DLS. DLS Schmiersysteme GmbH - Direct Lubriation Systems - Postanschrift: Zeppelinstraße Puchheim Deutschland. Kontakt:

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DLS. DLS Schmiersysteme GmbH - Direct Lubriation Systems - Postanschrift: Zeppelinstraße Puchheim Deutschland. Kontakt:"

Transkript

1 Gesamtkatalog Schmiersysteme 2016 Catalog lubrication-systems 2016

2 DLS SCHMIERSYSTEME DIRECT LUBRICATION SYSTEMS DLS Schmiersysteme GmbH - Direct Lubriation Systems - Postanschrift: Zeppelinstraße Puchheim Deutschland Internetpräsenz: Kontakt: Telefon phone +4-(0) Telefax fax +4-(0) Telefon Bestellungen phone for orders +4-(0) Bestellungen mail for orders order@dls-schmiersysteme.de Allgemein mail in general use mail@dls-schmiersysteme.de Firmensitz principal offic Warenanlieferung goods receipt Warenausgangslager goods issuing department Seite page 2

3 Inhaltsübersicht Summary Kap. Titel Content page 1 Impressum Inhaltsübersicht Imprint Summary 2 2 Impulsgesteuerte FlexxPump DLS 2.1 FlexxPump 400 DLS & 500 DLS 2.2 FlexxPump 1500 DLS & 2000 DLS Pulse-controlled FlexxPump FlexxPump 400 DLS & 500 DLS FlexxPump 1500 DLS & 2000 DLS PU-Schmierstirnrad 3.1 geradeverzahnte PU-Schmierzahnräder 3.2 schrägverzahnte PU-Schmierzahnräder 3.3 Befestigungsachsen für PU-Schmierzahnräder PU-Lubrication pinions PU-Lubrication pinion straight teeth PU-Lubrication pinion helical teeth Mounting axis for PU-Lubrication pinion Verteilersysteme 4.1 Splitter 4.2 Progressiv-Verteiler Distributors Splitters Proportional distributors Verschraubungen für Schlauchanschluss 5.1 Einschraubverschraubungen gerade 5.2 Einschraubverschraubungen 0 gewinkelt 5.3 Einschraubverschraubungen Edelstahl 5.4 Einschraubverschraubungen mit Rückschlagventil 5.5 Verbindungen & Reduzierungen 5.6 Adapter & Verländerungen Fittings for tube-connection Tube-connectors straight Tube-connectors right-angle Tube-connectors stainless steel Tube-connectors with non-return valve Conncectors & Reducers Adapters & Extensions Schmierstoffe & Schlauchleitungen 6.1 Fette 6.2 Oele 6.3 vorbefüllte Schlauchleitung Lubricants & tubes Greases / Food grade grease Oils pre-filled tubes PU-Kettenschmierritzel 7.1 PU-Kettenschmierritzel simplex 7.2 PU-Kettenschmierritzel duplex PU-Lubrication sprockets PU-Lubrication sprocket simplex PU-Lubrication sprocket duplex PU-Schmierrollen 8.1 PU-Schmierrollen einseitig aufgenommen 8.2 PU-Schmierrollen beidseitig aufgenommen PU-Lubrication rolls PU-Lubrication roll single-sided PU-Lubrication roll two-sided Zeitgesteuerte FlexxPump.1 FlexxPump 400 FM & 500 FM.2 FlexxPump 400 B.3 FlexxPump 400 & FlexxPump 1500 & 2000 Time-controlled FlexxPump FlexxPump 400 FM & 500 FM (FlexxMaster) FlexxPump 400 B (Battery) FlexxPump 400 & 500 FlexxPump 1500 & Partner Buisness partners 3 page 3

4 2.1 FlexxPump 400 & 500 DLS FlexxPump 400 & 500 DLS Controlled lubrication for grease or oil automatischer, impulsgesteuerter Nachschmiergeber automatic, pulse-driven relubrication unit direkte Steuerung / differenzierte Fehlermeldung über SPS directly powered and controlled by PLC I/O (incl. error-monitoring) kompakte Kolbenschmierpumpe (1-2 Pumpenkörper) 1 or 2 independently controlled piston-pumps (1-2 pumpbodies) Fette bis NLGl Kl. 3 (auch mit Feststoffanteilen) greases up to NLGl 3 (including solid particels) 1-4 Auslässe; max. 16 Schmierstellen 1-4 pump outlets, up to 16 lubrication points per unit unterschiedliche Schmiermengen & -zeitpunkte control amount, frequency and timing of relubrication Förderdruck: max. 70 bar pressure: max. 70 bar 400cm³ Schmierstoffvorrat in fester Kartusche 400cc grease cartridges geringes Gewicht und minimale Stromaufnahme easy to install: light, robust, minimal current consumption ideal für die kombinierte Nachschmierung von: suitable for combined relubrication of: + (Wälz-) Lager + (ball-) bearings + Linearführungen + linear blocks + Kugelgewindetriebe + ballscrew nuts + Zahnstangen/offene Verzahnungen + racks & pinions + Kugeldrehverbinder + rotary joints and more... FlexxPump 400 DLS: pulse controlled relubrication unit for up to 16 lubrication points; 400 cc cartridge; 24 VDC (shown: type 404) 16 ø6.6(2x) 33.5 M12x1 Schlauchanschluss 6x4 tube connection 6x page 4

5 2.1 FlexxPump 400 & 500 DLS FlexxPump 400 & 500 DLS Technische Daten Technical data Abmessungen Dimensions Gewicht (ohne Schmierstoff) Wight (without lubricant) Funktionsweise Function/principle Schmierstoffvolumen volume of lubricant Dosiervolumen pro Hub/Impuls delivered volume per stroke/pulse Anzahl der Pumpenhübe / Kartusche 400 cm³ number of lition / 400 cc rtrige Betriebsdruck operation pressure Schmiermedium lubricant Betriebstemperatur operating temperature Auslasszahl number of outlets Anzahl Schmierstellen number of lubrication points Verbindung Lube-connection Betriebsspannung operating voltage Anschlußstecker connecting plug Stromaufnahme bei 24V DC current consumption at 24V DC Einbaulage installation position Steuerung control Drucküberwachung pressure monitoring Füllstandsüberwachung Fehlermeldung error-signal Schutzklasse IP class Material Gehäuse material housing Fett grease Oel oil 1 Auslass outlet 2 Auslässe outlets 3 Auslässe outlets 4 Auslässe outlets Öl oder Fett oil or grease Fett grease Öl oil integriert integrated extern external SPS PLC optisch optical 112 x 16 x 4 [mm] B x H x T W x H x D 1100 g Kolbenpumpe piston pump 400 cm³ (in Kartusche 400 cc in cartridge) 500 cm³ 015 cm³ - Typen: 401/501 type: 401/ cm³ - Typen: 402/422/502/522 types: 402/422/502/ cm³ - Typen: 403/503 types: 403/ cm³ - Typen: 404/504 types: 404/ max. 70 bar bis NLGI 3, mit Feststoffanteilen möglich up to NLGI 3, inling solid partile -25 C +70 C max. 4 rechtwinklig und drehbar rightangle and rottle max. 16 * / ** PA-Schlauch PA-tube 24V DC (über Kabel via cable) M12 x 1, 4-polig M12 x 1, 4-pin I max 350 ma beliebig any senkrecht upright mikroelektronisch microroeor SPS PLC integriert, elektronisch integrated, electronic integriert, Reedkontakt integrated, reed contact differenziert: Leerstand/Gegendruck/interner Fehler mltile: lo level / eeive backpressure / internal error optional: Winkelstecker mit LED-Anzeigen ( / -015) optional: LED-Connector 0 ( / -015) IP 65 Zink, Polyamid zinc, polyamide Typenübersicht FlexxPump 400 & 500 DLS Types of FlexxPump 400 & 500 DLS Variante Fett / Oel Type Flexx- Pump Anzahl Auslässe Anzahl Doppelpumpenkörper Anzahl Schmierstellen* / ** unterschiedliche Schmiermengen Überwachung & Steuerung via... Firmware FlexxPump Variants impulsgesteuert pulse-controlled grease / oil Fett Grease Oel Oil Type Flexx- Pump number of outlets number of twin-pumpbodies number of lubrication points* / ** combinations of independent lubricant quantity Control & monitoring by... FlexxPump Firmware Part No. 401 DLS 1 1 max SPS PLC D DLS 2 1 max SPS PLC D DLS 2 (1+1) 2 max (1/1) SPS PLC D DLS 3 (1+2) 2 max (2/1) SPS PLC D DLS 4 (2+2) 2 max (2/2) SPS PLC D DLS 1 1 max SPS PLC D DLS 2 1 max SPS PLC D DLS 2 (1+1) 2 max (1/1) SPS PLC D DLS 3 (1+2) 2 max (2/1) SPS PLC D DLS 4 (2+2) 2 max (2/2) SPS PLC D * bei der Verwendung von Mengenteilern/Splittern using splitters ** bei Verwendung von Progressivverteilern sind mehr Schmierstellen möglich! even more lubrication points by utilising proportional feeders page 5

6 2.2 FlexxPump 1500 & 2000 DLS FlexxPump 1500 & 2000 DLS Controlled lubrication for grease or oil zeit- oder impulsgesteuerter Nachschmiergeber time-controlled or pulse-driven relubrication unit direkte Steuerung / differenzierte Fehlermeldung über SPS directly controlled by PLC I/O (incl. error-monitoring) kompakte Kolbenschmierpumpe (1-5 Pumpenkörper) up to 5 independently controlled piston-pumps (1-5 pumpbodies) Fette bis NLGl Kl. 2 (auch mit Feststoffanteilen) greases up to NLGl 2 (including solid particels) 2-10 Auslässe 2-10 pump outlets, up to 40 lubrication points per unit unterschiedliche Schmiermengen und/oder -zeitpunkte control amount, frequency and timing of relubrication Förderdruck: max. 70 bar pressure: max. 70 bar 1500cm³ Schmierstoffvorrat im Faltenbalg 1500cc grease in bellow/pouch geringes Gewicht und minimale Stromaufnahme easy to install: light, robust, minimal current consumption ideal für die kombinierte Nachschmierung von: suitable for combined relubrication of: + (Wälz-) Lager + Linearführungen + Kugelgewindetriebe + (ball-) bearings + linear blocks + ballscrew nuts + Zahnstangen/offene Verzahnungen + racks & pinions + Kugeldrehverbinder + rotary joints and more... FlexxPump 1500: automatic relubricaiton unit with 1500 cm³ grease bellows; 24 VDC operation (shown: type 1510) page 6

