OLANG RASEN ANTHOLZ VALDAORA RASUN ANTERSELVA

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "OLANG RASEN ANTHOLZ VALDAORA RASUN ANTERSELVA"

Transkript

1 Bus- und Zugverbindungen Collegamenti autobus e treno Bus and rail connections SKIBUS 2016/17 OLANG RASEN ANTHOLZ VALDAORA RASUN ANTERSELVA

2 Day Day Inhaltsverzeichnis / Indice / Contents: SKIBUS 21/22 SKIBUS 21 SKIBUS 22 Mitterolang > Niederolang > Oberolang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Valdaora di M. > Valdaora di Sotto > Valdaora di Sopra > Impianti di risalita Kronplatz Oberolang > Mitterolang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Valdaora di Sopra > Valdaora di Mezzo > Impianti di risalita Kronplatz Niederolang > Mitterolang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Valdaora di Sotto > Valdaora di Mezzo > Impianti di risalita Kronplatz NOT FOR SALE Fahrscheine / Biglietti / Tickets Der HOLIDAYPASS steht allen Feriengästen jener Beherbergungsbetriebe zu, die Mitglied im örtlichen Tourismusverein sind: Gültig nur mit Eintrag vom Namen des Gastes und des Gastbetriebes auf der Rückseite! Ist im Bus bzw. vor jeder Zugfahrt zu entwerten! HOLIDAYPASS PUSTERTAL / VAL PUSTERIA - DOLOMITES 7 Tage 7 giorni 7 days PREMIUM BUS 431 BUS 435 Antholz > Rasen > Olang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Anterselva > Rasun > Valdaora > Impianti di risalita Kronplatz Citybus Olang Citybus Valdaora Il HOLIDAYPASS spetta a tutti gli ospiti di un esercizio membro dell Associazione Turistica locale. È valido solo se sul retro viene indicato il nome dell ospite e della struttura ricettiva! Dev essere obliterato in autobus o prima di ogni viaggio in treno! Lin. 400 Franzensfeste > Bruneck > Innichen Fortezza > Brunico > San Candido The HOLIDAYPASS may be issued to any guest staying in accommodation which is a registered member of the local tourism association (TA). The guest card is only valid once the name of the guest and their hotel/accommodation has been entered on the rear side; must be validatet on every bus ride / before entering into any train; Fahrscheine / Biglietti / Tickets Fahrausweis zur Benutzung der SKIBUSSE ausschließlich im PUSTERTAL für Gäste die in Zweitwohnungen oder bei Nichtmitgliedsbetrieben vom Tourismusverein untergebracht sind. Erhältlich in den Tourismusbüros! Gültigkeitsdauer und Name des Gastes und Unterkunft sind anzugeben! Tessere per usare lo SKIBUS nella Val Pusteria per ospiti che alloggiano nelle strutture non associate all Ass. Turistica del posto o di seconde case. In vendita presso le Ass. Turistiche! Valido solo se viene compilato prima dell uso! Ticket only for SKIBUS Service in Val Pusteria/Pustertal if you don t stay in an accommodation which is a registered member of the local tourism association (TA). Obtainable by the Tourist Information! is only valid if duly completed! Month Skibus 1 Tag 1 giorno 1 day Name - Accommodation Month Skibus Tage 7 giorni 7 days Name - Accommodation Tag / giorno / day 3 7 Tage / giorni / days 15

3 > Aufstiegsanlagen RIED / KRONPLATZ Impianti di risalita RIED / PLAN DE CORONES Niederolang Valdaora di Sotto Niederolang Kirche Valdaora di Sotto Chiesa Pfarrbäck Hotel Kronplatz Garni Niedermair Ortsausgang n. Niederolang Uscita p. Valdaora d. Sotto Hotel Astor Hotel Scherer 22 Antholzertal Valle Anterselva Heufler Vormittag mattina Nachmittag pomeriggio > Camping Corones Hotel Pörnbacher Apotheke Farmacia 431 Neunhäusern Nove Case Antholzer See / Lago di Anterselva Sporthotel Wildgall Steinzger Stöckl Antholz Obertal Müller / Anterselva di Sopra Müller Antholz Obertal Brücke / Anterselva di Sopra Ponte Camping Antholz / Campeggio Anterselva Antholz Mittertal Zentrum / Anterselva di Mezzo Centro Vierbrunnen Sägewerk / Segheria Riepenlift / Sciovia Riepen Dörfl / Villa Antholz Niedertal / Anterselva di Sotto Bad Salomonsbrunn / Bagni di Salomone Wirta Stöckl Dorfmitte / Centro Oberrasen Pavillon / Rasun di Sopra Padiglione Hauser Kreuz Hinteraue Niederrasen Rathaus / Rasun di Sotto Municipio Abzw. Olang Bivio Valdaora Joggile Stöckl Lahne Rasen Rasun Aufstiegsanlagen Impianti di risalita Zug nach Franzensfeste Treno per Fortezza Aufstiegsanlagen Impianti di risalita Geiselsberg Sorafucia Cafè Park Garni Felder Mitterolang Rathaus Valdaora di Mezzo Municipio Mitterolang Valdaora di Mezzo Tourist Info Olang/Valdaora Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof 435 Mittelschule Scuola Media Hotel Famelí Kids Area Panorama Hotel Mirabell Brücke Oberolang Ponte Valdaora di Sopra Schule Scuola 21 App.hotel Winklwiese Oberolang Valdaora di Sopra Zug nach Innichen, Vierschach-Helm Treno per San Candido, Versciaco-M. Elmo

4 OLANG / VALDAORA SKIBUS SB 21/22: Mitterolang > Niederolang > Oberolang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Valdaora di Mezzo > Valdaora di Sotto > Valdaora di Sopra > Impianti di risalita Kronplatz Hotel Famelí Hotel Famelí Kids Area - Panorama Kids Area - Panorama App.hotel Winklwiese App.hotel Winklwiese Schule Scuola Brücke Oberolang Ponte Valdaora di Sopra Hotel Mirabell Hotel Mirabell Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Garni Felder Garni Felder Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Garni Felder Garni Felder Ortsausgang n. Niederolang Uscita p. Valdaora d. Sotto Garni Niedermair Garni Niedermair Pfarrbäck I I I I I I I I Pfarrbäck Hotel Kronplatz I I I I I I I I Hotel Kronplatz Hotel Astor Hotel Astor Hotel Scherer Hotel Scherer Hotel Pörnbacher Hotel Pörnbacher Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof Hotel Alp Cron Moarhof 4

5 OLANG / VALDAORA SKIBUS SB 21/22: Mitterolang > Niederolang > Oberolang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Valdaora di Mezzo > Valdaora di Sotto > Valdaora di Sopra > Impianti di risalita Kronplatz Hotel Famelí Hotel Famelí Kids Area - Panorama Kids Area - Panorama App.hotel Winklwiese App.hotel Winklwiese Schule Scuola Brücke Oberolang Ponte Valdaora di Sopra Hotel Mirabell Hotel Mirabell Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Garni Felder Garni Felder Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Garni Felder * Garni Felder Ortsausgang n. Niederolang * Uscita p. Valdaora d. Sotto Garni Niedermair * Garni Niedermair Pfarrbäck I I I I I I I I I Pfarrbäck Hotel Kronplatz I I I I I I I I I Hotel Kronplatz Hotel Astor * Hotel Astor Hotel Scherer * Hotel Scherer Hotel Pörnbacher * Hotel Pörnbacher Bahnhof Olang * Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof * Hotel Alp Cron Moarhof * = bei der letzten Fahrt um Uhr werden bei Bedarf alle Haltestellen in Ober-, Mitter- und Niederolang angefahren (nur Ausstieg, kein Zustieg) ultima corsa alle ore con fermate a richiesta a Valdaora di Sopra, Valdaora di Mezzo e Valdaora di Sotto (solo discesa, non salita) If requested the last run at 6.25 pm leads to every bus stop of Valdaora di Sopra, Valdaora di Mezzo and Valdaora di Sotto (exit only, no boarding) 5

6 OLANG / VALDAORA SKIBUS SB 21: Oberolang > Mitterolang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Valdaora di Sopra > Valdaora di Mezzo > Impianti di risalita Kronplatz Hotel Famelí Hotel Famelí Hotel Famelí Hotel Famelí Kids Area - Panorama Kids Area - Panorama App.hotel Winklwiese App.hotel Winklwiese Schule Scuola Brücke Oberolang Ponte Valdaora di Sopra Hotel Mirabell Hotel Mirabell Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Garni Felder Garni Felder Kids Area - Panorama Kids Area - Panorama App.hotel Winklwiese App.hotel Winklwiese Schule Scuola Brücke Oberolang Ponte Valdaora di Sopra Hotel Mirabell Hotel Mirabell Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Garni Felder Garni Felder Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz 6

7 OLANG / VALDAORA SKIBUS SB 21: Aufstiegsanlagen Kronplatz > Mitterolang > Oberolang Impianti di risalita Kronplatz > Valdaora di Mezzo > Valdaora di Sopra Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Garni Felder Garni Felder Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Hotel Famelí Hotel Famelí Kids Area - Panorama Kids Area - Panorama App.hotel Winklwiese App.hotel Winklwiese Schule Scuola Brücke Oberolang Ponte Valdaora di Sopra Hotel Mirabell Hotel Mirabell Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Garni Felder Garni Felder Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Hotel Famelí Hotel Famelí Kids Area - Panorama Kids Area - Panorama App.hotel Winklwiese App.hotel Winklwiese Schule Scuola Brücke Oberolang Ponte Valdaora di Sopra Hotel Mirabell Hotel Mirabell 7

