Endoscopic Technology. Die neue Generation laparoskopischer Instrumente The new generation of Laparoscopic Instruments
|
|
- Ruth Stieber
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Endoscopic Technology AlphaTriPart System Die neue Generation laparoskopischer Instrumente The new generation of Laparoscopic Instruments Cat. No
2 Designpreis der Bundesrepublik Deutschland Nominiert 004 Technische Änderungen vorbehalten Dieser Prospekt/Katalog darf ausschließlich zur Anbietung und dem An- und Verkauf unserer Erzeugnisse dienen. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Bei Missbrauch behalten wir uns Rücknahme der Kataloge und Preislisten sowie Regressmaßnahmen vor. Technical modifications reserved. This brochure/catalogue is intended for preparation of offers and purchase and sale of our products only. Any reproduction of its contents, as a whole or in part, is not permitted. In case of misuse we may reclaim the catalogue and price lists and reserve the right to take legal actions. Se reserva cualquier modificación técnica. El único fin de este prospecto/catálogo es la preparación de ofertas y la compra y venta de nuestros productos. Queda totalmente prohibida la impresión total o parcial del mismo. En caso de uso incorrecto nos reservamos el derecho a la retirada del catálogo y de las listas de precios y a tomar acciones legales. Con riserva di modifiche tecniche L uso di questo prospetto/catalogo è esclusivamente destinato all offerta, nonché alla vendita e all acquisto dei nostri prodotti. È vietata qualsiasi riproduzione, anche parziale, dei suoi contenuti. In caso di abuso, ci riserviamo il diritto di chiedere la restituzione dei cataloghi e dei listini prezzi, nonché il diritto di regresso.
3 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany I
4 GIMMI Kataloge / GIMMI Catalogues / GIMMI Catálogos / GIMMI Cataloghi Cat. No. 060 Proktologie Proctology Proctología Proctologia Cat. No. 080 Bariatric Instrumenten System BIS Bariatric Instrument System BIS Sistema de Instrumental Bariatrico BIS Strumenti per chirurgia d obesitá BIS Cat. No. 100 Chirurgische Instrumente Surgical Instruments Instrumental quirúrgico Strumenti chirurgici Cat. No. 1 Endoskopische Geräte Endoscopic Units Equipos Apparecchiature Cat. No. 130 AlphaScope - Optiken - Endoscopes - Ópticas - Ottiche Cat. No. 140 Endo-Chirurgie Endo-Surgery Endo-Cirugía Endo-Chirurgia Cat. No. 143 AlphaTriPart System - Die neue Generation laparoskopischer Instrumente - The new generation of Laparoscopic Instruments Cat. No. 150 Gynäkologie Gynaecology Ginecología Ginecologia Cat. No. 160 Urologie Urology Urología Urologia Cat. No. 170 Arthroskopie und Arthrotomie Arthroscopy and Arthrotomy Artroscopia y Arthrotomía Artroscopia e Artrotomia Cat. No. 00 AlphaDur - Mikro Invasives Instrumentensystem - Micro Invasive Instrument System Cat. No. 10 Mini und Mikro Instrumente für die Minimal Invasive Chirurgie nach Carbon Mini and micro instruments for minimally invasive surgery acc. Carbon Instrumental Mini y Micro para la Cirugía Mini Invasiva según Carbon Strumenti Mini e Macro per la Chirurgia Mini Invasiva secondo Carbon II GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
5 GIMMI Kataloge / GIMMI Catalogues / GIMMI Catálogos / GIMMI Cataloghi Cat. No. 0 Bauch- und Thoraxring-System für die Kinderchirurgie und Mini-Laparotomien nach Carbon Carbon s abdomen and thorax ring system for pediatric surgery and mini laparotomy Separador abdominal / torácico para cirugía pediátrica y Mini-Laparotomías segun Carbon Divaricatore addominale / toracico per chirurgia pediatrica e per Mini-Laparotomie secondo Carbon Cat. No. 70 Hämorrhoidal-Ligatur Set Haemorrhoidal ligator set Set de ligadura para hemorroides Set di legatura per emorroidi Cat. No. 80 HF-Chirurgie Zubehör Electrosurgical accessories Accesorios para electrobisturíes Accessori per elettrobisturi Cat. No. 90 WAYNE - Laminektomie Stanze - Laminectomy Punch - Pinza cortante par laminectomía - Pinza per laminectomia Cat. No. 310 Steril Container System Sterile container system Sistema de contenedores para esterilización Sistema di cestelli per sterilizzazione Cat. No. 410 Neurochirurgie Neurosugery Neurocirugia Neurochirurgia Cat. No. 510 Sinuskopie Sinuscopy Sinuscopía Sinuscopia Cat. No. 50 Otologie Otology Otología Otologia GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany III
6 GIMMI - AlphaTriPart - die neue Generation laparoskopischer Instrumente GIMMI - AlphaTriPart - the new generation of laparoscopic instruments -Griff -handle with rotating thumb ring AlphaTriPart -Multifunktionsgriff -Multifunction handle with rotating thumb ring Z Ø 5 mm 36 cm Z Ø 5 mm 36 cm Durch den speziellen drehbaren Daumenring passt sich dieser Griff der individuellen Anatomie jeder Hand an. Die Hand bleibt selbst bei langen laparoskopischen Eingriffen entspannt. Daumenwurzel und Daumensattel werden durch den Druck des Pistolengriffs nicht mehr belastet und bleiben daher nahezu schmerzfrei. Verspannungstendenzen im Nacken und in der Schulter werden merklich reduziert. Ergonomisches und ermüdungsfreies Arbeiten mit AlphaTriPart. A special rotating thumb ring allows the grip to adapt to the individual anatomy of any hand. The hand remains relaxed even during long laparoscopic procedures. Thumb root and saddle are no longer strained through the pressure of the pistol grip, thereby causing significantly less discomfort. Tendencies to tense up in neck and shoulder are reduced significantly. Ergonomic and effortless working with AlphaTriPart. 1 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