7 2.2 FlexxPump 1500 & 2000 DLS FlexxPump 1500 & 2000 DLS Technische Daten Technical data Abmessungen dimensions Gewicht (ohne Schmierstoff) weight (without lubricant) Funktionsweise operation Schmierstoffvolumen volume of lubricant Dosiervolumen pro Hub/Impuls delivered volume per stroke/pulse Anzahl der Pumpenhübe / Faltenbalg 1500 cm³ number of applications / bellow 1500 cm³ Betriebsdruck operation pressure Schmiermedium lubricant Betriebstemperatur operating temperature Auslasszahl number of outlets Anzahl Schmierstellen number of lubrication points Verbindung Lube-connection Betriebsspannung operating voltage Anschlußstecker connecting plug Stromaufnahme bei 24V DC current consumption at 24V DC Einbaulage installation position Steuerung control Drucküberwachung pressure monitoring Füllstandsüberwachung Fehlermeldung error-signal Schutzklasse IP class Material Gehäuse material housing Fett grease Öl oil 2 Auslässe outlets 4 Auslässe outlets 6 Auslässe outlets 8 Auslässe outlets 10 Auslässe outlets Öl oder Fett oil or grease Fett grease Öl oil integriert integrated intern / extern internal / external SPS PLC optisch optical 162 x 255 x 165 [mm] B x H x T W x H x D 4000 g Kolbenpumpe piston pump 1500 cm³ in bellow 1500 cc per bellow 2000 ml 0.15 cm³ - Typen: 1502/2002 types: 1502/ cm³ - Typen: 1504/2004 types: 1504/ cm³ - Typen: 1506/2006 types: 1506/ cm³ - Typen: 1508/2008 types: 1508/ cm³ - Typen: 1510/2010 types: 1510/2010 ~ max. 70 bar bis NLGI 2, mit Feststoffanteilen möglich up to NLGI 2, including solid parts -20 C +70 C max. 10 gerade straigth max. 40 * / ** PA-Schlauch, T=6x4 PA-tube, t=6x4 24V DC (über Kabel via cable) M12 x 1, 4-polig M12 x 1, 4-pin I max 350 ma beliebig any senkrecht upright mikroelektronisch microprocessor intern: Zeitsteuerung; extern: SPS internal: time-controlled; external: PLC integriert, elektronisch integrated, electronic integriert, Reedkontakt integrated, reed contact differenziert: Leerstand/Gegendruck/interner Fehler multiple: low level / abnormal backpressure / internal error LCD-Display LCD-display IP 54 Aluminium, Polyamid aluminium, polyamide Typenübersicht FlexxPump 1500 & 2000 Types of FlexxPump 1500 & 2000 Variante Fett / Öl Type Flexx- Pump Anzahl Auslässe Anzahl Doppelpumpenkörper Anzahl Schmierstellen* / ** unterschiedliche Schmiermengen Überwachung via... Steuerung via... Variants number combinations Type number of grease number of lubrication lubricant by... by... of independent Monitoring Controlled Flexx- twin-pumpbodies / oil of outlets Pump points* / ** quantities Part No max. 8 1 SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max. 8 1 SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC Zusammenfassen von Auslässen mit Y-Schlauchverbinder möglich! Outlets can be merged using Y-tube-connectors ! * bei der Verwendung von Mengenteilern/Splittern using splitters ** bei Verwendung von Progressivverteilern sind mehr Schmierstellen möglich! even more lubrication points by utilising proportional feeders impulsgesteuert pulse-controlled zeitgesteuert time-controlles Öl Oil Fett Grease page 7

8 3. PU-Schmierstirnrad PU-Lubrication Pinion Schmierung von offenen Zahnradantrieben und Zahnstangen Verzahnungen offener Antriebe sollten vorzugsweise automatisch nachgeschmiert werden. Nur bei sehr kleinen Modulen, langsamen Geschwindigkeiten <1m/s und geringen Verfahrbewegungen ist keine Nachschmierung erforderlich. Hierzu bieten wir das Haftfett F01 an oder im Lebensmittelbereich (H1-Zulassung) den Verzahnungsschmierstoff F02. Automatische Nachschmierung mit Polyurethan-Stirnrädern Die wesentlich bessere technische Lösung zur Nachschmierung der Verzahnung stellt das automatische und kontinuierliche Aufbringen des Schmierstoffes über PU-Schmierstirnräder dar. Dazu wird ein spezielles Schmierstirnrad mit dem Antriebsstirnrad oder der Zahnstange in Kontakt gebracht. Das PU-Schmierstirnrad überträgt dabei kein Moment, sondern übergibt nur den Schmierstoff auf die in Kontakt befindliche Verzahnung. Die erforderlichen Nachschmiermengen bei unterschiedlichen Verzahnungen unter unterschiedlichen Betriebsbedingungen sind dem unten aufgeführten Diagramm zu entnehmen. Voraussetzung für die Gültigkeit des Diagramms ist die Verwendung der entsprechenden PU- Schmierstirnräder und eines geeigneten Verzahnungsschmierstoffes wie F01 oder F02. Vor Erstinbetriebnahme sind die PU-Schmierritzel mit geeignetem Schmiermittel vorzufüllen. Lubrication of open spur gear drives and racks For tooth systems in open drives, an automatic lubrication supply should be preferred. Exceptions are possible, in the case of very small modules, slow speed <1m/s and little proceeding movements; one-time manual lubrication is adequate here. Therefore, we offer an adhering grease - F01 - as well as the lubricant F02 (for an application in the food industry (with H1-approval)). Automatic relubrication with polyurethane foamed pinions A far better technical solution to relubricate the tooth system is an automatical and continuous spreading of the lubricant with polyurethane foamed pinions, which is brought into contact with the drive gear or rack. The lubrication pinion does not transmit a torque. - It only transfers grease to the tooth flank. The necessary relubrication quantities for different tooth systems with different running conditions is shown in the diagram below. Conditions for the validity of the values shown in the table below are the use of a suitable polyurethane foamed pinion and a proper lubricant like F01 or F02. Initial operation: PU-Pinions has to be pre-filled with lubricant. Fettbedarf bei Schmierung mit PU Schmierstirnrädern Recommended lubricants for use with PU lubrication pinion Fettbedarf lubricant need (cm³/24h) Modul module page 8

9 3. PU-Schmierstirnrad PU-Lubrication Pinion Technische Daten Schmierstirnrad Die Schmierstirnräder bestehen aus einem offenzelligen Polyurethan-Schaum (Temperaturbereich -30 C.+150 C) und sind aus mehreren Segmenten zusammengesetzt. Bei der Auswahl muss konstruktiv entschieden werden, ob das Schmierstirnrad an der Verzahnung der Zahnstange oder des Antriebsstirn-rades angeordnet werden soll. Vorzugsweise erfolgt der Anbau am Antriebsstirnrad, da hierbei die Schmierstoffverteilung gegenüber der Zahnstangenschmierung verbessert ist. Durch das verwendete offenzellige Polyurethan-Schaummaterial der Schmierstirnräder wird eine optimale Versorgung der Verzahnung über sehr lange Zeiträume hin sichergestellt. Das Material speichert teilweise den Schmierstoff und gibt ihn in kleins-ten Dosiermengen wieder ab. Eine Überschmierung wird dabei genauso vermieden wie ein Verschleiß durch Mangelschmierung. Lubrication pinion technology The lubrication pinions are made from open cellular polyurethane foam (temperature range -30 C +150 C). Pinions are assemgled from segments. The open-cell polyurethane foam material ensures long-term optimal and consistent distribution of lubricant through the pinon teeth. As well as evenly applying lubricant, the pinion material absorbs sludge in cases of over-lubrication, or picks-up small abrasive particles when insufficient lubrican is dispenced, thus helping to reduce wear. Choice of lubrication pinion is determined by the rack module and type. Lubrication pinion can be mounted to apply lubricant to the drive pinion or to the rack. When possible use drive pininon lubrication configuration. 3.1 PU-Schmierstirnrad - geradverzahnt PU-Lubrication Pinion - straight teeth Ausführung: PU-Schmierzahnrad; geradeverzahnt; inkl. Hülse und Gleitlager; Verzahnung nach DIN 867 offenzelliger PU-Schaum; Stahl ød3 B Version: PU-Pinion; straight teeth; incl. bushing and sleeve-bearing; toothing according to DIN 867 Open celluar PU-Foam; steel Modul Flankenrichtung z D1 D2 D3 B α Module Flank direction Part-No geradeverzahnt straight geradeverzahnt straight geradeverzahnt straight geradeverzahnt straight geradeverzahnt straight geradeverzahnt straight geradeverzahnt straight geradeverzahnt straight Sonderanfertigungen bis Modul 60 - auf Anfrage - möglich; alle Parameter frei wählbar! On request: Custom designs up to M60. Option: Stainless steel mounting components page

10 3.2 PU-Schmierstirnrad - schrägverzahnt PU-Lubrication Pinion - helical teeth n. Alle Rechte vorbehalten PU-Schmierstirnrad - rechtssteigend PU-Lubrication Pinion - helical RH are forbidden with Ausführung: PU-Schmierzahnrad; schrägverzahnt rechtsteigend; inkl. Hülse und Gleitlager; Verzahnung nach DIN 867 offenzelliger PU-Schaum; Stahl ød3 B Version: PU-Pinion; helical teeth RH; incl. bushing and sleeve-bearing; toothing according to DIN 867 Open celluar PU-Foam; steel Modul Flankenrichtung z D1 D2 D3 B α β Module Flank direction Part-No Maße in mm 15 Zul. Abw. f. Maße 20 Fertigzustand finished cond. rechts RH Maßstab 1: rechts RH rechts RH rechts RH rechts RH rechts RH rechts RH rechts RH PU-Schmierstirnrad - linkssteigend PU-Lubrication Pinion - helical LH Ausführung: PU-Schmierzahnrad; schrägverzahnt linkssteigend; inkl. Hülse und Gleitlager; Verzahnung nach DIN 867 offenzelliger PU-Schaum; Stahl ød3 B Version: PU-Pinion; helical teeth LH; incl. bushing and sleeve-bearing; toothing according to DIN 867 Open celluar PU-Foam; steel Modul Flankenrichtung z D1 D2 D3 B α β Module Flank direction Part-No links LH links LH links LH links LH links LH links LH links LH links LH Sonderanfertigungen bis Modul 60 - auf Anfrage - möglich; alle Parameter frei wählbar! On request: Custom designs up to M60. Option: Stainless steel mounting components page 10

11 3.3 Befestigungsachsen für PU-Schmierstirnräder Mounting-axis for PU-Lubrication Pinions radiale Zuführung Schmierstoff Right-angle supply inlet B1 B B2 Ausführung: Befestigungsachse für PU-Schmierstirnrad; Fluid: radial (gewinkelt); B3 Stahl; vernickelt G2 Version: Mounting-axes for PU-Lubrication pinion; Supply inlet: radial (right-angle) W1 G1 L1 W2 Steel; nickel-plated für Modul W1 B B1 B2 B3 D1 D2 G1 G2 L1 W2 for Module Part-No G1/8x10mm tief deep M G1/8x10mm tief deep M G1/8x10mm tief deep M G1/8x10mm tief deep M G1/8x10mm tief deep M G1/8x10mm tief deep M G1/8x10mm tief deep M G1/8x10mm tief deep M Unterlage, sowie s nicht gestattet, axiale Alle Zuführung Rechte vorbehalten Schmierstoff Inline supply inlet Copying and the use o are forbidden withou B1 B B2 Ausführung: Befestigungsachse für PU-Schmierstirnrad; Fluid: axial (gerade) B3 Stahl; vernickelt W1 G2 L1 G1 W2 Version: Mounting-axes for PU-Lubrication pinion; Fluid supply: axial (straight) Steel; nickel-plated für Modul W1 B B1 B2 B3 D1 D2 G1 L1 G2 W2 for Module Part-No M6 10 M M6 10 M M6 10 M M6 10 M G1/8 10 M G1/8 10 M G1/8 10 M G1/8 10 M Sonderanfertigungen bis Modul 60 - auf Anfrage - möglich; alle Parameter frei wählbar! Ausführungen der Befestitungsachsen in Edelstahl auf Anfrage. On request: Custom designs up to M60. Option: Stainless steel mounting components page 11

