Verbindung auf Seite Einstellfuß, Rückseite 9. Netzkabeleingang 10. Filterhalterung 11. Hinterer IR-Fernbedienungssensor 12. USB-Anschluss 13. RS 232-Anschluss 14. Signalausgang für RGB Unterseite/Seitenansicht 15. Signaleingang für RGB (PC)/ Component Video (YPbPr/YCbCr) 16. DVI-I-Signal-Eingangsbuchse 17. Videoeingangsbuchse 18. S-Video-Eingang 19. Audioeingangsbuchse 20. Audioausgangsbuchse 21. Lautsprechergitter Schnellspannfuß 23. Lampenabdeckung 24. Einstellfuß, Rückseite 25. Aussparung für Kensington-Schloss (Diebstahlschutz) Einführung 11

12 Bedienelemente und Funktionen Projektor Fokusring Passt den Fokus des projizierten Bildes an. Näheres hierzu finden Sie unter Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe auf Seite Zoomring Stellt die Größe des Bildes ein. Näheres hierzu finden Sie unter Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe auf Seite Stromanzeige POWER Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist. Näheres hierzu finden Sie unter Signalleuchten auf Seite MENU/BACK (Menü/Zurück) Aktiviert das OSD-Menü. Zurück zum vorherigen OSD-Menü, Beenden und Speichern der Menüeinstellungen. Näheres hierzu finden Sie unter Verwenden der Menüs auf Seite 50. I 5. Stromversorgung Dient zum Umschalten zwischen Standby-Modus und aktivem Betrieb. Wenn sich der Projektor im Standby- Modus befindet, drücken Sie diese Taste einmal, um den Projektor einzuschalten. Wenn der Projektor eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste zweimal, um in den Standby-Modus zu schalten. Näheres hierzu finden Sie unter Einschalten auf Seite 33 und Projektor ausschalten auf Seite Schrägpositions-/Pfeiltasten ( / Nach oben, / Nach links, / Nach unten, / Nach rechts) Zur manuellen Korrektur von verzerrten Bildern, die durch den Projektionswinkel entstanden sind. Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren die Tasten als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können. Näheres hierzu finden Sie unter Schrägprojektionskorrektur auf Seite 38 und Verwenden der Menüs auf Seite Einführung

13 7. MODE (Modus) Abhängig von der Auswahl des Eingangssignals wird ein verfügbarer Bildeinrichtungsmodus gewählt. Näheres hierzu finden Sie unter Anwendungsmodi auf Seite Anzeige LAMP (Lampe) Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist. Näheres hierzu finden Sie unter Signalleuchten auf Seite 65. Wenn ein Wireless-Modul installiert ist 12. AUTO (Automatisch) und das Menü für die Wireless- Verbindung angezeigt wird, drücken Sie diese Taste, um zwischen LAN, IEEE a und IEEE b/g zu wechseln. (Das Wireless-Modul erhalten Sie bei Ihrem BenQ-Händler.) Ermittelt automatisch das beste Bildtiming für das dargestellte Bild. Näheres hierzu finden Sie unter Bild automatisch einstellen auf Seite 37. Wenn ein Wireless-Modul installiert ist, das Menü für die Wireless- 8. BLANK (Ausblenden) Zum Ausblenden des Projektionsbilds. Zum Wiederherstellen des Bildes drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung eine beliebige Taste (mit Ausnahme von LASER). Näheres Verbindung angezeigt wird und der Standard IEEE a gewählt wurde, drücken Sie diese Taste für die Suche nach einem zuverlässigen Kanal. (Das Wireless-Modul erhalten Sie bei Ihrem BenQ-Händler.) hierzu finden Sie unter Bild ausblenden auf Seite SOURCE (Quelle) Wählt nacheinander die 9. ENTER Führt den im OSD-Menü ausgewählten Menübefehl aus. Näheres hierzu finden Sie unter Verwenden der Menüs auf Seite 50. Eingangssignale D-Sub (Analog RGB), Comp. (YPbPr), DVI-A, DVI-D, Video oder S-Video aus. Näheres hierzu finden Sie unter Eingangssignal wechseln auf Seite Temperatur-Signalleuchte Leuchtet rot, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch wird. Näheres hierzu finden Sie unter Signalleuchten auf Seite 65. Einführung 13

14 Fernbedienung 2. ASPECT (Bildformat) 12 Dienen zur Auswahl des projizierten 1 13 Bildformats. Näheres hierzu finden Sie unter Seitenverhältnis wählen auf Seite WIRELESS (Drahtlos) 3 15 Dient zum Aktivieren oder Deaktivieren des Menüs Wireless-Verbindung. Näheres 4 hierzu finden Sie unter Wireless Verbindung (optional) auf Seite Schrägpositions-/Pfeiltasten ( / 4 4 Nach oben, / Nach links, / Nach unten, / Nach rechts) Zur manuellen Korrektur von verzerrten Bildern, die durch den Projektionswinkel entstanden sind. 18 Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren die Tasten als Richtungstasten, 8 mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene 9 Einstellungen vornehmen können. Näheres hierzu finden Sie unter 19 Schrägprojektionskorrektur auf Seite und Verwenden der Menüs auf Seite MENU/BACK (Menü/Zurück) Aktiviert das OSD-Menü. Zurück zum vorherigen OSD-Menü, Beenden und Speichern der Menüeinstellungen. Näheres hierzu finden Sie unter Verwenden der Menüs auf Seite BLANK (Ausblenden) Zum Ausblenden des Projektionsbilds. Zum I 1. Stromversorgung Wiederherstellen des Bildes drücken Sie am Dient zum Umschalten zwischen Projektor oder auf der Fernbedienung eine Standby-Modus und aktivem Betrieb. beliebige Taste (mit Ausnahme von LASER). Wenn sich der Projektor im Standby- Modus befindet, drücken Sie diese Taste Näheres hierzu finden Sie unter Bild ausblenden auf Seite 44. einmal, um den Projektor einzuschalten. Wenn der Projektor eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste zweimal, um in den Standby-Modus zu schalten. 7. ENTER Führt den im OSD-Menü ausgewählten Menübefehl aus. Näheres hierzu finden Sie unter Verwenden der Menüs auf Seite 50. Näheres hierzu finden Sie unter Einschalten auf Seite 33 und Projektor ausschalten auf Seite CONTRAST (Kontrast) Dient zum Anzeigen der Kontrastanpassungsleiste. Drücken Sie die Pfeiltasten am Projektor oder auf der Fernbedienung, um den Wert anzupassen. 14 Einführung

15 9. BRIGHTNESS (Helligkeit) Dient zum Anzeigen der Helligkeitsanpassungsleiste. Drücken Sie die Pfeiltasten am Projektor oder auf der Fernbedienung, um den Wert anzupassen. 10. CAPTURE (Bild) Dient zum Aufnehmen des projizierten Bildes und zum Speichern des Bildes auf dem Startbildschirm. Näheres hierzu finden Sie unter Erstellen eines eigenen Startbilds auf Seite PIP Dient zum Anzeigen oder Ausblenden des Bild-in-Bild-Fensters (PIP). Näheres hierzu finden Sie unter Bedienung der PIP-Funktion (Picture In Picture) auf Seite LED-Kontrollleuchte Leuchtet rot, wenn eine Taste auf der Fernbedienung gedrückt ist. 13. MODE (Modus) Abhängig von der Auswahl des Eingangssignals wird ein verfügbarer Bildeinrichtungsmodus gewählt. Näheres hierzu finden Sie unter Anwendungsmodi auf Seite 52. Wenn ein Wireless-Modul installiert ist und das Menü für die Wireless- Verbindung angezeigt wird, drücken Sie diese Taste, um zwischen LAN, IEEE a und IEEE b/g zu wechseln. (Das Wireless-Modul erhalten Sie bei Ihrem BenQ-Händler.) 14. FREEZE (Standbild) Durch Drücken der Taste FREEZE (Standbild) wird der Standbildmodus aktiviert. Um den Modus aufzuheben, drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung eine beliebige Taste (mit Ausnahme von LASER). Näheres hierzu finden Sie unter Anhalten des Bildes auf Seite MUTE (Ton Aus) Schaltet den Ton des Projektors ein und aus. 16. AUTO (Automatisch) Ermittelt automatisch das beste Bildtiming für das dargestellte Bild. Näheres hierzu finden Sie unter Bild automatisch einstellen auf Seite 37. Wenn ein Wireless-Modul installiert ist, das Menü für die Wireless-Verbindung angezeigt wird und der Standard IEEE a gewählt wurde, drücken Sie diese Taste für die Suche nach einem zuverlässigen Kanal. (Das Wireless-Modul erhalten Sie bei Ihrem BenQ-Händler.) 17. SOURCE (Quelle) Wählt nacheinander die Eingangssignale D-Sub (Analog RGB), Comp. (YPbPr), DVI-A, DVI-D, Video oder S-Video aus. Näheres hierzu finden Sie unter Eingangssignal wechseln auf Seite LASER Aktiviert den Laserpointer. Der Laserpointer ist ein Hilfsmittel für die professionelle Präsentationstechnik. Er emittiert auf Tastendruck einen roten Laserstrahl. Gleichzeitig leuchtet die rote LED-Kontrollleuchte. ACHTUNG: Blicken Sie niemals in das Laserstrahlfenster, und richten Sie den Laserstrahl niemals auf den eigenen Körper oder auf andere Personen. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung sowie die mitgelieferten Benutzerinformationen. 19. Tasten DIGITAL ZOOM +/- (Digitaler Zoom +/-) Vergrößert oder verkleinert das projizierte Bild. 20. PAGE UP und PAGE DOWN (Bild auf/ Bild ab) Zum Steuern eines Anzeigeprogramms (auf einem angeschlossenen PC), das auf Bild-Auf- und Bild-Ab-Befehle reagiert (wie Microsoft PowerPoint). Näheres hierzu finden Sie unter Remote- Seitenwechsel auf Seite 46. Einführung 15

16 Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung Der Laserstrahl ist sichtbar. Um einen kontinuierlichen Laserstrahl zu erzeugen, muss die Taste LASER gedrückt gehalten werden. Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern sollten die mit Laserenergie verbundenen Gefahren beachten und die Fernbedienung für Kinder unzugänglich aufbewahren. Für Informationen zur sicheren Verwendung des Laserpointers lesen Sie die Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung. Reichweite der Fernbedienung Die Infrarot-Sensoren (IR) für die Fernbedienung befinden sich an der Vorder- und Rückseite des Projektors. Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf die IR-Fernbedienungssensoren des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 6 Meter betragen. Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und den IR-Sensoren keine Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten. Bedienen des Projektors von der Vorderseite Bedienen des Projektors von der Rückseite Ca. 15 Ca Einführung

17 Batterien der Fernbedienung 1. Zum Öffnen des Batteriefachs drehen Sie die Unterseite der Fernbedienung nach oben, drücken Sie auf die Fingergriffstelle der Abdeckung, und schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung (siehe Abbildung), bis sie sich von der Fernbedienung löst. 2. Entnehmen Sie die ggf. eingelegten Batterien und legen Sie zwei neue AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polung der Batterien gemäß der Darstellung auf dem Boden des Batteriefachs: Der Pluspol muss in Richtung des Pluszeichens (+) weisen, der Minuspol in Richtung des Minuszeichens ( ). 3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie am Gehäuse ausrichten und durch Schieben schließen, bis sie einrastet Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z. B. in Küche, Bad, Sauna, Solarium oder einem geschlossenen Auto. Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom Batteriehersteller empfohlene Modelle. Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr. Wenn die Batterien spannungslos sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien, um zu verhindern, dass diese auslaufen und die Fernbedienung beschädigen. Einführung 17

18 Projektor aufstellen Standort auswählen Dieser Projektor kann in vier Positionen installiert werden: 1. auf dem Tisch vor der Leinwand 2. an der Decke vor der Leinwand 3. auf dem Tisch hinter der Leinwand 4. an der Decke hinter der Leinwand 1. Tisch vorne Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor der Leinwand positioniert. Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Aufund Abbau am besten geeignet. 2. Decke vorne Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite nach unten vor der Leinwand an der Decke befestigt. Verwenden Sie zum Befestigen des Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich). Stellen Sie Decke vorne im Menü Einstellungen: Standard > Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben. 3. Tisch hinten Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe hinter der Leinwand positioniert. Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist. Stellen Sie Tisch hinten im Menü Einstellungen: Standard > Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben. 4. Decke hinten Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite nach unten hinter der Leinwand an der Decke befestigt. Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist. Stellen Sie Decke hinten im Menü Einstellungen: Standard > Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben. Die Raumaufteilung und Ihr persönlicher Geschmack sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, die Position einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten. 18 Projektor aufstellen

19 Wenn der Projektor mit der Wireless-Funktion verwendet wird, entfallen Probleme mit der Kabelverbindung. Dadurch können Sie den Projektor an einem beliebigen Standort im Raum mit einem Abstand von bis zu 20 m aufstellen und ohne Kabelprobleme zwischen Präsentationen auf verschiedenen Notebooks wechseln. Für die Verwendung der Wireless-Funktion muss ein Wireless-Modul von BenQ für den Projektor installiert werden. Anschließend kann Ihr Notebook/Desktop-PC über eine Funkverbindung angeschlossen werden. Weitere Informationen finden Sie unter Wireless- Verbindung (optional) auf Seite 24. Sicherheitshinweise für die Deckenmontage des Projektors Damit der Betrieb Ihres BenQ-Projektors reibungslos verläuft und Verletzungen an Personen sowie Sachschäden vermieden werden, müssen Sie mit dem folgenden Sicherheitsaspekt vertraut sein. Wenn Sie Ihren Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQ-Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde. Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben von der Decke fällt. Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Verschluss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und es ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung am Montagegestell lösen. Projektor aufstellen 19

20 Bildgröße einstellen Die Größe des projizierten Bildes wird beeinflusst durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die Zoom-Einstellung und das Videoformat. Die maximale (native) Auflösung des Projektors beträgt 1024 x 768 Pixel, was einem Bildformat von 4 zu 3 entspricht und als 4:3 bezeichnet wird. Damit sich ein Bild im 16:9-Bildformat (Widescreen) vollständig projizieren lässt, kann der Projektor ein Widescreen-Bild auf die native Bildformatbreite des Projektors skalieren. Dadurch wird die Höhe proportional verkleinert, was 75 % der nativen Bildformathöhe des Projektors entspricht. Bild mit 4:3-Bildformat in einem Anzeigebereich mit 4:3-Bildformat Bild mit 16:9-Bildformat skaliert auf einen Anzeigebereich mit 4:3-Bildformat Folglich bleiben bei einem Bild im 16:9-Bildformat 25 % der Höhe eines mit diesem Projektor angezeigten Bildes im 4:3-Bildformat ungenutzt. Wenn Sie also ein skaliertes Bild im 16:9- Format im vertikalen Zentrum des 4:3-Projektionsbereichs wiedergeben, erscheinen am oberen und unteren Rand dieses Projektionsbereichs dunkle (unbeleuchtete) Balken (jeweils 12,5 % der Höhe). Berücksichtigen Sie beim Positionieren Ihres Projektors den jeweiligen Verwendungszweck und die Bildformate des Eingangssignals. Alle Eingangssignale (mit Ausnahme von Composite Video, das ein Signal im 16:9 Bildformat einspeist) werden im 4:3-Bildformat angezeigt und benötigen 33 % mehr Anzeigehöhe als der Projektionsbereich eines skalierten Bildes im 16:9-Bildformat. WICHTIG: Wählen Sie die permanente Position des Projektors nicht auf Basis einer 16:9- Projektion, wenn Sie je auf ein anderes Eingangssignal umschalten müssen (mit Ausnahme von Composite Video, das ein Signal im 16:9-Bildformat einspeist). Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90 ) zur horizontalen Mitte der Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel (oder durch die Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) entstehen. Die modernen digitalen Projektoren projizieren die Bilder nicht mehr direkt nach vorne, wie dies bei älteren mit Spulen ausgestatteten Filmprojektoren der Fall war. Digitale Projektoren sind vielmehr so ausgelegt, dass die Bilder im Vergleich zur Horizontalebenen des Projektors leicht nach oben projiziert werden. So können die Projektoren einfach auf einen Tisch gestellt und die Bilder schräg nach oben auf eine Leinwand projiziert werden, deren unterer Rand oberhalb der Tischfläche liegt, um allen Personen im Raum einen freien Blick auf die Leinwand zu geben. Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten angebracht werden, so dass er die Bilder im leichten Winkel nach unten projiziert. Wie Sie in der Abbildung auf Seite 23 sehen können, wird bei dieser Art der Projektion der untere Rand des projizierten Bildes vertikal zur Horizontalebene des Projektors versetzt. Bei einer Deckenmontage gilt dies für den oberen Rand des projizierten Bildes. Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Leinwand vergrößern, wird das projizierte Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu. 20 Projektor aufstellen