8 ANTHOLZ OLANG / VALDAORA - RASEN / ANTERSELVA - RASUN SKIBUS SB 22: Niederolang > Mitterolang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Valdaora di Sotto > Valdaora di Mezzo > Impianti di risalita Kronplatz Ortsausgang n. Niederolang Uscita p. Valdaora d. Sotto Garni Niedermair Garni Niedermair Pfarrbäck I Pfarrbäck Hotel Kronplatz I Hotel Kronplatz Hotel Astor Hotel Astor Hotel Scherer Hotel Scherer Hotel Pörnbacher Hotel Pörnbacher Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof Hotel Alp Cron Moarhof Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Ortsausgang n. Niederolang Uscita p. Valdaora d. Sotto Garni Niedermair Garni Niedermair Pfarrbäck Pfarrbäck Hotel Kronplatz Hotel Kronplatz Hotel Astor Hotel Astor Hotel Scherer Hotel Scherer Hotel Pörnbacher Hotel Pörnbacher Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof Hotel Alp Cron Moarhof Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz 8

9 ANTHOLZ OLANG / VALDAORA - RASEN / ANTERSELVA - RASUN SKIBUS SB 22: Aufstiegsanlagen Kronplatz > Mitterolang > Niederolang Impianti di risalita Kronplatz > Valdaora di Sotto > Valdaora di Mezzo Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Cafè Park Cafè Park Ortsausgang n. Niederolang Uscita p. Valdaora d. Sotto Garni Niedermair Garni Niedermair Pfarrbäck I Pfarrbäck Hotel Kronplatz I Hotel Kronplatz Hotel Astor Hotel Astor Hotel Scherer Hotel Scherer Hotel Pörnbacher Hotel Pörnbacher Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof Hotel Alp Cron Moarhof Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Cafè Park * Cafè Park Ortsausgang n. Niederolang * Uscita p. Valdaora d. Sotto Garni Niedermair * Garni Niedermair Pfarrbäck * Pfarrbäck Hotel Kronplatz * Hotel Kronplatz Hotel Astor * Hotel Astor Hotel Scherer * Hotel Scherer Hotel Pörnbacher * Hotel Pörnbacher Bahnhof Olang * Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof * Hotel Alp Cron Moarhof Tourist Info Olang * Tourist Info Valdaora * = bei der letzten Fahrt um Uhr werden bei Bedarf alle Haltestellen in Ober-, Mitter- und Niederolang angefahren (nur Ausstieg, kein Zustieg) * = ultima corsa alle ore con fermate a richiesta a Valdaora di Sopra, Valdaora di Mezzo e Valdaora di Sotto (solo discesa, non salita) * = If requested the last run at 6.46 pm leads to every bus stop of Valdaora di Sopra, Valdaora di Mezzo and Valdaora di Sotto (exit only, no boarding) 9

10 ANTHOLZ - RASEN / ANTERSELVA - RASUN BUS 431: Antholz > Rasen > Olang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Anterselva > Rasun > Valdaora > Impianti di risalita Kronplatz N A C B C C Antholzer See 7.32 x Lago di Anterselva Sporthotel Wildgall 7.33 x Sporthotel Wildgall Steinzger Stöckl 7.35 x Steinzger Stöckl Antholz Obertal Müller 7.36 x Anterselva di Sopra Müller Antholz Obertal Brücke 7.37 x * * * * * Anterselva di Sopra ponte Camping Antholz 7.39 x Camping Anterselva Antholz Mittertal Zentrum Anterselva di Mezzo Centro Vierbrunnen Vierbrunnen Sägewerk Segheria Riepenlift Sciovia Riepen Dörfl Villa Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Bad Salomonsbrunn Bagni di Salomone Apotheke / Veider I 7.51 I I 9.01 I 9.21 I I I Farmacia / Veider Camping Corones I I 8.39 I 9.04 I I I Camping Corones Wirta Stöckl 7.57 I I 8.22 I 8.57 I 9.22 I I 9.57 I I Wirta Stöckl Heufler I I 8.42 I 9.07 I I I Heufler Dorfmitte Centro Oberrasen Pavillon Rasun di Sopra Padiglione Hauser Kreuz Hauser Kreuz Hinteraue Hinteraue Niederrasen Rathaus Rasun di Sotto Municipio Joggile Stöckl Joggile Stöckl Lahne Lahne Abzw. Olang Bivio Valdaora Bahnhof Olang an Stazione FS Valdaora a. Zug nach Ried-Percha ab Partenza: Treno per Ried-Perca Zug nach Ried-Percha an Arrivo: Treno a Ried Perca Mitterolang Rathaus Valdaora di Mezzo Municipio Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Alle Angaben ohne Gewähr I Tutti i dati si considerano senza garanzia I All data subject to change A = B = C = * = Bedarfshaltestelle / fermata facoltativa / Optional stop x = an Werktagen / corsa feriale / on weekdays N = Abfahrt in Neunhäusern um 7.48 / partenza da Nove Case alle 7.48 Antholz Anterselva Rasen Rasun 10

11 ANTHOLZ - RASEN / ANTERSELVA - RASUN BUS 431: Antholz > Rasen > Olang > Aufstiegsanlagen Kronplatz Anterselva > Rasun > Valdaora > Impianti di risalita Kronplatz x H H H H H x 6 H x 6 x Antholzer See Lago di Anterselva Sporthotel Wildgall Sporthotel Wildgall Steinzger Stöckl Steinzger Stöckl Antholz Obertal Müller Anterselva di Sopra Müller Antholz Obertal Brücke * * * * * * * * * Anterselva di Sopra ponte Camping Antholz Camping Anterselva Antholz Mittertal Zentrum Anterselva di Mezzo Centro Vierbrunnen Vierbrunnen Sägewerk Segheria Riepenlift Sciovia Riepen Dörfl Villa Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Bad Salomonsbrunn Bagni di Salomone Apotheke / Veider I I I I I I I I I Farmacia / Veider Camping Corones I I I I I I I I I I I Camping Corones Wirta Stöckl I I I I I I I Wirta Stöckl Heufler I I I I I I I I I Heufler Dorfmitte Centro Oberrasen Pavillon Rasun di Sopra Padiglione Hauser Kreuz Hauser Kreuz Hinteraue Hinteraue Niederrasen Rathaus Rasun di Sotto Municipio Joggile Stöckl Joggile Stöckl Lahne Lahne Abzw. Olang Bivio Valdaora Bahnhof Olang an Stazione FS Valdaora a. Zug nach Ried-Percha ab Partenza: Treno per Ried-Perca Zug nach Ried-Percha an Arrivo: Treno a Ried Perca Mitterolang Rathaus Valdaora di Mezzo Municipio Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Alle Angaben ohne Gewähr I Tutti i dati si considerano senza garanzia I All data subject to change * = Bedarfshaltestelle / fermata facoltativa / Optional stop x = an Werktagen / corsa feriale / on weekdays 6 = außer Samstag / escluso sabato / without Saturday H = Haltestellen werden in anderer Reihenfolge angefahren / le fermate vengono effettuate in un altro ordine Antholz Anterselva Rasen Rasun 11

12 ANTHOLZ - RASEN / ANTERSELVA - RASUN BUS 431: Aufstiegsanlagen Kronplatz > Olang > Rasen > Antholz Impianti di risalita Kronplatz > Valdaora > Rasun > Anterselva B B H H H H x H + C Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Zug Percha-Ried ab Partenza: Treno a Ried-Perca Zug Olang an Arrivo: Treno a Valdaora Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Abzw. Olang Bivio Valdaora Lahne Lahne Joggile Stöckl Joggile Stöckl Niederrasen Rathaus Rasun di Sotto Municipio Hinteraue Hinteraue Hauser Kreuz Hauser Kreuz Oberrasen Pavillon Rasun di Sopra Padiglione Dorfmitte Centro Heufler I I 8.27 I 9.27 I I I I I I I Heufler Wirta Stöckl I 8.58 I 9.58 I I I I I Wirta Stöckl Camping Corones I I 8.24 I 9.24 I I I I I I I Camping Corones Apotheke / Veider I I 8.23 I 9.23 I I I I I I I I I Farmacia / Veider Bad Salomonsbrunn Bagni di Salomone Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Dörfl Villa Riepenlift Sciovia Riepen Sägewerk Segheria Vierbrunnen Vierbrunnen Antholz Mittertal Zentrum Anterselva di Mezzo Centro Camping Antholz Camping Anterselva Antholz Obertal Brücke * * * * * * * * * * Anterselva di Sopra Ponte Antholz Obertal Müller Anterselva di Sopra Müller Steinzger Stöckl Steinzger Stöckl Sporthotel Wildgall Sporthotel Wildgall Antholzer See Lago di Anterselva A = B = C = * = Bedarfshaltestelle / fermata facoltativa / Optional stop x = an Werktagen / corsa feriale / on weekdays H = Haltestellen werden in anderer Reihenfolge angefahren / le fermate vengono effettuate in un altro ordine 6 = außer Samstag / escluso sabato / without Saturday + = SA, SO und Feiertage / SA, DO e festivi / Sat, Sun, holiday Antholz Anterselva Rasen Rasun Alle Angaben ohne Gewähr I Tutti i dati si considerano senza garanzia I All data subject to change 12

