Triomix S /1600

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Triomix S-2 1200/1600"

Transkript

1 Trioliet Mullos Zelfladende mengdoseerwagen Selbstladender Futter-, Misch- und Verteilwagen Self loading Feeder Mixer Désileuse Mélangeuse Triomix S /1600 Onderdelenlijst/Ersatzteilliste/Spare parts list/liste de Pièces de Rechange ///Numéro de commande 92197/2 Geldig vanaf productieserie nr./gültig ab/valid from Prod. Series No.: 01 A Partir du Série de production No.: 01

2 INHOUDSOPGAVE INHALTVERZEICHNIS Afb. 1 Stikkers Abb. 1 Aufkleber 2 Dissel 2 Deichsel 3A Tandemstel met hydraulisch remsysteem 3A Tandemfahrgestell mit hydraulische Bremsanlage 3B Asstomp en rem 300x60 met wiel, Triomix S B Laufachsstummel und Bremse 300x60 mit rad, Triomix S C Asstomp en rem 300x90 met wiel, Triomix S C Laufachsstummel und Bremse 300x90 mit rad, Triomix S Frame 4 Rahmen 5 Dwarsband 5 Querförderband 6A Aandrijving en mengvijzel, Triomix S A Schnecke und Antrieb, Triomix S B Aandrijving en mengvijzel, Triomix S B Schnecke und Antrieb, Triomix S C Vijzelmessen 6C Schneckenmesser 7 Stans-laadklep 7 Stanz Ladeklappe 8 Doseerklepcilinder 8 Auswurfschieber Zylinder 9A Laadklepcilinder 9A Ladeklappe Zylinder 9B Hoofdcilinder Triomix S serie 02 9B Hauptzylinder Triomix S serie 02 9C Hoofdcilinder TMS serie 03, TMS serie 01 9C Hauptzylinder TMS serie 03, TMS serie Stroomdeler en counterbalance ventielen 10 Stromteiler und Senkbremsventile 11 Gelijkloopbeveiligingssysteem 11 Gleichlaufüberwachungsanlage 12 Elektrische bediening 12 Elektrische Fernbedienung 13 Slangenschema elektrische bediening 13 Hydraulik Plan elektrische Fernbedienung 14 Hydraulisch schema 14 Hydraulik Plan 15 Elektronisch weegsysteem 15 Elektronische Waage 16 Vertragingskast 16 Reduziergetriebe 17 Hydraulische bediening contrames 17 Hydraulische Fernbedienung Gegenschneide 18 Hydraulische bediening steunpoot 18 Hydraulische Fernbedienung Stützfuß 19 Verlichtingsset 19 Beleuchtungssatz 20 Pneumatisch remsysteem 20 Druckluftbremse 21 Elektrische bedieningskast en ventielaansluitschema 21 Elektrische Bedienungskasten und Ventilschaltplan 22A Aftakas Triomix S A Gelenkwelle Triomix S B Aftakas Triomix S B Gelenkwelle Triomix S