12 4.1 Verteiler - Splitter Distributors - Splitter W1 (2x) Auslässe Outlets L1 L3 L L2 Einlaß Inlet W1 Ausführung: Passive Mengenteiler (Splitter) zur Erweiterung von FlexxPump; mit Einschraubverschraubungen für Schlauch 6x4 Aluminium; Anschlüsse: Messing, vernickelt H B (2x) B1 B2 Version: Splitter to extend FlexxPump; with connectors for tube 6x4 Aluminium; Fittings: brass nickel-plated Anzahl Auslässe Schmierstoff L L1 L2 L3 B B1 B2 H D1 W1 Number Outlets Lubricant Part-No. 2 Fett Grease 6 (18) Fett Grease 6 (18) Fett Grease 6 (18) Oel Oil 6 (18) Oel Oil 6 (18) Oel Oil 6 (18) Hinweise: Der Einsatz und Gebrauch der Splitter ist ausschließlich gemäß der jeweiligen Notes: Use splitters accoding to specifications for each splitter type. Die Splitter sind mit Schläuchen 6mm Außendurchmesser möglichst nahe an den Auslässen der FlexxPump anzuschließen. Die Splitter funktionieren nur in Verbindung mit den Kolbenpumpen der Reihe FlexxPump. An jeden Auslass der FlexxPump kann genau ein Splitter installiert werden. So können - je nach Typ der FlexxPump - maximal 16 (FlexxPump 400/500) bzw. 40 FlexxPump 1500/2000 Schmierstellen mit einer Nachschmiereinrichtung versorgt werden. Es ist nicht möglich, durch Kombination von zwei oder mehreren Splittern an einem Pumpenauslass diese zu betrieben (keine Kaskade von Verteilern). Es ist auf möglichst geringe Unterschiede beim Anschluss der Schmierstellen an den Auslässen zu achten! Druckdifferenzen zwischen den Auslässen sollen 8 bar nicht überschreiten. Daher beim Anschluss der Auslässe möglichst gleich lange Schläuche mit gleichen Querschnitten verwenden. Die Splitter sind für Öle und Fette bis NLGI 2 einsetzbar. Temperatureinsatzbereich: +10 C +60 C Die in den Einlass des Splitters geförderte Schmierstoffmenge wird gleichmäßig auf die jeweiligen Auslässe aufgeteilt. Die Splitter können bei der Verwendung von Schmierstoffen mit Feststoffanteil nicht eingesetzt werden. In Abhängigkeit von den vorliegenden Druckdifferenzen an den Auslässen können etwas unterschiedliche Dosiermengen während der Spenden auftreten. Splitters are supplied with connectors to suit 6mm outer diameter tubes. Tube length between FlexxPump outlet and splitter should be as short as practical. One FlexxPump outlet can be connected to only one splitter. Maximum 16 lubrication points when using splitters with FlexxPump 400/500 Maximum 40 lubrication points when using splitters with FlexxPump 1500/2000 Splitters must not be connected in series. Pressure difference at splitter outlets should not exceed 8 bar. Therefore, keep tube lengths after splitter as equal as possible, and use for lubication of similar, nearby items. Splitters are suitable for oil and grease up to NLGI 2. Temperature range +10 C C Lubricant is evenly divided between the splitter outlets. Do not use splitters for lubricant with solid-particles! Depending on the actual pressure differences at the outlets, the supplied amounts of lubricant can vary slightly. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Custom designs on request. page 12

13 4.2 Verteiler - Progressivverteiler Progressive Distributors Bezeichnung: Ausführungsbeispiel; 14-fach Scheibenverteiler mit unterschiedlichen Dosierelementen; gerader und gewinkelter Schlauchanschluß Description: Divides lubricant up to 12 ways in individually settable lubricant proportions. Anzahl Auslässe Einlass Schlauch Auslässe Schlauch Number Outlets Inlet tube outlets tube Part-No. 2 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 3 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 4 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 5 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 6 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 7 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 8 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 auf Anfrage on request gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 10 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 11 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 12 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 13 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 14 gerade straight 6x4 gerade straight 6x4 Hinweise: - modular aufgebaute Scheibenverteiler - 2 bis 14 Auslässe pro Verteiler möglich; größere Typen: nach Auslegung - Scheibenelemente mit unterschiedlichem Dosiervolumen (45 / 105) - Schlauchanschluss in verschiedenen Bauformen (gerade / gewinkelt) und für unterschiedliche Schlauchdimensionen (4 / 6 / 8) an Ein- bzw. Auslaß möglich - In Verbindung mit Nachschmiergeber des Typs FlexxPump 400 / 1500 nicht in Reihe verwendbar (keine Haupt- und Nebenverteiler) - Nur geeigneten Schmierstoff (ohne Feststoffanteile) verwendbar! - optional mit Näherungsschalter überwachbar Stahl Edelstahl Notes: - modular progressive distributors - 2 to 12 outlets (custom designs: up to 16 outlets) - replacable dosing element for accuate quatity adjustment (45/105) - 4/6/8mm, staight and right angle tube-connectors for inlet and outlet - Do not combine with splitters - Use recommended lubricants only (no solid particles)! - option: inductive proximity switch monitoring steel stainless-steel page 13

14 5.1 Einschraubverschraubungen gerade Tube-connectors straight W1 Typ A G1 A A1 W1 Typ B G1 A A1 Ausführung: Einschraubverschraubung (Schlauchan-schluss) gerade Messing, vernickelt W2 L W2 L Version: Tube-connector straight Typ C A A1 Brass, nickel-plated G1 W2 L Typ Form G1 D1 D2 A A1 G L1 W1 W2 Type Profile G Part-No. C M6 4 DIN A G1/8 5 ISO A R1/8 BSPT 8 DIN A G1/4 8 ISO B M8x1 8 DIN C M6 7 DIN A G1/8 6 ISO C M6x0,75 5 DIN C M6x0,75 5 DIN A M10x1 6 DIN A G1/8 5 ISO B M6 8 DIN C M5 4 DIN C M5 4 DIN C M3 5 DIN A G1/4 6.5 ISO A M10x1 6 DIN Hinweise: Anwendung: Verbindung der Schmierstellen mit den Kunststoffschläuchen von FlexxPump. Notes: Application: connection between lubrication points and plastic tubes from FlexxPump. Technische Daten: - Betriebsdruck - Betriebstemperatur - Medium - Werkstoff max. 80 bar -30 C +100 C Öle, Fette Ms 58 (vernickelt), NBR, Edelstahl Technical data: - working pressure - working temperature - fluid - material max. 80 bar -30 C +100 C oil, grease nickel-plated brass 58, NBR, stainless steel Merkmale: - voller Durchgang für das Fluid - einfachste Abdichtung an der Anschlußstelle durch integrierte O-Ringe - einfache Montage und Demontage der Schläuche - alle geraden Steckverschraubungen mit zusätzlichem Innensechskant - alle Winkelverschraubungen sind auch unter Druck leicht schwenkbar Features: - does not impede flow of lubricant - very effective internal sealing with integrated O-rings - can be easily inserted and extracted - all straight connectors have hexagon socket body - all rotary elbow male adaptors can be rotated under pressure page 14

15 5.2 Einschraubverschraubungen 0 gewinkelt Tube-connectors 0 rigth-engeld ød3 Typ A A A1 B Typ B A A1 B Ausführung: Einschraubverschraubung (Schlauchan-schluss) 0 gewinkelt; 360 schwenkbar Messing, vernickelt Version: Tube-connector elbow; 360 rotatable W1 G1 L W1 G1 L Brass, nickel-plated Typ Form G1 D1 D2 A A1 B G L1 W1 Type Profile G Part-No. A M6 5 DIN A G1/8 5. ISO A M10x1 5. DIN A M6 5 DIN A G1/4 7 ISO B M8x1 6.8 DIN A M6x DIN A M6x DIN B M6 8 DIN B R1/8 8.5 DIN A M10x1 6 DIN A G1/8 5. ISO A M5 4 DIN A M5 4 DIN A M3 5 DIN A G1/4 6.5 ISO A M10x1 6 DIN A G1/8 6 ISO Hinweise: Anwendung: Verbindung der Schmierstellen mit den Kunststoffschläuchen von FlexxPump. Notes: Application: connection between lubrication points and plastic tubes from FlexxPump. Technische Daten: - Betriebsdruck - Betriebstemperatur - Medium - Werkstoff max. 80 bar -30 C +100 C Öle, Fette Ms 58 (vernickelt), NBR, Edelstahl Technical data: - working pressure - working temperature - fluid - material max. 80 bar -30 C +100 C oil, grease nickel-plated brass 58, NBR, stainless steel Merkmale: - voller Durchgang für das Fluid - einfachste Abdichtung an der Anschlußstelle durch integrierte O-Ringe - einfache Montage und Demontage der Schläuche - alle geraden Steckverschraubungen mit zusätzlichem Innensechskant - alle Winkelverschraubungen sind auch unter Druck leicht schwenkbar Features: - does not impede flow of lubricant - very effective internal sealing with integrated O-rings - can be easily inserted and extracted - all straight connectors have hexagon socket body - all rotary elbow male adaptors can be rotated under pressure page 15

16 5.3 Einschraubverschraubungen - Edelstahl Tube-connectors - stainless steel Typ A Typ B B Ausführung: Einschraubverschraubungen (Schlauchanschluß) 0 gewinkelt; 360 schwenkbar; zylindrisches Gewinde; L A1 A ød3 A A1 L ; Dichtung: FKM; G W1 G1 Version: Tube-connector elbow; 360 rotatable; thread: cylindic W1 W2 Stainless steel; sealing: FKM W2 Typ Type D1 D2 A A1 B G1 L1 W1 W2 Part-No. A M5 4 2, A G1/ A M5 4-2, A G1/ A G1/ A G1/ A G1/ B M B G1/ B G1/ B M B G1/ B G1/ B G1/ B G1/ Verschraubung - 0 gewinkelt mit Rückschlagventil Tube-connectors - 0 rigth-engeld with non-return valve B Schlauch Tube Ausführung: Einschraubverschraubungen (Schlauchanschluß) mit integriertem Rückschlagventil; 0 gewinkelt; 360 schwenkbar; zylindrisches, metrisches Gewinde A A1 Messing, vernickelt; Dichtung: NBR L G1 W1 M10x1 Version: Tube-connector elbow; 360 rotatable; thread: cylindic Brass, nickel-plated; sealing: NBR D1 D2 A A1 B G1 L1 W1 Part-No M10x ,5 M10x ,5 M10x page 16