21 Bei der Positionierung der Leinwand und des Projektors müssen Sie die Größe des projizierten Bildes und des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die in direkter Relation zum Projektionsabstand stehen. Damit Sie die ideale Position für Ihren Projektor besser bestimmen können, stellt BenQ eine Tabelle mit Leinwandgrößen für das 4:3-Bildformat zur Verfügung. Es sind zwei Abstände zu berücksichtigen: der horizontale Abstand von der Mitte der Leinwand (Projektionsabstand) und die Höhe des vertikalen Versatzes des Projektors vom horizontalen Rand der Leinwand (Versatz). So bestimmen Sie die Position des Projektors bei einer bestimmten Leinwandgröße 1. Ermitteln Sie Ihre Leinwandgröße. 2. Nehmen Sie die Tabelle zur Hand, und suchen Sie in der Spalte 4:3- Bildschirmdiagonale links die Leinwandgröße, die der Größe Ihrer Leinwand am nächsten kommt. Gehen Sie in der Zeile mit diesem Wert nach rechts bis zur Spalte Durchschnitt, und entnehmen Sie dieser Spalte den Wert für den zugehörigen durchschnittlichen Abstand zur Leinwand. Hierbei handelt es sich um den Projektionsabstand. 3. Gehen Sie in derselben Zeile weiter nach rechts, und notieren Sie sich den Wert für den vertikalen Versatz. Dieser bestimmt den endgültigen vertikalen Versatz des Projektors in Relation zum Rand der Leinwand. 4. Die empfohlene Position des Projektors befindet sich im rechten Winkel zur horizontalen Mitte der Leinwand in dem Abstand zur Leinwand, der im obigen 2. Schritt ermittelt wurde. Für den Versatz gilt dabei der Wert, der im obigen 3. Schritt ermittelt wurde. Wenn Sie beispielsweise eine Leinwand mit einem Durchmesser von 120 Zoll verwenden, liegt der durchschnittliche Abstand bei 4432 mm, wobei der vertikale Versatz 302 mm beträgt. Wenn Sie den Projektor an eine andere Position als die empfohlene stellen, muss er nach oben oder unten geneigt werden, damit das Bild in die Mitte der Leinwand projiziert wird. Dabei kommt es zu Bildverzerrungen. Mithilfe der Schrägprojektions-Korrekturfunktion können Sie die Verzerrung beseitigen. Näheres hierzu finden Sie unter Schrägprojektionskorrektur auf Seite 38. Projektor aufstellen 21

22 So bestimmen Sie die empfohlene Leinwandgröße für einen bestimmten Abstand Diese Methode eignet sich, wenn Sie nach Erwerb dieses Projektors ermitteln möchten, welche Leinwandgröße in Ihren Raum passt. Die maximale Leinwandgröße richtet sich nach dem Platz, der in Ihrem Raum zur Verfügung steht. 1. Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und der Position, an der die Leinwand aufgestellt werden soll. Hierbei handelt es sich um den Projektionsabstand. 2. Nehmen Sie die Tabelle zur Hand, und suchen Sie in der Spalte Durchschnitt mit dem durchschnittlichen Abstand zur Leinwand den Wert, der Ihrer Abmessung am nächsten kommt. Stellen Sie sicher, dass Ihr gemessener Abstand zwischen dem Mindest- und Höchstabstand liegt, der links und rechts des Wertes für den durchschnittlichen Abstand aufgeführt wird. 3. Gehen Sie in der Zeile mit diesem Wert nach links, um den dort aufgeführten zugehörigen Leinwanddurchmesser zu ermitteln. Hierbei handelt es sich um die Größe des Bildes, das vom Projektor beim jeweiligen Projektionsabstand auf die Leinwand projiziert wird. 4. Gehen Sie in derselben Zeile weiter nach rechts, und notieren Sie sich den Wert für den vertikalen Versatz. Dies bestimmt die endgültige Position der Leinwand in Relation zur Horizontalebene des Projektors. Beispiel: Der von Ihnen gemessene Projektionsabstand beträgt 4,8 m (4800 mm), und der nächstgelegene Wert in der Spalte Durchschnitt lautet 5089 mm. Wenn Sie nun in dieser Zeile nach links gehen, sehen Sie, dass eine Leinwand mit einer Größe von 3500 mm (3,5 m) benötigt wird. Falls Sie nur Leinwände mit Maßangaben in Fuß und Zoll erwerben können, finden Sie ober- und unterhalb der 3,5-Meter-Leinwand entsprechend die Leinwände mit den Durchmessern 10 und 12 Fuß. Bei Prüfung der Werte für den minimalen und maximalen Projektionsabstand für diese Leinwandgrößen werden Sie feststellen, dass der gemessene Projektionsabstand von 4,8 m für die 10-Fuß-Leinwand verringert oder für die 12-Fuß-Leinwand vergrößert werden muss. Der Projektor kann mithilfe der Zoom-Steuerung so justiert werden, dass die Anzeige auf diesen unterschiedlichen Leinwandgrößen beim jeweiligen Projektionsabstand erfolgt. Beachten Sie jedoch, dass diese unterschiedlichen Leinwände verschiedene Werte für den vertikalen Versatz aufweisen. 22 Projektor aufstellen

23

24 Verbindung Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor: 1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen. 2. Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel. 3. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben. Die für die folgenden Anschlussmöglichkeiten benötigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe Lieferumfang auf Seite 10). Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden. Wireless-Verbindung (optional) Mit dem Wireless-Modul kann gleichzeitig eine Verbindung mit mehreren Wireless-fähigen Computern hergestellt werden. Dadurch entfällt während einer Präsentation das lästige Austauschen von Datenkabeln zwischen dem Projektor und verschiedenen Computern. Eine Wireless-Verbindung eignet sich besonders für Situationen, in denen mehrere Sprecher mit je eigenem Notebook ohne Unterbrechung individuelle Präsentationen abhalten müssen, wie z. B. während Besprechungen, Konferenzen, Lesungen und in Unterrichtsräumen. Das Wireless-Modul kann an der Rückseite des Projektors über die DVI-I-Buchse angeschlossen werden. Während das Wireless-Modul an den Projektor angeschlossen ist, kann die DVI-I-Buchse nicht für DVI-Kabelverbindungen verwendet werden. Auch wenn für den Projektor möglicherweise eine Wireless-Datenverbindung verwendet wird, ist eine physische Verbindung über ein Netzkabel mit einer Steckdose erforderlich. Sie können ein Wireless-Modul von BenQ bei Ihrem BenQ-Händler erwerben. Stellen Sie eine Verbindung zwischen Wireless-Modul und Projektor her, bevor Sie ein anderes Kabel anschließen. Weitere Informationen zu Anschluss und Betrieb erhalten Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang des Wireless-Moduls enthalten ist. Projektor mit Wireless-Modul Kabelverbindung Computer oder Monitor anschließen Computer anschließen Der Projektor verfügt über eine VGA- und DVI-Eingangsbuchse, über die Sie eine Verbindung zu IBM -kompatiblen und Macintosh -Computern herstellen können. Zum Anschließen an ältere Versionen von Macintosh-Computern wird ein Macintosh-Adapter (optionales Zubehör) benötigt. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, den Projektor über das USB-Kabel an einen Computer anzuschließen, so dass Sie Seitenwechselvorgänge der Anwendung auf dem PC oder Notebook ausführen können. (Siehe Remote-Seitenwechsel auf Seite 46.) 24 Verbindung

25 Für den Anschluss des Projektors an ein Notebook oder einen Desktop-Computer (über ein VGA- oder VGA-DVI-A-Kabel): Mit VGA-Kabel: Mit VGA-DVI-A-Kabel: 1. Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten VGA-Kabels an den D-Sub-Ausgang des Computers an. 2. Schließen Sie das andere Ende des VGA-Kabels an die Signaleingangsbuchse D-SUB/ COMP. IN am Projektor an. 1. Nehmen Sie ein VGA-DVI-A-Kabel, und verbinden Sie das VGA-Ende mit der D-Sub-Ausgangsbuchse an der Rückseite des Computers. 2. Verbinden Sie das DVI-Ende des VGA-DVI-A-Kabels mit der DVI-I- Signaleingangsbuchse am Projektor. 3. Falls Sie von der Remote-Seitenwechselfunktion Gebrauch machen möchten (siehe Remote-Seitenwechsel auf Seite 46), nehmen Sie das mitgelieferte USB- Kabel und schließen das größere Ende an den USB-Anschluss des Computers und das kleinere Ende an den USB-Anschluss des Projektors an. 4. Wenn Sie während einer Präsentation die Projektorlautsprecher (Gemischtes Mono) verwenden möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel, und verbinden Sie ein Kabelende mit der Audioausgangsbuchse des Computers. Das andere Ende verbinden Sie mit der AUDIO IN-Buchse des Projektors. 5. Sie können auf Wunsch auch ein anderes geeignetes Audiokabel verwenden und ein Ende des Kabels an die AUDIO OUT-Buchse des Projektors und das andere Ende an die externen Lautsprecher anschließen (nicht im Lieferumfang enthalten). Bei dem Audioausgang handelt es sich um ein gemischtes Mono-Signal. Nach dem Anschließen kann die Audioausgabe mit der Taste MUTE (Ton aus) auf der Fernbedienung oder mit den OSD-Menüs des Projektors geregelt werden. Näheres hierzu finden Sie unter Audioeinstellungen auf Seite 54. Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen: Notebook oder Desktop-Computer Lautsprecher Audiokabel USB-Kabel VGA- Kabel od er VGA- DVI-A- Kabel Audiokabel Bei einigen Notebooks werden deren externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Notebooks. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste FN und die Taste mit dem Symbol. Informationen zu den Tastenkombinationen Ihres Notebooks finden Sie in der Dokumentation zum Notebook. Verbindung 25

26 Monitor anschließen Wenn Sie Ihre Leinwandpräsentation auf einem Kontrollmonitor verfolgen möchten, können Sie am D-SUB OUT-Signalausgang des Projektors einen externen Monitor über ein VGAoder VGA-DVI-A-Kabel anschließen. Gehen Sie dabei wie folgt vor: So schließen Sie den Projektor an einen Monitor an (über ein VGA- oder VGA-DVI-A-Kabel) Mit VGA-Kabel: Mit VGA-DVI-A-Kabel: Hinweis: Ihr Monitor muss über eine DVI-Eingangsbuchse verfügen. 1. Schließen Sie den Projektor an einen Computer wie unter Computer anschließen auf Seite 24 beschrieben an. Der D-SUB-Ausgang ist nur dann funktionsfähig, wenn beim Projektor ein entsprechendes D-SUB-Eingangssignal eingeht. Überprüfen Sie, ob der Projektor tatsächlich über die D-SUB IN-Eingangsbuchse (und nicht über die DVI-I- Buchse) an den Computer angeschlossen ist. 2. Nehmen Sie ein geeignetes VGA- Kabel zur Hand (es ist nur eines im Lieferumfang enthalten), und schließen Sie ein Ende des Kabels an den D-Sub-Eingang des Monitors an. 3. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den D-SUB OUT- Anschluss des Projektors an. 2. Schließen Sie den DVI-Stecker eines VGA-DVI-A-Kabels an die DVI- Eingangsbuchse des Monitors an. 3. Schließen Sie das VGA-Ende des Kabels an die D-SUB OUT-Buchse des Projektors an. Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen: Notebook oder Desktop-Computer (DVI) VGA-DVI-A-Kabel (VGA) oder VGA-Kabel VGA-Kabel 26 Verbindung

27 Geräte als Videoquelle anschließen In diesem Kapitel wird erklärt, wie der Projektor über Videokabel an Geräte angeschlossen wird, die als Videoquelle dienen. Verbindungen mit Videokabeln werden für Videopräsentationen empfohlen. Dieser Projektor unterstützt zudem Daten-(Grafik)- PC -Verbindungen über die Wireless- Funktion. Eine Wireless-Verbindung wird jedoch für Videopräsentationen nicht empfohlen. Siehe Wireless-Verbindung (optional) auf Seite 24. Sie können Ihren Projektor an verschiedene Geräte anschließen, die als Videoquelle dienen, sofern diese über einen der folgenden Ausgänge verfügen: DVI Component Video S-Video Video (Composite) Für den Anschluss des Projektors an ein Gerät, das als Videoquelle dienen soll, wird nur eine der obigen Anschlussmethoden benötigt, allerdings bietet jede davon in Hinblick auf die Videoqualität ein anderes Niveau. Höchstwahrscheinlich hängt die gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und der Videoquelle ab. Die Methoden sind im Folgenden beschrieben: Beste Videoqualität Die beste verfügbare Videoverbindungsmethode ist DVI, falls Ihr Quellgerät über eine DVI- Buchse verfügt. Je nach Typ Ihres DVI-Anschlusses können Sie digitale oder hochwertige analoge Videoqualität genießen. Unter DVI-Quellgerät anschließen auf Seite 28 erfahren Sie u.a., wie Sie den Projektor an ein DVI-Quellgerät anschließen. Ist keine DVI-Quelle verfügbar, können Sie für die zweitbeste Videosignalqualität Ihr Gerät über ein Component Video-Kabel (nicht zu verwechseln mit Composite Video) an den Projektor anschließen. Digitale TV-Tuner und DVD-Player verfügen über einen nativen Component Video-Ausgang. Wenn Ihr Gerät mit einem solchen ausgestattet ist, sollten Sie diese Verbindungsmethode der S-Video- oder Composite Video-Verbindung vorziehen. Unter Component-Videogerät anschließen auf Seite 29 erfahren Sie, wie Sie den Projektor an ein Component-Videogerät anschließen. Gute Videoqualität Die S-Videomethode bietet eine bessere analoge Videoqualität als das standardmäßige Composite Video. Wenn Ihre Videoquelle sowohl über einen Composite Video- als auch einen S-Videoausgang verfügt, sollten Sie sich für die Verbindung über S-Video entscheiden. Unter S-Videogerät anschließen auf Seite 31 erfahren Sie, wie Sie den Projektor an ein S- Video-Gerät anschließen. Schlechteste Videoqualität Das analoge Composite Video bietet zwar eine völlig akzeptable Qualität für Ihren Projektor, das Ergebnis ist jedoch nicht optimal. Von den hier beschriebenen Methoden bietet Composite Video die schlechteste Videoqualität. Unter Composite Videogerät anschließen auf Seite 32 erfahren Sie, wie Sie den Projektor an ein Composite-Videogerät anschließen. Verbindung 27