13 ANTHOLZ - RASEN / ANTERSELVA - RASUN BUS 431: Aufstiegsanlagen Kronplatz > Olang > Rasen > Antholz Impianti di risalita Kronplatz > Valdaora > Rasun > Anterselva B C B C A N x 6 x x 6 x x 6 Aufstiegsanlagen Kronplatz Impianti di risalita Kronplatz Tourist Info Olang Tourist Info Valdaora Zug Percha-Ried ab Partenza: Treno a Ried-Perca Zug Olang an Arrivo: Treno a Valdaora Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Abzw. Olang Bivio Valdaora Lahne Lahne Joggile Stöckl Joggile Stöckl Niederrasen Rathaus Rasun di Sotto Municipio Hinteraue Hinteraue Hauser Kreuz Hauser Kreuz Oberrasen Pavillon Rasun di Sopra Padiglione Dorfmitte Centro Heufler I I I I I I I I I Heufler Wirta Stöckl I I I I I I Wirta Stöckl Camping Corones I I I I I I I I I Camping Corones Apotheke I I I I I I I I I I I I I I I I I I Farmacia Bad Salomonsbrunn Bagni di Salomone Antholz Niedertal Anterselva di Sotto Dörfl Villa Riepenlift Sciovia Riepen Sägewerk Segheria Vierbrunnen Vierbrunnen Antholz Mittertal Zentrum Anterselva di Mezzo Centro Camping Antholz Camping Anterselva Antholz Obertal Brücke * * * * * * * * Anterselva di Sopra Ponte Antholz Obertal Müller Anterselva di Sopra Müller Steinzger Stöckl Steinzger Stöckl Sporthotel Wildgall Sporthotel Wildgall Antholzer See Lago di Anterselva A = B = C = N = fährt weiter bis Neunhäusern / prosegue per Nove Case x = an Werktagen / corsa feriale / on weekdays 6 = außer Samstag / escluso sabato / without Saturday Antholz Anterselva Rasen Rasun 13

14 CITYBUS OLANG / VALDAORA BUS 435: Citybus Olang / Citybus Valdaora Zug von Innichen x D 9.20 D D D D Treno da S. Candido Zug von Franzensfeste D D Treno da Fortezza x x x x x x B B B x x x x Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Abzweigung Niederolang I I Bivio Valdaora di Sotto Niederolang, Pfarrbäck I I I I I Valdaora di Sotto, Pfarrbäck Abzw. Niederolang I I I I I Bivio Valdaora di Sotto Mitterolang, Rathaus I I Valdaora di Mezzo, Municipio Mittelschule Olang I I I I Scuola Media Valdaora Oberolang I I Valdaora di Sopra Mittelschule Olang I I I I I Scuola Media Valdaora Mitterolang Rathaus I Valdaora di Mezzo, Municipio Olang Gassl I I 6.55 I I I I I I Valdaora, Casola Olang Umlaufbahn C I I I I I I I I I I C Valdaora, Cabinovia Geiselsberg an I I 7.00 I I I I I I a: Sorafurcia Geiselsberg ab I I 7.00 I I I I I I p: Sorafurcia Olang Umlaufbahn C I I I I I I I I I I C Valdaora, Cabinovia Olang Gassl I I 7.05 I I I I I I Valdaora, Casola Mitterolang, Rathaus I I 7.09 I I I I I I Valdaora di Mezzo, Municipio Oberolang I I I I I I I I I I Valdaora di Sopra Mitterolang, Rathaus I I I I I I I I I I Valdaora di Mezzo, Municipio Abzweigung Niederolang I I I I I I I I I I Bivio Valdaora di Sotto Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Zug nach Franzensfeste 6.15 x D 9.45 D D D D D Treno per Fortezza Zug nach Innichen D D Treno per S. Candido A = verkehrt an Schultagen außer Samstag circola nei giorni scolastici escluso sabato runs on school days except Saturdays B = täglich vom bis 22.4; werktags ab 23.4 giornaliero dal al 22.4; feriale dal 23.4 daily from until 22.4; on weekdays from 23.4 D = verkehrt täglich ab bis 02.4., an Werktagen außer Samstag ab circola giornaliero dal al 02.4., nei feriali escl. sabato dal runs daily from until , on weekdays except Saturdays from

15 CITYBUS OLANG / VALDAORA BUS 435: Citybus Olang / Citybus Valdaora Zug von Innichen D D D D D D D Treno da S. Candido Zug von Franzensfeste D D D Treno da Fortezza A x x x x B 1 B A x x x x x Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Abzweigung Niederolang I I Bivio Valdaora di Sotto Niederolang, Pfarrbäck I I I I Valdaora di Sotto, Pfarrbäck Abzw. Niederolang I I I I Bivio Valdaora di Sotto Mitterolang, Rathaus I I Valdaora di Mezzo, Municipio Mittelschule Olang I I I I Scuola Media Valdaora Oberolang I I Valdaora di Sopra Mittelschule Olang I I I I Scuola Media Valdaora Mitterolang Rathaus Valdaora di Mezzo, Municipio Olang Gassl I I I I I I I I I Valdaora, Casola Olang Umlaufbahn C I I I I I I I I I I I C Valdaora, Cabinovia Geiselsberg an I I I I I I I I I a: Sorafurcia Geiselsberg ab I I I I I I I I I p: Sorafurcia Olang Umlaufbahn C I I I I I I I I I I I C Valdaora, Cabinovia Olang Gassl I I I I I I I I I Valdaora, Casola Mitterolang, Rathaus I I I I I I I I I Valdaora di Mezzo, Municipio Oberolang I I I I I I I I I I I Valdaora di Sopra Mitterolang, Rathaus I I I I I I I I I I I Valdaora di Mezzo, Municipio Abzweigung Niederolang I I I I I I I I I I I Bivio Valdaora di Sotto Bahnhof Olang Stazione FS Valdaora Zug nach Franzensfeste D D D D Treno per Fortezza Zug nach Innichen D D D D D Treno per S. Candido 1 = fährt an Schultagen Dienstags und Donnerstags um über Mittelschule Olang nei giorni scolastici martedí e giovedí transita per Valdaora Scuole Medie alle ore 16:32 at school days on Tuesday and Thursday the Bus goes to Valdaora Scuole Medie at 4.32 p.m. x = an Werktagen corsa feriale on weekdays 6 = an Werktagen außer Samstag giorni feriali escluso sabato weekdays except Saturday C = bis zum fino al until

16 FRANZENSFESTE BRUNECK INNICHEN / FORTEZZA BRUNICO SAN CANDIDO Lin. 400: Zug / Treno / Train * * * * * Franzensfeste ab 5:47 6:17 6:50 7:20 7:50 8:20 8:50 9:20 9:50 10:20 10:50 11:20 11:50 12:20 12:50 p: Fortezza Mühlbach 5:56 6:26 7:00 7:30 8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00 Rio Pusteria Vintl 6:02 6:32 7:06 7:36 8:06 8:36 9:06 9:36 10:06 10:36 11:06 11:36 12:06 12:36 13:06 Vandoies Ehrenburg 6:11 6:45 7:15 7:45 8:15 8:45 9:15 9:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15 12:45 13:15 Casteldarne St. Lorenzen 6:18 6:52 7:22 7:52 8:22 8:52 9:22 9:52 10:22 10:52 11:22 11:52 12:22 12:52 13:22 San Lorenzo Bruneck an 6:24 6:58 7:28 7:58 8:28 8:58 9:28 9:58 10:28 10:58 11:28 11:58 12:28 12:58 13:28 a: Brunico Bruneck ab 6:30 7:00 7:30 8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 p: Brunico Bruneck Nord 6:32 7:02 7:32 8:02 8:32 9:02 9:32 10:02 10:32 11:02 11:32 12:02 12:32 13:02 13:32 Brunico nord Kronplatz/Percha 6:38 7:08 7:38 8:08 8:38 9:08 9:38 10:08 10:38 11:08 11:38 12:08 12:38 13:08 13:38 Perca/Plan de Corones Olang 6:45 7:15 7:45 8:15 8:45 9:15 9:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15 12:45 13:15 13:45 Valdaora Welsberg 6:53 7:23 7:53 8:23 8:53 9:23 9:53 10:23 10:53 11:23 11:53 12:23 12:53 13:23 13:53 Monguelfo Prags/Niederdorf 7:00 7:30 8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 Villabassa/Braies Toblach 7:06 7:36 8:06 8:36 9:06 9:36 10:06 10:36 11:06 11:36 12:06 12:36 13:06 13:36 14:06 Dobbiaco Innichen an 7:10 7:40 8:10 8:40 9:10 9:40 10:10 10:40 11:10 11:40 12:10 12:40 13:10 13:40 14:10 a: San Candido Innichen ab 6:50 7:16 8:16 8:44 6 9:16 9:44 A 10:16 10:44 A 11:16 11:44 A 12:16 12:44 B 13:16 C 13:44 A 14:16 p: Sam Candido Vierschach 6:53 7:19 8:19 8:48 6 9:19 9:48 A 10:19 10:48 A 11:19 11:48 A 12:19 12:48 B 13:19 C 13:48 A 14:19 Versciaco Weitlannbrunn 6:59 7:25 8:25 I 9:25 I 10:25 I 11:25 I 12:25 I 13:25 I 14:25 Weitlannbrunn Sillian 7:03 7:29 8: : A 10:29 10:56 A 11:29 11:56 A 12:29 12:56 B 13:29 C 13:56 A 14:29 Sillian * * * * * 6 6 BUS Y Franzensfeste ab 13:20 13:50 14:20 14:50 15:20 15:50 16:20 16:50 17:20 17:50 18:20 18:50 19:20 19:50 20:50 22:38 p: Fortezza Mühlbach 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 21:00 22:50 Rio Pusteria Vintl 13:36 14:06 14:36 15:06 15:36 16:06 16:36 17:06 17:36 18:06 18:36 19:06 19:36 20:06 21:06 22:57 Vandoies Ehrenburg 13:45 14:15 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:15 17:45 18:15 18:45 19:15 19:45 20:15 21:15 23:08 Casteldarne St. Lorenzen 13:52 14:22 14:52 15:22 15:52 16:22 16:52 17:22 17:52 18:22 18:52 19:22 19:52 20:22 21:22 23:14 San Lorenzo Bruneck an 13:58 14:28 14:58 15:28 15:58 16:28 16:58 17:28 17:58 18:28 18:58 19:28 19:58 20:28 21:28 23:22 a: Brunico Bruneck ab 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:30 p: Brunico Bruneck Nord 14:02 14:32 15:02 15:32 16:02 16:32 17:02 17:32 18:02 18:32 19:02 19:32 20:02 20:32 21:32 Brunico nord Kronplatz/Percha 14:08 14:38 15:08 15:38 16:08 16:38 17:08 17:38 18:08 18:38 19:08 19:38 20:08 20:38 21:38 Perca/Plan de Corones Olang 14:15 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:15 17:45 18:15 18:45 19:15 19:45 20:15 20:45 21:45 Valdaora Welsberg 14:23 14:53 15:23 15:53 16:23 16:53 17:23 17:53 18:23 18:53 19:23 19:53 20:23 20:53 21:53 Monguelfo Prags/Niederdorf 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 20:30 21:00 22:00 Villabassa/Braies Toblach 14:36 15:06 15:36 16:06 16:36 17:06 17:36 18:06 18:36 19:06 19:36 20:06 20:36 21:06 22:06 Dobbiaco Innichen an 14:40 15:10 15:40 16:10 16:40 17:10 17:40 18:10 18:40 19:10 19:40 20:10 20:40 21:10 22:10 a: San Candido Innichen ab 14:44 A 15:16 15:44 A 16:16 16:44 A 17:16 17:44 A 18:16 A 19:16 20:16 p: S.Candido Vierscach 14:48 A 15:19 15:48 A 16:19 16:48 A 17:19 17:48 A 18:19 A 19:19 20:19 Versciaco Weitlannbrunn I 15:25 I 16:25 I 17:25 I 18:25 19:25 20:25 Weitlannbrunn Sillian 14:56 A 15:29 15:56 A 16:29 16:56 A 17:29 17:56 A 18:29 A 19:29 20:29 Sillian Y = verkehrt an Werktagen außer Samstag, hält in den Ortschaften an den Bushaltestellen. Trentialia-Einzelfahrkarten nicht gültig. circola nei giorni feriali escluso sabato, nelle località serve le fermate autobus, non sono validi i biglietti Trenitalia di corsa singola. runs on weekdays except Saturday, holds in the villages at the bus stops. Trentialia single ticket not valid. x = an Werktagen / corsa feriale / on weekdays 6 = werktags außer samstags / feriale escluso il sabato / weekdays except Saturdays 16