17 5.5 Verbindungen & Reduzierungen Connectors & Reductions Typ A A Typ B A1 A A2 Ausführung: Verbindungen und Reduzierungen; gerade bzw. gewinkelt Messing, vernickelt; ød3 Typ C (2x) A Typ D A ød3 (2x) Connectors and reducers types: straight and right angle Brass, nickel-plated B B Typ D1 D2 D3 A A1 A2 B Type Part-No. A A A A B B B C C D D Gewindeadapter & Verlängerungen Extensions and thread adapters G1 G2 L W Part-No. G1/8 (a) G1/4 (i) G1/4 (a) G1/4 (a) G1/4 (a) G1/4 (a) G1/8 (a) G1/8 (i) M6 (a) M10x1 (i) M6 (a) G1/8 (i) M8 (a) M6 (i) M4 (a) M3 (i) M4 (a) M6 (i) M3 (a) M6 (i) M8 (a) G1/4 (i) M10x1 (a) G1/4 (i) (a) Außengewinde external thread; (i) Innengewinde internal thread page 17

18 6.1 Schmierstoffe - Fett Lubricants - Grease Standardfett für offene Verzahnungen Fett F01 DIN OGP0N-30 NLGI-Klasse Lithium/Calcium-Komplex mit Hochdruckzusätzen, die mit der Seifenstruktur verbunden sind und somit sicheren Zugang zur Metalloberfläche haben. - hitzebeständig, hat gute Korrosionsschutzeigenschaften und enthält keine festen Schmierstoffe. Einsatz: - entwickelt als Schmierfett für hochbelastete offene Zahnrad-antriebe. - durch die Hochtemperatureigenschaften geeignet für einen breiten Bereich von Anwendungen, wo hohe Temperaturen in Verbindung mit extremen Belastungen herrschen. - kann auch empfohlen werden für Gleitlager/Buchsen. Temperatureinsatzbereich -30 C bis +150 C Beschreibung Description feste Kartusche für FlexxPump 400; befüllt mit 400 cm³ Fett F01 cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F01 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F01 grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F01 Fett F01, 1 kg Dose grease F01, 1 kg tin Fett F01, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (DIN 1284) grease F01, 400 cc, cartridge for handpress grease F01 DIN OGP0N-30 NLGI-Claas Lithium/calcium composition with high-pressure additives, connected in a soap-like formation for optium bonding to metal surfaces - heat-resistant, good anti-corrosion protection, does not contains solids applications: - developed for open gears operating under high loads and forces - can be used in cold and hot environments - suitalbe for slide bearings/bushes. temperature range -30 C to +150 C Standard grease for open gears Part No Grease F02 (Food-grade) High-performance lubricating grease NLGI class 2 with NSF H1 approval Product description: The F02 grease is a high pressure-proof, water-resistant, high-performance lubricating grease for the food and pharmaceutical industry, made from medical white oil. F02 features excellent resistance and good corrosion protection against brines, acids, alkalines and sanitary cleaners. Grease consistency is retained even in the case of water penetration. F02 therefore achieves good sealing effect for the lubricated components. F02 has excellent thermal stability and wear protection qualities for heavy load applications. F02 is highly suitable for automatic relubricaiton systems due to its fluidity and resistance against drying. The grease does not react with most metals, varnishes, plastics and mineral oil-resistant seals. Technical Details Property Value/characterisation Standard Colour beige/smooth - Smell neutral - Classification KP2R-25 DIN Density at +15 C 0.5 g/cm³ DIN Oil base Mineral oil Viscosity of the basic oil (40 C) 100 mm²/s DIN Thickener Calcium sulfonate complex Drip point >300 C DIN ISO 2176 NLGI class 2 DIN Temperature application range -25 C +180 C Water resistance at 0 C / 3h 1 DIN T1 Corrosion protection against steel DIN 802 Corrosion protection against copper 1 DIN Oil separation at +40 C / 18h <4% DIN Conveyability in lubricating systems -10 C +80 C - Available containers 400ml cartridge F02 FlexxPump 400 series Art. No.: ml bellows F02 FlexxPump 1500 Art. No.: ml grease press F02 DIN 1284; e.g. for pre-filling Art. No.: kg can F02 e.g. for pre-greasing Art. No.: Pre-filled hose F02 Ø 6x4; maximum 5m long Art. No.: Recommended applications: x page 18

19 6.1 Schmierstoffe - Fett Lubricants - Grease Spezialfett für Linearführungen & Kugelgewindetriebe Fett F03 DIN KP2K-20 NLGI-Klasse 2 - sehr kurzfaseriges und homogenes lithiumverseiftes Universalfett mit einem Mineralöl, das zur Schmierung von Wälz- und Gleitlagern verwendet und bei mittleren bis hohen Belastungen eingesetzt werden kann. - sehr haftfähig; für Kurzhub-Anwendungen geeignet. - wasserbeständig und korrosionsschützend. Einsatz: - Schmierung von Linearlagern (Kugelumlaufführungen, Rollenführungen und Kugelgewindetrieben). - kann zusammen mit einem Schmierritzel und kontinuierlicher Nachschmierung für offene Verzahnungen verwendet werden. - sehr gute Förderfähigkeit in Nachschmiereinrichtungen Temperatureinsatzbereich -20 C bis +120 C Special grease for linear guideways & ball screws grease F03 DIN KP2K-20 NLGI-Claas 2 - short-fibred and homogeneous lithium-saponified universal grease based on mineral oil. It can be used for roller and slide bearing lubrication and is appropriate for medium and high load applications. - very adhesive; appropriate for short-stroke applications. - water resistant and protective against corrosion. application: - lubrication of linear bearings (recirculating ball bearing guides, roller guides and ballscrews) - in combination with a lubrication pinion and continuous relubrication suitable for open gear lubrication - very well pumpable in relubrication units temperature range -20 C to +120 C Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F03 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F03 Fett F03, 1 kg Dose grease F03, 1 kg tin Fett F03, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (DIN 1284) grease F03, 400 cm³, cartridge for handpress Spezialfett für Lagerschmierung Fett F04 DIN KP2K-20 NLGI-Klasse 2 - Llithium-calciumverseiftes Mehrzweckfett mit einem Mineralöl, das zur Schmierung von Wälz- und Gleitlagern verwendet und bei mittleren Belastungen eingesetzt werden kann. - für teils stoßartige Belastungen geeignet; wasserbeständig und korrosionsschützend Einsatz: - Schmierung von Kugel- und Wälzlager; Kugelgewindetriebe - kann zusammen mit einem Schmierritzel und kontinuierlicher Nachschmierung für offene Verzahnungen verwendet werden. - gute Förderfähigkeit in Nachschmiereinrichtungen und Verteiler Temperatureinsatzbereich -30 C bis +130 C grease F04 DIN KP2K-20 NLGI-Claas 2 - multipurpose graese based on lithiums-calcium-soap with EP additivies - suitabel for bearings with middle-range loads application: - lubrication of bearings and ballscrews - in combination with a lubrication pinion and continuous relubrication suitable for open gear lubrication - well pumpable in relubrication units and distributors temperature range -30 C to +130 C Special grease for bearings Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F04 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F04 Fett F04, 1 kg Dose grease F04, 1 kg tin Fett F04, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (DIN 1284) grease F04, 400 cm³, cartridge for handpress page 1

20 6.1 Schmierstoffe - Fett Lubricants - Grease Spezialfett für offene Verzahnungen Fett F05 DIN KPF2-P NLGI-Klasse 2 - Aluminiumkomplexseife mit Graphit-Zusätzen - hochviskoses Mineralöl - hitzebeständig und korrosionsschützend Einsatz: - Schmierung von hochbelasteten Verzahnungen - Bis 0 C sehr gut förderbar Temperatureinsatzbereich -20 C bis +150 C grease F05 DIN KPF2-P NLGI-Claas 2 - aluminium complex soap and graphite - based on a high quality mineraloil - optimum adhesiveness and good corrosion protection application: - lubrication of extrem loaded open racks - up to 0 C very good pumpable temperature range -20 C to +150 C Special grease for rack and bearings Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F0 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F0 Fett F05, 1 kg Dose grease F05, 1 kg tin Fett F05, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (System Reiner ) grease F05, 400 cm³, cartridge for handpress (System Reiner ) Hochleistungshaftschmierstoff Fett F06 grease F06 Special adhesion lubricant - synthetischer, hochviskoser Schmierstoff - herrvorragender Korrosionsschutz - sehr großer Temperaturbereich - synthetic highly viscous lubricant - execellent corrosion protection - very wide temperature range Einsatz: - Schmierung hochbelasteter Reibstellen (z.b. Verzahnungen, Ketten) - Wasserbeständigkeit - sehr hohe Haftneigung verhindert Abschleudern - Förderbarkeit in Schmiersystemen: 0 C C Temperatureinsatzbereich: -15 C C application: - lubrication of highly stressed wear points (e.g. racks/pinions, chains) - water resistance - very high adhesion prohibits centrifuge of lubricant - pumpable in lubrication systems: 0 C C temperature range: -15 C C Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F0 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F0 Fett F06, 1 kg Dose grease F06, 1 kg tin Seite page 20

21 6.1 Schmierstoffe - Fett Lubricants - Grease Hochtemperatur-Spezialfett für Lager Fett F07 DIN KPHC2P-40 NLGI-Klasse 2 - synthetischer (Polyalphaolefin) Hochleistungsfet - geringe Anteile PTFE als Festschmierstoff - großer Temperaturbereich Einsatz: - Gleit- und Wälzlager; KGT-Muttern; Kugelumlaufführungswagen - Förderbarkeit in Schmiersystemen: -40 C C Temperatureinsatzbereich: -40 C C special high-temperature grease for bearings grease F07 DIN KPHC2P-40 NLGI-Claas 2 - synthetic grease - sligth content of PTFE as solid-particels - wide temperature range application: - sleeve and/or roller bearing; jackscrews; linear guidways - pumpable in lubrication systems: -40 C C temperature range: -40 C C Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F0 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F0 Fett F07, 1 kg Dose grease F07, 1 kg tin Fett F07, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (DIN 1284) grease F07, 400 cm³, cartridge for handpress Tieftemperatur-Spezialfett für Lager Fett F08 DIN KP HC 2 P-40 NLGI-Klasse 2 - vollsynthetisches Fett - sehr guter Verschleiß- und Korrosionsschutz - bei tiefen Temperaturen gut förderbar Einsatz: - Gleit- und Wälzlager; KGT-Muttern; Kugelumlaufführungswagen - Förderbarkeit in Schmiersystemen: -25 C C Temperatureinsatzbereich: -40 C C low-temperature special grease for bearings grease F08 DIN KP HC 2 P-40 NLGI-Claas 2 - synthetic grease - execellent wear and corrosion protection - wide temperature range application: - sleeve and/or roller bearing; jackscrews; linear guidways - pumpable in lubrication systems: -25 C C temperature range: -40 C C Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F0 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F0 Fett F08, 1 kg Dose grease F08, 1 kg tin Fett F08, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (DIN 1284) grease F08, 400 cm³, cartridge for handpress Seite page 21