28 Audiogeräte anschließen Der Projektor verfügt über einen integrierten Monolautsprecher mit einfachen Audiofähigkeiten, der ausschließlich auf Datenpräsentationen für geschäftliche Zwecke ausgelegt ist. Für die Reproduktion von Stereoaudio, wie dies von Heimkinoanwendungen möglicherweise erwartet wird, ist der Lautsprecher weder konzipiert noch gedacht. Jedes Stereoaudio-Eingangssignal (sofern angeschlossen) wird über den Projektorlautsprecher zu einem gemeinsamen Monoaudio-Ausgangssignal vermischt. Sie können während einer Präsentation die Projektorlautsprecher (gemischtes Mono) verwenden und zudem separate verstärkte Lautsprecher an die Audioausgangsbuchse des Projektors anschließen. Bei dem Audioausgang handelt es sich um ein gemischtes Mono-Signal, das von den Projektoreinstellungen für Lautstärke und Stummschaltung gesteuert wird. Falls Sie über ein separates Tonsystem verfügen, ist es empfehlenswert, den Audioausgang Ihrer Videoquelle an dieses Tonsystem anzuschließen, und nicht an den Monoaudioprojektor. Die in den folgenden Abschnitten dargestellten Audioverbindungen dienen lediglich der Information. Falls ein alternatives Tonsystem verfügbar ist bzw. kein Ton benötigt wird, brauchen Sie keine Audioverbindung mit dem Projektor herzustellen. DVI-Quellgerät anschließen Der Projektor ist mit einem DVI-I-Eingang ausgestattet, über den Sie DVI-Quellgeräte, wie DVD-Player, oder ein VGA-Ausgabegerät, z. B. ein Notebook oder einen Desktop-Computer, anschließen können. Es gibt drei DVI-Anschlusstypen: DVI-A, DVI-D und DVI-I. Die DVI-I-Buchse ist ein integrierter Anschluss, der beide Formate unterstützt: DVI-A und DVI-D. Das DVI-A-Format wird zur Übertragung eines DVI-Signals an ein analoges (VGA) Display oder umgekehrt verwendet. Obwohl bei der Signalumwandlung die Signalqualität leicht gemindert wird, ist die übertragene Bildqualität höher als bei einer Standard-VGA-Verbindung. Das DVI-D-Format wird für die direkte Übertragung eines digitalen Signals an ein digitales Display ganz ohne Signalumwandlung verwendet. Die rein digitale Verbindung bietet im Verhältnis zu analogen Verbindungen aufgrund des digitalen Formats eine schnellere Übertragung hochwertiger Bilder. Die Formate DVI-A und DVI-D sind nicht austauschbar. Sie können an ein DVI-D-Gerät keinen DVI-A-Stecker anschließen. Informieren Sie sich vor dem Kabelkauf, welches Format Sie benötigen. Sie können aber auch ein DVI-I-Kabel kaufen, das Sie für jede Art von DVI-Verbindungen verwenden können. Untersuchen Sie Ihr Quellgerät, ob es über einen freien DVI- oder VGA-(D-Sub)-Ausgang verfügt. Wenn dies der Fall ist, können Sie mit dieser Anleitung fortfahren. Andernfalls müssen Sie erneut überdenken, welche Methode zum Anschluss des Geräts in Frage kommt. 28 Verbindung

29 So schließen Sie den Projektor an ein DVI-Gerät oder einen Computer an: Informationen zum Anschließen eines DVI-Geräts an einem Computer mithilfe eines VGA-DVI- A-Kabels finden Sie unter Computer anschließen auf Seite Schließen Sie das DVI-Kabel (DVI-D oder DVI-I) an den DVI-Ausgang des DVI-Geräts an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an die DVI-I-Signal-Eingangsbuchse des Projektors an. 3. Wenn Sie während einer Präsentation den Projektorlautsprecher (Gemischtes Mono) verwenden möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel, und verbinden Sie ein Kabelende mit der Audioausgangsbuchse des Videogeräts. Das andere Ende verbinden Sie mit der AUDIO IN-Buchse des Projektors. 4. Sie können auf Wunsch auch ein anderes geeignetes Audiokabel verwenden und ein Ende des Kabels an die AUDIO OUT-Buchse des Projektors und das andere Ende an die externen Lautsprecher anschließen (nicht im Lieferumfang enthalten). Bei dem Audioausgang handelt es sich um ein gemischtes Mono-Signal. Nach dem Anschließen kann die Audioausgabe mit der Taste MUTE (Ton aus) auf der Fernbedienung oder mit den OSD-Menüs des Projektors geregelt werden. Näheres hierzu finden Sie unter Audioeinstellungen auf Seite 54. AV-Gerät DVI-D- oder DVI-I-Kabel Audiokabel Audiokabel Component-Videogerät anschließen Prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dienen soll, über freie Component Video- Ausgänge verfügt: Wenn dies der Fall ist, können Sie mit dieser Anleitung fortfahren. Andernfalls müssen Sie erneut überdenken, welche Methode zum Anschluss des Geräts in Frage kommt. Für den Anschluss des Projektors an ein Component Video-Gerät über ein Adapterkabel für Component Video zu VGA (D-Sub): 1. Nehmen Sie das Adapterkabel für Component Video zu VGA (D-Sub) zur Hand, und schließen Sie das eine Ende mit den drei RCA-Steckern an die Component Videoausgänge der Videoquelle an. Schieben Sie die farblich gekennzeichneten Stecker in die entsprechend farblich gekennzeichneten Ausgänge ein: Grün in Grün, Blau in Blau und Rot in Rot. Verbindung 29

30 2. Schließen Sie das andere Ende des Adapterkabels für Component Video zu VGA (D-Sub) mit dem D-Sub-Stecker an den D-SUB/COMP. IN-Anschluss des Projektors an. 3. Wenn Sie während einer Präsentation den Projektorlautsprecher (Gemischtes Mono) verwenden möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel, und verbinden Sie ein Kabelende mit der Audioausgangsbuchse des Videogeräts. Das andere Ende verbinden Sie mit der AUDIO IN-Buchse des Projektors. 4. Sie können auf Wunsch auch ein anderes geeignetes Audiokabel verwenden und ein Ende des Kabels an die Audio OUT-Buchse des Projektors und das andere Ende an die externen Lautsprecher anschließen (nicht im Lieferumfang enthalten). Bei dem Audioausgang handelt es sich um ein gemischtes Mono-Signal. Nach dem Anschließen kann die Audioausgabe mit der Taste MUTE (Ton aus) auf der Fernbedienung oder mit den OSD-Menüs des Projektors geregelt werden. Näheres hierzu finden Sie unter Audioeinstellungen auf Seite 54. Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen: AV-Gerät Lautsprecher Adapterkabel für Component Video zu VGA (D-Sub) Audiokabel Audiokabel Wenn Sie den Projektor an einen HDTV-Tuner anschließen, werden folgende Standards unterstützt: 480i 480p 576i 576p 720p (50/ 60 Hz) 1080i (50/ 60 Hz) Der Projektor kann nur ein gemischtes Monoaudiosignal wiedergeben, auch wenn ein Stereosignal eingeht. Näheres hierzu finden Sie unter Audiogeräte anschließen auf Seite 28. Component Video ist der einzige Videoausgang, der Bilder in einem nativen 16:9-Bildformat liefert. Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, überprüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Überprüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden. 30 Verbindung

31 S-Videogerät anschließen Prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dienen soll, über einen freien S-Videoausgang verfügt: Wenn dies der Fall ist, können Sie mit dieser Anleitung fortfahren. Andernfalls müssen Sie erneut überdenken, welche Methode zum Anschluss des Geräts in Frage kommt. So schließen Sie den Projektor an ein S-Videogerät an 1. Nehmen Sie das S-Videokabel, und schließen Sie ein Ende an die S-Videoausgangsbuchse des Geräts an, das als Videoquelle dient. 2. Schließen Sie das andere Ende des S-Videokabels an den S-VIDEO-Anschluss des Projektors an. 3. Wenn Sie während einer Präsentation den Projektorlautsprecher (Gemischtes Mono) verwenden möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel, und verbinden Sie ein Kabelende mit der Audioausgangsbuchse des Videogeräts. Das andere Ende verbinden Sie mit der AUDIO IN-Buchse des Projektors. 4. Sie können auf Wunsch auch ein anderes geeignetes Audiokabel verwenden und ein Ende des Kabels an die Audio OUT-Buchse des Projektors und das andere Ende an die externen Lautsprecher anschließen (nicht im Lieferumfang enthalten). Bei dem Audioausgang handelt es sich um ein gemischtes Mono-Signal. Nach dem Anschließen kann die Audioausgabe mit der Taste MUTE (Ton aus) auf der Fernbedienung oder mit den OSD-Menüs des Projektors geregelt werden. Näheres hierzu finden Sie unter Audioeinstellungen auf Seite 54. Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen: AV-Gerät S-Video-Kabel Audiokabel Der Projektor kann nur ein gemischtes Monoaudiosignal wiedergeben, auch wenn ein Stereosignal eingeht. Näheres hinzu finden Sie unter Audiogeräte anschließen auf Seite 28. Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, überprüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Überprüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden. Wenn Sie bereits eine Component Videoverbindung zwischen dem Projektor und diesem S-Videogerät mit Hilfe von Component Videoanschlüssen hergestellt haben, brauchen Sie dieses Gerät nicht über eine S-Videoverbindung anzuschließen, da hierdurch nur eine unnötige zweite Verbindung mit schlechterer Bildqualität eingerichtet wird. Näheres hinzu finden Sie unter Geräte als Videoquelle anschließen auf Seite 27. Verbindung 31

32 Composite Videogerät anschließen Prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dienen soll, über freie Composite Videoausgänge verfügt: Wenn dies der Fall ist, können Sie mit dieser Anleitung fortfahren. Andernfalls müssen Sie erneut überdenken, welche Methode zum Anschluss des Geräts in Frage kommt. So schließen Sie den Projektor an ein Composite Videogerät an 1. Nehmen Sie das Videokabel zur Hand, und schließen Sie ein Ende an die Composite- Videoausgangsbuchse des Geräts an, das als Videoquelle dient. 2. Schließen Sie das andere Ende des Videokabels an den VIDEO-Anschluss des Projektors an. 3. Wenn Sie während einer Präsentation den Projektorlautsprecher (Gemischtes Mono) verwenden möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel, und verbinden Sie ein Kabelende mit der Audioausgangsbuchse des Videogeräts. Das andere Ende verbinden Sie mit der AUDIO IN-Buchse des Projektors. 4. Sie können auf Wunsch auch ein anderes geeignetes Audiokabel verwenden und ein Ende des Kabels an die Audio OUT-Buchse des Projektors und das andere Ende an die externen Lautsprecher anschließen (nicht im Lieferumfang enthalten). Bei dem Audioausgang handelt es sich um ein gemischtes Mono-Signal. Nach dem Anschließen kann die Audioausgabe mit der Taste MUTE (Ton aus) auf der Fernbedienung oder mit den OSD-Menüs des Projektors geregelt werden. Näheres hierzu finden Sie unter Audioeinstellungen auf Seite 54. Die Verbindung muss letztendlich wie in der folgenden Abbildung gezeigt aussehen: A/V-Gerät Videokabel Audiokabel Der Projektor kann nur ein gemischtes Monoaudiosignal wiedergeben, auch wenn ein Stereosignal eingeht. Näheres hierzu finden Sie unter Audiogeräte anschließen auf Seite 28. Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, überprüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Überprüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden. Sie brauchen dieses Gerät nur dann über eine Composite Videoverbindung anzuschließen, wenn die Component Video- und S-Videoeingänge nicht verfügbar sind. Näheres hierzu finden Sie unter Geräte als Videoquelle anschließen auf Seite Verbindung

33 Betrieb Einschalten 1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor und mit der Steckdose. Schalten Sie die Steckdose ein (sofern ein entsprechender Schalter vorhanden ist). Vergewissern Sie sich, dass die Stromanzeige POWER am Projektor nach Anschließen des Netzkabels orange leuchtet. 2. Nehmen Sie die Schutzkappe vom Objektiv ab. Wenn diese nicht entfernt wird, kann sie aufgrund der starken Wärmeerzeugung durch die Projektorlampe verformt werden. I 3. Halten Sie die Power-Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung zwei Sekunden lang gedrückt, um den Projektor einzuschalten. Die Stromanzeige POWER blinkt zunächst grün und zeigt dann durch grünes Dauerlicht an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Der Einschaltvorgang nach Betätigung der Power- I Taste dauert etwa 30 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird ein BenQ-Logo projiziert. Drehen Sie ggf. am Fokusring, um die Schärfe des Bildes einzustellen. Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst der Kühlventilator für ca. 90 Sekunden aktiviert, bevor die Lampe eingeschaltet wird. 4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort einzugeben. Näheres hierzu finden Sie unter Verwenden der Passwortfunktion auf Seite Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein. 6. Der Projektor sucht nach Eingangssignalen. Die gerade geprüfte Eingangsquelle wird in der oberen linken Ecke der Leinwand angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges Signal, wird die Meldung SUCHE angezeigt, bis ein Signal einer Eingangsquelle gefunden wird. Sie können auch am Projektor oder auf der Fernbedienung die Taste SOURCE (Quelle) drücken, um das gewünschte Eingangssignal auszuwählen. Näheres hierzu finden Sie unter Eingangssignal wechseln auf Seite 36. Wenn die Frequenz oder Auflösung des Eingangssignals den Betriebsbereich des Projektors überschreitet, wird die Meldung Bereich überschritten angezeigt. Wechseln Sie zu einem Eingangssignal, das mit der Auflösung des Projektors kompatibel ist, oder legen Sie für das Eingangssignal eine niedrigere Einstellung fest. Näheres hierzu finden Sie unter Timingtabelle auf Seite 70. Betrieb 33

34 Verwenden der Passwortfunktion Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung umfasst der Projektor eine Funktion für Passwortschutz. Das Passwort kann im OSD-Menü festgelegt werden. Detaillierte Informationen zur Bedienung des OSD-Menüs finden Sie unter Verwenden der Menüs auf Seite 50. WARNUNG: Sie werden Schwierigkeiten bekommen, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Drucken Sie dieses Handbuch gegebenenfalls aus, und notieren Sie das verwendete Passwort im Handbuch. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf darauf zurückgreifen können. Passwort einrichten Wenn ein Passwort festgelegt wurde, kann der Projektor nur dann eingesetzt werden, wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird. 1. Öffnen Sie das OSD-Menü, und gehen Sie zu EINSTELLUNGEN: Erweitert > Sicherheitseinstellungen. Drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe). Markieren Sie Passwort, und wählen Sie Ein, indem Sie die Taste Nach links oder Nach rechts drücken. 2. Auf dem Bildschirm wird eine Eingabeaufforderung eingeblendet. 3. Wie rechts abgebildet, stehen die vier Pfeiltasten PASSWORT EINGEBEN ( Nach oben, Nach rechts, Nach unten, Nach links) jeweils für 4 Stellen (1, 2, 3, 4). Drücken Sie je nach dem Passwort, das Sie einstellen möchten, die Pfeiltasten, um das sechsstellige Passwort einzugeben. Nachdem das Passwort eingestellt wurde, kehrt Zurück das OSD-Menü zur Seite Sicherheitseinstellungen zurück. WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten. Passwort: Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf. 4. Zum Beenden des OSD-Menüs drücken Sie die Taste MENU/BACK (Menü/Zurück) zweimal. Wenn Sie das Passwort vergessen haben Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde, werden Sie aufgefordert, das sechsstellige Passwort immer dann Passwortfehler einzugeben, wenn Sie den Projektor einschalten. Bei Eingabe eines falschen Passworts wird die rechts abgebildete Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt, gefolgt von der Meldung PASSWORT EINGEBEN. Sie können es erneut versuchen, indem Sie ein weiteres sechsstelliges Passwort eingeben. Wenn Sie das Passwort nicht in diesem Versuchen Sie es erneut. Handbuch notiert haben und sich überhaupt nicht daran erinnern können, leiten Sie einen Passwortrückruf ein. Näheres hierzu finden Sie unter Passwortrückruf einleiten auf Seite 35. Wenn Sie fünfmal in Folge ein falsches Passwort eingeben, wird der Projektor automatisch nach kurzer Zeit ausgeschaltet. 34 Betrieb