17 INNICHEN BRUNECK FRANZENSFESTE / SAN CANDIDO BRUNICO FORTEZZA Lin. 400: Zug / Treno / Train x 6 6 * * * * * Sillian 6:30 7:30 8:30 9:02 A 9:30 10:02 A 10:30 11:02 A 11:30 12:02 A Sillian Weitlanbrunn 6:33 7:33 8:33 9:33 10:33 11:33 Weitlanbrunn Vierschach 6:38 7:38 8:38 9:10 A 9:38 10:10 A 10:38 11:10 A 11:38 12:10 A Versciaco Innichen an 6:43 7:43 8:43 9:15 A 9:43 10:15 A 10:43 11:15 A 11:43 12:15 A a: S. Candido Innichen ab 5:21 5:50 6:20 6:50 7:20 7:50 8:20 8:50 9:20 9:50 10:20 10:50 11:20 11:50 12:20 p: S. Candido Toblach 5:26 5:55 6:25 6:55 7:25 7:55 8:25 8:55 9:25 9:55 10:25 10:55 11:25 11:55 12:25 Dobbiaco Prags/Niederdorf 5:31 6:00 6:30 7:00 7:30 8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 Villabassa/Braies Welsberg 5:38 6:07 6:37 7:07 7:37 8:07 8:37 9:07 9:37 10:07 10:37 11:07 11:37 12:07 12:37 Monguelfo Olang 5:45 6:15 6:45 7:15 7:45 8:15 8:45 9:15 9:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15 12:45 Valdaora Kronplatz/Percha 5:51 6:21 6:51 7:21 7:51 8:21 8:51 9:21 9:51 10:21 10:51 11:21 11:51 12:21 12:51 Perca/Plan de Corones Bruneck Nord 5:57 6:27 6:57 7:27 7:57 8:27 8:57 9:27 9:57 10:27 10:57 11:27 11:57 12:27 12:57 Brunico nord Bruneck an 5:59 6:29 6:59 7:29 7:59 8:29 8:59 9:29 9:59 10:29 10:59 11:29 11:59 12:29 12:59 a: Brunico Bruneck ab 6:00 6:31 7:01 7:31 8:01 8:31 9:01 9:31 10:01 10:31 11:01 11:31 12:01 12:31 13:01 p: Brunico St. Lorenzen 6:05 6:37 7:07 7:37 8:07 8:37 9:07 9:37 10:07 10:37 11:07 11:37 12:07 12:37 13:07 San Lorenzo Ehrenburg 6:11 6:45 7:15 7:45 8:15 8:45 9:15 9:45 10:15 10:45 11:15 11:45 12:15 12:45 13:15 Casteldarne Vintl 6:21 6:55 7:25 7:55 8:25 8:55 9:25 9:55 10:25 10:55 11:25 11:55 12:25 12:55 13:25 Vandoies Mühlbach 6:26 7:00 7:30 8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30 11:00 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 Rio Pusteria Franzensfeste an 6:34 7:10 7:40 8:10 8:40 9:10 9:40 10:10 10:40 11:10 11:40 12:10 12:40 13:10 13:40 a: Fortezza * * * * * 6 Sillian 12:30 13:02 B 13:30 14:02 A 14:30 15:02 A 15:30 16:02 A 16:30 17:02 A 17:30 18:02 18:30 19:30 20:30 Sillian Weitlanbrunn 12:33 13:33 14:33 15:33 16:33 17:33 18:33 19:33 20:33 Weitlanbrunn Vierschach 12:38 13:10 B 13:38 14:10 A 14:38 15:10 A 15:38 16:10 A 16:38 17:10 A 17:38 18:10 18:38 19:38 20:38 Versciaco Innichen an 12:43 13:15 B 13:43 14:15 A 14:43 15:15 A 15:43 16:15 A 16:43 17:15 A 17:43 18:15 18:43 19:43 20:43 a: S. Candido Innichen ab 12:50 13:20 13:50 14:20 14:50 15:20 15:50 16:20 16:50 17:20 17:50 18:20 18:50 19:50 20:50 p: S. Candido Toblach 12:55 13:25 13:55 14:25 14:55 15:25 15:55 16:25 16:55 17:25 17:55 18:25 18:55 19:55 20:55 Dobbiaco Prags/Niederdorf 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 20:00 21:00 Villabassa/Braies Welsberg 13:07 13:37 14:07 14:37 15:07 15:37 16:07 16:37 17:07 17:37 18:07 18:37 19:07 20:07 21:07 Monguelfo Olang 13:15 13:45 14:15 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:15 17:45 18:15 18:45 19:15 20:15 21:15 Valdaora Kronplatz/Percha 13:21 13:51 14:21 14:51 15:21 15:51 16:21 16:51 17:21 17:51 18:21 18:51 19:21 20:21 21:21 Perca/Plan de Corones Bruneck Nord 13:27 13:57 14:27 14:57 15:27 15:57 16:27 16:57 17:27 17:57 18:27 18:57 19:27 20:27 21:27 Brunico nord Bruneck an 13:29 13:59 14:29 14:59 15:29 15:59 16:29 16:59 17:29 17:59 18:29 18:59 19:29 20:29 21:29 a: Brunico Bruneck ab 13:31 14:01 14:31 15:01 15:31 16:01 16:31 17:01 17:31 18:01 18:31 19:01 19:31 20:31 21:31 p: Brunico St. Lorenzen 13:37 14:07 14:37 15:07 15:37 16:07 16:37 17:07 17:37 18:07 18:37 19:07 19:37 20:37 21:37 San Lorenzo Ehrenburg 13:45 14:15 14:45 15:15 15:45 16:15 16:45 17:15 17:45 18:15 18:45 19:15 19:45 20:45 21:45 Casteldarne Vintl 13:55 14:25 14:55 15:25 15:55 16:25 16:55 17:25 17:55 18:25 18:55 19:25 19:55 20:55 21:55 Vandoies Mühlbach 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 21:00 22:00 Rio Pusteria Franzensfeste an 14:10 14:40 15:10 15:40 16:10 16:40 17:10 17:40 18:10 18:40 19:10 19:40 20:10 21:10 22:10 a: Fortezza A = täglich bis / giornaliero fino al / daily until B = nur am Samstag, Sonntag und österreichischen Feiertagen bis zum / solo sabato, domenica e nei giorni festivi austriaca fino / only Saturday, Sunday and Austrian Holidays until C = nur am Samstag, Sonntag und österreichischen Feiertagen / solo sabato, domenica e nei giorni festivi austriaca / only Saturday, Sunday and Austrian Holidays * = entfällt Samstag, Sonn- und Feiertage ab / sospeso sabato e festivi dal / suspended Saturday and holidays from