7 GIMMI - AlphaTriPart System - die neue Generation laparoskopischer Instrumente GIMMI - AlphaTriPart System - the new generation of Laparoscopic Instruments Schaft, isoliert Shaft, insulated Instrumenteneinsatz Instrument Insert Alp h a TriPar t Instrumente bestehen aus folgenden Einzelkomponenten: * -Griff Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluss Instrumenten-Einsatz Die besonderen Vorteile des AlphaTriPart System sind: Zerlegbarkeit: Durch die Zerlegbarkeit in 3 Teile ist eine schnelle Demontage und ein schneller Zusammenbau sichergestellt Modularer Aufbau, dadurch freie Kombinierbarkeit von Instrumenten-Einsätzen und Griffen Optimale Reinigung und Sterilisation Benutzerfreundlichkeit: GIMMI Easy Rotation 360 drehbar bedeutet höhere Flexibilität Die Rotation vom Schaft wird beim Schließen des PEEK*-Handgriffes arretiert Abgewinkelter HF-Anschluß Ergonomische, einfache und sichere Einhandbedienung Erhältlich in den Größen Ø 5,0 mm, und Ø 10,0 mm Nutzlänge 36 cm und 45 cm Weniger Gewicht dadurch komfortabler Wirtschaftlichkeit: -Multifunktionsgriff oder -Griff ohne Sperre Vollständig autoklavierbar Kostengünstig durch Ersatzbeschaffung von Einzelteilen Bei eventuell notwendigen Reparaturen wird nur das defekte Teil ausgetauscht - nicht das ganze Instrument Durch Variationsmöglichkeiten weniger Instrumente erforderlich AlphaTriPart Instruments consists of the following components: * -handle Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument insert Special features of the AlphaTriPart System are: Detachability: Instrument consists of only 3 components therefore quick and easy disassembly Modular composition facilitates free interchange of instrument inserts and handles Optimal cleaning and sterilisation Handling: GIMMI Easy Rotation 360 rotation ensures more versatility Rotation of shaft is stopped when PEEK*-handle is closed Oblique HF connection Ergonomic, easy and precise single-hand use Available in Ø 5,0 mm, and Ø 10,0 mm 36 cm and 45 cm working length Light weight, therefore greater comfort Cost effective: multifunction handle or -handle without ratchet Fully autoclavable Components separately available Only damaged component not complete instrument, needs to be replaced Versatility, means fewer instruments are required * PEEK ist die chemische Kurzbezeichnung für ein Carbonfaserverstärktes röntgendurchlässiges Polymer mit hoher Biegefestigkeit und Temperaturverträglichkeit > 50C. * PEEK is the short chemical denomination of carbon fiber reinforced, radiolucent polymer with high stiffness and temperature tolerance > 50C. GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
8 Faßzangen / Biopsiezangen, Ø 5 mm, 36 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Grasping forceps / Biopsy forceps, Ø 5 mm, 36 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z.35.3 Z Z Präparier- und Faßzange, stumpf Dissecting and grasping forceps, blunt Z Z Z Z Z ALLIS Faßzange ALLIS grasping forceps Z Z Z Z Z COBRA Faßzange, doppelbeweglich COBRA grasping forceps, double action Z Z Z Z Z Biopsiezange, Löffelmaul mit Dorn, doppelbeweglich Biopsy forceps, spoon jaw with needle, double action Z Z Z Z Z Krallengreifer Claw grasping forceps 3 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
9 Faßzangen, Ø 5 mm, 36 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Grasping forceps, Ø 5 mm, 36 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z.95.3 Z Z MICHEL atraumatische Faßzange MICHEL atraumatic dissecting forceps Z Z Z Z Z MICHEL atraumatische Faßzange, doppelbeweglich MICHEL atraumatic dissecting forceps, double action Z Z Z Z Z SCHERTL Faßzange, gefenstert, doppelbeweglich SCHERTL grasping forceps, fenestrated, double action Z Z Z Z Z BABCOCK Faßzange, Maullänge 30 mm, doppelbeweglich BABCOCK grasping forceps, jaw length 30 mm, double action Z Z Z Z Z HEAVY DUTY (FUNDUS) Faßzange, doppelbeweglich HEAVY DUTY (FUNDUS) grasping forceps, double action GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany 4
10 Faßzangen, Ø 5 mm, 36 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Grasping forceps, Ø 5 mm, 36 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z DeBakey Faßzange, Maullänge 30 mm, doppelbeweglich DeBakey grasping forceps, jaw 30 mm, double action Z Z Z Z Z KELLY Faßzange, doppelbeweglich KELLY grasping forceps, double action Z Z Z Z Z Tenaculum Faßzange Tenaculum forceps Z Z Z Z Z CLEEVE DUCK BILL Präparier- und Faßzange, doppelbeweglich CLEEVE DUCK BILL dissecting and grasping forceps, double action Z Z Z Z Z DUCK BILL Präparier- und Faßzange DUCK BILL dissecting and grasping forceps 5 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
11 Dissektoren, Ø 5 mm, 36 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Dissecting forceps, Ø 5 mm, 36 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z DELPHIN Präparier- und Faßzange mit Löffel, doppelbeweglich DOLPHIN dissecting and grasping forceps, with spoon, double action Z Z Z Z Z DORSEY Darmklemme, Maullänge 40 mm, doppelbeweglich DORSEY intestinal forceps, jaw length 40 mm, double action Z Z Z Z Z NEEDLE NOSE Faßzange, doppelbeweglich NEEDLE NOSE grasping forceps, double action Z Z Z Z Z HUNTER BOWEL Faßzange, doppelbeweglich HUNTER BOWEL grasping forceps, double action Z Z Z Z Z MIXTER Dissektionszange, 90º abgewinkelt, doppelbeweglich MIXTER dissecting forceps, 90º angled, double action GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany 6