3 CONTENTS TABLE DES MATIÈRES Pict. 1 Decals Illst. 1 Autocollants 2 Drawbar 2 Timon 3A Balancer with hydraulic brake system 3A Essieux basculants avec freinage hydraulique 3B Braked stubaxle 300x60 with wheel, Triomix S B Demi-essieux avec frein 300x60 et roue, Triomix S C Braked stubaxle 300x90 with wheel, Triomix S C Demi-essieux avec frein 300x90 et roue, Triomix S Frame 4 Châssis 5 Side conveyor 5 Tapis latéral 6A Auger and drive system, Triomix S A Vis et système d entraînement, Triomix S B Auger and drive system, Triomix S B Vis et système d entraînement, Triomix S C Augerknives 6C Couteaux 7 Cutting frame and loading platform 7 Système de coupe et chargement 8 Slide cylinder 8 Porte de dosage: cilindre hydraulique 9A Loading cylinder 9A Cilindre de chargement 9B Main cylinder Triomix S serie 02 9B Cilindre principal Triomix S série 02 9C Main cylinder TMS serie 03, TMS serie 01 9C Cilindre principal TMS série 03, TMS série Flow divider and counterbalance valves 10 Diviseur de débit et counterbalance valves 11 Parallel running safety system 11 Système de contrôle du parallélisme 12 Electrical remote control 12 Commande électrique 13 Hydraulics electrical remote control 13 Commande électrique: système hydraulique 14 Hydraulics scheme 14 Système hydraulique 15 Electronic weighing system 15 Pesée électronique 16 Reduction gearbox 16 Boîte réductrice 17 Hydraulic control counter knife 17 Contre couteaux: commande hydraulique 18 Hydraulic control support 18 Béguille: commande hydraulique 19 Lighting set 19 Jeu d éclairage 20 Air brake system 20 Freinage pneumatique 21 Electrical control box and valve scheme 21 L armoire de commande électrique et schéma de connection 22A PTO shaft Triomix S A Arbre de prise de force Triomix S B PTO shaft Triomix S B Arbre de prise de force Triomix S

4 Afbeelding 1 Abbildung 1 Picture 1 Illustration 1 : Stikkers : Aufkleber : Decals : Autocollants A Triomix S B Triomix S bar A kmh 26B kmh AL1

5 Afbeelding 2 Abbildung 2 Picture 2 Illustration 2 : Dissel : Deichsel : Drawbar : Timon 1A B A Ø 45 2B Ø 50 2C Ø 45 2D Ø 50 2E Ø A st. 01 4B / st M24 x M M M10 x M M M20 x M M M8 x M M M M20 x M BL1

6 Afbeelding 3A Abbildung 3A Picture 3A Illustration 3A : Tandemstel met hydraulisch remsysteem : Tandemfahrgestell mit hydraulische Bremsanlage : Balancer with hydraulic brake system : Essieux basculants avec freinage hydraulique 1A X= B X= A L= B L= x M24 x M M M24 x M Ø M10 x M M M10 x M8 x M M M8 x M M10 x M M16 x L= Ø4 x Ø5 x M M14 38 X CL1

7 Afbeelding 3A Abbildung 3A Picture 3A Illustration 3A : Tandemstel met hydraulisch remsysteem : Tandemfahrgestell mit hydraulische Bremsanlage : Balancer with hydraulic brake system : Essieux basculants avec freinage hydraulique 39 W RH 40 X W RH 42 W RH X W RR 46 X CL1

8 Afbeelding 3B : Asstomp en rem 300x60 met wiel, Triomix S Abbildung 3B : Laufachsstummel und Bremse 300x60 mit Rad, Triomix S Picture 3B : Braked stubaxle 300x60 with wheel, Triomix S Illustration 3B : Demi-essieux avec frein 300x60 et roue, Triomix S x60 2A B A L=152 4B L= A B D 6.75 x M18 x 1.5 L=75/ M18 x 1.5 H= /75 R17.5 (143/141J) X x60 FA Y /75 R17.5 (143/141J) Z CL1

9 Afbeelding 3C : Asstomp en rem 300x90 met wiel, Triomix S Abbildung 3C : Laufachsstummel und Bremse 300x90 mit Rad, Triomix S Picture 3C : Braked stubaxle 300x90 with wheel, Triomix S Illustration 3C : Demi-essieux avec frein 300x90 et roue, Triomix S A B A L=152 4B L= A B X M18 x 1.5 L=49/ A x90 (IA) 12B x90 (IC) M18 x 1.5 H= /70 R A L=450 (IA) 18B L=450 (IC) X x90 (IA) X x90 (IC) Y /70 R19.5 Z CL1

10 Afbeelding 4 Abbildung 4 Picture 4 Illustration 4 : Frame : Rahmen : Frame : Châssis 1A B A B A B Ø5 x M10 x M M16 x / /8 M8 x M8 x M M M8 x 20 26A B / /4 M10 x 80 x /4 M /4 M M12 x M M M8 x DL1