18 SKISHOW ore Uhr: , , , , , , , , SKISHOW ore Uhr: , , Skibus Skishow OLANG / VALDAORA Skibus Uhr Uhr Hotel Famelí Kids Area Panorama App.hotel Winklwiese Schule / Scuola Brücke Oberolang / Ponte V. d. Sopra Hotel Mirabell Tourist Info Garni Felder OLANG / VALDAORA Skibus Uhr Uhr Ortsausgang n. Niederolang Uscita paese p. Valdaora d. Sotto Garni Niedermair Pfarrbäck Hotel Kronplatz Hotel Astor Hotel Scherer Hotel Pörnbacher Bahnhof Olang / Stazione FS Valdaora Hotel Alp Cron Moarhof Tourist Info Rückfahrt / ritorno/ return: ore Uhr, ab / dal / from um / alle / at ore Uhr RASEN / RASUN Skibus Uhr Uhr Camping Corones Ansitz Heufler Dorfmitte / Centro paese :56 Oberrasen Pavillon Padiglione Rasun d. Sopra Hauser Kreuz Hinteraue Niederrasen Rathaus Rasun di Sotto Municipio (Tourist Info) Joggile Stöckl Lahne Bahnhof Olang / Stazione FS Valdaora Tourist Info Olang / Valdaora

19 Nützliche Nummern / Numeri utili / Useful Numbers: TAXI GRÜNER HELMUTH (TAXI HELMI) - Olang / Valdaora Tel Tel HOLZER JOSEF - Oberrasen / Rasun di Sopra Tel DIE ANTHOLZER - Antholz Mittertal / Anterselva di Mezzo Tel TAXI STEFAN - Antholz Mittertal / Anterselva di Mezzo Tel ANTHOLZERTAL VALLE ANTERSELVA TOURIST INFO OLANG / VALDAORA Tel ANTHOLZERTAL / VALLE ANTERSELVA Tel JEDEN MITTWOCH OGNI MERCOLEDÌ EVERY WEDNESDAY SNOW TUBING BY NIGHT ore Uhr KRANKENHAUS / OSPEDALE / HOSPITAL BRUNECK / BRUNICO Tel INNICHEN / SAN CANDIDO Tel NOTRUF CHIAMATA DI EMERGENZA EMERGENCY CALL 118 Impressum / Colofone / Imprint: MOBILITÄTSKONSORTIUM Via Michael Pacher Str. 11/a Brunico/Bruneck (BZ) info@mobiledolomites.com KIDS AREA PANORAMA OLANG / VALDAORA Zauberteppich / Tappeto magico / Magic carpet: 81 m + 21 m geöffnet / aperto / open: Alle Fahrpläne unter / tutti gli orari anche online / all timetables online:

20 Ins Urlaubsvergnügen mit In vacanza con On vacation with Winter 2016/17 & NOT FOR SALE PUSTERTAL / VAL PUSTERIA - DOLOMITES HOLIDAYPASS 7 Tage 7 giorni 7 days PREMIUM FREE Als Gast eines Mitgliedsbetriebes des Tourismusvereins erhalten Sie bei Ankunft den HOLIDAYPASS. Mit dieser Gästekarte haben Sie, auf Einladung Ihres Gastgebers, die Berechtigung zur unbegrenzten Nutzung der Skibusse im Pustertal (inklusive Gadertal), sowie aller öffentlichen Verkehrsmittel (inkl. der regionalen Bahn) in ganz Südtirol. Dazu viele Extras und Ermäßigungen für ein umfassendes Freizeit- & Aktivprogramm. Come ospite in una struttura associata all Associazione Turistica, riceverete all arrivo il HOLIDAYPASS offerto dal vs. albergatore. Questa tessera consente di viaggiare sugli skibus di tutta la Val Pusteria (compreso Val Badia) e su tutti gli altri mezzi di trasporto pubblico (compresi i treni regionali) in tutto l Alto Adige. In più una vasta scelta del programma di attività dell Ass. Turistica e sconti! If you are staying in an accommodation that is a member of the local tourist office, you receive the HOLIDAYPASS free of charge, which allows you to benefit from several offers. Among other things, the pass enables you to use all ski buses in the Val Pusteria / Pustertal valley (incl. Val Badia) as well as the public transportation (including regional trains) throughout South Tyrol/Südtirol.

Fahrplan Orario Timetable

Fahrplan Orario Timetable SUMMER 2015 Fahrplan Orario Timetable Bus- und Zugverbindungen Hochpustertal Collegamenti autobus e treno Alta Pusteria Bus and rail connections in the Alta Pusteria Valley www.hochpustertal.info www.altapusteria.info

Mehr

PERA DI FASSA - EGGENTAL - BOZEN PERA DI FASSA - VAL D EGA - BOLZANO

PERA DI FASSA - EGGENTAL - BOZEN PERA DI FASSA - VAL D EGA - BOLZANO PERA DI FASSA - EGGENTAL - BOZEN PERA DI FASSA - VAL D EGA - BOLZANO Pera di Fassa ab 06:00 07:07 p Pera di Fassa Pozza di Fassa 06:03 07:10 Pozza di Fassa Vigo di Fassa 06:06 07:13 Vigo di Fassa Karerpass

Mehr

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 CITYBUS STERZING VIPITENO

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 CITYBUS STERZING VIPITENO AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 38 - Mobilität PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 38 - Mobilità I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 VALIDO DALL 14/09/ AL 12/12/2009

Mehr

Linienverzeichnis Indice Nr. Fahrplan Nr. quadro 6 Beschreibung Descrizione Seite Pagina 100 BENNE - BOZEN - VEONA BENNEO - BOLZANO - VEONA 11 155 SEILBAHN JENESIEN FUNIVIA S. GENESIO 25 156 HAFLING -

Mehr

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti:

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti: I.P. Buchen Prenotare 24h ONLINE www.suedtiolbus.it www.altoadigebus.it 6x täglich Südtirol - Innsbruck - München - Innsbruck - Südtirol Alto Adige - Innsbruck - Monaco - Innsbruck - Alto Adige 5x täglich

Mehr

D I 2015 SUMMER INFO. Summer Info

D I 2015 SUMMER INFO. Summer Info 2015 SUMMER NFO Summer nfo Willkommen Benvenuti Olang Valdaora 1.053 m NHALTSVERZECHNS NCE NHALT NCE reifingerspitze Punta tre ita Kinderwelt Mondo bimbi Oberolang Valdaora di Sopra Geiselsberg Sorafurcia

Mehr

- TRAUTTMANSDORFF/MERANO2000 (LUNEDI - VENERDI) M.HIMMELFAHRT - TRAUTTMANSDORFF/MERAN2000 (MONTAG - FREITAG)

- TRAUTTMANSDORFF/MERANO2000 (LUNEDI - VENERDI) M.HIMMELFAHRT - TRAUTTMANSDORFF/MERAN2000 (MONTAG - FREITAG) 1 S.M.ASSUNTA - TRAUTTMANSDORFF/MERANO2000 (LUNEDI - VENERDI) M.HIMMELFAHRT - TRAUTTMANSDORFF/MERAN2000 (MONTAG - FREITAG) LUNEDI - VENERDI 14.12.2014-28.03.2015 S. Maria Assunta Cimitero Piazza Teatro

Mehr

Hochpustertal - Anreise Winter 2011/12. Erreichen Sie das Hochpustertal, bequem und einfach!

Hochpustertal - Anreise Winter 2011/12. Erreichen Sie das Hochpustertal, bequem und einfach! Hochpustertal - Anreise Winter 2011/12 Erreichen Sie das Hochpustertal, bequem und einfach! Die Mobilcard Urlaub vom Auto Mit dieser Card können Sie einfach und bequem Dörfer und Städte besuchen, die Landschaft

Mehr

ORARIO ALPINI BOLZANO GEBIRGSJÄGERTREFFEN BOZEN I.P. GÜLTIG AB 12.05.2012 BIS 13.05.2012 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL

ORARIO ALPINI BOLZANO GEBIRGSJÄGERTREFFEN BOZEN I.P. GÜLTIG AB 12.05.2012 BIS 13.05.2012 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL I.P. AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 38 - Mobilität PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 38 - Mobilità VALIDO DAL 12/05/2011 AL 13/05/2012 GÜLTIG AB 12.05.2012 BIS 13.05.2012

Mehr

http://www.maritim.de/typo3/deutsch/hotels/hotels/hotel-bonn.html

http://www.maritim.de/typo3/deutsch/hotels/hotels/hotel-bonn.html http://www.maritim.de/typo3/deutsch/hotels/hotels/hotel-bonn.html Der Fahrplan 670 Köln/Bonn Flughafen T2 Beethovenhalle und SWB ab Markt Hauptbahnhof F2 an Köln/Bonn Flughafen T2 Beethovenhalle und SWB

Mehr

Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Il suo specialista per ogni viaggio e transfer aeroporti

Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Il suo specialista per ogni viaggio e transfer aeroporti Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Flughafentransfer Südtirolweit NONSTOP Service zu den Flughäfen München Verona Bergamo Mailand Malpensa Mietfahrten Busvermietung mit Fahrer von

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Südtirol/Alto Adige/South Tirol. Fam. Jud, Aue 33 Italien-39030 Olang/Valdaora

Südtirol/Alto Adige/South Tirol. Fam. Jud, Aue 33 Italien-39030 Olang/Valdaora Fam. Jud, Aue 33 Italien-39030 Olang/Valdaora Südtirol/Alto Adige/South Tirol Tel.: 0039/0474/49 54 00 Fax: 0039/0474/49 54 99 E-mail: info@winklwiese.com Internet: www.winklwiese.com Willkommen in Südtirol

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

Tarife Auskunft über Fahrscheine und Tarife, Verkaufsstellen und Verkaufsbedingungen

Tarife Auskunft über Fahrscheine und Tarife, Verkaufsstellen und Verkaufsbedingungen Öffentlicher Nahverkehr Südtirol Trasporto pubblico locale lto dige Tarife uskunft über Fahrscheine und Tarife, Verkaufsstellen und Verkaufsbedingungen Fahrpläne Nahverkehr in Südtirol, Zugverbindungen

Mehr

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Pferdekutschen und -schlitten Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Foto Flury erdekutschen_a6_2013.indd 1 Val Roseg Roseg Valley Val Roseg Coaz-Hütte Kutschen Carriages

Mehr

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August We are proud to present a European IAIDO Summer Seminar with Morita Sensei and Oshita Sensei in Augsburg, Germany. We invite all Iaidoka regardless

Mehr

Herren Europacup Reinswald/Sarntal FIS Europacup Herren Abfahrt - Super G - Combi FIS Europacup uomini Discesa - Super G - Combi 04. - 09.02.2007 Europacup 2007 Men START Jochboden Sonntag Domenica 04.02.