12 Dissektoren / Scheren, Ø 5 mm, 36 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Dissecting forceps / Scissors, Ø 5 mm, 36 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z MARYLAND Dissektor, leicht gebogen, doppelbeweglich MARYLAND dissecting forceps, slightly curved, double action Z Z Z Z Z MARYLAND Dissektor, modifizierte Maulteile MARYLAND dissector, modified jaws Z Z Z METZENBAUM ENDO-Schere, stark gebogen, doppelbeweglich METZENBAUM ENDO-scissors, strong curved, double action Z Z Z METZENBAUM Schere, gerade, doppelbeweglich METZENBAUM scissors, straight, double action Z Z Z Hakenschere Hook scissors 7 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
13 Faßzangen, Ø 5 mm, 45 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Grasping forceps, Ø 5 mm, 45 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z COBRA Faßzange, doppelbeweglich COBRA grasping forceps, double action Z Z Z Z Z SCHERTL Faßzange, gefenstert, doppelbeweglich SCHERTL grasping forceps, fenestrated, double action Z Z Z Z Z BABCOCK Faßzange, Maullänge 30 mm, doppelbeweglich BABCOCK grasping forceps, jaw length 30 mm, double action Z Z Z Z Z HEAVY DUTY (FUNDUS) Faßzange, doppelbeweglich HEAVY DUTY (FUNDUS) grasping forceps, double action Z Z Z Z Z MICHEL atraumatische Faßzange, doppelbeweglich MICHEL atraumatic dissecting forceps, double action GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany 8
14 Faßzangen / Dissektoren / Scheren, Ø 5 mm, 45 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Grasping forceps / Dissecting forceps / Scissors, Ø 5 mm, 45 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z MARYLAND Dissektor, leicht gebogen, doppelbeweglich MARYLAND dissecting forceps, slightly curved, double action Z Z Z Z Z CLEEVE DUCK BILL Präparier- und Faßzange, doppelbeweglich CLEEVE DUCK BILL dissecting and grasping forceps, double action Z Z Z Z Z Tubenfaßzange, doppelbeweglich Tube grasping forceps, double action Z Z Z METZENBAUM ENDO-Schere, stark gebogen, doppelbeweglich METZENBAUM ENDO-scissors, strong curved, double action 9 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
15 Faßzangen / Dissektoren, Ø 10 mm, 36 cm, dreh- und zerlegbar, mit Reinigungsanschluss Grasping forceps / Dissecting forceps, Ø 10 mm, 36 cm, rotatable and detachable, with flushing port (1) -Griff ohne Sperre () -Multifunktionsgriff (3) -Griff ohne Sperre (4) -Multifunktionsgriff (1) -handle without ratchet () -Multifunction handle (3) -handle without ratchet (4) -Multifunction handle (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Schaft, isoliert, mit LUER LOCK Reinigungsanschluß Shaft, insulated, with LUER LOCK cleaning port Instrument komplett / Instrument complete Einsatz allein Insert only (1) () (3) (4) Z Z Z Z Z Krallengreifer Claw grasping forceps Z Z Z Z Z BABCOCK Faßzange, doppelbeweglich BABCOCK grasping forceps, double action Z Z Z Z Z Mixter Dissektionszange, 90 abgewinkelt, doppelbeweglich Mixer dissecting forceps, 90 angled, double action 8 mm Z Z Z Z Z MARYLAND Dissektor, leicht gebogen, doppelbeweglich MARYLAND dissecting forceps, slightly curved, double action GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany 10
16 Sterilisations-Zubehör für Endoskopie-Instrumente Sterilizing accessories for endoscopic instruments Set bestehend aus: 1 R Container R Silikon Matte 1 T Sterilisiergestell Set consisting of: 1 R Container R Silicone mat 1 T Storage and sterilization rack R x 80 x 00 mm Container Container R x 80 x 00 mm Lagerungs- und Sterilisiergestell für 15 MIC Instrumente Storage and sterilization rack for 15 MIS instruments T Autoklavierbare Schutzhülsen für Endoskope bis Ø 4 mm, (Box 10 Stück) durch Zusammenstecken von Hülsen erweiterbar für Urologie / Gynäkologie - Optiken Autoclavable protection tubes for telescopes up to Ø 4mm, (box 10 pcs.) assembling of two tubes will allow protection for Urology / Gynaecology scopes T Mehr Container finden Sie in unserem Container Katalog Nr. 310 For more containers, see Container Catalogue No GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
17 Zubehör für die Reinigung / Pflege Accessories for cleaning and care T Reinigungspistole, komplett mit 8 Adaptern (an Wasserhahn oder zentrale Druckluftanlage anschließbar) Cleaning pistol, complete with 8 adaptors (attachable to standard water tap or compressed-air system) T Reinigungspistole allein Cleaning pistol only T T Ersatzteil Nachrüstsatz (Dosierung) Spare parts (dosage system) A T T B C A T D B T T T T E F G H C D E F G H Reinigungsbürste, Länge 49 cm (Packung à 10 Stück) Cleaning brush, length 49 cm (10 pcs. p. box) T Ø 3 mm T Ø 5 mm T Ø 6 mm T Ø 7 mm T Ø 10 mm Spezialöl zur Instrumentenpflege Special oil for instrument care J GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany 1