22 6.1 Schmierstoffe - Fett Lubricants - Grease Spezialfett für schnelldrehnde Wälzlager Fett F0 DIN KP 2K-30 NLGI-Klasse 2 - Lithium-Spezialseife - Mineralöl basiert mit Additiven Einsatz: - Schmierung von Hochgeschwindigkeitslagern und Verzahnungen Spindel- und Gleitlager - Förderbarkeit in Schmiersystemen: -15 C C Temperatureinsatzbereich -15 C bis +80 C grease F0 DIN KP 2K-30 NLGI-Claas 2 - special lithium complex soap - based on mineral oil operative range: - sleeve and/or roller bearing; jackscrews; linear guidways - conveying in lubrication systems: -15 C C temperature range: -10 C C Special grease for highspeed roller bearings Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F0 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F0 Fett F0, 1 kg Dose grease F0, 1 kg tin Fett F0, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (DIN 1284) grease F0, 400 cm³, cartridge for handpress Langzeitfett für Wälz- und Gleitlager Fett F10 NLGI-Klasse 2 grease F10 NLGI-Claas 2 Longterm grease for bearings - Lithiumverseiftes, teilsysnthetischer Fettschmierstoff - bester Verschleißschutz - sehr guter Buntmetall- und Alterungsschutz - optimales Hoch- und Tieftemperaturverhalten Einsatz: - Gleit- und Wälzlager; KGT-Muttern; Kugelumlaufführungswagen - Förderbarkeit in Schmiersystemen: -20 C C Temperatureinsatzbereich: -40 C C - lithium soap - excellent wear protection - good protection for deterioration/weathering - best performance for high- and low-temperature applications operative range: - sleeve and/or roller bearing; jackscrews; linear guidways - conveying in lubrication systems: -10 C C temperature range: -10 C C Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F1 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F1 Fett F010, 1 kg Dose grease F10, 1 kg tin Seite page 22

23 6.1 Schmierstoffe - Fett Lubricants - Grease Spezialfett für Wälzlager bei hohen Wechsellasten Fett F11 DIN KP 1 K-20 NLGI-Klasse 1 - Lithium-Spezialseife - teilsynthetisches Hochgeschwindigkeitsfett - HD-Zusätze und Notlaufeigenschaften - sehr gute Förderbarkeit in Schmiersystemen Einsatz: - Schmierung von Wältlagern, Kugelumlaufführungen, Spindeln und KGT - Förderbarkeit in Schmiersystemen: -20 C C Temperatureinsatzbereich -20 C bis +120 C grease F11 DIN KP 1 K-20 NLGI-Claas 1 - special lithium soap - excellent wear protection - good emergency running properties - best performance in lubrication systems operative range: - sleeve and/or roller bearing; jackscrews; linear guidways - conveying in lubrication systems: -20 C C temperature range: -20 C C Special grease for highspeed bearings Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Fett F cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of grease F1 Fett-Faltenbalg für FlexxPump 1500; befüllt mit 1500 cm³ Fett F grease-bellow for FlexxPump 1500; pre-filled with 1500 cc of grease F1 Fett F11, 1 kg Dose grease F11, 1 kg tin Fett F11, 400 cm³, Standardkartusche für Handpresse (DIN 1284) grease F11, 400 cm³, cartridge for handpress Weitere Gebinde mit Schmierstoff auf Anfrage. Other hoops with lubricant on demand. Seite page 23

24 6.2 Schmierstoffe - Oel Lubricants - Oil Kriechfähiges Oel für Ketten Oel OE1 oil OE1 capable of creep oil for chains - hochviskoser, sehr kriechfähiger Haftschmierstoff - synthetisches Weißoel - druck- und haftfester Schmierstoff mit EP- und Grenzschmiereigenschaften Einsatz: - Schmierung von Ketten und Gleitlagerbuchsen - Förderbarkeit in Schmiersystemen: +5 C C Temperatureinsatzbereich: -10 C bis +80 C - highly visscous and very capable of creep - synthetic white oil - adherent with good EP and boundary lubrication capabilities operative range: - lubrication of chains and sleeve-bearings - conveying in lubrication systems: +5 C C temperature range: -10 C C Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Oel OE cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of oil OE Gebinde 5 Liter; Oel OE liter; oil OE1 Weitere Gebinde mit Schmierstoff auf Anfrage. Other hoops with lubricant on demand. Kettenoel mit H1-Zulassung Oel OE3 - Paraffinoelbasierter Schmiersto f - H1-Zulassung - sehr guter Verschleiß- und Korrosionsschutz Einsatz: - Schmierung von Ketten und Gleitlager - Förderbarkeit in Schmiersystemen: -5 C C Temperatureinsatzbereich: -15 C C oil OE3 - paraffin oi - H1 approval - excellent protection for deterioration/weathering operative range: - lubrication of chains and sleeve-bearings - conveying in lubrication systems: +5 C C temperature range: -15 C C oil with H1-approval Beschreibung Description Part No. feste Kartusche für FlexxPump 400, befüllt mit 400 cm³ Oel OE cartridge for FlexxPump, pre-filled with 400 cc of oil OE Gebinde 5 Liter; Oel OE liter; oil OE3 Gebinde 20 Liter; Oel OE liter; oil OE3 Seite page 24

25 6.3 Schläuche Tubes L max Ausführung: Schlauchleitung mit Schmierstoff vorbefüllt; PA; schwarz Version: Tube; pre-filled with lubricant PA; black Schmierstoff Hinweise D1 D2 L max. Lubricant Notes Part-No. F F , F F F schwarz; Meterware; L max. gibt die größte Länge einer F Verpackungseinheit an black; per meter; L max. means maximum length per unit F F F F F , schwarz; Meterware black; per meter transparent; nur für Oel transparent; per meter; only oil leer empty schwarz; Meterware black; per meter schwarz; 50m-Bund black; per meter schwarz; Meterware black; per meter Seite page 25

26 7 PU-Kettenschmierritzel PU-Lubrication sprocklet clean, brushless lubrication solution for any chain drive ideale Ergänzung: FlexxPump 500 / 2000 suitable for use with FlexxPump 500 / 2000 kontrollierte Minimalmengenschmierung Öl controlled, precison pump for optimal oil lubrication Kettenschmierritzel aus offenporigem PU-Schaum Lub sprockets are made from open-cell PU-foam Öle bis NLGl Kl. 3 (auch mit Feststoffanteilen) oils up to NLGl 3 (including solid particels) stets perfekte Schmierstelle durch Kapillarwirkung der PU-Schmierritzel capillarty action prducseamless oil film verschleißfrei und langlebig durable and long-lasting momentfreies Ritzel durch integriertes Gleitlager integrated sleeve bearing sehr hohe Anlagen- und Maschinensauberkeit clean operation geringes Gewicht light weight Standardprogramm für Simplex- und Duplex- Rollenketten Standard sprokets for simplex- and duplex roller chain Sonderanfertigungen möglich (alle Parameter frei wählbar) customised designs are possible Seite page 26

27 7.1 PU-Kettenschmierritzel simplex PU-Lubrication sprocklet simplex Typ A Typ B W B 30.8 G1 G2 22 G1/8 W ød3 B3 B2 B B4 B1 L B3 ød3 B2 ø6.5 (2x) Bezeichnung : PU-Kettenschmierritzel für simplex Rollenkette; gleitgelagert Stahl, vernickelt; PU-Schaum; Description: PU-Lubrication spocklet (simplex) with sleeve-bearing Steel, nickel-plated; PU-Foam Typ Ritzel DIN 8187 z D1 D2 D3 W B B1 B2 B3 B4 G1 G2 L Type chain pinion Part-No. 12 PA 53 4,1 3 71, B-1 10B-1 12B-1 A 16B-1 20B-1 24B-1 08B-1 10B-1 12B-1 B 16B-1 20B-1 24B , ,8 2,8 M10 M ,2 24 7, ,4 53, PA 55 51,4 3 71, ,6 46, ,8 2,8 M10 M ,2 24, , PA 58 4, , ,2 3,8 30 2,8 M10 M , ,5 7, PA 75 66, ,4 3, ,8 M10 M , ,3 64, 50 16,2 48, M16 G1/ , , ,3 64, 50 18,5 48, M16 G1/ ,8 132, ,4 111, ,3 64, 70 24,1 48, M16 G1/ ,2 15, PA 53 4,1 3 61, , ,4 24 7, ,4 53, PA 55 54,4 3 61, ,6 46, ,4 24, , PA 58 4, , , , ,5 7, PA 75 66, , , , , , , , , ,8 132, ,4 111, , , ,2 15, Seite page 27

28 7.2 PU-Kettenschmierritzel duplex PU-Lubrication sprocklet duplex Bezeichnung: PU-Kettenschmierritzel für duplex Rollenkette; an gerader Aufnahme; gleitgelagert G1 G2 PA 6 / Stahl, vernickelt; PU-Schaum W ød3 B3 B2 B1 B4 L Description: PU-Lubrication spocklet duplex; mounted at straight axis; incl. sleeve-bearing PA 6 / Steel, nickel-plated; PU-Foam B DIN B-2 10B-2 12B-2 16B-2 20B-2 24B-2 Ritzel z D1 D2 D3 W B B1 B2 B3 B4 G1 G2 L chain pinion Part-No. 12 PA 53 4, , ,2 3,8 40 2,8 M10 M , ,4 53, PA 55 51,4 3 81,2 3, ,6 46, ,8 M10 M ,2 3,8 45, , PA 58 4, ,2 3, ,8 M10 M , ,3 64, 50 11,1 48, M16 G1/ ,5 7, PA 75 66, , ,3 64, 80 48, M16 G1/ , , , ,3 64, 0 18,5 48, M16 G1/ ,8 132, ,4 111, ,3 64, ,1 48, M16 G1/ ,2 15, Sonderanfertigungen - auch in Edelstahl - möglich; auf Anfrage. Custom designs on request. Seite page 28

29 7.2 PU-Kettenschmierritzel duplex PU-Lubrication sprocklet duplex W B G1/8 Bezeichnung: PU-Kettenschmierritzel für duplex Rollenkette; an gewinkelter Aufnahme mit Federblech montiert; gleitgelagert PA 6 / Stahl, vernickelt; PU-Schaum ød3 B Description: PU-Lubrication spocklet duplex; with sleeve-bearing; with radial fluid conne - tion; mounted at spring steel sheet PA 6 / Steel, nickel-plated; PU-Foam B2 0.8 ø6.5 (2x) DIN B-2 10B-2 12B-2 16B-2 20B-2 24B-2 Ritzel z D1 D2 D3 W B B2 B3 chain pinion Part-No. 12 PA 53 4, , ,4 40 7, ,4 53, PA 55 51, ,6 46, ,4 45, , PA 58 4, , , , ,5 7, PA 75 66, , , , , , ,4 0 18, ,8 132, ,4 111, , , ,2 15, Sonderanfertigungen - auch in Edelstahl - möglich; auf Anfrage. Custom designs on request. Seite page 2