Mehr

von Portofino bis Portovenere

von Portofino bis Portovenere Holger Klaes Ligurische Küste von Portofino bis Portovenere klaes-regio 1 Am Strand von Chiavari Holger Klaes 1/1 2 3 4 5/2 6 7 8 9 10 11 12/3 13 14 15 16 17 18 19/4 20 21 22 23 24 25 26/5 27 28 29 30

Mehr

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli swiss-image.ch/christof Sonderegger PriVATE PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Private horse carriages/horse-drawn

Mehr

31 Paduaallee - Niederrimsingen - Gündlingen - Breisach

31 Paduaallee - Niederrimsingen - Gündlingen - Breisach 31 - Niederrimsingen - Gündlingen - Breisach Montag-freitags ab Am Weiher Breisach Bahnhof an Apotheke Vogteistraße Opfingen Rathaus Falkenbergerstraße 0.01 0.02 0.48 0.49 0.50 0.51 0.53 0.54 0.55 0.56

Mehr

Liceo artistico SETTIMANE DI STUDIO 2015: CLASSE 2b, VENEZIA / BOLZANO. Venezia S. Lucia an: 16.40. 9.00 grosse Uhr, Halle Zürich HB

Liceo artistico SETTIMANE DI STUDIO 2015: CLASSE 2b, VENEZIA / BOLZANO. Venezia S. Lucia an: 16.40. 9.00 grosse Uhr, Halle Zürich HB Liceo artistico SETTIMANE DI STUDIO 2015: CLASSE 2b, VENEZIA / BOLZANO Hinfahrt: TREFFPUNKT: Montag, 19. Oktober 2015 Zürich HB ab: 9.32 Milano an: 13.35 Milano ab: 14.05 Venezia S. Lucia an: 16.40 9.00

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H.

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H. Vorlesungsplan_FH München_2010 Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 Einführung Produktsicherungssystem Führung H. Simon/ Führung H. Simon/ Junkers

Mehr

Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016

Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016 Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016 Winterpreisliste 2015-16 Listino prezzi inverno 2015-16 Winter price list 2015-16 19.12.2015-08.01.2016 & 30.01.-12.02.2016 & 19.03.-01.04.2016 Tage Giorni

Mehr

Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta. La Ferrovia della Val Venosta:

Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta. La Ferrovia della Val Venosta: var20061013_033.jpg Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta Trento, 9/10 ottobre 2009 La Ferrovia della Val Venosta: un modello di successo del trasporto locale per pendolari e turisti

Mehr

Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige

Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige LaGo, Montagne, Prati in una natura Stupenda Herzlich Willkommen. Benvenuti See, berge, wiesen Inmitten schönster Natur Eine Herberge der Ruhe

Mehr

8.15 8.48.15.48 18.15 18.48 8.17 8.50.17.50 18.17 18.50 8.22 8.55.22.55 18.22 18.55 8.25 8.58.25.58 18.25 18.58 8.29 9.02.29.02 18.29 19.

8.15 8.48.15.48 18.15 18.48 8.17 8.50.17.50 18.17 18.50 8.22 8.55.22.55 18.22 18.55 8.25 8.58.25.58 18.25 18.58 8.29 9.02.29.02 18.29 19. MERAN - ALGUND - PARTSCHINS () MERANO - LAGUNDO - PARCINES (LUNEDI - VENERDI) S A 7.00 7.06 A Startet um 0Uhr ab Algund Schulen parte alle ore da Lagundo Scuole MERAN - ALGUND - PARTSCHINS () MERANO -

Mehr

HAFAS Booklet Table PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof. Outward. valid from 13.01.2010 to 11.12.2010

HAFAS Booklet Table PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof. Outward. valid from 13.01.2010 to 11.12.2010 PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof valid from 13.01.2010 to 11.12.2010 Outward Traffic notes* Su V101 Mo - Sa V102 Mo - Fr V103 Sa V104 Mo - Fr V103 Mo - Sa V105 Mo - Fr V103 Su V101

Mehr

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Anreise: Mit der Bahn: Von der Haltestelle Graz Hauptbahnhof mit der Straßenbahnlinie 7 bis zur Endstation Graz St.

Mehr

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 w w w. s k i s c h u l e - g i t s c h b e r g. c o m SKILEHRER MAESTRI DI SCI SKI INSTRUCTORS WELCOME Herzlich Willkommen in der Ski-

Mehr

Erzberglauf - Anmeldung

Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Registration Online Anmeldung Die Online-Anmeldung erfolgt über www.pentek-payment.at - einem Service der PENTEK timing GmbH im Namen und auf Rechnung des Veranstalters.

Mehr

GOZ 2012 und Laser Abrechnungsoptimierung Erfolgreiche Einbindung des Lasers in die Praxis

GOZ 2012 und Laser Abrechnungsoptimierung Erfolgreiche Einbindung des Lasers in die Praxis GOZ2012undLaser Abrechnungsoptimierung ErfolgreicheEinbindungdesLasersindiePraxis PROGRAMM Mi, 23. Mai 2012 VORMITTAG 09.30 09.45: Registrierung, Begrüßung, Einführung, ABRECHNUNG: 09.45 12.30: Allgemeine

Mehr

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel Synchronisationsworkshop Referentin: Teal Swan Datum: Sonntag, 8. Mai 2016 Workshop Zeiten: 10.00 17.00 Uhr Fragen & signieren: 17.00 19.00 Uhr Ort: Estrel Berlin, Sonnenallee 225, DE-12057 Berlin Preise

Mehr

Itinerary For St Leonard s College from 14 th September 2012 to 7 th October 2012

Itinerary For St Leonard s College from 14 th September 2012 to 7 th October 2012 Itinerary For St Leonard s College from 14 th September 2012 to 7 th October 2012-1 - Friday 14 Sep 12 Flight Saturday 15 Sep 12 Arrival in Hamburg 18:30 Meeting Tullamarine airport (near check in counters

Mehr

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler Profibus: 20 Jahre in der Praxis bei PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer Georg Pichler Automation Manager georg.pichler@sollandsilicon.com 39012 Meran(o)-Italien 2 3 Partecipazione di SOLLANDSILICON

Mehr

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip Programm / Program 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip 8 th Annual International Historical Divers Meeting June 21st - 23rd 2014 Neustadt/

Mehr

OSPEDALE - CIMITERO - STAZIONE - OSPEDALE (MONTAG - FREITAG) KRANKENHAUS - FRIEDHOF - BAHNHOF - KRANKENHAUS (LUNEDI - VENERDI)

OSPEDALE - CIMITERO - STAZIONE - OSPEDALE (MONTAG - FREITAG) KRANKENHAUS - FRIEDHOF - BAHNHOF - KRANKENHAUS (LUNEDI - VENERDI) 10A OSPEDALE - CIMITERO - STAZIONE - OSPEDALE (MONTAG - FREITAG) KRANKENHAUS - FRIEDHOF - BAHNHOF - KRANKENHAUS (LUNEDI - VENERDI) MONTAG - FREITAG 5.50 5.55 5.56 5.59 6.05 6.07 6.10 6.12 6.17 6.21 6.24

Mehr

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview.

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview. Show notes usage Incremental s Free 35% 30% 35% 711 MB 598 MB 739 MB Quota: 2 GB change quota under Settings schedule Last s Successfull Tuesday, 19.3.09 12:16 Successfull Wednesday, 19.3.09 12:25 Successfull

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Wie erreicht man Dorf Tirol?

Wie erreicht man Dorf Tirol? Tourismusverein Dorf Tirol Hauptstraße 31 I-39019 Dorf Tirol (BZ) Tel. +39 0473 923314, Fax +39 0473 923012 www.dorf-tirol.it info@dorf-tirol.it www.facebook.com/dorftirol.tirolo Associazione Turistica

Mehr

Datum Wochen Band DVD Band eingelegt Protokoll kontr. Recovery kontr. Tag Nr. RW Sign. Sign. Sign.

Datum Wochen Band DVD Band eingelegt Protokoll kontr. Recovery kontr. Tag Nr. RW Sign. Sign. Sign. Monat: Januar Anzahl Bänder: 9 01.01.2015 Donnerstag Do DO 02.01.2015 Freitag Fr FR 03.01.2015 Samstag 04.01.2015 Sonntag 05.01.2015 Montag Mo1 MO 06.01.2015 Dienstag Di DI 07.01.2015 Mittwoch Mi MI 08.01.2015

Mehr

1013 SchnellBus Flensburg - Niebüll

1013 SchnellBus Flensburg - Niebüll SchnellBus Flensburg - Niebüll Fahrtnummer 043 003 0 1 107 207 007 0 1 3 7 1 5 9 025 0 0 Informationen zum Fahrplan S F S Hinweise 50 25 50 25 50 25 50 50 10 : 50 : 50 12 : 25 12 : 50 Flensburg, Rathausplatz

Mehr

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago S.NAZZARO 4-Familienhaus an herrlicher Panoramaseeblicklage.. casa piufamiliare di 4 appartamenti con bellissima vista sul lago Fr. 1 360 000.-- 4180/1702 Ubicazione Regione: Gambarogno Località: 6575

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

HOTEL DOLOMITENHOF SEXTEN MITTERBERG - NEGERDORF NEMESALM COLTRONDOALM KREUZBERG MOOS und zurück zum Hotel Dolomitenhof

HOTEL DOLOMITENHOF SEXTEN MITTERBERG - NEGERDORF NEMESALM COLTRONDOALM KREUZBERG MOOS und zurück zum Hotel Dolomitenhof TOUR 1 ZU DEN SEXTNER ALMEN HOTEL DOLOMITENHOF SEXTEN MITTERBERG - NEGERDORF NEMESALM COLTRONDOALM KREUZBERG MOOS und zurück zum Hotel Dolomitenhof Höhenunterschied: ca. 800 m Strecke: 32,5 km Schwierigkeitsgrad:

Mehr

Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays.

Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays. Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays. OLANG/RASEN VALDAORA/RASUN Winter - Inverno 2010 / 2011 Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your

Mehr

SÜDTIROLER GASTFREUNDSCHAFT / OSPITALITÀ ALTOATESINA

SÜDTIROLER GASTFREUNDSCHAFT / OSPITALITÀ ALTOATESINA DEUTSCH / ITALIANO Welcome Home! Am idyllischen Antholzer See wartet auf sportbegeisterte Südtirol Fans ein besonderer Platz zum aktiven Erholen. Das richtige Hotel für einen entspannten Urlaub zu zweit.

Mehr

Wählen Sie das MySQL Symbol und erstellen Sie eine Datenbank und einen dazugehörigen User.

Wählen Sie das MySQL Symbol und erstellen Sie eine Datenbank und einen dazugehörigen User. 1 English Description on Page 5! German: Viele Dank für den Kauf dieses Produktes. Im nachfolgenden wird ausführlich die Einrichtung des Produktes beschrieben. Für weitere Fragen bitte IM an Hotmausi Congrejo.

Mehr

Bellaria Igea Marina - Riviera Adriatica

Bellaria Igea Marina - Riviera Adriatica Bellaria Igea Marina - Riviera Adriatica A pochi metri dal mare, nel colorato e caratteristico quartiere del porto, l'hotel Vienna è l'ideale per chi desidera una vacanza all'insegna della vita di mare,

Mehr

Busfahrplan. Schutzgebühr: 1,00 Gültig vom: 10. Dezember 2010 bis Mitte Dezember 2011

Busfahrplan. Schutzgebühr: 1,00 Gültig vom: 10. Dezember 2010 bis Mitte Dezember 2011 Schutzgebühr: 1,00 Gültig vom: 10. Dezember 2010 bis Mitte Dezember 2011 Busfahrplan Erstellt von der Tourist-Information Sankt Andreasberg, Am Kurpark 9, Telefon: 05582-80336. Die angegebenen Zeiten sind

Mehr

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache

Mehr

B 635 Willsbach Löwenstein Wüstenrot (Mainhardt)

B 635 Willsbach Löwenstein Wüstenrot (Mainhardt) Busverkehr 92 Gemeinschaftsverkehr Fa. Zügel GmbH, Wüstenrot, )(07945) 91010, info@zuegel-reisen.de B Willsbach Löwenstein Wüstenrot (Mainhardt) Montag - Freitag Fahrtnummer 001 003 005 107 007 009 011

Mehr

Hotel Chalet Olympia - Fam. Moio I-39035 - Taisten Südtirol - Alto Adige - Italy Tel. 0039 0474 950012 - Fax 0039 0474 944650 E-Mail:

Hotel Chalet Olympia - Fam. Moio I-39035 - Taisten Südtirol - Alto Adige - Italy Tel. 0039 0474 950012 - Fax 0039 0474 944650 E-Mail: Hotel Chalet Olympia - Fam. Moio I-39035 - Taisten Südtirol - Alto Adige - Italy Tel. 0039 0474 950012 - Fax 0039 0474 944650 E-Mail: info@chaletolympia.it www.chaletolympia.it Inklusivleistungen Gemütliche

Mehr

28 Zimmer Taxi oder 15 Min. Fußweg

28 Zimmer Taxi oder 15 Min. Fußweg Buchungscode: "COST-conference at university" Abkürzungen: EZ Einzelzimmer, DZ Doppelzimmer Universität Hotel Stadt Am Sande 8 37213 info(at)hotel-stadt-witzenhausen.com www.hotel-stadt-witzenhausen.com

Mehr

Per gruppi Für Gruppen For groups CAMPER SERVICE BRAVO PHONE RECEPTION

Per gruppi Für Gruppen For groups CAMPER SERVICE BRAVO PHONE RECEPTION LISTINO PREZZI 2015 Per gruppi Für Gruppen For groups MPER SERVIE RVO PHONE REEPTION PREZZI L GIORNO - PREISE PRO TG - PRIES PER Y STGIONE - SISON - SESON 2015 (11.05-21.09) EURO 7 MPING Fino ore 12.00

Mehr

Q 7 / 21 Aschaffenburg à Kugelberg Goldbach

Q 7 / 21 Aschaffenburg à Kugelberg Goldbach Q 7 / 21 Aschaffenburg à Kugelberg Goldbach Hösbach Sand à Wenighösbach Unterafferbach Kahlgrund-Verkehrs-Gesellschaft mbh, Am Bahnhof, 63825 Schöllkrippen, (06024) 655-1 Am 24. und 3 Verkehr wie Samstag.

Mehr

Obergurgl. Algund. Dorf. Finele M. S. Caterina. 233 Cascata 235. 231 Texelbahn Kompatsch. 156 Tabland Tablà 212. Cermes.

Obergurgl. Algund. Dorf. Finele M. S. Caterina. 233 Cascata 235. 231 Texelbahn Kompatsch. 156 Tabland Tablà 212. Cermes. Netzplan Rete Meran und Umgebung Merano e dintorni 261 Schlanders-Mals Silandro-Malles Kurzras Maso Corto Unser Frau in Schnals Madonna di Senales 261 251 Karthaus Certosa Staben Stava Regionale uslinien

Mehr

13 Flensburg ZOB - Sandberg - Tarup

13 Flensburg ZOB - Sandberg - Tarup Flensburg ZOB - Sandberg - Tarup Linie 1604 1604 1604 1603 1603 1604 20 20 1602 20 20 1603 20 20 20 1603 1603 Fahrtnummer 001 003 007 001 003 011 001 003 001 005 007 005 009 011 0 007 009 Informationen

Mehr

Ausschreibung. 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16. Kühtai. Tirol / Österreich

Ausschreibung. 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16. Kühtai. Tirol / Österreich Ausschreibung 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16 Kühtai Tirol / Österreich 10.-13. Dezember 2015 Veranstalter / Organizer: Lokaler Veranstalter / Local Organizer: Repräsentant

Mehr

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GERMAN 0525/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.

Mehr

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus Themen 1 Getting to know each other Introducing people to each other Where are the tourists from? European countries and their people 2 Greeting and welcoming tourists and guests Where is the town museum,

Mehr

Inhaber Vito & Doris Esposito

Inhaber Vito & Doris Esposito P R E I S E / R A T E S Inhaber Vito & Doris Esposito Wir bieten 22 Zimmer mit Bad oder Dusche/WC, Fön, TV/Radio, Internetanschluss, auf Wunsch Handy. We offer 22 rooms with bath or shower, wc, hairdryer,

Mehr

Tokyo Führer. Von Michael André-Korbl. Version 2009-05-09

Tokyo Führer. Von Michael André-Korbl. Version 2009-05-09 Tokyo Führer Von Michael André-Korbl Version 2009-05-09 ÜBERBLICK Orte von Interesse in TOKYO Asakusa (Kannon Tempel, Shinto Tradition; viele kleine japanische Läden) Sakuragi Jinja (Sakuragi Schrein)

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Winter 2014-2015 Sommer 2015. www.kronblick.com

Winter 2014-2015 Sommer 2015. www.kronblick.com Winter 2014-2015 Sommer 2015 kiens pustertal südtirol www.kronblick.com o2 kiens pustertal südtirol Herzlich willkommen o5 Ambiente. stilvoll und charmant Neuigkeiten im Kronblick o7 Küche. aus Feinschmecker

Mehr

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.--

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.-- Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MELIDE Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere Mit Restaurant, Bar, Sonnenterrasse und Bootssteg Con ristorante, bar, terrazza e darsena

Mehr

Taxi : Taxistand vor dem Hauptbahnhof: Einzelfahrt ca. 12 Euro, Dauer ca. 10 Min.

Taxi : Taxistand vor dem Hauptbahnhof: Einzelfahrt ca. 12 Euro, Dauer ca. 10 Min. Wegbeschreibungen: Hauptbahnhof Arabella Congress Hotel Öffentliche Verkehrsmittel: Straßenbahnhaltestelle vor dem Haupteingang: Mit Tram Linie 12 (Richtung Rheinlandstraße/Schwanheim) bis Haltestelle

Mehr

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel

Mehr

How-To-Do. Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens

How-To-Do. Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens How-To-Do Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens Content Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens... 1 1 General... 2 1.1 Information... 2 1.2 Reference...