18 Maschinelle Aufbereitung Aufgrund des Produktdesigns und der verwendeten Materialien, kann kein definiertes Limit von max. durchführbaren Aufbereitungszyklen festgelegt werden. Die Lebensdauer der Medizinprodukte wird durch deren Funktion und den schonenden Umgang bestimmt. Defekte Produkte müssen vor Rücksendung zur Reparatur den gesamten Wiederaufbereitungsprozess durchlaufen haben. WiederaufbereitungsAnleitung Vorbereitung am Einsatzort Direkt nach der Anwendung groben Schmutz von den Instrumenten entfernen. Keine fixierende Mittel oder heißes Wasser (>40 C) benutzen, da das zur Fixierung von Rückständen führt und Reinigungserfolg beeinflussen kann. Transport Sichere Lagerung in einem geschlossenen Behältnis und Transport der Instrumente zum Aufbereitungsort um Schaden der Instrumente und Kontamination gegenüber der Umwelt zu vermeiden. Vorbereitung zur Dekontamination Die Instrumente müssen zur Aufbereitung auseinandergebaut bzw. geöffnet werden. Vorreinigung Instrumente in kaltem Wasser für mindestens 5 min einlegen. Falls möglich die Instrumente zerlegen und unter kaltem Wasser mit einer weichen Bürste reinigen bis keine Rückstände mehr sichtbar sind. Bei Hohlräumen, Bohrungen und Gewindegängen mindestens 10 sec. mit einer Wasserpistole druckspülen (Gepulstes Verfahren). Instrumente im Ultraschallbad für 15 min bei 40 C (35-45KHz) mit 0,5% alkalischem Reiniger legen und beschallen. Dabei die Instrumente einmal drehen. Instrumente entnehmen und mit kaltem Wasser abspülen. Reinigung Instrumente im zerlegten Zustand auf die Einsätze des MIC-Wagens stecken. Nicht aufsteckbare Instrumente in geöffnetem Zustand in eine Siebschale auf den MIC-Wagen legen min. Vorspülen mit kaltem Wasser. Entleerung 3. 3 min. Vorspülen mit alkalischem Reiniger bei 45 C 4. 3 min. Vorspülen mit alkalischem Reiniger bei 60 C 5. 4 min. Vorspülen mit alkalischem Reiniger bei 70 C 6. Entleerung 7. 1 min. spülen mit Wasser bei 58 C 8. Entleerung Desinfektion Die maschinelle Thermische Desinfektion unter Berücksichtigung der nationalen Anforderungen bezüglich des A0-Wertes (siehe ISO 15883) durchführen. Trocknung Trocknung der Außenseite der Instrumente durch den Trocknungszyklus des Reinigungs/Desinfektionsgerätes. Falls notwendig, kann zusätzlich eine manuelle Trocknung mit Hilfe eines flusenfreien Tuches erreicht werden. Hohlräume von Instrumenten mit steriler Druckluft trocknen. Funktionsprüfung, Instandhaltung Optische Begutachtung auf Sauberkeit; Zusammenbau der Instrumente, Pflege und Funktionstest gemäß Bedienungsanleitung. Falls notwendig, den Wiederaufbereitungsprozess wiederholen bis das Instrument optisch sauber ist. 13 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
19 Verpackung Normgerechte Verpackung der Instrumente zur Sterilisation nach ISO und EN 868 Sterilisation Sterilisation der Produkte mit fraktioniertem Pre-Vakuum-Verfahren (gem. ISO 17665) unter Berücksichtigung der jeweiligen nationalen Anforderungen. 3 Vorvakuumphasen mit mindestens 60 Millibar Druck Aufheizung auf eine Sterilisationstemperatur von mindestens C; max. 137 C Kürzeste Haltezeit: 5 min Trockenzeit: mindestens 10 min Lagerung Lagerung der sterilisierten Instrumente in einer trockenen, sauberen und staubfreien Umgebung bei moderaten Temperaturen von 5 C bis 40 C. Information zur Validierung der Aufbereitung Die folgenden Prüfanleitungen, Materialien und Maschinen wurden bei der Validierung benutzt: Reinigungsmittel: Neodisher FA; Dr. Weigert; Hamburg Reinigungs- Desinfektionsgerät: Hamo Autoklav: MMM Selectomat HP Details siehe Bericht Reinigung: SMP Sterilisation: SMP Zusätzliche Anweisungen Sollten die zuvor beschriebenen Chemikalien und Maschinen nicht zu Verfügung stehen, obliegt es dem Anwender, sein Verfahren entsprechend zu validieren. Es ist Pflicht des Anwenders sicher zu stellen, dass der Wiederaufbereitungsprozess, einschließlich Ressourcen, Material und Personal, geeignet ist, um die erforderlichen Ergebnisse zu erreichen. Der Stand der Technik und nationale Gesetze verlangen das Befolgen validierter Prozesse. GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany 14
20 Automated Cleaning Process Reprocessing procedures have only limited implications to a surgical instrument. The limitation of the numbers of reprocessing procedures is therefore determined by the function / wear of the device. In case of damage the device should be reprocessed before sending back to the manufacturer for repair. Reprocessing Instructions Preparation at the Point of Use Remove gross soiling by submerging the instrument in cold water (<40 C) immediately after use. Do not use a fixating detergent or hot water (>40 C) as this can cause the fixation of residue which may influence the result of the reprocessing process. Transportation Safe storage and transportation in a closed container to the reprocessing area in order to avoid any damage and contamination to the environment. Preparation for Decontamination The devices must be reprocessed in an open or disassembled state. Pre-Cleaning Immerse the instrument in cold tap water for at least 5 minutes. Dismantle the instruments and brush under cold tap water until all visible residues are removed. Inner lumens, threads and holes are flushed each with a water jet pistol for minimum 10 sec. in the pulsed mode Immerse the instrument in an ultrasonic bath with alkaline detergent (0,5%) and treat with ultrasonic for 15 minutes at 40 C (35 45 KHz). Change the position of the instruments once. The instrument is taken out of the bath and rinsed with cold tap water again. Automated Cleaning Place the instruments opened and in a disassembled state on an instrument tray. Place the tray on an instrument rack in the washer disinfector and start the cycle: 1. 3 min. pre-cleaning with cold water. draining 3. 3 min. pre-cleaning with alkaline cleaner at 45 C 4. 3 min. pre-cleaning with alkaline cleaner at 60 C 5. 4 min. pre-cleaning with alkaline cleaner at 70 C 6. draining 7. 1 min. rinsing with water at 58 C 8. draining Please follow the Operation instructions of the detergent s manufacturer Disinfection Automated Disinfection: Automated Thermal Disinfection in washer/disinfector under consideration of national requirements in regards to A0-Value (see ISO 15883) Drying Automated Drying: Drying of outside of instrument through drying cycle of washer/disinfector. If needed, additional manual drying can be performed through lint free towel. Insufflate cavities of instruments by using sterile compressed air. 15 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