35 Passwortrückruf einleiten Halten Sie AUTO 3 Sekunden lang am Projektor oder auf der Fernbedienung gedrückt. Auf dem Bildschirm des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt. Notieren Sie die Nummer, und schalten Sie den Projektor aus. Wenden Sie sich an Ihr BenQ- Servicecenter vor Ort, um die Nummer zu dekodieren. Sie werden u. U. aufgefordert, anhand eines Kaufbelegs nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors berechtigt sind. Passwort ändern 1. Öffnen Sie das OSD-Menü, und gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Sicherheitseinstellungen > Passwort ändern. 2. Drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe). Die Meldung AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN wird angezeigt. 3. Geben Sie das alte Passwort ein. i. Wenn das Passwort richtig ist, wird eine weitere Meldung NEUES PASSWORT EINGEBEN angezeigt. ii. Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt. Anschließend wird die Meldung AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können entweder die Taste MENU/BACK (Menü/Zurück) drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen. 3. Geben Sie ein neues Passwort ein. WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten. Passwort: PASSWORTRÜCKRUF Notieren Sie den Rückrufcode, und wenden Sie sich an BenQ. Rückrufcode: Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf. 4. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben. 5. Sie haben dem Projektor erfolgreich ein neues Passwort zugewiesen. Vergessen Sie nicht, das neue Passwort einzugeben, wenn Sie den Passwort geändert Projektor das nächste Mal starten. 6. Zum Beenden des OSD-Menüs drücken Sie die Taste MENU/BACK (Menü/Zurück) zweimal. Deaktivieren der Passwort-Funktion Um den Passwortschutz aufzuheben, gehen Sie zurück zum Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Sicherheitseinstellungen > Passwort, nachdem Sie das OSD-Menü geöffnet haben. Wählen Sie Aus, indem Sie die Taste Nach links oder Nach rechts drücken. Die Meldung PASSWORT EINGEBEN wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Passwort ein. i. Wenn das Passwort richtig ist, wird im OSD-Menü wieder die Seite Sicherheitseinstellungen angezeigt. In der Passwortzeile steht dabei Aus. Beim nächsten Einschalten des Projektors brauchen Sie das Passwort nicht mehr einzugeben. Beenden Betrieb 35

36 ii. Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt. Anschließend wird die Meldung PASSWORT EINGEBEN angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können entweder die Taste MENU/BACK (Menü/Zurück) drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen. Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch bereit halten müssen, falls Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passworts wieder reaktivieren müssen. Eingangssignal wechseln Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings kann nur das Signal eines der Geräte als Vollbild angezeigt werden. Um die verfügbaren Eingangsquellen zu durchlaufen, drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung die Taste SOURCE (Quelle). Eine Quellenauswahlleiste wird angezeigt. Sie können die Taste SOURCE (Quelle) wiederholt manuell drücken, bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Sie können den Projektor auch automatisch nach dem verfügbaren Signal suchen lassen. Nachdem es gefunden wurde, werden die Informationen zur ausgewählten Quelle 3 Sekunden lang in der oberen linken Bildschirmecke angezeigt. Falls mehrere Geräte an den Projektor angeschlossen sind, können Sie die Taste erneut drücken, um nach einem weiteren Signal zu suchen. Achten Sie darauf, dass die Funktion Autom. Erkennung im Menü QUELLE aktiviert ist, wenn der Projektor automatisch nach Signalen suchen soll. Näheres hierzu finden Sie unter Autom. Erkennung auf Seite 53. Der Projektor besitzt eine PIP-Funktion (Picture in Picture), die es ermöglicht, zwei verschiedene Signale gleichzeitig anzuzeigen. Näheres hierzu finden Sie unter Bedienung der PIP-Funktion (Picture In Picture) auf Seite 45. Beim Wechsel zwischen den verschiedenen Eingangssignalen ändert sich die Helligkeit des projizierten Bildes entsprechend. Grafische PC-Daten, die meist statische Bilder umfassen, werden in der Regel heller dargestellt als Videodaten, bei denen es sich meist um bewegte Bilder (Filme) handelt. Welche Optionen im Anwendungsmodus verfügbar sind, richtet sich nach dem Typ des Eingangssignals. Näheres hinzu finden Sie unter Anwendungsmodus auswählen auf Seite Betrieb

37 Projizierte Bilder einstellen Projektionswinkel einstellen Der Projektor ist mit einem Schnellspann-Einstellfuß und einem hinteren Einstellfuß ausgestattet. Über diese Füße können die Bildhöhe und der Projektionswinkel verändert werden. So passen Sie den Projektionswinkel an: 1. Drücken Sie die Schnellverriegelungstaste, und heben Sie die Vorderseite des Projektors an. Wenn das Bild Ihren Wünschen entsprechend positioniert ist, lassen Sie die Schnellverriegelungstaste los, um den Fuß in der richtigen Position zu arretieren. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das intensive Licht können Ihre Augen möglicherweise geschädigt werden. Beachten Sie beim Drücken der Einstelltaste, dass sich diese in der Nähe der Abluftöffnung befindet, aus der heiße Luft austritt. 2. Durch Drehen des hinteren Einstellfußes erfolgt die Feineinstellung für den horizontalen Winkel. Wenn Sie die Füße einklappen möchten, halten Sie den Projektor hoch, und drücken Sie die Schnellverriegelungstaste an den vorderen Füßen. Setzen Sie den Projektor anschließend langsam wieder ab. Schrauben Sie den hinteren Einstellfuß in die entgegengesetzte Richtung. Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen Fläche steht oder die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, entsteht eine Schrägprojektion des Bildes. Um diese Verzerrung zu beheben, können Sie mithilfe des Bedienfelds am Projektor oder der Fernbedienung den Wert von Schrägposition im Menü DISPLAY anpassen. Näheres hierzu finden Sie unter Schrägprojektionskorrektur auf Seite 38. Bild automatisch einstellen In manchen Fällen müssen Sie möglicherweise die Bildqualität optimieren. Drücken Sie dazu die Taste AUTO am Projektor oder auf der Fernbedienung. Innerhalb von 3 Sekunden stellt die integrierte intelligente Funktion für die automatische Einstellung die Werte für Frequenz und Takt auf die beste Bildqualität ein. Die Informationen zur aktuellen Quelle werden 3 Sekunden lang in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt. Während der automatischen Einstellung ist das Projektionsbild ausgeblendet. Betrieb 37

38 Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe 1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomrad ein. 2. Stellen Sie anschließend durch Drehen des Fokusrads die Bildschärfe ein. Details im projizierten Bild anzeigen Wenn Sie Details zum projizierten Bild benötigen, drücken Sie DIGITAL ZOOM + auf der Fernbedienung. Die Bildmitte wird dann vergrößert. Durch erneutes Drücken der Taste + wird das Bild weiter vergrößert. Verwenden Sie die Richtungspfeile (,,, ) am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das Bild zu verschieben. Durch Drücken der Taste DIGITAL ZOOM - (Digitaler Zoom -) wird das Bild verkleinert. Wenn die Taste - erneut gedrückt wird, wird das Bild weiter verkleinert, bis es wieder seine ursprüngliche Größe hat. Zugriff auf die Funktionen Digitaler Zoom und Schwenken ist auch über das Menü DISPLAY möglich. Schrägprojektionskorrektur Eine Schrägprojektion liegt vor, wenn das projizierte Bild wie folgt angezeigt wird. Sie tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht zur Leinwand ausgerichtet ist. Zwei Seiten parallel (links und rechts oder oben und unten), aber es ist auf beiden Seiten deutlich breiter. Keine parallelen Seiten. Um die Bildform zu korrigieren, können Sie folgende Schritte ausführen. 1. Stellen Sie den Projektionswinkel ein. Verschieben Sie den Projektor so, dass er vor der Leinwandmitte steht und die Unterfläche der Linse sich auf gleicher Höhe mit der Ober- oder Unterkante der Leinwand befindet. 2. Ist das Bild weiterhin verzerrt oder lässt sich der Projektor nicht wie oben beschrieben positionieren, müssen Sie das Bild manuell korrigieren. Führen Sie dazu EINEN der folgenden Schritte aus. Drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung eine der Schrägpositions-/ Pfeiltasten ( /, /, / und / ), um die Seite für die Korrektor der Schrägposition anzuzeigen. Drücken Sie die Taste, deren Schrägpositionssymbol der Form des projizierten Bildes ähnlich ist. Drücken Sie diese Taste weiter, oder drücken Sie die anderen Tasten, bis Sie mit der Form zufrieden sind. 38 Betrieb

39 Drücken Sie am Projektor oder auf der SCHRÄGPOSITION Fernbedienung die Taste MENU/BACK (Menü/ Zurück). Gehen Sie zum Menü DISPLAY > Schrägposition, und drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe), um die Seite für die Korrektur der Schrägposition anzuzeigen. Drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung eine der Schrägpositions-/Pfeiltasten ( /, /, / Zurück und / ) deren Schrägpositionssymbol der Form des projizierten Bildes ähnlich ist. Drücken Sie diese Taste weiter, oder drücken Sie die anderen Tasten, bis Sie mit der Form zufrieden sind. Die Werte im unteren Teil der Seite verändern sich, während Sie die Taste gedrückt halten. Wenn bei wiederholtem Drücken der Taste die Höchst- oder Mindestwerte erreicht werden, ändert sich die Form des Bildes nicht mehr. Sie können das Bild nicht in dieser Richtung ändern. Zwei parallele Seiten (links und rechts oder oben und unten), aber es ist auf beiden Seiten deutlich breiter Drücken Sie / oder Gehen Sie zum Menü DISPLAY > Schrägposition. Rufen Sie die Seite für die Korrektur der Schrägposition auf, und drücken Sie wiederholt /, bis das Bild eine rechteckige Form hat. Keine parallelen Seiten Drücken Sie / oder Gehen Sie zum Menü Display > Schrägposition. Rufen Sie die Seite für die Korrektur der Schrägposition auf, und drücken Sie wiederholt /, bis das Bild eine rechteckige Form hat. 1. Drücken Sie / oder 2. Gehen Sie zum Menü Display > Schrägposition. Rufen Sie die Seite für die Korrektur der Schrägposition auf, und drücken Sie /. 3. Drücken Sie wiederholt /, bis das Bild rechteckig ist. 4. Drücken Sie die Taste MENU/BACK (Menü/ Zurück), um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern. Betrieb 39

40 Seitenverhältnis wählen Das Bildformat beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes zueinander stehen. Bei analogen Fernsehern und Computern wird meist ein Bildformat von 4:3 verwendet. Dies ist die Standardeinstellung bei diesem Projektor. Digitale Fernseher und DVDs haben meist ein Bildformat von 16:9. Dank digitaler Signalverarbeitung sind digitale Anzeigegeräte wie dieser Projektor in der Lage, das Bild dynamisch zu dehnen und zu skalieren und dadurch ein Seitenverhältnis zu erzeugen, das von dem der Eingangsquelle abweicht. Mithilfe der Taste ASPECT (Bildformat) auf der Fernbedienung oder des OSD- Menüeintrags DISPLAY > Bildformat können Sie das Seitenverhältnis des projizierten Bildes (unabhängig vom Seitenverhältnis der Bildquelle) nach Bedarf ändern. Wählen Sie ein Seitenverhältnis aus, das dem Format des Videosignals bzw. Ihren Erfordernissen entspricht. Es gibt vier Seitenverhältnisse: In den folgenden Bildern sind die schwarz markierten Abschnitte nicht aktiv und die weiß markierten aktiv. 1. Auto: Skaliert ein Bild proportional, um es an die native Auflösung des Projektors in horizontaler Breite anzupassen. Diese Funktion eignet sich für das eingehende Bild, wenn es weder das Format 4:3 noch 16:9 hat und Sie die Leinwand möglichst gut nutzen möchten, ohne das Bildformat ändern zu müssen. 2. Originalgröße: Das Bild wird mit der ursprünglichen Auflösung ohne Pixelkonvertierung projiziert. Bei Eingangssignalen mit niedrigeren Auflösungen wird das projizierte Bild kleiner angezeigt als bei einer Skalierung auf die volle Leinwandgröße. Bei Bedarf können Sie die Zoom-Einstellung anpassen oder den Projektor näher an die Leinwand rücken, um das Bild zu vergrößern. Nach diesen Anpassungen müssen Sie den Projektor gegebenenfalls neu fokussieren. 3. 4:3: Skaliert das Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Seitenverhältnis von 4:3 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich besonders für Bilder im 4:3-Bildformat, beispielsweise für Computermonitore, herkömmliche Fernsehbilder und 4:3-DVD- Filme, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Bildformats ergibt :9: Skaliert ein Bild, so dass es im 16:9-Format in die Mitte der Leinwand projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich vor allem für Bilder, die bereits im Format 16:9 vorliegen (z. B. HDTV), da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Seitenverhältnisses ergibt. Das 16:9-Bildformat steht nur dann über den Component Videoeingang zur Verfügung, wenn ein entsprechendes 16:9-Bildformatsignal eingespeist wird. Näheres hierzu finden Sie unter Component-Videogerät anschließen auf Seite 29 und Bildgröße einstellen auf Seite Betrieb

41 Bildqualität optimieren Anwendungsmodus auswählen Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Anwendungsmodi eingestellt, so dass Sie den für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp Ihrer Eingangsquelle geeigneten Modus auswählen können. Drücken Sie wiederholt die Taste MODE (Modus), um den gewünschten Betriebsmodus auszuwählen. Die für verschiedene Signaltypen verfügbaren Bildmodi sind im Folgenden aufgeführt. PC-/DVI-A-Signaleingang 1. Präsentationsmodus (Standard): Dieser Modus wurde für Präsentationen entwickelt. In diesem Modus wird die Helligkeit verstärkt, um die Farben des PCs und des Notebooks getreu wiederzugeben. 2. Max. Helligkeitsmodus: Bietet maximale Helligkeit für das projizierte Bild. Dieser Modus eignet sich für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen. 3. srgb-/fotomodus: Maximiert die Reinheit von RGB-Farben und bietet realistische Bilder ungeachtet der Helligkeitseinstellung. Dieser Modus eignet am besten für Fotos, die mit einer srgb-kompatiblen und korrekt kalibrierten Kamera aufgenommen wurden, und für PC-Daten aus Grafik- und Zeichenanwendungen wie AutoCAD. 4. Spielemodus: Dieser Modus ist für PC-basierte Spiele in hellen Räumen geeignet. 5. Videomodus: Eignet sich für das Abspielen von Filmen, Videoclips digitaler Kameras oder DVs über den PC-Eingang, wenn die Umgebung abgedunkelt ist (wenig Licht). 6. Benutzer 1/Benutzer 2: Stellt die benutzerdefinierten Einstellungen basierend auf den derzeit verfügbaren Anwendungsmodi wieder her. Näheres hierzu finden Sie unter Einstellen des Modus Benutzer 1/Benutzer 2 auf Seite Speichermodus: Stellt die Einstellungen wieder her, die über die Tasten BRIGHTNESS (Helligkeit) und CONTRAST (Kontrast) auf der Fernbedienung vorgenommen wurden. Alle mit den Tasten BRIGHTNESS (Helligkeit) und CONTRAST (Kontrast) vorgenommenen Einstellungen ändern den derzeitigen Anwendungsmodus in den Speichermodus. DVI-D-/ YPbPr-/ S-Video-/ Video-Signaleingang 1. Kinomodus (Standard): Eignet sich für das Abspielen von Filmen auf DVDs in einer abgedunkelten Heimkinoumgebung (wenig Licht). 2. Filmmodus: Ist für Farbfilme und TV-Sendungen gedacht, die in einer nicht sehr hellen Umgebung mit gedimmtem Licht abgespielt werden. 3. Spielemodus: Ist für konsolenbasierte Videospiele konzipiert, die in einem Raum mit normalen Lichtverhältnissen gespielt werden. 4. Fotomodus: Eignet sich perfekt für die Wiedergabe digitaler Fotos, die bei Tageslicht mit einer srgb-kompatiblen und korrekt kalibrierten Kamera aufgenommen wurden, und für die Ansicht von Foto-CDs. Sättigung und Helligkeit der Farben sind gut ausgewogen. 5. Benutzer 1/Benutzer 2: Stellt die benutzerdefinierten Einstellungen basierend auf den derzeit verfügbaren Anwendungsmodi wieder her. Näheres hierzu finden Sie unter Einstellen des Modus Benutzer 1/Benutzer 2 auf Seite 42. Betrieb 41