30 8.1 PU-Schmierrolle einseitig aufgenommen PU-Lubrication-Roll single-sided B 30.6 B1 G ø6.5 (2x) Ausführung: PU-Schmierrolle; gleitgelagert; mit Aufnahme für radiale (gewinkelte) Schmierstoffzuführung; an Federblech montiert offenzelliger PU-Schaum; Stahl, vernickelt; Federblech in W1 0.8 Version: PU-Lubrication-Roll; incl. sleeve-bearing; with radial fluid connection; mounted at spring steel sheet open cellular polyurethane foam; steel B1 B D1 D2 W1 G1 Part-No , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep , M10x1 10mm tief deep Hinweise: PU-Schmierrolle mit Federblech leicht vorspannen (federnd anstellen). Vor Erstinbetriebnahme sind die PU-Schmierrollen mit geeignetem Schmiermittel vorzufüllen. Notes: Spring plate pre-tensioned PU-Lubrication-Rolls When installing, pre-fill PU-Pinions with lubricant Passende Einschraubverschraubungen für Schlauchanschluß ans Schmiersystem - mit oder ohne Funktion - finden Sie ab Seite 14 Sonderanfertigungen z.b. für Fett-Schmierung oder in Edelstahl, auf Anfrage, möglich; alle Parameter frei wählbar! On request: For custom designs any parameter can be adjusted! Seite page 30

31 8.2 PU-Schmierrolle doppelseitig aufgenommen PU-Lubrication-Roll two-sided 30.8 G Ausführung: PU-Schmierrolle; gleitgelagert; mit beidseitiger Aufnahme für einseitige radiale (gewinkelte) Schmierstoffzuführung; an Federblechen montiert; B B1 ø6.5 (4x) 66.4 offenzelliger PU-Schaum; Stahl, vernickelt; Federblech in Version: PU-Lubrication-Roller; incl. sleeve-bearing; with radial fluid connection; mounted at spring steel sheet T open cellular polyurethane foam; steel W1 B1 B D1 W1 G1 T Part-No , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, , M10x1 10mm tief deep 0,8 / 1, Hinweise: PU-Schmierrolle mit Federblech leicht vorspannen (federnd anstellen). Vor Erstinbetriebnahme sind die PU-Schmierrollen mit geeignetem Schmiermittel vorzufüllen. Passende Einschraubverschraubungen für Schlauchanschluß ans Schmiersystem - mit oder ohne Funktion - finden Sie auf Seite 14 Notes: Spring plate pre-tensioned PU-Lubrication-Rolls When installing, pre-fill PU-Pinion with lubricant Sonderanfertigungen z.b. für Fett-Schmierung oder in Edelstahl, auf Anfrage, möglich; alle Parameter frei wählbar! On request: For custom designs any parameter can be adjusted! Seite page 31

32 .1 FlexxPump 400 & 500 FM (FlexxMaster) FlexxPump 400 & 500 FM (FlexxMaster) M8x1 - M12x1 FlexxMaster - FlexxPump 400 & 500 FM FlexxMaster M12x1 24 V DC SPS PLC Beschreibung: FlexxMaster; externe Steuerungs- und Überwachsungselektronik für bis zu 4 FlexxPump 400 & 500 FM; Spannungsversorgung 24V DC mit Fehlerüberwachung durch SPS möglich; Steuerungseinheit FlexxMaster nur in Verbindung mit FlexxPump 400 & 500 FM betriebsfähig; Einstellmöglichkeiten über Nachschmiermenge und -frist für jede Pumpe / Pumpenkörper zentral an FlexxMaster; jede FlexxPump 400 & 500 FM kann individuellen Schmierstoff fördern FlexxPump 1 z.b. 401 FM FlexxPump 2 z.b. 404 FM Description: FlexxMaster; external controll-unit for up to 4 FlexxPump 400 & 500 FM; external power-supply 24V DC needed; FlexxMaster works only with FlexxPump 400 & 500 FM; adjustements for each FlexxPump 400 & 500 FM seperately; each FlexxPump 400 & 500 FM can provide single lubricant FlexxPump 3 z.b. 403 FM FlexxPump 4 z.b. 502 FM Typenübersicht FlexxPump 400 & 500 FM Types of FlexxPump 400 & 500 FM Variante Fett / Oel Type Flexx- Pump Anzahl Auslässe Anzahl Doppelpumpenkörper Anzahl Schmierstellen* / ** unterschiedliche Schmiermengen Überwachung & Steuerung via... Variants grease / oil Type Flexx- Pump number of outlets number of twin-pumpbodies number of lubrication points* / ** combination different quantities lubricant Controlling & monitoring by... Part No. FlexxMaster FM 1 1 max FlexxMaster FlexxMaster FM 2 1 max FlexxMaster FlexxMaster FM 2 (1+1) 2 max (1/1) FlexxMaster FlexxMaster FM 3 (1+2) 2 max (2/1) FlexxMaster FlexxMaster FM 4 (2+2) 2 max (2/2) FlexxMaster FlexxMaster FM 1 1 max FlexxMaster FlexxMaster FM 2 1 max FlexxMaster FlexxMaster FM 2 (1+1) 2 max (1/1) FlexxMaster FlexxMaster FM 3 (1+2) 2 max (2/1) FlexxMaster FlexxMaster FM 4 (2+2) 2 max (2/2) FlexxMaster FlexxMaster * bei der Verwendung von Mengenteilern/Splittern by using splitters ** bei Verwendung von Progressivverteilern sind mehr Schmierstellen möglich! more lubrication-points by using progressive-distributors. FlexxMaster FlexxMaster Fett grease Oel oil Seite page 32

33 .1 FlexxPump 400 & 500 FM (FlexxMaster) FlexxPump 400 & 500 FM (FlexxMaster) ø6.6 (2x) M8x1; 4-polig; FlexxMaster - FlexxPump 400 / 500 FM Beschreibung: Steuer- und Überwachungseinheit FlexxMaster; Einbindung an externe Spannungsversorgung bzw. SPS über M12x1-Schnittstelle; Einbindung von FlexxPump 400 & 500 FM über M8x1 Schnittstellen; Pumpenseitig sind M12x1 Schnittstellen vorgesehen Description: Control unit FlexxMaster; connection to power supply / PLC by 4-pole connection with M12x1-plug; from FlexxMaster to FlexxPump 400 & 500 FM 4-pole connection M8x1 (FlexxMaster) and M12x1 (FlexxPump 400 & 500 FM) M12x1; 4-polig SPS - FlexxMaster Konfektionierte Kabel für FlexxMaster Cabel for FlexxMaster Anzahl Pole Anwendung L number of wires Application Part-No. M12x1 M8x FlexxMaster - FlexxPump 400 & 500 FM M12x1 M8x M12x M12x M12x offen open 4 FlexxMaster - SPS PLC M12x auf Anfrage on demand M12x M12x ø6.6(2x) 33.5 M12x1 Schlauchanschluss 6x4 tube connection 6x Seite page 33

34 .2 FlexxPump 400 B (Batterie) FlexxPump 400 B (Battery) battery powered, autonomous, time-controlled lubrication for grease or oil automatischer, autarker, zeitgesteuerter Nachschmiergeber automatic, time-controlled relubrication unit einfache Programmierung / differenzierte Fehlermeldung über LCD-Display easily programing via LCD-Display (incl. error-monitoring) kompakte Kolbenschmierpumpe (1 Pumpenkörper) piston-pump (1 pumpbody) Fette bis NLGl Kl. 3 (auch mit Feststoffanteilen) greases up to NLGl 3 (also solid particels) 1-2 Auslässe 1-2 outlets Laufzeit und Abgabemenge pro Zeiteinheit einstellbar programable timing and amount of lubricant Förderdruck: max. 70 bar pressure: max. 70 bar 400cm³ Schmierstoffvorrat in fester Kartusche 400cc grease in cartridge geringes Gewicht und lange Lebensdauer der Batterie low weight and long battery life ideal für die autarke Nachschmierung von: suitabel for autarkic relubrication of: + (Wälz-) Lager (ball-) bearings + Linearführungen linear blocks + Kugelgewindetriebe ball screw nuts + Zahnstangen/offene Verzahnungen racks & pinions + Kugeldrehverbinder rotary joints +... Typenübersicht FlexxPump 400 B FlexxPump 401 B: autarker, zeitgesteuerter Nachschmiergeber Fett; für 400 cm³ Kartusche; PA Gehäuse-Abdeckung (grau); ohne M12x1-Stecker; 3V Batteriebetrieb; (abgebildet: ) Types of FlexxPump 400 B Variante Fett / Oel Type Flexx- Pump Anzahl Auslässe Anzahl Schmierstellen* / ** unterschiedliche Schmiermengen Ausführung Gehäuseabdeckung M12x1 Stecker IP-Klasse Variants Batterie Battery zeitgesteuert time-controlled grease / oil Fett Grease Type Flexx- Pump number of outlets number of lubrication points* / ** combination different quantities lubricant model housing cover M12x1 plug IP degree of protection of enclosure Part No. 401 B 1 max. 4 1 grau grey B 1 max. 4 1 Metall metal B 1 max. 4 1 grau grey B 1 max. 4 1 Metall metal B 2 max. 8 1 grau grey B 2 max. 8 1 Metall metal B 2 max. 8 1 grau grey B 2 max. 8 1 Metall metal Hinweise marks: - Gewicht und Abmessungen: siehe Seite 4 Weigth and dimensions: see page 4 - Für den Betrieb von FlexxPump 401 B / 402 B wird die Batterie benötigt! For use of FlexxPump 401 B / 402 B battery is needed! - Kabel mit roter LED (5m Länge) oder (10m Länge) als optionales Zubehör für FlexxPump 401 B / 402 B mit M12x1-Stecker erhältlich. Cable with red LED (5m length) od (10m length) as optional accessory for FlexxPump 401 B / 402 B with M12x1-plug disposable. * bei der Verwendung von Mengenteilern/Splittern by using splitters ** bei Verwendung von Progressivverteilern sind mehr Schmierstellen möglich! more lubrication-points by using progressive-distributors. Seite page 34

35 .3 FlexxPump 400 & 500 FlexxPump 400 & 500 time-controlled, 24V powered lubrication for grease or oil automatischer, zeitgesteuerter Nachschmiergeber automatic, time-controlled relubrication unit einfache Programmierung / differenzierte Fehlermeldung über LCD-Display easily programing via LCD-Display (incl. error-monitoring) kompakte Kolbenschmierpumpe (1 Pumpenkörper) piston-pump (1 pumpbodie) Fette und Oele bis NLGl Kl. 3 (auch mit Feststoffanteilen) greases and oils up to NLGl 3 (also solid particels) 1-2 Auslässe 1-2 outlets Laufzeit und Abgabemenge pro Zeiteinheit einstellbar programable timing and amount of lubricant Förderdruck: max. 70 bar pressure: max. 70 bar 400cm³ Schmierstoffvorrat in fester Kartusche (500ml Öl) 400cc grease in cartridge or 500ml oil geringes Gewicht und geringe Stromaufnahme low weight and low current-cumsumption ideal für die Nachschmierung von: suitabel for relubrication of: + (Wälz-) Lager (ball-) bearings + Linearführungen linear blocks + Kugelgewindetriebe ball screw nuts + Zahnstangen/offene Verzahnungen racks & pinions + Kugeldrehverbinder rotary joints +... FlexxPump 401 zeitgesteuerter 24V DC Nachschmiergeber Fett; für 400 cm³ Kartusche; Metall Gehäuse-Abdeckung; (abgebildet: ) Typenübersicht FlexxPump 400 & 500 Types of FlexxPump 400 & 500 Variante Fett / Oel Type Flexx- Pump Anzahl Auslässe Anzahl Schmierstellen* / ** unterschiedliche Schmiermengen Ausführung Gehäuseabdeckung M12x1 Stecker IP-Klasse Variants 24V DC 24V DC zeitgesteuert time-controlled grease / Oil Fett Grease Oel Oil Type Flexx- Pump number of outlets number of lubrication points* / ** combination different quantities lubricant model housing cover M12x1 plug IP degree of protection of enclosure Part No max. 4 1 PA grau PA grey max. 4 1 Metall metal max. 8 1 PA grau PA grey max. 8 1 Metall metal max. 4 1 PA grau PA grey max. 4 1 Metall metal max. 8 1 PA grau PA grey max. 8 1 Metall metal Hinweise marks: - Gewicht und Abmessungen: siehe Seite 4 Weigth and dimensions: see page 4 - Zeitgesteuerte 24V Nachschmiergeber FlexxPump 400 / 500 können vom Anwender selbst einfach programmiert und eingestellt werden. Time-controlled 24V FlexxPump 400 / 500 is easy to programm by user. * bei der Verwendung von Mengenteilern/Splittern by using splitters ** bei Verwendung von Progressivverteilern sind mehr Schmierstellen möglich! more lubrication-points by using progressive-distributors. Seite page 35