21 Functional Testing, Maintenance Visual inspection for cleanliness, assembling and functional testing according to instructions of use. If necessary perform reprocessing process again until the instruments are visibly clean. Packaging Appropriate packaging for sterilization according ISO and EN 868 Sterilization Sterilization of instruments by applying a fractionated pre-vacuum process (according ISO 17665) under consideration of the respective country requirements. Parameters for the pre-vacuum cycle: 3 prevacuum phases with at least 60 millibar Heat up to a minimum sterilization temperature of C; maximum temperature 137 C Minimum Holding time: 5 min Drying time: minimum 10 min Storage Storage of sterilized instruments in a dry, clean and dust free environment at modest temperatures of 5 C to 40 C. Reprocessing validation study information The following testing test devices, materials & machines have been used in this validation study; Detergent: Neodisher FA; Dr. Weigert; Hamburg Washer / Disinfector: Hamo Autoclave: MMM Selectomat HP Details: Cleaning: SMP Sterilization: SMP Additional Instructions If the described chemistry and machines are not available, it is the duty of the user to validate his process. It is the duty of the user to ensure that the reprocessing processes including resources, materials and personnel are capable to reach the required results. State of the art and often national law requiring these processes and included resources to be validated and maintained properly. GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany 16
22 Notiz 17 GIMMI GmbH Endoscopic Technology 7853 Tuttlingen / Germany
23 So finden Sie uns: aus Stuttgart kommend: A 81 Abfahrt Tuningen, auf B 53 Richtung Tuttlingen aus Zürich kommend: A 81 Richtung Stuttgart, Abfahrt Geisingen auf B 311 Richtung Tuttlingen aus Freiburg kommend: auf B 31 Richtung Donaueschingen aus Ulm kommend: B 311 Richtung Donaueschingen in Tuttlingen: Richtung Donautal, Industriegebiet Rudolf-Diesel-Straße, dann Querstrasse: Carl-Zeiss-Straße How to find us: from Stuttgart: A 81 exit Tuningen, on B 53 direction Tuttlingen from Zürich: A 81 direction Stuttgart, exit Geisingen on B 311 direction Tuttlingen from Freiburg: on B 31 direction Donaueschingen from Ulm: B 311 direction Donaueschingen in Tuttlingen: direction Donautal, Industrial area, Rudolf-Diesel-Street, then Carl-Zeiss-Street Dónde encontrarnos: desde Stuttgart: salida A 81 Tunigen, por la B 53 en dirección Tuttligen desde Zurich: A 81 dirección Stuttgart, salida Geisingen por la B 311 dirección Tuttligen desde Friburgo: por la B 31 en dirección Donaueschingen desde Ulm: B 311 en dirección Donaueschingen en Tuttligen; dirección Donautal Área industrial Rudolf-Diesel-Strasse, a continuación Carl-Zeiss-Strasse Come raggiungerci: proveniendo da Stoccarda: A 81, uscita Tuningen, imboccare la B 53 in direzione Tuttlingen proveniendo da Zurigo: A 81, uscita Geisingen, imboccare la B 311 in direzione Tuttlingen proveniendo da Friburgo: B 31 in direzione Donaueschingen provenendo da Ulm: B 311 in direzione Donaueschingen a Tuttlingen: direzione Donautal, Industriegebiet Rudolf-Diesel-Straße, poi la traversa: Carl-Zeiss-Straße Tuttlingen
24 Gimmi GmbH Endoscopic Technology Carl-Zeiss-Straße 6 D-7853 Tuttlingen Telefon / Telefax / info@gimmi.de Copyright GIMMI GmbH Tuttlingen Printed in Germany 143/04 MAML
INSTRUMENTS FOR MINIMAL INVASIVE SURGERY DETACHABLE 3 PIECES
INSTRUMENTS FOR MINIMAL INVASIVE SURGERY DETACHABLE 3 PIECES Merkmale: Zerlegbarkeit: Durch die Zerlegbarkeit in 3 Teile ist eine schnelle Demontage und ein schneller Zusammenbau sichergestellt Modularer
MehrALPHADUR Minimal Invasives Instrumentensystem Minimally Invasive Instrument System
Endoscopic Technology ALPHADUR Minimal Invasives Instrumentensystem Minimally Invasive Instrument System VERFORMUNGSSTABIL durch neuartige Keramik Legierung HIGH FORM STABILITY by using a new kind of ceramic
MehrBiClamp und BiSect BiClamp and BiSect
5 Keramikbeschichtung für längere Lebensdauer und weniger Klebeeffekte Ceramic coating for longer life and less adhesion Wiederverwendbar Reusable Multifunktionsstecker (MF-Stecker) für Plug & Play Multifunction
Mehrclean wave Rongeure clean wave rongeurs
clean wave Rongeure clean wave rongeurs Chirurgische Instrumente Surgical Instruments Sichtbare Sauberkeit Visible cleanliness Chirurgische Instrumente l Surgical Instruments ulrich medical clean wave
Mehrlders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015
... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /
MehrMIC INSTRUMENTE MIS INSTRUMENTS
E N D O S C O P Y S U R G E R Y D E N T A L Unsere neue TEKNO MIC Instrumente stehen für Ergonomie und Präzision in der Anwendung. Aufgrund der runden Schalengriffe lassen sich die Instrumente uneingeschränkt
MehrMikro Invasives Instrumenten System Operationen ohne kosmetisch relevante Narben Micro invasive instrument system Surgery without visible scars
Endoscopic Technology Al p h adu r Mikro Invasives Instrumenten System Operationen ohne kosmetisch relevante Narben Micro invasive instrument system Surgery without visible scars Deutsch English Cat. No.
MehrRetraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System
Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Das Retraktionssystem Frankfurt ist ein universelles Mini Retraktionssystem für die Struma-
MehrGYNÄKOLOGIE. GYN - Gynäkologie GYN - Gynaecology. Table of contents. Inhaltsverzeichnis. 2 Gynaecology - Hysteroscopy :
GYN - Gynäkologie GYN - Gynaecology GYNÄKOLOGIE Inhaltsverzeichnis Table of contents Seite Page 1 Inhaltsverzeichnis 1 Index 2 Gynäkologie - Hysteroskopie : 2 Gynaecology - Hysteroscopy : 3 Endoskope für
MehrAesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors
Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108610 Bedienungsanleitung Edelstahl Sicherheits-Brennbehälter Artikel Nr. 10 99 83 Sicherheitshinweise Der Sicherheits-Brennbehälter ist zur Verwendung in dem Westfalia
MehrØ 2.7 mm. AlphaDur Verformungsstabiles Mikro Invasives Instrumenten System High form stability micro invasive instrument system. Schmerzfrei No Pain
AlphaDur Verformungsstabiles Mikro Invasives Instrumenten System High form stability micro invasive instrument system Schmerzfrei No Pain Ø 2.7 mm Narbenfrei No Scars Naht frei No Suture Deutsch English
Mehra new line of steam sterilizers
a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without
MehrArthroskopie Arthroscopy
Arthroskopie Arthroscopy 2 Engagiert für medizinischen Fortschritt. Von Anfang an! Innovativ, verantwortungsbewusst, langjährig erfahren seit rund 15 Jahren entwickeln und produzieren wir hochwertige Medizinprodukte,
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrEndoscopic Technology
Endoscopic Technology Steril Container System Steril Container System Sistema de contenedores para esterilización Sistema di cestelli per sterilizzazione Cat. No. 310 Designpreis der Bundesrepublik Deutschland
MehrScheren, Präparierund Faßzangen minimal-invasive Chirurgie
Scheren, Präparierund n minimal-invasive Chirurgie Inst-1 einfache Zerlegbarkeit optimale Reinigung komplikationslose Montage maximale Qualität und Lebensdauer hohe Wirtschaftlichkeit Das System Aus den
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
Mehr300-431-586 RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, LL-Reinigungskanal, ø 5 mm, zerlegbar. 300-430-586 RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, ø 5 mm, zerlegbar
ø 3 mm / ø 3,5 mm / ø 5 mm Nadelhalter ø 3 mm / ø 3,5 mm / ø 5 mm Needle Holder 300-431-586 RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, LL-Reinigungskanal, ø 5 mm, RZ Needle Holder, with ratchet, LL-Rinsing channel,
MehrBedienungsanleitung Instruction Manual K 106/1 & 2
Auf dem Knapp 46 Tel.: ++49 (0)2191/907-0 D-42855 Remscheid Fax: ++49 (0)2191/907-141 Bedienungsanleitung Instruction Manual K 106/1 & 2 WE.3347_C Version 1.c 7/01 Auf dem Knapp 46 Tel.: ++49 (0)2191/907-0
MehrEndoscopic Technology
Endoscopic Technology Mini und Mikro Instrumente für die minimal invasive Chirurgie nach Carbon Mini and Micro Instruments for the minimally invasive Surgery acc. Carbon Instrumental Mini y Micro para
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
MehrUmschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions
Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten
MehrBECOscreen BERHALTER continously and efficiently screen changer
T E C - S P I R A T I O N technology meets inspiration swiss made BECOscreen BERHALTER continously and efficiently screen changer your partner for melt filtration system screenchanger BERHALTER BECOscreen
MehrARTHROSCOPY CATALOG IRON PUNCH LINE
CATALOG IRON PUNCH LINE 17 2 ARTHROSCOPIC IRON PUNCH Our new range of Arthroscopic punches which provide optimal strength and cutting abilities have a direct force transmission from the handle to the jaws
MehrENDOTECH Kiełpin ul.cienista 80 tel fax tel ;
medycyna - endoskopia technika ENDOTECH 05-092 Kiełpin ul.cienista 80 tel. +48 22 226-66-26 fax +48 22 490-67-27 tel. +48 606-190-700; +48 606-190-800 endotech@endotech.pl www.endotech.pl Gynäkologie Gynaecology
MehrL-Line Mikro Dissektoren. L-Line Mikro Dissectors.
L-Line Mikro Dissektoren L-Line Mikro Dissectors www.lazic.de erklärung zum katalog-system Instructions for the catalogue system Produktzellen Productcell Winkel Angle 90 46.103 6 mm No. 3 REF Artikelnummer
MehrUretero-Renoscopes Uretero-Renoscopes. Uretero-Renoskope Uretero-Renoskope
Uretero-Renoskope Uretero-Renoskope Vorteile eines RZ - Medizintechnik Uretero-Renoskopes Mit den autoklavierbaren Uretero-Renoskopen geht RZ- Medizintechnik GmbH einen neuen Weg in der Aufbereitung. Durch
MehrSurgical Instruments. Cat. No. 220
Surgical Instruments Bauch und Thoraxring-System für die Kinderchirurgie und Mini-Laparotomien nach Carbon Abdomen and Thorax Ring System for Pediatric Surgery and Mini- Laparotomy acc. Carbon Separador
MehrRelease Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
MehrCleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
MehrInstallation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray
Content of Assembly Instruction I. Required tools II. Required parts III. Installation Inhalt der Montageanleitung I. Benötigte Werkzeuge II. Benötigte Teile III. Installation I. Required tools: I. Benötigtes
MehrAesculap Unitrac. Retraction in Perfection. Aesculap Surgical Instruments
Aesculap Unitrac Retraction in Perfection Aesculap Surgical Instruments Unitrac The retraction and holding system for Open Surgery Minimal Invasive Surgery Orthopaedics Traumatology y Universal use for
Mehrinstrumenten single use endoscopie power tools
instrumenten single use endoscopie power tools -------- ------- uw partner in medische producten Seit über fünfzehn Jahren fertigt Micromed Medizintechnik GmbH Produkte für die Elektround Mikrochirurgie.