42 Einstellen des Modus Benutzer 1/Benutzer 2 Es gibt zwei benutzerdefinierbare Modi, wenn die derzeit verfügbaren Anwendungsmodi nicht für Ihren Bedarf geeignet sind. Sie können einen der Anwendungsmodi (mit Ausnahme von Benutzer 1/2) als Ausgangspunkt verwenden und die Einstellungen anpassen. 1. Drücken Sie MENU/BACK (Menü/Zurück), um das OSD-Menü zu öffnen. 2. Gehen Sie zum Menü BILD > Anwendungsmodi. 3. Drücken Sie die Taste Nach links/ Nach rechts, um Benutzer 1 bis Benutzer 2 auszuwählen. 4. Drücken Sie die Taste Nach unten, um Referenz zu markieren. 5. Drücken Sie die Taste Nach links/ Nach rechts, um einen Anwendungsmodus zu wählen, der Ihrem Bedarf am ehesten entspricht. 6. Drücken Sie die Taste Nach unten, um die Menüoption auszuwählen, die geändert werden soll, und stellen Sie den Wert mit der Taste Nach links/ Nach rechts ein. Weitere Informationen finden Sie weiter unten unter Feinabstimmung der Bildqualität in den Benutzermodi. 7. Nachdem alle Einstellungen vorgenommen wurden, markieren Sie Einstellungen speichern, und drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe), um die Einstellungen zu speichern. 8. Die Bestätigungsmeldung Einstellung gespeichert wird angezeigt. Feinabstimmung der Bildqualität in den Benutzermodi Entsprechend des ermittelten Signaltyps stehen einige benutzerdefinierbare Funktionen zur Verfügung, wenn der Modus Benutzer 1 oder 2 gewählt wurde. Sie können diese Funktionen nach Bedarf anpassen. Helligkeit anpassen Stellen Sie die Werte ein, indem Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung die Taste Nach links/ Nach rechts drücken. Je höher der Wert, desto heller ist das Bild. Je niedriger die Einstellung, desto dunkler ist das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind Betrieb

43 Kontrast anpassen Stellen Sie die Werte ein, indem Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung die Taste Nach links/ Nach rechts drücken. Je höher der Wert, desto größer ist der Kontrast. Stellen Sie hiermit den maximalen Weiß- Anteil ein, nachdem Sie die Helligkeitseinstellung unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der räumlichen Gegebenheiten angepasst haben Farbtemperatur auswählen Stellen Sie die Werte ein, indem Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung die Taste Nach links/ Nach rechts drücken. Es stehen vier Einstellungen für die Farbtemperatur* zur Verfügung. 1. T1: T1 lässt das Bild mit der höchsten Farbtemperatur von allen Einstellungen am stärksten bläulich-weiß erscheinen. 2. T2: Das Bild erscheint bläulich-weiß. 3. T3: Behält das normale Weiß bei. 4. T4: Das Bild erscheint rötlich-weiß. *Informationen zu Farbtemperaturen: Der als Weiß gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall verschieden sein. Eine gängige Methode zur Bewertung der Farbe Weiß ist die Farbtemperatur. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich. 4. Weitere Anpassungen Weitere Auswahlmöglichkeiten zur Feineinstellung der Bildqualität finden Sie auch im Menü BILD. Näheres hierzu finden Sie unter Menü Bild auf Seite 52. Betrieb 43

44 Einsatz in Höhenlagen Die Verwendung des Höhenmodus empfiehlt sich für Gebiete, die über 960 m über dem Meeresspiegel liegen oder Temperaturen von über 40 C aufweisen, oder bei Betrieb der Projektors über einen längeren Zeitraum (über zehn Stunden) ohne zwischenzeitliches Ausschalten. Um den Höhenmodus zu aktivieren, wählen Sie im Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Höhenmodus die Einstellung Ein, indem Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung die Taste Nach links/ Nach rechts drücken. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Markieren Sie Ja, und drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe). VORSICHT Verwenden Sie den Höhenmodus bei Betrieb in einer Höhe von mehr als 960 m oder Temperaturen über 40 C. Möchten Sie den Höhenmodus aktivieren? Ja Nein Die Verwendung des Modus Höhenmodus führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Ventilatorgeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist. Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie in den Modus Höhenmodus wechseln um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht bestätigt, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen aller Art betrieben werden kann. Bild ausblenden Um die Aufmerksamkeit des Publikums auf den Vortragenden zu lenken, können Sie mit der Taste BLANK (Ausblenden) am Projektor oder auf der Fernbedienung das Projektionsbild ausblenden. Drücken Sie eine beliebige Taste (mit Ausnahme von LASER) am Projektor und auf der Fernbedienung, um das Projektionsbild wieder einzublenden. Wenn das Projektionsbild ausgeblendet ist, wird im rechten unteren Leinwandbereich das Wort BLANK angezeigt. Wenn diese Funktion mit einem angeschlossenen Audioeingang aktiviert wurde, wird noch immer Ton ausgegeben. Sie können eine Zeitdauer im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Wartezeit so einstellen, dass der Projektor das Bild nach einer bestimmten Zeit automatisch wieder anzeigt, wenn der Projektor oder die Fernbedienung nicht verwendet wird. Die Zeitdauer kann in Abständen von 5 Minuten von 5 bis 30 Minuten eingestellt werden. Wenn Ihnen die voreingestellten Zeitspannen nicht gefallen, wählen Sie Deaktiviert aus. Unabhängig davon, ob Wartezeit aktiviert ist, können Sie jederzeit eine beliebige Taste (mit Ausnahme von LASER) drücken, um das Projektionsbild wieder einzublenden. Sorgen Sie dafür, dass die Projektorlinse frei ist, da sich andernfalls die sich auf der Linse befindenden Objekte erhitzen oder verformen können oder Brandgefahr besteht. 44 Betrieb

45 Bedienung der PIP-Funktion (Picture In Picture) Der Projektor kann Bilder von zwei Eingangsquellen gleichzeitig anzeigen, wodurch Sie Präsentationen professioneller gestalten können. Die PIP-Funktionen sind nur bei einem PC als Eingangsquelle und bei einem Video- oder S-Video-Signal als PIP-Quelle verfügbar. 1. Stellen Sie sicher, dass die PC-, Video- oder S-Videosignale ordnungsgemäß an den Projektor angeschlossen sind. 2. Zeigen Sie das auf dem PC angezeigte Bild (Analog RGB) auf der Leinwand an. 3. Zum Anzeigen des PIP-Fensters drücken Sie PIP auf der Fernbedienung, oder gehen Sie zum Menü DISPLAY > PIP-Einstellungen > PIP, und wählen Sie Ein aus, indem Sie die Taste Nach links/ Nach rechts drücken. 4. Um eine PIP-Quelle auszuwählen, die angezeigt werden soll, drücken Sie im Menü DISPLAY > PIP-Einstellungen > Quelle die Taste Nach links/ Nach rechts. 5. Drücken Sie zum Ändern der Position des PIP-Bilds wiederholt die Taste Nach links/ Nach rechts im Menü DISPLAY > PIP-Einstellungen > Position, bis eine passende Position ausgewählt ist. 6. Drücken Sie zum Anpassen der Größe des PIP-Bildes ein- oder zweimal die Taste Nach links/ Nach rechts im Menü DISPLAY > PIP-Einstellungen > Größe, um eine kleine oder große PIP-Größe einzustellen. 7. Zum Anpassen der PIP-Bildqualität können Sie die Taste Nach links/ Nach rechts im Menü DISPLAY > PIP-Einstellungen > Sättigung oder FTn drücken. 8. Zum Beenden des OSD-Menüs drücken Sie die Taste MENU/BACK (Menü/Zurück) zweimal. Betrieb 45

46 Remote-Seitenwechsel Schließen Sie, bevor Sie die Seitenwechselfunktion aufrufen, den Projektor mit einem USB-Kabel an einen PC oder ein Notebook an. Durch Drücken der Tasten Page Up (Bild auf) und Page Down (Bild ab) auf der Fernbedienung können Sie Ihr Anzeigeprogramm (auf einem angeschlossenen PC) steuern, das auf Bild auf- und Bild ab-befehle reagiert (wie Microsoft PowerPoint). Näheres hierzu finden Sie unter Computer anschließen auf Seite 24. Wenn die Remote-Seitenwechselfunktion nicht funktioniert, überprüfen Sie, ob das USB-Kabel richtig angeschlossen ist und ob auf Ihrem Computer die neueste Version des Maustreibers installiert ist. Anhalten des Bildes Drücken Sie die Taste FREEZE (Standbild) auf der Fernbedienung, um das Bild anzuhalten. In der rechten unteren Bildschirmecke wird das Symbol angezeigt. Um den Modus aufzuheben, drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung eine beliebige Taste (mit Ausnahme von LASER). Auch wenn das Bild in der Anzeige angehalten ist, ist dies auf dem Videorecorder oder einem anderen Gerät nicht der Fall. Verfügen die angeschlossenen Geräte über eine Audioausgabefunktion und ist diese aktiviert, wird die Tonwiedergabe fortgesetzt, auch wenn das projizierte Bild angehalten wurde. Erstellen eines eigenen Startbilds Zusätzlich zur Auswahl des voreingestellten Startbilds des Projektors (BenQ-Logo, schwarzes oder blaues Bild) können Sie ein eigenes Startbild in Form eines Bildes erstellen, das von Ihrem Computer oder einer Videoquelle projiziert wird. 1. Projizieren Sie das Bild, das Sie als Startbild verwenden möchten, entweder von einem Computer oder von einer Videoquelle. 2. Drücken Sie CAPTURE (Bild) auf der Fernbedienung, oder gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Standard > My Screen. Drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe). 3. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Drücken Sie erneut CAPTURE (Bild) oder ENTER (Eingabe). 4. Die Meldung Screen Capturing... (Bilder werden aufgenommen...) wird angezeigt, während der Projektor das Bild verarbeitet. Bitte warten. 5. Wenn der Vorgang erfolgreich ausgeführt wurde, sehen Sie die Meldung Aufnahme erfolgreich auf dem Bildschirm. Das aufgenommene Bild wird unter My Screen gespeichert. 6. Um das aufgenommene Bild anzuzeigen, das als Startbild angezeigt wird, stellen Sie My Screen im Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Startbild ein, und starten Sie den Projektor neu. Im unwahrscheinlichen Fall, dass die Aufnahme nicht ausgeführt werden konnte. Ändern Sie in diesem Fall Ihr Zielbild. 46 Betrieb

47 Menüanzeige des Projektors personalisieren Die OSD-Menüs können nach Ihren persönlichen Vorlieben angepasst werden. Die folgenden Einstellungen haben keine Auswirkungen auf die Projektionseinstellungen, den Betrieb oder die Leistung. Menü-Anzeigezeit im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Menüeinstellungen stellt ein, wie lange das OSD-Menü nach dem letzten Drücken einer Taste aktiv bleibt. Es kann ein Zeitwert zwischen 5 und 100 Sekunden in Abständen von 5 Sekunden angezeigt werden. Wählen Sie mit der Taste Nach links/ Nach rechts eine passende Zeit aus. Menüposition im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Menüeinstellungen stellt die OSD-Position an fünf Stellen ein. Wählen Sie mit der Taste Nach links/ Nach rechts die gewünschte Position aus. Sprache im Menü EINSTELLUNGEN: Standard stellt Ihre Sprache für die OSD- Menüs ein. Wählen Sie Ihre Sprache mit der Taste Nach links/ Nach rechts aus. Startbild im Menü EINSTELLUNGEN: Standard stellt das gewünschte Logo-Bild ein, das beim Start des Projektors angezeigt werden soll. Wählen Sie mit der Taste Nach links/ Nach rechts ein Bild aus. Projektor ausschalten 1. I Drücken Sie die Power-Taste. Es wird eine Bestätigungsmeldung eingeblendet. Wenn Sie die Meldung nicht innerhalb einiger Sekunden bestätigen, wird die Meldung wieder ausgeblendet. 2. Drücken Sie die Power-Taste I erneut. Die Stromanzeige POWER blinkt orange, und die Projektionslampe wird ausgeschaltet, während die Ventilatoren noch etwa 90 Sekunden weiterlaufen, um den Projektor abzukühlen. Zum Schutz der Lampe reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle. 3. Die Stromanzeige POWER wechselt zu orange, und die Ventilatoren schalten ab, wenn der Kühlprozess abgeschlossen ist. 4. Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose. Um Zeit zu sparen, können Sie zudem den Projektor vom Netz trennen, sobald er ausgeschaltet ist und ohne die Kühlphase abzuwarten. Der Projektor fährt mit der Kühlung fort, auch wenn er bereits vom Netz getrennt wurde, so dass Sie ihn einpacken und transportieren können. Während der Kühlphase kann der Projektor nicht erneut gestartet werden. Betrieb 47

48 Menübedienung Menüsystem Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp variieren. Hauptmenü Untermenü Optionen DISPLAY BILD Bildformat Schrägposition Position Phase H-Größe Digitaler Zoom Schwenken PIP- Einstellungen Anwendungsmodi Referenz Helligkeit Kontrast Sättigung FTn Bildschärfe Weißspitze Farbtemperatur Gamma Einstellungen speichern PIP Quelle Lage Größe Sättigung FTn Auto/Originalgröße/4:3/16:9 Ein/Aus S-Video/Video Unten rechts/unten links/oben links/oben rechts Klein/Groß PC-Quelle: Max. Helligkeit/ Präsentation/sRGB/Foto/Spiele/ Video/Benutzer 1/Benutzer 2/ Speicher Videoquelle: Kino/Film/Spiele/ Foto/Benutzer 1/Benutzer 2 PC-Quelle: Max. Helligkeit/ Präsentation/sRGB/Foto/Spiele/ Video Videoquelle: Kino/Film/Spiele/ Foto T1/T2/T3/T4 Gamma 1/Gamma 2/Gamma 3/ Gamma 4/Gamma 5/Gamma 6/ Gamma 7/Gamma 8/Gamma 9 48 Betrieb

49 SOURCE (Quelle) EINSTELLU NGEN: Standard EINSTELLU NGEN: Erweitert Informationen Autom. Erkennung Netzwerk Sprache Projektorposition Autom. Abschaltung Wartezeit Startbild My Screen Ton aus Audioeinstellungen Ein/Aus Lautstärke Menü-Anzeigezeit Menüeinstellungen Menüposition Schnellkühlung Höhenmodus Lampenmodus Lampeneinstellu Lampentimer ngen zurücks. Lampentimer Sicherheitseinstell. Passwort Passwort ändern Einst. zurücksetzen Quelle Anwendungsmodi Auflösung Farbsystem Lampentimer Ein/Aus Englisch (Standard), Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Chinesisch (traditionell), Chinesisch (vereinfacht), Japanisch, Koreanisch, Schwedisch, Niederländisch, Türkisch, Tschechisch, Portugiesisch, Thai und Polnisch Tisch vorne/tisch hinten/decke hinten/decke vorne Deaktiviert/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min Deaktiviert/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min BenQ/My Screen/Schwarz/Blau 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/30 s Mitte/Oben links/oben rechts/ Unten rechts/unten links Ein/Aus Ein/Aus Normal/Sparmodus Zurücksetzen/Abbrechen Ein/Aus Beachten Sie, dass die Menüoptionen zur Verfügung stehen, wenn der Projektor mindestens ein gültiges Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal ermittelt wird, ist nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich. Betrieb 49