36 .4 FlexxPump 1500 & 2000 FlexxPump 1500 & 2000 kontrollierte Minimalmengenschmierung für Fett oder Oel zeit- oder impulsgesteuerter Nachschmiergeber time-controlled or pulse-driven relubrication unit direkte Steuerung / differenzierte Fehlermeldung über SPS direct controlled by PLC (incl. error-monitoring) kompakte Kolbenschmierpumpe (1-5 Pumpenkörper) piston-pump (1-5 pumpbodies) Fette bis NLGl Kl. 2 (auch mit Feststoffanteilen) greases up to NLGl 2 (including solid particels) 2-10 Auslässe 2-10 outlets unterschiedliche Schmiermengen und/oder -zeitpunkte programable timing and amount of lubricant Förderdruck: max. 70 bar pressure: max. 70 bar 1500cm³ Schmierstoffvorrat im Faltenbalg 1500cc grease in bellow/pouch geringes Gewicht und minimale Stromaufnahme low weigth and minimal current consumption ideal für die kombinierte Nachschmierung von: suitabel for combinend relubrication of: + (Wälz-) Lager (ball-) bearings + Linearführungen linear blocks + Kugelgewindetriebe ball screw nuts + Zahnstangen/offene Verzahnungen racks & pinions + Kugeldrehverbinder rotary joints +... FlexxPump 1500: automatischer Nachschmiergeber; für 1500 cm³ Fett-Faltenbalg; 24 VDC (abgebildet: Typ 1510) Seite page 36

37 .4 FlexxPump 1500 & 2000 FlexxPump 1500 & 2000 Technische Daten Abmessungen dimensions 162 x 255 x 165 [mm] B x H x T W x H x D Gewicht (ohne Schmierstoff) weight (without lubricant) ca g Funktionsweise function/principle Kolbenpumpe piston pump Schmierstoffvolumen Fett grease 1500 cm³ (in bellow 1500 cc in bellow) volume of lubricant Öl oil 2000 ml Dosiervolumen pro Hub/Impuls delivered volume per stroke/pulse 2 Auslässe outlets 4 Auslässe outlets 6 Auslässe outlets 8 Auslässe outlets 10 Auslässe outlets 0,15 cm³ - Typen: 1502/2002 types: 1502/2002 0,15 cm³ - Typen: 1504/2004 types: 1504/2004 0,15 cm³ - Typen: 1506/2006 types: 1506/2006 0,15 cm³ - Typen: 1508/2008 types: 1508/2008 0,15 cm³ - Typen: 1510/2010 types: 1510/2010 Anzahl der Pumpenhübe / Faltenbalg 1500 cm³ ~ number of pump hubs / bellow 1500 cm³ Betriebsdruck operation pressure max. 70 bar Schmiermedium Öl oder Fett bis NLGI 2, mit Feststoffanteilen möglich lubricant oil or grease up to NLGI 2, with solid parts possible Betriebstemperatur operating temperature -20 C +70 C Auslasszahl number of outlets max. 10 gerade straigth Anzahl Schmierstellen number of lubrication points max. 40 * / ** Verbindung Lube-connection PA-Schlauch, T=6x4 PA-tube, t=6x4 Betriebsspannung operating voltage 24V DC (über Kabel via cable) Anschlußstecker connecting plug M12 x 1, 4-polig M12 x 1, 4-pin Stromaufnahme bei 24V DC current consumption at 24V DC I max 350 ma Einbaulage installation position Fett grease beliebig any Öl oil senkrecht upright Steuerung control integriert integrated intern / extern internal / external mikroelektronisch microelectronic intern: Zeitsteuerung; extern: SPS internal: time-controlled; external: PLC Drucküberwachung pressure monitoring integriert, elektronisch integrated, electronic Füllstandsüberwachung fill level monitoring integriert, Reedkontakt integrated, reed contact Fehlermeldung error-signal SPS differenziert: Leerstand/Gegendruck/interner Fehler PLC sophisticated: bellow empty/backpressure/internal error optisch optical LCD-Display LCD-display Schutzklasse IP class IP 54 Material Gehäuse material housing Aluminium, Polyamid aluminium, polyamide Technical data Typenübersicht FlexxPump 1500 & 2000 Types of FlexxPump 1500 & 2000 Variante Fett / Öl Type Flexx- Pump Anzahl Auslässe Anzahl Doppelpumpenkörper Anzahl Schmierstellen* / ** unterschiedliche Schmiermengen Überwachung via... Steuerung via... Variants impulsgesteuert pulse-controlled zeitgesteuert time-controlles grease / oil Fett Grease Type Flexx- Pump number of outlets number of twin-pumpbodies number of lubrication points* / ** combination different quantities lubricant Monitoring by... Controlled by... Part No max. 8 1 SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max. 8 1 SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC max SPS PLC SPS PLC Zusammenfassen von Auslässen mit Y-Schlauchverbinder möglich! Merging outlets with Y-tube-connector ! * bei der Verwendung von Mengenteilern/Splittern by using splitters ** bei Verwendung von Progressivverteilern sind mehr Schmierstellen möglich! more lubrication-points by using progressive-distributors. Öl Oil Seite page 37

38 10. Partner europaweitweit Partners Europe-wide THE NETHERLANDS Stamhuis Lineaitechniek B.V. Postbus 84 NL-730 AB Twello Tel.: +31(0)571/ Fax: +31(0)571/ AUSTRIA Graessner GmbH - Austria Perfektastrasse 61 Objekt 6/2 A-1230 Wien Tel.: +43(0)1/ Fax: +43(0)1/ graessner@graessner.at ENGLAND (GREAT BRITAIN) WMH Transmissions Ltd. 2 Centurion Way Centurion Park GB-Tamworth/Staffs B77 5PN Tel.: +44(0)1827/ Fax: +44(0)1827/25330 sales@wmh-trans.co.uk BULGARIA Pro Chema Ltd. 6,D-r Zhelezkova Str. P.O.B.35 BG-010 Varna Tel.: Fax: office@prochemaltd.co FRANCE HIWIN FRANCE 20 Rue du Vieux Bourg F ECHAUFFOUR Tel.: +33(0) Fax: +33(0) info@hiwin.fr BELGIUM Vansichen Lineairtechniek bvba Herkenrodesingel 4 bus 3 B-3500 Hasselt Tel.: Fax: info@vansichen.be CZECH & SLOVAK REPUBLIC Graessner GmbH - Austria Perfektastrasse 61 Objekt 6/2 A-1230 Wien Tel.: +43(0)1/ Fax: +43(0)1/ graessner@graessner.at SPAIN GAMB S.L. Rosa de Luxemburg 14-3A E-0860 Sant Just Desvern Barcelona Tel.: +34(0) info@gamb.com.es Tecnopower S.L. Poligono Industrial Moli Frares, Calle C No 10 ES-8620 Sant Vicenc Del Horts- Barcelona Tel.: Fax: tp@tecnopower.es SWITZERLAND Hiwin (Schweiz) GmbH Schachenstraße 80 CH-8645 Jona Tel.: +41(0)55/ Fax: +41(0)55/ verkauf@hiwin.ch ITALY WMH Latsch S.r.l. Via Mercato 47 I-3021 Laces/Bz. Tel.: +3(0)473/ Fax: +3(0)473/ info@wmh.it Romani Components Srl. Via De Gasperi 146 I Rho Milano Tel.: +3 (02) Fax: +3 (02) info@romanicomponents.it SLOVENIA Haberkorn Ulmer d.o.o. Vodovodna ulica 27 SLO-2000 Maribor Tel.: +386(0)2/ Fax: +386(0)2/ komerciala@ulmer.si POLAND Admech ul. Krakowska 50 PL Balice Tel.: Fax: sales@admech.pl TURKEY ENDO Endüstriyel Donanim ve Oto.Sist.Tic.Ltd.Sti. Mrk: Sk.No:10 A.O.S.B Çigli,IZMIR TR-Çigli / IZMIR Tel.: +0(0)232/ Fax: +0(0)232/ ilker@endo.com.tr Seite page 38

39 10. Partner weltweit Partners global CHINA Qingdao Hopf Trading Co.Ltd. Qingdao Industrial Design Park 1+,block A,No.5 JiaDing Road,SiFang District CN Qingdao, V.R. China Tel.: TAIWAN Güdel Lineartec Hsin-Chu Industrial Park No.,An-Chai 8th St. TW Hu-Ko, Hsin-Chu Tel.: Fax: MALAYSIA GM Centralized Lubrication Sentosa Commercial Square 8A Jalan Bendahara 1 MY Klang, Taman Sentosa Selangot Tel.: Fax: gmcenlub@gmail.com INDIEN TEJA MACHINERY PVT. LTD. 1227, 1st Floor, 18th Main Road, Anna Nagar West, Chennai Tel.: Fax: sv@tejamachinery.com JAPAN S & F Inc Higashikamata Ohta-Ku J-Tokyo Tel.: +81(3) Fax: +81(3) shiraoka@sandfinc.co.jp AUSTRALIA & OCEANIA IRAN OBC - Oskoyi Ballbearing Company 3/3 Mohajer Pasage nazem - Al Ateba Alley Amirkabear st IR-Teheran Tel.: +8(0)21/ Fax: +8(0)21/ info@1obc.com KOREA Yejoon MTS #508,Mecha Zone,SK Techo Park,77-1 Seongsan-Do Kr Changwon-City Tel.: Fax: yejoon@korea.com NORTH AMERICA Andantex USA, Inc Valley Road NJ Wanamassa Tel.: Fax: info@andantex.com MÉXICO Interlub, S.A. de C.V. Lateral Sur Periférico Norte 55 Parque Industrial Belenes Norte Guadalajara, Jalisco, México Tel.: Fax.: SOUTH AMERICA Importaco e Exportaco LTDA Rua Esmeralda Martini Paula, 30, galpão 01 BR Indaiatuba, Sao Paulo Tel.: Fax: +55 (1) sales@apexdynabrasil.com.br Seite page 3