MehrParameter-Updatesoftware PF-12 Plus
Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrCameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe
Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight
MehrReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2
ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version
MehrTiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1. Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders
Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 1 Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders Tiefzieh ohne 21.01.2011 15:09 Uhr Seite 2 Hufschmied Zerspanungssysteme
MehrSW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/
ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.
MehrLaryngoskop / Laryngoscope
Laryngoskop / Laryngoscope Gebrauchsanweisung Seite 3 Operating Manual Page 7 DEUTSCH ENGLISH Erstellt Geprüft Freigegeben Inkraftgetreten Name/name T. Butsch M. Dorner M. Dorner M.Dorner Datum/date 16.03.2015
MehrGerman/English. Schnüranleitung Lacing instruction
German/English Schnüranleitung Lacing instruction Tips für das patentierte HAIX Schnürsystem Verwenden Sie zum Reinigen der Reißverschlussketten eine harte Nylonbürste. Keine Drahtbürste verwenden! Mit
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrAfter sales product list After Sales Geräteliste
GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)
MehrFR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
Mehrs terile E inmalprodukte
P roduktkatalog / P roduct catalogue s terile E inmalprodukte sicher hygienisch wirtschaftlich s terile s ingle-us e products safe hygienic economic Galmag AG Landstrasse 46 5417 Untersiggenthal Switzerland
MehrKURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
MehrMicro modular forceps and scissors system Flushable Easy-Click Overload pro tection
Modulares Kleinzangen- und Scheren-System Durch spülbar Easy-Click Überlastschutz Micro modular forceps and scissors system Flushable Easy-Click Overload pro tection Hygiene Hygiene Modulares Kleinzangen-
MehrMECHANICAL WRENCH SERIES
MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for
MehrUser Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch
English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless
MehrAnbauanleitung / Mounting Instructions
Anbauanleitung / Mounting Instructions Copyright by SW-MOTECH GmbH & Co. KG & BAGS-CONNECTION GmbH & Co. KG 1 Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Technische und Design-Änderungen vorbehalten. Errors and
MehrUSBASIC SAFETY IN NUMBERS
USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN
MehrSINUS ENDOSKOPIE SINUS ENDOSCOPY.
OSTRUM STANZE OSTRUM PUNCH SINUSKOP SINUSCOPE 175 mm -2700 Ostrum Stanze, gerade Ostrum punch, straight -2705 Ostrum Stanze, links Ostrum punch, left Bestellbeispiel Order example -2712G = Gold Vision
MehrBedienungsanleitung User Manual. System AED Plus
Bedienungsanleitung User Manual System AED Plus INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Einleitung Sicherheitshinweise Verwendungszweck... 3 Lieferumfang Technische Daten Zubehör.... 4 Montage. 5 Bedienung
MehrAesculap DS Titanium Ligation Clips
Aesculap DS Titanium Ligation Clips Innovative, reliable, convenient Aesculap Endoscopic Technology Aesculap DS Titanium Ligation Clips DS (Double-shank) Clip DS (Doppelsteg) Clip Double-shank Clip the
MehrGMP Training Course. EU GMP Requirements. Sterile medicinal product
GMP Training Course 20-21 October 2009 EU GMP Requirements Sterile medicinal product Dr. Martin Melzer Dr. Martin Melzer Pharmacist / GMP Inspector Tel.: + 49 (0) 511 9096 450 martin.melzer@gaa-h.niedersachsen.de
MehrMICROMA Martin Alber GmbH & Co. KG Hardtstraße 19 D-78597 Irndorf Fon +49 (0) 74 66-3 88 Fax +49 (0) 74 66-14 39 info@microma-alber.
T O L E D O MICROMA Martin Alber GmbH & Co. KG Hardtstraße 19 D-78597 Irndorf Fon +49 (0) 74 66-3 88 Fax +49 (0) 74 66-14 39 info@microma-alber.com www.microma.de das neue Griffdesign the new designed
MehrTitelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn
Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.666 00 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
Mehr4M Economy INSTRUCTION MANUAL
4M Economy INSTRUCTION MANUAL Part List Part no. Qty 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m No.1 6 8 10 12 No.2 6 9 12 15 No.3 6 8 10 12 No.4 6 6 6 6 No.5 3 6 9 12 No.6 56 64 72 80 No.7 30 42 54 66 Nr.8 4 4 4 4 No.9 4 4
MehrExercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrBedienungsanleitung Instruction Manual K103/1 WE.3221_F 7/03. Bedienungsanleitung Instruction Manual K103/1
Bedienungsanleitung Instruction Manual K103/1 WE.3221_F 7/03 Bedienungsanleitung Instruction Manual K103/1 WE.3221_F 7/03 Bedienungsanleitung/Instruction Manual K103/1 Seite/page 2 Abb./Picture 1 bewegliches
MehrREPARATURSERVICE von starren und flexiblen Endoskopen
REPARATURSERVICE von starren und flexiblen Endoskopen Reparaturservice: Kundenbetreuung: Abholung / Lieferung: Unser Paketservice holt defekte Geräte deutschlandweit am gleichen Tag der Schadensmeldung
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Bedienungsanleitung Nr. 107349 Bedienungsanleitung Drehmomentschlüssel ½ Artikel Nr. 25 82 28 Instruction Manual Torque Spanner ½ Article No. 25 82 28 Verwendung Einstellen des Drehmomentes Lösen Sie die
MehrThe process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically.