50 Verwenden der Menüs Der Projektor ist mit OSD-Menüs ausgestattet, mit deren Hilfe Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können. Es stehen 17 verschiedene OSD-Menüsprachen zur Auswahl. Näheres hierzu finden Sie unter Menü Einstellungen: Standard auf Seite 54. Es folgt ein Überblick über das englische OSD-Menü. Hauptmenüsymbol Hauptmenü Markieren Untermenü Aktuelles Eingangssignal Status Drücken Sie MENU/BACK (Menü/Zurück), um zur vorherigen Seite zurückzukehren oder um zu beenden. Im folgenden Beispiel wird die Anpassung der Schrägposition anhand der englischen OSD-Menüs beschrieben. Die unten beschriebene Anpassung kann auch angewendet werden, wenn eine andere OSD-Sprache als Englisch verwendet wird. 1. Drücken Sie die Taste MENU/BACK (Menü/ Zurück) am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu öffnen. 4. Drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe), um die Seite für die Korrektur der Schrägposition anzuzeigen. KEYSTONE Back 2. Verwenden Sie die Taste Nach links/ Nach rechts, um das Menü DISPLAY auszuwählen. 3. Drücken Sie die Taste Nach oben/ Nach unten, um Schrägposition auszuwählen. 5. Drücken Sie basierend auf der Bildform, die auf der Leinwand angezeigt wird, die Schrägpositions-Tasten ( / Nach oben, / Nach links, / Nach unten, / Nach rechts), um das Bild rechteckig oder quadratisch einzustellen. 6. Drücken Sie zweimal* die Taste MENU/BACK (Menü/Zurück) am Projektor oder auf der Fernbedienung, um zu beenden und die Einstellungen zu speichern. *Der erste Tastendruck schaltet zurück zum Hauptmenü, der zweite schließt das OSD-Menü. 50 Betrieb

51 Menü Display FUNKTION (Standardwert oder -einstellung) BESCHREIBUNG (Standardwert oder -einstellung) Bildformat (Automatisch) Schrägposition (0) Lage (0) Phase (richtet sich nach der ausgewählten Eingangsquelle) Je nach Eingangssignalquelle gibt es vier Optionen für die Einstellung des Bildformats. Näheres hierzu finden Sie unter Seitenverhältnis wählen auf Seite 40. Korrigiert die Schrägprojektion des Bildes. Einzelheiten finden Sie unter Schrägprojektionskorrektur auf Seite 38. Zeigt die Seite zur Anpassung der Position an. Verschieben Sie das projizierte Bild mit den Richtungspfeiltasten. Die im unteren Bereich der Seite angezeigten Werte ändern sich bei jedem Tastendruck, bis der Höchst- oder Mindestwert erreicht ist. Dient zum Anpassen der Phase des Taktsignals, um Bildverzerrungen zu verringern. H-Größe (richtet sich nach der ausgewählten Eingangsquelle) Digitaler Zoom (100%) Schwenken Passt die Breite des Bildes an. Vergrößert oder verkleinert das projizierte Bild. Näheres hierzu finden Sie unter Details im projizierten Bild anzeigen auf Seite 38. Dient zum Anzeigen der Seite Schwenken, um mit den Richtungspfeiltasten am Projektor oder auf der Fernbedienung nach Details des projizierten Bildes zu suchen, nachdem das Bild vergrößert wurde. PIP (Aus) Dient zum Ein- oder Ausblenden des PIP-Fensters PIP- Einstellungen Quelle (Video) Wählt die Quelle des PIP-Bildes aus. Position (Oben links) Wählt die gewünschte Position für das PIP-Bild aus. Größe (Groß) Dient zum Auswählen einer geeigneten Größe für das PIP. Sättigung (0) Dient zum Anpassen der Farbsättigung. FTn (0) Dient zum Einstellen der roten und grünen Farbtöne auf dem Bild. Näheres hierzu finden Sie unter Sättigung auf Seite 52, FTn auf Seite 52, Bedienung der PIP-Funktion (Picture In Picture) auf Seite 45. Betrieb 51

52 Menü Bild Einige Bildanpassungen sind nur bei der Verwendung bestimmter Eingangsquellen verfügbar. Im Menü werden nur die jeweils verfügbaren Anpassungen angezeigt. FUNKTION (Standardwert oder -einstellung) Anwendungs modi (PC: Präsentation; YPbPr/S-Video/ Video: Film) BESCHREIBUNG Mittels der vordefinierten Anwendungsmodi können Sie die Einrichtung des Projektorbildes für Ihren Eingangssignaltyp optimieren. Näheres hierzu finden Sie unter Anwendungsmodus auswählen auf Seite 41. Referenz Helligkeit (50) Kontrast (0) Sättigung (0) FTn (0) Bildschärfe (16) Weißspitze (10) Farbtemperatur (T3) Gamma (Gamma 2) Einstell. speichern Dient zum Auswählen eines Anwendungsmodus, der Ihrem Bedarf hinsichtlich der Bildqualität am ehesten entspricht, und zum weiteren Feinabstimmen des Bildes basierend auf den Auswahlmöglichkeiten, die weiter unten auf dieser Seite angegeben sind. Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Näheres hierzu finden Sie unter Helligkeit anpassen auf Seite 42. Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen im Bild ein. Näheres hierzu finden Sie unter Kontrast anpassen auf Seite 43. Dient zum Einstellen der Farbsättigung, d. h. der Farbmenge in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen erzeugen weniger gesättigte Farben. Wenn der Mindestwert eingestellt wird, erscheint das Bild Schwarz/Weiß. Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt. Dient zum Einstellen der roten und grünen Farbtöne auf dem Bild. Je höher der Wert, desto intensiver ist die Grüntönung des Bildes. Je niedriger der Wert, desto intensiver ist die Rottönung des Bildes. Passt die Schärfe des Bildes an. Dient zum Einstellen von Weißspitzen. Es stehen vier Einstellungen für die Farbtemperatur zur Verfügung. Näheres hierzu finden Sie unter Farbtemperatur auswählen auf Seite 43. Mit dieser Einstellung wird festgelegt, wie graue Farbtöne zwischen minimalem Eingang (schwarz) und maximalem Eingang (weiß) für alle Signale angezeigt werden. Dient zum Speichern der Einstellungen für Benutzer 1 oder Betrieb

53 3. Menü Quelle FUNKTION (Standardwert oder -einstellung) Autom. Erkennung (Ein) Netzwerk BESCHREIBUNG Legt fest, ob der Projektor automatisch nach Eingangssignalen sucht. Wenn die Eingangssignalsuche auf Ein gesetzt ist, führt der Projektor einen Suchlauf durch, bis ein Eingangssignal gefunden wird. Ist die Funktion nicht aktiviert, schaltet der Projektor auf das zuletzt gewählte Eingangssignal. Der Standardwert lautet 'RGB'. Dient zum Anzeigen des Menüs Wireless-Verbindung. Betrieb 53

54 Menü Einstellungen: Standard FUNKTION (Standardwert oder -einstellung) Sprache (Englisch) Projektorposition (Tisch vorne) Autom. Abschaltung (Deaktiviert) Wartezeit (Deaktiviert) Startbild (BenQ-Logo) My Screen Audioeinstellungen Menüeinstellungen BESCHREIBUNG Legt die Sprache des OSD-Menüs fest. Wählen Sie mit den Tasten Nach links/ Nach rechts am Projektor oder auf der Fernbedienung die von Ihnen gewünschte Sprache aus. Es stehen 17 Sprachen zur Auswahl: Englisch (Standard), Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Chinesisch (traditionell), Chinesisch (vereinfacht), Japanisch, Koreanisch, Schwedisch, Niederländisch, Türkisch, Tschechisch, Portugiesisch, Thai und Polnisch. Der Projektor kann unter der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand installiert werden, mit einem oder mehreren Spiegeln. Erwerben Sie bei Ihrem Händler den entsprechenden Deckenmontagesatz (optionales Zubehör), der für die Montage des Projektors an der Decke erforderlich ist. Näheres hierzu finden Sie unter Standort auswählen auf Seite 18. Durch diese Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal ermittelt wird. Legen Sie über die Tasten Nach links/ Nach rechts am Projektor oder auf der Fernbedienung die Dauer fest, bevor Sie den Projektor ausschalten. Es kann ein Zeitwert zwischen 5 und 30 Minuten in Abständen von 5 Minuten eingestellt werden. Wenn Ihnen die voreingestellten Zeitspannen nicht gefallen, wählen Sie Deaktiviert aus. Der Projektor wird nicht automatisch nach einer bestimmten Zeit ausgeschaltet. Stellt die Wartezeit für das Bild ein, wenn die entsprechende Funktion für die Wartezeit aktiviert wurde; nach Verstreichen der Zeit wird das Bild wieder angezeigt. Näheres hierzu finden Sie unter Bild ausblenden auf Seite 44. Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten des Projektors angezeigt wird. Es stehen vier Optionen zur Verfügung: BenQ- Logo, My Screen, schwarzes Bild oder blaues Bild. Dient zum Aufnehmen und Speichern des projizierten Bildes als My Screen. Näheres hierzu finden Sie unter Erstellen eines eigenen Startbilds auf Seite 46. Ton aus (Aus) Schaltet den Ton des Projektors ein und aus. Lautstärke (5) Regelt die Lautstärke des Tons. Menü-Anzeigezeit (15 s) Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten Tastenbetätigung aktiviert bleibt. Mögliche Werte reichen von 5 bis 30 Sekunden, in Abständen von je 5 Sekunden. Menüposition (Mitte) Dient zum Einstellen der OSD-Menüposition. 54 Betrieb

55 Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert FUNKTION (Standardwert oder -einstellung) Schnellkühlung (Aus) Höhenmodus (Aus) Lampeneinstellungen Sicherheitseinstell. BESCHREIBUNG Aktiviert oder deaktiviert die Schnellkühlungsfunktion. Bei Wahl von Ein wird die Funktion aktiviert und die Kühlphase des Projektors von den normalen 90 Sekunden auf ungefähr 30 Sekunden verkürzt. Ein Modus für den Einsatz des Projektors in Gebieten, die hoch gelegen sind oder in denen hohe Temperaturen herrschen. Näheres hierzu finden Sie unter Einsatz in Höhenlagen auf Seite 44. Lampenmodus (Normal) Dient zum Umschalten der Projektorlampe zwischen den Modi Normal und Sparmodus. Im Sparmodus ist die Geräuschemission vermindert, und die Leistungsaufnahme ist um 20 % geringer. Bei Auswahl des Sparmodus wird die Lichtstärke reduziert, und die projizierten Bilder erscheinen dunkler. Wenn Sie den Projektor in den Sparmodus versetzen, verlängert sich auch die automatische Abschaltfunktion des Lampentimers. Wie sich die Gesamtbetriebsstunden berechnen, erfahren Sie im Einzelnen unter Berechnung der Betriebsstunden auf Seite 60. Lampentimer zurücks. Wenn die Lampe ausgetauscht wurde, wählen Sie Zurücksetzen, um den Lampentimer auf '0' zurückzusetzen. Passwort (Aus) Bei Auswahl dieser Option können nur die Personen den Projektor verwenden, die das richtige Passwort kennen. Wenn die Funktion das erste Mal aktiviert wird, müssen Sie ein Passwort festlegen. Näheres hierzu finden Sie unter Verwenden der Passwortfunktion auf Seite 34. Wenn das Passwort festgelegt und die Funktion aktiviert wurde, ist der Projektor durch ein Passwort geschützt. Benutzer, die das richtige Passwort nicht kennen, können den Projektor nicht nutzen. Das Passwort kann entweder über die Tasten auf dem Projektor oder über die Fernbedienung eingegeben werden. Sie werden Schwierigkeiten bekommen, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Drucken Sie dieses Handbuch gegebenenfalls aus, und notieren Sie das verwendete Passwort im Handbuch. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf darauf zurückgreifen können. Das Passwort wird während der Eingabe auf der Leinwand in Form von Sternchen angezeigt. Passwort ändern Sie werden aufgefordert, das aktuelle Passwort einzugeben, bevor Sie ein neues Passwort auswählen können. Näheres hierzu finden Sie unter Verwenden der Passwortfunktion auf Seite 34. Betrieb 55

56 Einst. zurücksetzen Setzt alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück. Folgende Einstellungen bleiben erhalten: Schrägposition, Position, Phase, Projektorposition, Höhenmodus, Lampeneinstellungen, Sicherheit und Einstellungen. Menü Informationen Dieses Menü zeigt den aktuellen Betriebsstatus des Projektors an. Einige Bildanpassungen sind nur bei der Verwendung bestimmter Eingangsquellen verfügbar. Im Menü werden nur die jeweils verfügbaren Anpassungen angezeigt. FUNKTION Quelle Anwendungsmodi Auflösung Farbsystem Lampentimer BESCHREIBUNG Zeigt die aktuelle Signalquelle an. Zeigt den im Menü BILD ausgewählten Modus an. Zeigt die native Auflösung des Eingangssignals an. Zeigt das Format des Eingangssystems an: NTSC, PAL, SECAM oder RGB. Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an. 56 Betrieb

57 Wartung Pflege des Projektors Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie müssen lediglich regelmäßig die Linse und den Staubfilter reinigen, um eine Überhitzung zu verhindern. Näheres hierzu finden Sie unter Reinigen der Objektivlinse und Reinigen und Austauschen des Staubfilters. Mit Ausnahme der Lampe und des Staubfilters dürfen keine Komponenten des Projektors demontiert werden. Wenden Sie sich an den Fachhandel, wenn andere Bauteile ausgetauscht werden müssen. Reinigen der Objektivlinse Reinigen Sie die Objektivlinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden. Bei anderen Verschmutzungen wischen Sie die Linsenoberfläche vorsichtig mit einem Optik-Reinigungstuch oder einem mit Objektivreiniger benetzten weichen Tuch ab. Verwenden Sie keinesfalls scheuernde Materialien. Reinigen des Projektorgehäuses Schalten Sie den Projektor vor dem Reinigen des Gehäuses wie unter Projektor ausschalten auf Seite 47 beschrieben aus, und ziehen Sie das Stromkabel ab. Wenn sich Schmutz oder Staub auf dem Gehäuse befindet, wischen Sie diesen mit dem mitgelieferten Reinigungstuch ab. Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und einem ph-neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie dann das Gehäuse damit ab. Verwenden Sie keinesfalls Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese können das Gehäuse beschädigen. Lagerung des Projektors Wenn Sie den Projektor über längere Zeit einlagern müssen, gehen Sie wie folgt vor: Vergewissern Sie sich, dass Temperatur und Feuchte des Lagerorts innerhalb des für den Projektor empfohlenen Bereichs liegen. Lesen Sie die relevanten Angaben unter Spezifikationen auf Seite 69 nach, oder wenden Sie sich bezüglich des Bereichs an Ihren Händler. Klappen Sie die Einstellfüße ein. Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung. Transportieren des Projektors Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu transportieren. Wenn Sie den Projektor selbst transportieren wollen, muss eine gepolsterte Tragetasche verwendet werden. Wartung 57

58 Reinigen und Austauschen des Staubfilters Der Staubfilter muss regelmäßig gereinigt werden. Wird der Filter nicht gereinigt, können diese mit Staub zusetzen, wodurch keine ausreichende Lüftung mehr möglich ist. Dies kann zu einer Überhitzung und Fehlfunktion des Projektors führen. Alle 500 Stunden wird eine Warnmeldung wie im Bild rechts 10 Sekunden lang eingeblendet, um Sie daran zu erinnern, den Filter zu reinigen. Zum Ausblenden der Meldung drücken Sie die Taste ENTER (Eingabe) am Projektor oder auf der Fernbedienung. Luftfilter reinigen Reinigen Sie den Luftfilter nach jeweils 500 Betriebsstunden. Andernfalls reinigen oder ersetzen Sie den Filter. So reinigen Sie den Filter 1. Schalten Sie den Projektor aus, und warten Sie, bis die Ventilatoren abschalten. 2. Ziehen Sie alle Kabel vom Projektor ab. 3. Suchen Sie nach der Filterhalterung an der Rückseite des Projektors. OK Filterhalterung 4. Lösen Sie die Filterhalterung aus dem Projektor, indem Sie sie vorsichtig in den Einschub drücken. Die Filterhalterung springt aus dem Einschub. 5. Ziehen Sie die Filterhalterung heraus. 6. Reinigen Sie den Filterschwamm mit einem kleinen Staubsauger, wie sie für Computer und andere Bürogeräte erhältlich sind. Oder verwenden Sie einen weichen Pinsel (Tuschepinsel), um den Staub vorsichtig zu entfernen. Wenn sich Verschmutzungen nur schlecht entfernen lassen oder der Filter beschädigt ist, ersetzen Sie ihn mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ersatzfilterschwamm. Siehe Auswechseln des Filterschwamms auf der nächsten Seite. 58 Wartung