40 Local Support Agent:

Schmierung von Stirnrädern und Zahnstangen Lubrication of Pinions and Racks

Schmierung von Stirnrädern und Zahnstangen Lubrication of Pinions and Racks Schmierung von Stirnrädern und Zahnstangen Lubrication of Pinions and Racks Schmierung von offenen Zahnradantrieben und Zahnstangen Verzahnungen offener Antriebe sollten vorzugsweise automatisch nachgeschmiert

Mehr

SCHMIERSYSTEME. DLS Schmiersysteme GmbH - Direct Lubriation Systems - Postanschrift: Zeppelinstraße Puchheim Deutschland

SCHMIERSYSTEME. DLS Schmiersysteme GmbH - Direct Lubriation Systems - Postanschrift: Zeppelinstraße Puchheim Deutschland Gesamtkatalog Schmiersysteme 2016 Catalog lubrication-systems 2016 DLS SCHMIERSYSTEME D I R E C T L U B R I C A T I O N S Y S T E M S DLS Schmiersysteme GmbH - Direct Lubriation Systems - Postanschrift:

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14 Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6 Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29 Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen

Mehr

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R Die Rotordichtung C1R wurde aufgrund der Forderung aus der Industrie, nach einer kompakten Dichtung mit möglichst kleinen Einbaumaßen entwickelt. Ziel war es, eine leichtgängige Niederdruckdichtung zu

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. ELECTRIC GREASE (PEG-N) OR OIL (PEO-N) ELECTRIC PUMPS ICAL APPLICATION ELEKTRISCHE FETT- (PEG-N) ODER ÖLSCHMIERPUMPEN (PEO-N) ISCHE ANWENDUNG U:\Algemeen\TECHINFO PDF\ILC PRO\PRO-016-ED.doc PRO-016-ED

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)

Mehr

PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS

PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EINLEITUNGSSCHMIERSYSTEM MIT VOLUMETRISCHEN DOSIERVENTILEN FÜR

Mehr

F 1 - F 2 F 3 F 4 F 5 F 6 F 7 F 8 F 9 F 10 F 11 F 12 - F 13 F 14 - F 15 F 16 F 17 F 18 - F 19 F 20 F 21 F 22 - F 23 F 24 F 25 F 26

F 1 - F 2 F 3 F 4 F 5 F 6 F 7 F 8 F 9 F 10 F 11 F 12 - F 13 F 14 - F 15 F 16 F 17 F 18 - F 19 F 20 F 21 F 22 - F 23 F 24 F 25 F 26 Schmiersysteme Lubrication Systems Lagerprogramm stock programme Nachschmiereinrichtungen & Zubehör Nachschmiereinrichtung FlexxPump 400 & 500 (Programmierung/Anzeige über LCD Display) Nachschmiereinrichtung

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67 Data

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

POR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring

POR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring POR Die Hunger e und Rundschnurringe werden für statische Abdichtungen eingesetzt. Durch eine große Auswahl geeigneter Dichtungswerkstoffe werden Dichtungsprobleme bei verschiedenen Druckmedien, Drücken

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung

Mehr

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Lagerprogramm. stock programme. Sonderanfertigungen. made to order. on request. Auf Anfrage

Lagerprogramm. stock programme. Sonderanfertigungen. made to order. on request. Auf Anfrage Schmiersysteme Lubrication Systems Lagerprogramm stock programme Sonderanfertigungen Auf Anfrage made to order on request Unsere Konstrukteure beraten Sie gerne bei der Realisierung Ihrer Anwendung - Fordern

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Einstellbereiche Elektrischer Anschluß Page Model Design Setting range Electrical link 2 Typ 900 Drucksensor 0-1 bar, 0-10 bar, 0-100 bar,

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Schraubkupplungen Typ 65 VA Quick release screw couplings / AISI 303

Schraubkupplungen Typ 65 VA Quick release screw couplings / AISI 303 1.4305 / AISI 303 Anwendung: Die Hälften der Schraubkupplung sind mit Ventilen ausgerüstet und sperren beidseitig ab. Die Verbindung von Kupplungsmuffe und Kupplungsstecker erfolgt durch einfaches Verschrauben.

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

Induktive Näherungsschalter

Induktive Näherungsschalter www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0 atenblatt INS-HL-01 Hochleistungsprogramm www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Führungsring, außenführend Bearing Ring, outside bearing

Führungsring, außenführend Bearing Ring, outside bearing Der Hunger Führungsring wird zur Führung des Kolbens im Zylinderrohr verwendet. Er stellt die Gleitund Führungsfläche zweier bewegter Maschinenteile dar und verhindert deren metallische Berührung. Der

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Rückschlagklappen Kunststoff Swing check valves plastic

Rückschlagklappen Kunststoff Swing check valves plastic Übersicht / Overview Baureihe Type Ausführung Design Gehäuse: PVC-U Klappe: Feder: PVC-U Edelstahl.7, Hastelloy C (.0) Dichtungen:NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTFE Druckbereich: 0 bis bar Body: Disc: Spring:

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

Dokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -

Dokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Dokumentation - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Stand: 03/2014 Dokumentation 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis....................................................................................................

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155 Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330

Mehr

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit dient zum Indexieren und Positionieren von Werkstückträgern.

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Katalog 04 Linearlager und lineareinheiten Catalog 04 linear ball bushings and linear bearing housings 05 Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Präsizionsführungswellen 05 Precision guide

Mehr

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.

Mehr

10DBS 10DAS 10DBM 11DBS...FPM. FPM Dichtungen Seite 119 FPM seals Page 119. Einsatzbereich see page 3 Betriebsdruck

10DBS 10DAS 10DBM 11DBS...FPM. FPM Dichtungen Seite 119 FPM seals Page 119. Einsatzbereich see page 3 Betriebsdruck 10DBS 10DAS 10DBM Dichtungen - Führungselemente PROFIL A 10DBS - 10DAS PROFILE A PROFIL B 10DBS - 10DAS PROFILE B PROFIL C 10DBM PROFILE C Einsatzbereich see page 3 Betriebsdruck

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

Masterräder Master-Gears

Masterräder Master-Gears Masterräder Master-Gears usführungen type Stahl steel 1.7131 aufgekohlt carburized Verzahnung geschliffen ground teeth geradeverzahnt oder schrägverzahnt linkssteigend 19 31 42 straight teeth or helical,

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr

Right of alteration without prior notice reserved

Right of alteration without prior notice reserved DC-Getriebemotor P26-M28x10 Planetengetriebe P26 mit M28x10 DC-Gearmotor P26-M28x10 Planetary Gearhead P26 with motor M28x10 Massbild Dimensions Änderungen vorbehalten Right of alteration without prior

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

Der Zahnstangen-Antrieb

Der Zahnstangen-Antrieb Der Zahnstangen-Antrieb Volker Uhlmann Geschäftsführer Wilhelm Vogel GmbH Alfred Uhlmann Geschäftsführer Wilhelm Vogel GmbH Claude Herion Geschäftsführer WMH Herion Andreas Pfafflinger stellv. Geschäftsführer

Mehr

Kontrollierte Minimalmengenschmierung mit Fett Controlled minimum lubrication with grease

Kontrollierte Minimalmengenschmierung mit Fett Controlled minimum lubrication with grease Grafikbüro Christian Islinger, Regensburg, 01/2011 Kontrollierte Minimalmengenschmierung mit Fett Controlled minimum lubrication with grease Herion Schmiersysteme GmbH Lilienthalstraße 1 D-82178 Puchheim

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head

hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head augenduschen ClassicLine hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau,

Mehr

Planetary Screw Assembly

Planetary Screw Assembly 1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high

Mehr

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH 8845 Friedrichshafen Tel.: +49 7541 22-2 Fax: +49 7541 22-491 Einsatzgebiete CFM-Zellenradschleusen werden vorwiegend für den dosierten Austrag von Granulaten

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy

Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy Christiane Höller Bavarian Health and Food Safety Authority Legal regulations 1979 Federal Law on

Mehr

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 8 36 V DC 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

Raccordi a calzamento in ottone Brass quick fittings Schnellverschraubungen Messing

Raccordi a calzamento in ottone Brass quick fittings Schnellverschraubungen Messing fittings solutions RC Dati tecnici dei raccordi a calzamento in ottone technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa, acqua (altri fluidi a richiesta) Applicazioni Pneumatica (idraulica a

Mehr

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR Low Profile Antenna GLONASS / GPS / CELLULAR GLONASS 18 LP/S/FAKRA 3. 62 434-1 Kombinationsantenne für Satellitenempfang (GLONASS und GPS) für Telematiklösungen (z.b. Flottenmanagement, Fahrzeugortung

Mehr

Technische Daten Technical specification

Technische Daten Technical specification SHN9 Hall Drehzahlsensor Standard Hall Effect Speed Sensors Standard Technologie Technologie Messprinzip Princip of measurement Versorgung Power Supply Frequenzbereich Frequency range Hall Hall Hall-Effekt

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Ocullo LED Square Duo

Ocullo LED Square Duo Range Features The Ocullo LED is the perfect fitting for the Retail channel with its high lumen package and quality of light The Ocullo LED is available wiith 3000lm and 4000lm outputs allowing for the

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

Seite page Seite. page Seite. page Seite. Seite. Seite. page ZVKM - ZVK - PZVK UAC RKV - RSV - ZVK 2

Seite page Seite. page Seite. page Seite. Seite. Seite. page ZVKM - ZVK - PZVK UAC RKV - RSV - ZVK 2 Zubehör ZVKM - ZVK - PZVK - 0909 UAC 101 - RKV - RSV - ZVK 2 Schutzkappen Dust covers page 16.4 ZBS - ZBR 8/40 - ZBR 9/40 - ZBR 5/10 - ZBST Beschriftungsschilder und Beschriftungsstift Attachable labels

Mehr

Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12. Abgabescheibe Discharge disc R12. Artikel-Nr. / Part No

Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12. Abgabescheibe Discharge disc R12. Artikel-Nr. / Part No Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12 R12 298 257 104.0238 Abgabescheibe Discharge disc 406 Version A Version 104.0239 (Version A) 104.0239-1 (Version ) 104.0239-2 (Version C) Version C 250 420 Aufgabefinger

Mehr

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 55600682 Kurzbezeichnung: LED Strahler edel 6er Set os kw short term: led spot stainless steel 6pcs w/o switch cw Produktbeschreibung: product description:

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die

Mehr

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale

Mehr

Außenknauf Innenkanuf Profilzylinder

Außenknauf Innenkanuf Profilzylinder DATENBLATT BCM Offline-Leser BCM Elektronischer Knaufzylinder FL IP55 Set AA/BB Anwendungsbereich Konformität Identifikation max. Anzahl Betätigungen mit einem Batteriesatz 35.000 Benutzerführung Batterien

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY Innovation im Deckbau #4 DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY WOLZYNTEEK

Mehr

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen

Mehr

DIN Steckverbinder / Connectors

DIN Steckverbinder / Connectors 14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.

Mehr