Q-App: UserCal Advanced Benutzerdefinierte Kalibrierroutine mit Auswertung über HTML (Q-Web) User defined calibration routine with evaluation over HTML (Q-Web) Beschreibung Der Workflow hat 2 Ebenen eine
Mehr5M Economy INSTRUCTION MANUAL
5M Economy INSTRUCTION MANUAL Part List Part no. Qty 5x6 5x8 5x10 5x12 No.1 16 20 24 28 No.2 9 12 15 18 No.3 8 10 12 14 No.4 8 10 12 14 No.5 2 2 2 2 No.6 4 4 4 4 No.7 2 3 4 5 No.8 4 6 8 10 No.9 56 64 72
MehrC R 2025 C LOSE PUSH OPEN
3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska
Mehrp^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
MehrPilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine
1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy
MehrKatalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit
- Seite / Page 1/9 - Die Informationen in diesem Katalog wurden mit großer Sorgfalt zusammengestellt. Wir übernehmen keine Verantwortung für fehlende oder falsche Angaben. Technische Änderungen vorbehalten.
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrPONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB
Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow
MehrJiangsu TÜV Product Service Ltd. Berlin, /F, H Hall, Century Craftwork Culture Square
Untersuchungsbericht / Investigation Report Am Borsigturm 46 D-13507 Berlin Telefon: +49 30 4303 3160 Telefax: +49 30 4303 3169 E-Mail: info@technolab.de Internet: www.technolab.de Jiangsu TÜV Product
MehrBayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy
Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy Christiane Höller Bavarian Health and Food Safety Authority Legal regulations 1979 Federal Law on
MehrQuick Guide Home Network Mode
Quick Guide Home Network Mode English > 1 German > 3 About the Home Network Mode EN Tivizen Nano & iplug normally work on their own created networks (whose SSID starts with tivizentv or iplug ) in which
Mehrp^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.
Mehr114-18867 09.Jan 2014 Rev C
Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin
MehrCable Tester NS-468. Safety instructions
Cable Tester NS-468 Safety instructions Do not use the cable tester NS-468 if it is damaged. This device is only for use inside dry and clean rooms. This device must be protected from moisture, splash
MehrLevel 1 German, 2014
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement
Mehrfastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC
fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number
MehrGSP EXPERT GSP EXPERT Folgende Verbesserungen wurden an der GSP in der Ausführung EXPERT durchgeführt: Runder Lauf (erhöht die Präzision) Schwingungsdämpfende Laufummantelung aus Kunststoff (nur GSP.22l.r.)
MehrNetwork premium POP UP Display
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
MehrHerstellerinformation zur Aufbereitung von resterilisierbaren
Medizinprodukten gemäß EN ISO 17664 1 von 5 WARNHINWEISE: Bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung der zur Anwendung kommenden Geräte sowie der zur Anwendung kommenden Desinfektions- und Reinigungslösungen
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack ab Baujahr 008 Artikel-Nr.: 650.3518 01 01 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts
MehrAnschlussadapterset SWR-MC
Anschlussadapterset SWR-MC Kurzanleitung: Anschluss des PV-Generators an einen Sunny Boy Autor: Y. Siebert Dok.-Nr.: SWR-MC-11:ED1406 - Version: 1.2 Material-Nr.: Beschreibung des SWR-MC Adaptersets Mit
MehrELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS
ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS An AAA/Switch cooperative project run by LET, ETH Zurich, and ilub, University of Bern Martin Studer, ilub, University of Bern Julia Kehl, LET, ETH Zurich 1 Contents
MehrHinweisblatt indication sheet
Seite page 1 von of 7 Hinweisblatt indication sheet Typ: / type: Leuchtstoffleuchten (z.b.: 50010400, 53500100) Kurzbezeichnung: Lampenwechsel bei Leuchtstoffleuchten short term: exchange of fluorescent
MehrSimulation und Auslegung von Systemen für die Endoskopdesinfektion. Dipl.Ing. Jens Waldmann Olympus Winter & Ibe GmbH
Simulation und Auslegung von Systemen für die Endoskopdesinfektion Dipl.Ing. Jens Waldmann Olympus Winter & Ibe GmbH 1 COMPANY PROFILE OLYMPUS 2 ENDO THERMAL DISINFECTORS 3 SYSTEM DESIGN 4 ANALYSIS & SIMULATION
MehrSimulation of a Battery Electric Vehicle
Simulation of a Battery Electric Vehicle M. Auer, T. Kuthada, N. Widdecke, J. Wiedemann IVK/FKFS University of Stuttgart 1 2.1.214 Markus Auer Agenda Motivation Thermal Management for BEV Simulation Model
Mehr4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS
Auszug aus unsere Preisliste - Seite 1 4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS HTC Suffix -HTC High temperature Coating Resistance up to 620 C / 1150 BLACK EPOXY Suffix -EX Epoxy Coating 5 Mil. TEFLON Suffix -TE Temperature
Mehr1. Download der benötigten Software Version 2. Speichern Sie das easytouch Update auf einem leeren USB-Sick (FAT) (max 2 GB) P3 / Mini.
easytouch 1.3.0.20 (2.3.0.20): (german) (for English see below please) Für die easytouch Geräteserie ist eine neue Softwareversion 1.3.0.20 & 2.3.0.20 erhältlich und zum Download auf unserer deutschen
MehrOP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0)
Systems for your life... OP-SUCTION SETS / HANDPIECES Innovative plastic products and systems for medicine and technology 1 Product Description As one of Europe s leading suppliers, we produce an extensive
MehrBA63 Zeichensätze/ Character sets
BA63 Zeichensätze/ Character sets Anhang/ Appendix We would like to know your opinion on this publication. Ihre Meinung/ Your opinion: Please send us a copy of this page if you have any contructive criticism.
MehrInterconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
Mehr