59 7. Bringen Sie die Filterhalterung wieder an, indem Sie sie ausrichten und in den Einschub am Projektor einführen. 8. Drücken Sie die Halterung fest, bis sie hörbar einrastet. 9. Drehen Sie den Projektor wieder um. Wenn die Halterung nicht ordnungsgemäß eingesetzt wurde, wird alle drei Minuten eine OSD-Meldung angezeigt, wir rechts abgebildet. Die Meldung wird jeweils dreimal für eine Dauer von 10 Sekunden angezeigt, wenn keine entsprechenden Maßnahmen ergriffen werden. VORSICHT Luftfilter überprüfen Der Luftfilter ist nicht richtig eingesetzt. Bitte setzen Sie ihn neu ein. OK Anschließend wird eine zweite Meldung (siehe Abbildung rechts) angezeigt, die Sie darauf hinweist, dass die Abschaltung in 1 Minute erfolgt. Sie können die Halterung jederzeit vor dem Abschalten des Projektors wieder einsetzen. Das bedeutet, dass Ihnen ab der Anzeige der ersten Warnmeldung Minuten Zeit bleiben, um sie wieder einzusetzen. Der Projektor kehrt in den Normalbetrieb zurück. Stromzufuhr aus Der Luftfilter ist nicht richtig eingesetzt. Bitte setzen Sie ihn neu ein. Andernfalls wird der Projektor in 60 Sekunden ausgeschaltet. Auswechseln des Filterschwamms Wenn Verschmutzungen sich nur schlecht von dem Filter entfernen lassen oder der Filter beschädigt ist, muss dieser ausgetauscht werden. 1. Lösen Sie den Filterschwamm vorsichtig aus der Filterhalterung. Achten Sie auf die kleinen Kunststoffstifte an den Ecken, mit deren Hilfe der Schwamm korrekt positioniert und gehalten wird. Ziehen Sie den Schwamm von diesen Stiften ab und achten Sie darauf, diese nicht zu beschädigen. 2. Befestigen Sie den neuen, im Lieferumfang enthaltenen Schwamm an der Filterhalterung. Achten Sie darauf, dass die Stifte der Halterung genau in die kleinen Löcher der Halterung greifen. Kunststoffstifte Wartung 59

MP620 / MP720 / MP720p Digitalprojektor Mainstream-Serie Benutzerhandbuch. Willkommen

MP620 / MP720 / MP720p Digitalprojektor Mainstream-Serie Benutzerhandbuch. Willkommen MP620 / MP720 / MP720p Digitalprojektor Mainstream-Serie Benutzerhandbuch Willkommen Copyright Copyright 2006 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche

Mehr

SP870 Digitalprojektor. Benutzerhandbuch. Willkommen

SP870 Digitalprojektor. Benutzerhandbuch. Willkommen SP870 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 7 Leistungsmerkmale...7 Lieferumfang...8 Außenansicht des Projektors...9 Bedienelemente und Funktionen...10

Mehr

MP623/MP624 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

MP623/MP624 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen MP623/MP624 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...3 Einleitung...8 Leistungsmerkmale... 8 Lieferumfang... 9 Außenansicht des Projektors... 10 Bedienelemente

Mehr

Inhalt. Einleitung...3 Leistungsmerkmale...3 Lieferumfang...4 Außenansicht des Projektors...5 Bedienelemente und Funktionen...6

Inhalt. Einleitung...3 Leistungsmerkmale...3 Lieferumfang...4 Außenansicht des Projektors...5 Bedienelemente und Funktionen...6 Inhalt Einleitung...3 Leistungsmerkmale...3 Lieferumfang...4 Außenansicht des Projektors...5 Bedienelemente und Funktionen...6 Projektor aufstellen...9 Standort auswählen...9 Bildgröße einstellen...10

Mehr

W600 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

W600 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen W600 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Deutsch Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung...7 Leistungsmerkmale... 7 Lieferumfang... 8 Außenansicht des Projektors... 9 Bedienelemente

Mehr

CP220 Digitalprojektor Commuter-Serie Benutzerhandbuch. Willkommen

CP220 Digitalprojektor Commuter-Serie Benutzerhandbuch. Willkommen CP220 Digitalprojektor Commuter-Serie Benutzerhandbuch Willkommen Copyright Copyright 2006 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch

Mehr

W1000 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

W1000 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen W1000 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...3 Einleitung...7 Leistungsmerkmale... 7 Lieferumfang... 8 Außenansicht des Projektors... 9 Bedienelemente und Funktionen...

Mehr

Projektor CP-DH300 Benutzerhandbuch

Projektor CP-DH300 Benutzerhandbuch Projektor CP-DH300 Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses Handbuch. Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf darauf

Mehr

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer. Verwendung der Fernbedienung

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer. Verwendung der Fernbedienung BEGINN 1 Vor der Verwendung der Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung Fernbedienungsbereich 2 Aufstellung Bildschirmgröße und Projektionsabstand Aufstellungsarten 3 Anschluss an einer Videoquelle

Mehr

Bedienungsanleitung. DVD Player DVD8150

Bedienungsanleitung. DVD Player DVD8150 Bedienungsanleitung DVD Player DVD8150 Informationen für Benutzer in Ländern der Europäischen Union Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass das elektrische oder elektronische Gerät am Ende seiner

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

Deutsch. Sicherheitsvorkehrungen und Wartung. Installation / Grundeinstellungen 2. Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2. Funktionen.

Deutsch. Sicherheitsvorkehrungen und Wartung. Installation / Grundeinstellungen 2. Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2. Funktionen. Sicherheitsvorkehrungen und Wartung 1 Installation / Grundeinstellungen 2 Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2 Funktionen 3 Bild 3 Deutsch Geometrie 3 Farbe 4 OSD-Einstellungen 5 Einstellungen 6 Den

Mehr

Olink FPV1010. Bedienungsanleitung. 10 Zoll FPV Monitor. WEEE-Reg.-Nr. DE

Olink FPV1010. Bedienungsanleitung. 10 Zoll FPV Monitor. WEEE-Reg.-Nr. DE Bedienungsanleitung Olink FPV1010 10 Zoll FPV Monitor Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Olink Importeur: RCTech Inhaber Kay Bischoff Chausseebaum 3d 23795 Klein Rönnau Kontakt: www.rctech.de

Mehr

ViewSonic. PJD5111 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. PJD5111 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente ViewSonic PJD5111 DLP Projector - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - - - Model No. : VS12440

Mehr

MW712 Digitaler Projektor Benutzerhan

MW712 Digitaler Projektor Benutzerhan MW712 Digitaler Projektor Benutzerhan Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 7 Leistungsmerkmale...7 Lieferumfang...8 Außenansicht des Projektors...9 Bedienelemente und Funktionen...10

Mehr

Inhalt. Einleitung...3. Wartung...47. Fehleranalyse...55 Technische Daten...56. Projektor aufstellen...9. Verbindungen...13

Inhalt. Einleitung...3. Wartung...47. Fehleranalyse...55 Technische Daten...56. Projektor aufstellen...9. Verbindungen...13 Inhalt Einleitung...3 Leistungsmerkmale...3 Lieferumfang...4 Außenansicht des Projektors...5 Bedienelemente und Funktionen... 6 Projektor aufstellen...9 Standort auswählen...9 Bildgröße einstellen...10

Mehr

S316. Helle Projektionen. Helle Projektionen mit ANSI Lumen. SVGA Auflösung, :1 Kontrastverhältnis, HDMI Eingang

S316. Helle Projektionen. Helle Projektionen mit ANSI Lumen. SVGA Auflösung, :1 Kontrastverhältnis, HDMI Eingang S316 Helle Projektionen Helle Projektionen mit 3.200 ANSI Lumen SVGA Auflösung, 20.000:1 Kontrastverhältnis, HDMI Eingang Geringe Betriebskosten - bis zu 10.000 Stunden² Lampenlebensdauer Handliches Leichtgewicht

Mehr

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse Deutsch Arbeitsspeicher Austausch Anleitung Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen. Hinweis:

Mehr

32" Commercial-Display CDE3205

32 Commercial-Display CDE3205 32" Commercial-Display CDE3205 Der ViewSonic CDE3205 bietet als kommerzielles Display mit seiner Bildschirmdiagonale von 32" (31,5" sichtbar) ein großartiges Preisleistungsverhältnis. Dank der Zuverlässigkeit

Mehr

PJD7820HD DLP Projektor Bedienungsanleitung

PJD7820HD DLP Projektor Bedienungsanleitung PJD7820HD DLP Projektor Bedienungsanleitung Modell Nr. VS14937 Informationen zur Einhaltung von Normen und Bestimmungen FCC Erklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäß Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen.

Mehr

BH280/BH380 Superbreitbildmonitor Benutzerhandbuch

BH280/BH380 Superbreitbildmonitor Benutzerhandbuch BH280/BH380 Superbreitbildmonitor Benutzerhandbuch Ausschlusserklärung Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments

Mehr

Speichermodule Benutzerhandbuch

Speichermodule Benutzerhandbuch Speichermodule Benutzerhandbuch Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Hewlett-Packard ( HP ) haftet ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem

Mehr

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Installationsanleitung Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen................................................ 1 Zubehörliste...........................................................

Mehr

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER Kurzanleitung zur Installation DA-30501 Inhalt Vor der Inbetriebnahme... 2 1. Über den DA-30501... 2 2. System Voraussetzungen... 2 3. Übersicht... 2 Inbetriebnahme...

Mehr

SH910 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

SH910 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen SH910 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...3 Einleitung...7 Projektormerkmale... 7 Lieferumfang... 8 Außenansicht des Projektors... 9 Bedienelemente und Funktionen...

Mehr

W1100/W1200 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkom

W1100/W1200 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkom W1100/W1200 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkom Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...3 Einleitung...7 Projektormerkmale... 7 Lieferumfang... 8 Außenansicht des Projektors... 9 Bedienelemente und

Mehr

T2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung

T2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung T2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung Inhalt Packungsinhalt...3 Installation...4 Monitor an PC anschließen... 4 Monitor einstellen...5 Funktionen von Tasten und Bedeutung

Mehr

Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch

Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch Deutsch Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch Sicherheitsanweisungen Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen in dieser Anleitung, der Bedienungsanleitung

Mehr

PJD7822HDL DLP Projektor Bedienungsanleitung

PJD7822HDL DLP Projektor Bedienungsanleitung PJD7822HDL DLP Projektor Bedienungsanleitung Modell Nr. VS16000 Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben Mit mehr als 25 Jahren als weltweit führender Anbieter visueller Lösungen verfolgt

Mehr

Acer Basic P1287 Desktop-Projektor 4200ANSI Lumen DLP XGA (1024x768) 3D Schwarz Beamer

Acer Basic P1287 Desktop-Projektor 4200ANSI Lumen DLP XGA (1024x768) 3D Schwarz Beamer Acer Basic P1287 Desktop-Projektor 4200ANSI Lumen DLP XGA (1024x768) 3D Schwarz Beamer Marke Acer Produktfamilie Basic Produktserie - Produktname P1287 Artikel-Code MR.JL411.001 EAN/UPC-Code 4053162692466,

Mehr

MX716/MX717 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

MX716/MX717 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen MX716/MX717 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 8 Leistungsmerkmale...8 Lieferumfang...9 Außenansicht des Projektors...10 Bedienelemente

Mehr

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 - PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien

Mehr

MP515/MP525/MP526/ MP575/MP576 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

MP515/MP525/MP526/ MP575/MP576 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen MP515/MP525/MP526/ MP575/MP576 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Sommario Wichtige Sicherheitshinweise...3 Einleitung...7 Leistungsmerkmale... 7 Lieferumfang... 8 Außenansicht des Projektors...

Mehr

Hier starten. Alle Klebebänder entfernen. Zubehörteile überprüfen

Hier starten. Alle Klebebänder entfernen. Zubehörteile überprüfen HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Hier starten 1 Benutzer von USB-Kabeln: Schließen Sie das USB-Kabel erst bei der entsprechenden Anweisung in diesem Handbuch an, da die Software sonst

Mehr

LX60ST/LW61ST Digitalprojektor Benutzerhandbuch

LX60ST/LW61ST Digitalprojektor Benutzerhandbuch LX60ST/LW61ST Digitalprojektor Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 7 Leistungsmerkmale...7 Lieferumfang...8 Außenansicht des Projektors...9 Bedienelemente

Mehr

MP512/MP513/MP522 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

MP512/MP513/MP522 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen MP512/MP513/MP522 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...3 Einleitung...7 Leistungsmerkmale... 7 Lieferumfang... 8 Außenansicht des Projektors... 9 Bedienelemente

Mehr

W316. Beeindrucken Sie mit hellen Bildern. Helle Projektionen mit ANSI Lumen. WXGA-Auflösung, :1 Kotnrastverhältnis, HDMI Eingang

W316. Beeindrucken Sie mit hellen Bildern. Helle Projektionen mit ANSI Lumen. WXGA-Auflösung, :1 Kotnrastverhältnis, HDMI Eingang W316 Beeindrucken Sie mit hellen Bildern Helle Projektionen mit 3.400 ANSI Lumen WXGA-Auflösung, 20.000:1 Kotnrastverhältnis, HDMI Eingang Geringe Betriebskosten bei bis zu 10.000 Stunden² Lampenlebensdauer

Mehr

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4 Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch YAKUMO TFT 17 XP

Ihr Benutzerhandbuch YAKUMO TFT 17 XP Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für YAKUMO TFT 17 XP. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung

Mehr

Acer Projektoren mit 3D-Technologie. Kurzanleitung

Acer Projektoren mit 3D-Technologie. Kurzanleitung Acer Projektoren mit 3D-Technologie Kurzanleitung 2014 Alle Rechte vorbehalten. Acer Projektor Kurzanleitung Erste Ausgabe: 10/2014 Modellnummer: Seriennummer: Gekauft am: Wo gekauft: 3 Der von Ihnen erworbene

Mehr

CWM-500 5" Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung

CWM-500 5 Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung CWM-500 5" Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch.

Mehr

Bedienungsanleitung LivingColors Iris

Bedienungsanleitung LivingColors Iris Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie

Mehr

Hier starten. Transportkarton und Klebeband entfernen. Zubehörteile überprüfen

Hier starten. Transportkarton und Klebeband entfernen. Zubehörteile überprüfen HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Hier starten 1 Wichtig: Schließen Sie das USB-Kabel erst in Schritt 16 an; andernfalls wird die Software unter Umständen nicht korrekt installiert.

Mehr

Bluray-Player SBM-1050

Bluray-Player SBM-1050 Bluray-Player SBM-1050 10005672 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-4

Nokia Mini-Lautsprecher MD-4 Nokia Mini-Lautsprecher MD-4 9252814/2 DEUTSCH Diese kompakten Stereo-Lautsprecher bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik

Mehr

i3lighthouse BENUTZERHANDBUCH i3lighthouse mit Epson-Projektor

i3lighthouse BENUTZERHANDBUCH i3lighthouse mit Epson-Projektor i3lighthouse BENUTZERHANDBUCH i3lighthouse mit Epson-Projektor WECKEN SIE IHR INTERESSE & ERSCHAFFEN SIE LEBENSLANGE LERNER 2 HL-Lighthouse Epson-0001-12-11-A INHALT 1. Installation i3lighthouse 04 1.1

Mehr

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

DDP Kanal Digital Dimmer Pack Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...