Mehr

Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) > Gatelands > Grünau

Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) > Gatelands > Grünau 263 Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) > Gatelands > Grünau Montag - Freitag / Monday - Fryday - Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) ab 9:03 10:03 11:03 12:03 13:03 14:03 15:03 16:03 17:03 18:03 19:06

Mehr

1 letto camera singola con bagno condiviso con altre 3 persone C 60,00 50,00 60,00 60,00 60,00 30,00

1 letto camera singola con bagno condiviso con altre 3 persone C 60,00 50,00 60,00 60,00 60,00 30,00 LISTINO PREZZI 2015 - prezzo per camera DA LUNEDI A GIOVEDI' COLAZIONE INCLUSA NEI PREZZI 1 notte + notti VENERDI' SABATO DOMENICA DOMENICA Speciale SE con SAB o LUN 1 letto camera singola con bagno condiviso

Mehr

Apartment Berlin. Graf Starhemberggasse 17/Top 4 1040 Wien (4. Bezirk, Wieden) Monika: +43 699 10262158 Manuela: +43 664 3430958

Apartment Berlin. Graf Starhemberggasse 17/Top 4 1040 Wien (4. Bezirk, Wieden) Monika: +43 699 10262158 Manuela: +43 664 3430958 Apartment Berlin Graf Starhemberggasse 17/Top 4 1040 Wien (4. Bezirk, Wieden) Monika: +43 699 10262158 Manuela: +43 664 3430958 Ländervorwahl: 0043 Vorwahl Wien: 01 TAXI: +43 1 40 100 www.taxi40100.at

Mehr

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 GmbH Neue Grünstraße 26, 4. OG D-10179 Berlin 52 30'38"N 13 24'19"E Tel.: +49 (0)69 50 50 55-140 Fax: +49 (0)69 50 50 55-143 Neue Gruenstr Parkmöglichkeiten:

Mehr

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria Österreichischer Gehörlosen Sportverband (Austrian Deaf Sport Association) Bulletin 1 1 Baden,

Mehr

Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 23/04/2013 62 ANLAGE A ALLEGATO A

Bollettino Ufficiale n. 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt Nr. 17/I-II vom 23/04/2013 62 ANLAGE A ALLEGATO A Bollettino Ufficiale 17/I-II del 23/04/2013 / Amtsblatt 17/I-II vom 23/04/2013 61 84148 e - 1 Teil - Jahr 2013 Decreti - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Ski & Snowboardschule Schnalstal Scuola Sci & Snowboard Val Senales Ski & Snowboardschool Schnalstal

Ski & Snowboardschule Schnalstal Scuola Sci & Snowboard Val Senales Ski & Snowboardschool Schnalstal Preisliste - Listino prezzi - Price List 2015/16 Ski & Snowboardschule Schnalstal Scuola Sci & Snowboard Val Senales Ski & Snowboardschool Schnalstal Geschätzte Feriengäste, liebe Kinder mit der Ski- und

Mehr

Im Juli und August haben wir Sommerferien und im Oktober... der Schluss, fertig. =sprechen, reden Bei einem Rennen gibt es den Start und das...

Im Juli und August haben wir Sommerferien und im Oktober... der Schluss, fertig. =sprechen, reden Bei einem Rennen gibt es den Start und das... die Herbstferien Im Juli und August haben wir Sommerferien und im Oktober... fall holydays das Ende diskutieren er diskutiert das Ziel die Ziele der Prospekt die Prospekte sich informieren er informiert

Mehr

Mobil in Hellenthal. Unterwegs mit Bus & Bahn. Richtung Schleiden und Kall. Wildgehege. Blumenthal 879. Hellenthal.

Mobil in Hellenthal. Unterwegs mit Bus & Bahn. Richtung Schleiden und Kall. Wildgehege. Blumenthal 879. Hellenthal. Mobil in Hellenthal Unterwegs mit Bus & Bahn Wildgehege Hellenthal 829 Richtung Schleiden und Kall Blumenthal 879 839 Reifferscheid Dickerscheid Hollerath 838 837 Ramscheid 838 Richtung Kall 835 Paulushof

Mehr

Mobility Solutions. Elenco del distributori di carburanti per PostFinance-Card e carta de credito

Mobility Solutions. Elenco del distributori di carburanti per PostFinance-Card e carta de credito Mobility Solutions Elenco del distributori di carburanti per PostFinance-Card e carta de credito Valevole dal 01.12.2014 Aargau 5001 Aarau * Posttankstelle, Garage Euro Truck AG 062 834 86 86 D Weihermattstrasse

Mehr

kostenloses Park+Ride

kostenloses Park+Ride Wittlich Koblenz Handwerkskammer Handwerkskammer Loebstraße RudolfDiesel-Straße P+R Trier-Nord (Bussteig 7) Treviris Nikolaus- Koch-Platz Trier-Galerie SWTverkehr Loebstraße P+R Trier-Nord ime onstraße

Mehr

Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules

Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Two daily departures are offered by VEA to connect between Disneyland Paris and Beauvais International Airport. All trips

Mehr

Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria

Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria Radler-Shuttle Adria-Verona-Bayern Navetta Ciclisti Adriatico-Verona-Baviera Bus+Bike Adriatic Sea-Verona-Bavaria ITALIEN DEUTSCH- LAND ÖSTERREICH Gleich online buchen und Platz sichern! Prenotare online

Mehr

30 Ulm - Laichingen - Westerheim - Bad Urach

30 Ulm - Laichingen - Westerheim - Bad Urach 30 Ulm - Laichingen - Westerheim - Bad Urach DB ZugBus Regionalverkehr Alb-Bodensee GmbH, Bahnhofstr. 9, 72525 Münsingen, Tel. (07381) 9394-0, FAX (07381) 9394-31, Internet: www.bahn.de/rab, E-Mail: info-mu@zugbus-rab.de

Mehr

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

ZOB - Hohenholz - Rieden - Uttenhofen - Westheim - Hirschfelden

ZOB - Hohenholz - Rieden - Uttenhofen - Westheim - Hirschfelden Fahrt-Nummer: 301 003 305 005 309 007 009 307 011 013 311 015 017 019 313 021 Verkehrsbeschränkungen: ZOB - - Rieden - Uttenhofen - Westheim - Hirschfelden Anmerkungen: Ó Ó Ó Ó Ó Ó 8.35 9.35.40 Schwäbisch

Mehr

Unterwegs im Verbund. Alle Fahrkarten im Überblick. Einfach einsteigen. Und dabei sein.

Unterwegs im Verbund. Alle Fahrkarten im Überblick. Einfach einsteigen. Und dabei sein. Unterwegs im Verbund Alle Fahrkarten im Überblick Einfach einsteigen. Und dabei sein. 1 Mobilitätsgewinn Mit den Fahrkarten des Verkehrsunternehmens-Verbunds Mainfranken (VVM) sind Sie sowohl in Stadt

Mehr

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GIS based risk assessment and incident preparation system Gregor Lämmel TU Berlin GRIPS joined research project TraffGo HT GmbH Rupprecht

Mehr

How to get to Group Head Office Hamburg.

How to get to Group Head Office Hamburg. How to get to Group Head Office Hamburg. This is how you find your way. This is how you find your way to the central offices of the Jungheinrich Group in Hamburg. Approaching from the airport by car Leave

Mehr

Ahrntal. Valle Aurina Sand in Taufers. Campo Tures

Ahrntal. Valle Aurina Sand in Taufers. Campo Tures Ahrntal Valle Aurina Sand in Taufers Campo Tures Herzlich willkommen in der Skischule Speikboden! Erleben Sie mit uns zusammen die Faszination Wintersport! Un cordiale benvenuto alla scuola di sci Speikboden!

Mehr

DER ARCHITEKTUR 2015 DELL'ARCHITETTURA 2015 Neues Leben für alte Mauern Nuova vita per antiche mura

DER ARCHITEKTUR 2015 DELL'ARCHITETTURA 2015 Neues Leben für alte Mauern Nuova vita per antiche mura TAGE GIORNATE DER ARCHITEKTUR 2015 DELL'ARCHITETTURA 2015 Neues Leben für alte Mauern Nuova vita per antiche mura Donnerstag 11 Juni Freitag 12 Juni Samstag 13 Juni Sonntag 14 Juni Giovedi 11 giugno Venerdi

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

Obergurgl. Algund. Dorf. Finele M. S. Caterina. 233 Cascata 235. 231 Texelbahn Seilb./Funiv. 206 Tabland Tablà 212

Obergurgl. Algund. Dorf. Finele M. S. Caterina. 233 Cascata 235. 231 Texelbahn Seilb./Funiv. 206 Tabland Tablà 212 Fahrplan Meran und Umgebung Sommer/Herbst 2014 Orario Merano e Dintorni estate/autunno 2014 Netzplan Rete Meran und Umgebung Merano e dintorni 261 Schlanders-Mals Silandro-Malles Kurzras Maso Corto Unser

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008 I IA Sensors and Communication - Process Analytics - Karlsruhe, Germany Page 6 of 10 Out Baking Of The MicroSAM Analytical Modules Preparatory Works The pre-adjustments and the following operations are

Mehr

Anreisemöglichkeiten 2009 Ferienregion Meraner Land

Anreisemöglichkeiten 2009 Ferienregion Meraner Land Alle Infos zur Anreise auf einen Blick Auf den folgenden Seiten finden Sie Informationen zu den verschiedenen Anreisemöglichkeiten in die Ferienregion Meraner Land mit Flugzeug, Bus oder Zug. Zudem informiert

Mehr

Bustransfer vom Flughafen ins Hotel in Florenz. Gemeinsames Nachtessen in Florenz

Bustransfer vom Flughafen ins Hotel in Florenz. Gemeinsames Nachtessen in Florenz Weinreise Toscana Reiseziel Weintour in die Toscana Reisedatum 06. 12. September 2015 DATUM Sonntag 06.09.15 Flug nach Florenz 17:15 Abflug mit SWISS 18:30 Ankunft in Florenz Bustransfer vom Flughafen

Mehr