Mehr

reflecta Digitale Lupe Bedienungsanleitung

reflecta Digitale Lupe Bedienungsanleitung reflecta Digitale Lupe Bedienungsanleitung Inhalt Sicherheitshinweise... 2 Überblick... 2 Öffnen Sie die Box und packen Sie die Artikel aus...2 Bedienelemente, Komponenten und Funktionen...3 Sicherheits-

Mehr

Model NA-11S1 Getting Started. Network Audio Player

Model NA-11S1 Getting Started. Network Audio Player Model NA-S Getting Started Network Audio Player ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Willkommen Vielen Dank für Ihre Entscheidung für einen Netzwerk- Audioplayer von Marantz. In

Mehr

Bedienungsanleitung. Modell: 860K

Bedienungsanleitung. Modell: 860K Bedienungsanleitung 2.4GHz Wireless Babyphone Modell: 860K style your life altracom GmbH Meckenloher Str. 11 // 91126 Rednitzhembach web: www.trendy-planets.de // mail: service@trendy-planets.de trendy

Mehr

Rubber Coated Multimedia-Tastatur & optische Maus Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

3-Port HDMI Switch BEDIENUNGSANLEITUNG (DS-44300)

3-Port HDMI Switch BEDIENUNGSANLEITUNG (DS-44300) 3-Port HDMI Switch BEDIENUNGSANLEITUNG (DS-44300) Inhaltsverzeichnis 1.0 Einleitung... 2 2.0 Technische Daten... 3 3.0 Packungsinhalt... 4 4.0 Beschreibung Front- und Rückseite... 4 5.0 Anschluss und Funktionsweise...

Mehr

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Bedienungsanleitung

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Bedienungsanleitung BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Bedienungsanleitung Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung platziert und angeschlossen wird. Versuchen Sie

Mehr

FiberTwist. Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung

FiberTwist. Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung FiberTwist Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung Im Lieferumfang FiberTwist Aktiv-Einheit (Ihr Modell kann je nach Typ etwas anders aussehen) Model: Fibertwist-X0000 PN: 996160001 SN: Z.000001001

Mehr

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO JUNIOR PR 200, PR 201, PR 202 BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERSICHT DER TASTEN 1. EIN/STANDBY 2. LAUTSTÄRKE - 3. LAUTSTÄRKE + 4. LCD-DISPLAY 5. TUNING-REGLER 6. SPEICHERPLATZ +

Mehr

Werkzeugelemente Beamer Epson EB585/EB595

Werkzeugelemente Beamer Epson EB585/EB595 Werkzeugelemente Beamer Epson EB585/EB595 Für den Beamer Epson EB585 wie auch für den Epson EB595 gibt es unterschiedliche Werkzeugleisten: - Symbole der vorinstallierten Werkzeugleiste: Eine Erstellung

Mehr

FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f

FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a Bedienungsanleitung FreeMatch Infrarot-Fernbedienung ytf Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. < Tastatur

Mehr

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer BEGINN 1 Vor der Verwendung der Fernbedienung Einsetzen der Batterien und Batterieaustauschzeit Verwendung der Fernbedienung und Bedienungsbereich 2 Aufstellung Bildschirmgröße und Projektionsabstand Aufstellungsarten

Mehr

Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032

Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen Sie das Gerät

Mehr

Ferner müssen die DIMMs folgenden Spezifikationen entsprechen : 2,5 V 184-polige Module Maximale Anzahl Speicherbausteine auf den DDR-SDRAM-Modulen: 1

Ferner müssen die DIMMs folgenden Spezifikationen entsprechen : 2,5 V 184-polige Module Maximale Anzahl Speicherbausteine auf den DDR-SDRAM-Modulen: 1 Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Arbeitsspeicher AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

Bedienungsanleitung CSM 2 A

Bedienungsanleitung CSM 2 A Bedienungsanleitung CSM 2 A Inhaltsverzeichnis Einführung...1 Spezifikationen...2 Lieferumfang...2 Bedienelemente...3 Anschluss und Inbetriebnahme...3 HDMI Matrix 4x4 Sehr geehrter Kunde! Danke, dass Sie

Mehr

Bildschirmlesegerät Viva

Bildschirmlesegerät Viva Bildschirmlesegerät und Color Bedienungsanleitung 01.November 2012, Version TFT Inhalt 1. Allgemeines 2. Wichtige Sicherheitsinformationen 3. Lieferumfang 4. Aufstellen des Gerätes 5. Die ersten Schritte

Mehr

SP830/SP831 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen

SP830/SP831 Digitalprojektor Benutzerhandbuch. Willkommen SP830/SP831 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Willkommen Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 5 Einleitung... 9 Leistungsmerkmale...9 Lieferumfang...10 Standardzubehör... 10 Optionales Zubehör... 10

Mehr

Olink FPV769 & FPV819

Olink FPV769 & FPV819 Bedienungsanleitung Olink FPV769 & FPV819 7 Zoll & 8 Zoll FPV Monitor Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Olink Importeur: RCTech Inhaber Kay Bischoff Chausseebaum 3d 23795 Klein Rönnau

Mehr

MX704/MW705 Digitalprojektor Benutzerhandbuch

MX704/MW705 Digitalprojektor Benutzerhandbuch MX704/MW705 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 8 Leistungsmerkmale...8 Lieferumfang...9 Außenansicht des Projektors...10 Bedienelemente

Mehr

INTELLIGENTER 8 X 8 VIDEO / AUDIO MATRIX SWITCH

INTELLIGENTER 8 X 8 VIDEO / AUDIO MATRIX SWITCH INTELLIGENTER 8 X 8 VIDEO / AUDIO MATRIX SWITCH Benutzerhandbuch DS-48102 1. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Intelligent 8 X 8 Video / Audio Matrix Switch entschieden haben! Wir empfehlen

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

MS502/MX503 Digitalprojektor Benutzerhandbuch

MS502/MX503 Digitalprojektor Benutzerhandbuch MS502/MX503 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 8 Leistungsmerkmale...8 Lieferumfang...9 Außenansicht des Projektors...10 Bedienelemente

Mehr

Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L

Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L Passive Vorstufe 4 Eingänge Lautstärkeregelung Mute-Funktion Alle Funktionen fernbedienbar Ausgang für Triggerspannung Zusätzlicher Ausgang ungeregelt Eingang 4

Mehr

SoundStage 5.1 TX101

SoundStage 5.1 TX101 SoundStage 5.1 TX101 SICHERHEITSINFORMATIONEN WARNUNG GEFAHR DURCH ELEKTROSCHOCK NICHT ÖFFNEN WARNUNG: Um Feuer und Elektroschocks zu vermeiden, entfernen Sie bitte nicht das Gehäuse des Produkts. Wartungsarbeiten

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DVP TRAGBARER DVD-Player mit 7 Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser

BEDIENUNGSANLEITUNG DVP TRAGBARER DVD-Player mit 7 Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser BEDIENUNGSANLEITUNG DVP-9040 TRAGBARER DVD-Player mit 7 Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser DVD, DVD+/-R, DVD+/-RW, MP3, WMA, KODAK PICTURE CD, CD, MPEG4, CD-R, CD-RW Player Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

Änderungen in Technik, Design und Ausstattung vorbehalten AP_20512-HM /

Änderungen in Technik, Design und Ausstattung vorbehalten AP_20512-HM / LCD-TFT-Farb-Monitor Art. Nr.: 20512-HM Dieser LCD-TFT-Farbmonitor mit Metallgehäuse eignet sich zum universellen Einsatz. Die kompakten Abmessungen, die geringe Leistungsaufnahme und die individuellen

Mehr

DVWS-100W. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

DVWS-100W. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich. DVWS-100W Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch * Änderungen des Designs und der Spezifikationen

Mehr

Kennen Sie schon...die neue Liesegang Projektoren-Linie?

Kennen Sie schon...die neue Liesegang Projektoren-Linie? Die richtige Lösung für Ihre Anwendungen. Kennen Sie schon......die neue Liesegang Projektoren-Linie? Dv-X583 / dv-x587 / dv-wx589 Helligkeit von 2.500 bis 3.500 ANSI-Lumen Flexible Anwendungsbereiche

Mehr

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 DE BEDIENUNGSANLEITUNG DE BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN. VORSICHT

Mehr

PB2250 Digitalprojektor Mobile Serie Benutzerhandbuch. Willkommen

PB2250 Digitalprojektor Mobile Serie Benutzerhandbuch. Willkommen PB2250 Digitalprojektor Mobile Serie Benutzerhandbuch Willkommen Copyright Copyright 2005 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf auch in Auszügen in keiner Form vervielfältigt

Mehr

MS616ST/MX618ST Digitalprojektor Benutzerhandbuch

MS616ST/MX618ST Digitalprojektor Benutzerhandbuch MS616ST/MX618ST Digitalprojektor Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 7 Leistungsmerkmale...7 Lieferumfang...8 Außenansicht des Projektors...9 Bedienelemente

Mehr

MX720/MW721 Digitalprojektor Benutzerhandbuch

MX720/MW721 Digitalprojektor Benutzerhandbuch MX720/MW721 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 7 Leistungsmerkmale...7 Lieferumfang...8 Außenansicht des Projektors...9 Bedienelemente

Mehr

deleycon H D M I S W I T C H E R H D M I S W I T C H E R B E D I E N u N g S a N l E I T u N g

deleycon H D M I S W I T C H E R H D M I S W I T C H E R B E D I E N u N g S a N l E I T u N g deleycon HDMI SWITCHER Bedienungsanleitung inhaltsverzeichnis 1.0 Einleitung... 03-04 2.0 Technische Daten...05 3.0 Verpackungsinhalt...06 4.0 Beschreibung Front- und Rückseite... 06 5.0 Anschluss und

Mehr

Bestandteile des Camcorders 1: Vorschau Knopf 2: Menü Knopf 3: LCD Bildschirm 4: HDMI Buchse 5: Modus-Drehrad 6: An/Aus LED 7: Auslöser 8: Lade LED

Bestandteile des Camcorders 1: Vorschau Knopf 2: Menü Knopf 3: LCD Bildschirm 4: HDMI Buchse 5: Modus-Drehrad 6: An/Aus LED 7: Auslöser 8: Lade LED BENUTZERHANDBUCH Bestandteile des Camcorders 1: Vorschau Knopf 2: Menü Knopf 3: LCD Bildschirm 4: HDMI Buchse 5: Modus-Drehrad 6: An/Aus LED 7: Auslöser 8: Lade LED 9: Nach Oben/Belichtungs-Knopf 10: Nach

Mehr

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version Rev A

Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version Rev A Bedienungsanleitung 1 Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version 5.2015 Rev A Omegon Alpheon-NV 5x40 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Omegon Alpheon-NV 5x40. Dieses Nachtsichtgerät funktioniert

Mehr

HDMI VIDEOUMSCHALTER 4+1 PORT + INTEGRIERTE PC-VERBINDUNG

HDMI VIDEOUMSCHALTER 4+1 PORT + INTEGRIERTE PC-VERBINDUNG HDMI VIDEOUMSCHALTER 4+1 PORT + INTEGRIERTE PC-VERBINDUNG Benutzerhandbuch DS-45310 INHALTSVERZEICHNIS 1.0 Einleitung... 2 2.0 Technische Daten... 3 3.0 Packungsinhalt... 3 4.0 Beschreibungen zum Bedienfeld...

Mehr

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Einleitung Dieses Handbuch wendet sich an die Benutzer der TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Der TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V kann zur drahtlosen Weiterleitung eines Audio-,

Mehr

Digitales Thermometer Typ K/J

Digitales Thermometer Typ K/J Bedienungsanleitung Digitales Thermometer Typ K/J Modell TM100 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des digitalen Extech TM100 Thermometers mit einfachem K/J- Eingang. Das Gerät wird vollständig

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter  verfügbar BEDIENUNGSANLEITUNG Belichtungsmesser Modell LT510 Weitere Benutzerhandbücher sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech Modells LT510. Das Messgerät LT510 misst

Mehr

Installations- und Kurzanleitung. ampire DVC62. 6-fach DVD-Wechsler

Installations- und Kurzanleitung. ampire DVC62. 6-fach DVD-Wechsler Installations- und Kurzanleitung ampire DVC62 6-fach DVD-Wechsler Lieferumfang Infrarotauge Stromanschlusskabel Fernbedienung 4 x Schraube M5x25 Klebestreifen Disc Magazin Montagehalter Lithium Knopfzelle

Mehr

Infrarot Terrassenheizung

Infrarot Terrassenheizung Infrarot Terrassenheizung LIHS 1 L Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung Einführung Ihre Infrarot-Heizung heizt durch Strahlung und ist besonders effektiv. Da es nicht die umliegende Luft mitheizt,

Mehr

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen

Mehr

MX666/MW665 Digitalprojektor Benutzerhandbuch

MX666/MW665 Digitalprojektor Benutzerhandbuch MX666/MW665 Digitalprojektor Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis \Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 8 Leistungsmerkmale...8 Lieferumfang...9 Außenansicht des Projektors...10 Bedienelemente

Mehr

HD Recorder ihd-pvr C Einfach mehr sehen

HD Recorder ihd-pvr C Einfach mehr sehen Kurzanleitung HD Recorder ihd-pvr C Einfach mehr sehen Voreingestellte Geräte-PIN: 0000 VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES ÜBERPRÜFEN DES LIEFERUMFANGS Bedienungsanleitung Kurzanleitung HDMI-Kabel SCART-Kabel

Mehr

PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255/ PJD5555w_Tiger DLP Projektor Bedienungsanleitung

PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255/ PJD5555w_Tiger DLP Projektor Bedienungsanleitung PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255/ PJD5555w_Tiger DLP Projektor Bedienungsanleitung Modell Nr. VS15871/VS15872/VS15873/ VS15874/VS14115/VS15875/ VS15876 Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic

Mehr

Raritan LED KVM-Konsole

Raritan LED KVM-Konsole Raritan LED KVM-Konsole Kurzanleitung Vielen Dank für Ihren Kauf einer Raritan LED KVM-Konsole. Die Raritan Konsolen gehören zu den bekanntesten LCD-Konsolen mit LED-Hintergrundbeleuchtung auf dem Markt.

Mehr

SpectraDim 64/V Handbuch

SpectraDim 64/V Handbuch SpectraDim 64/V Handbuch @8.2014 LDDE SpectraDim 64/V Version 2.3 Technische Änderungen vorbehalten / Technical details are subject to chance 1 Inhalt Dimensionen... 2 Anschlussbelegung... 3 Adressierung

Mehr

Elektrische Motorleinwand

Elektrische Motorleinwand Elektrische Motorleinwand Saker Tab Tension Series Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam bevor Sie die Leinwand in Betrieb nehmen. Bewahren Sie

Mehr

TRAGBARER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER MIT SUPER-BASS

TRAGBARER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER MIT SUPER-BASS TRAGBARER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER MIT SUPER-BASS Handbuch DA-10287 Vielen Dank zum Erwerb des tragbaren Bluetooth-Lautsprechers DIGITUS DA-10287 mit Super-Bass! Dieses Handbuch hilft Ihnen dabei, Ihren

Mehr

MS531/MX532/MW533/TW533/MH534/ MS521H Digitaler Projektor Benutzerhandbuch

MS531/MX532/MW533/TW533/MH534/ MS521H Digitaler Projektor Benutzerhandbuch MS531/MX532/MW533/TW533/MH534/ MS521H Digitaler Projektor Benutzerhandbuch V1.00 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Einleitung... 7 Projektormerkmale...7 Lieferumfang...8 Außenansicht des Projektors...10

Mehr

X-DIMMER-3 HP. Eingangsstrom... 6,5A max. (Externe Strombegrenzung durch Netzteil wird empfohlen) Ausgänge... 3

X-DIMMER-3 HP. Eingangsstrom... 6,5A max. (Externe Strombegrenzung durch Netzteil wird empfohlen) Ausgänge... 3 Änderungen am Produkt oder der Dokumentation -ohne vorherige Ankündigung- vorbehalten! BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTBESCHREIBUNG Vielen Dank für Ihre Entscheidung zum Kauf eines X-DIMMER- HP. Lesen Sie diese

Mehr

CINEMA SB200 Aktiver Soundbar-Lautsprecher

CINEMA SB200 Aktiver Soundbar-Lautsprecher CINEMA SB200 Aktiver Soundbar-Lautsprecher Kurzanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses JBL -Produkt entschieden haben Der JBL Cinema SB200 Aktive Soundbar-Lautsprecher ist ein vollständiges integriertes

Mehr