11 Afbeelding 4 Abbildung 4 Picture 4 Illustration 4 : Frame : Rahmen : Frame : Châssis M M M8 x M8 x DL1

12 Afbeelding 5 Abbildung 5 Picture 5 Illustration 5 : Dwarsband : Querförderband : Side conveyor : Tapis latéral A L = B L = A L = B L = M12 x A Danfoss OMP B SAM BG C Bucher M8 x M M12 x M12 19 X /22 M6 x M M M10 x M M A L = B L = M M M L = J = Ø62 x 2,0 Y Danfoss Y Sam Y Bucher 93013EL1

13 Afbeelding 6A : Aandrijving en mengvijzel, Triomix S Abbildung 6A : Schnecke und Antrieb, Triomix S Picture 6A : Auger and drive system, Triomix S Illustration 6A : Vis et système d entraînement, Triomix S M16 x M M14 x X M M Complete W / L= / A RR 20B RR M10 x M M M / 8-6 / 1 3 / 8-6 WWE A L=3000 Ø8 31B L=4600 Ø Protection complete 40A W / RH 93009FL1

14 Afbeelding 6A : Aandrijving en mengvijzel, Triomix S Abbildung 6A : Schnecke und Antrieb, Triomix S Picture 6A : Auger and drive system, Triomix S Illustration 6A : Vis et système d entraînement, Triomix S B W / RH M8 x M L= M M16 x M16 x M M M8 x M Ø M8 x M8 x M8 X x 130 x 12 Y FL1

15 Afbeelding 6B : Aandrijving en mengvijzel, Triomix S Abbildung 6B : Schnecke und Antrieb, Triomix S Picture 6B : Auger and drive system, Triomix S Illustration 6B : Vis et système d entraînement, Triomix S M16 x M M14 x X M M W / L= / A RR 20B RR M12 x M M M / 4-6 / 1 3 / 8-6 WWE A L=3000 Ø8 31B L=4600 Ø A W / RH 40B W / RH M10 x FL2

16 Afbeelding 6B : Aandrijving en mengvijzel, Triomix S Abbildung 6B : Schnecke und Antrieb, Triomix S Picture 6B : Auger and drive system, Triomix S Illustration 6B : Vis et système d entraînement, Triomix S M L= M M16 x M16 x M M / M8 x M Ø8 X x 130 x 12 Y Z Ø126.6 x 2.62/ FL2

17 Afbeelding 6C Abbildung 6C Picture 6C Illustration 6C : Vijzelmessen : Schneckenmesser : Augerknives : Couteaux Standaard M16 x M16 L=350 + TC TC M16 x M M8 x M8 L= M16 x M M8 x M8 L=550 + TC TC M16 x M M8 x M GL1

18 Afbeelding 7 Abbildung 7 Picture 7 Illustration 7 : Stans-laadklep : Stanz Ladeklappe : Cutting frame and loading platform : Système de coupe et chargement 1A B A B A B / A B Ø Ø Ø Ø A B A Ø35 13B Ø A B / M10 x M M M10 x M M M12 x M M12 x M16 x M6 x HL1

19 Afbeelding 7 Abbildung 7 Picture 7 Illustration 7 : Stans-laadklep : Stanz Ladeklappe : Cutting frame and loading platform : Système de coupe et chargement M10 x M12 x M M12 x M8 x M M8 x M M12 x Ø Ø63 x M8 x Ø A Left 52B Right M8 x 45 X Ø50 x 3.0 / HL1

20 Afbeelding 8 Abbildung 8 Picture 8 Illustration 8 : Doseerklepcilinder : Auswurfschieber Zylinder : Slide cylinder : Porte de dosage: cilindre hydraulique = L = X KL3

21 Afbeelding 9A Abbildung 9A Picture 9A Illustration 9A : Laadklepcilinder : Ladeklappe Zylinder : Loading cylinder : Cilindre de chargement H = 795 TMS M12 x M6 x M8 x 1 X H = 795 TMS M12 x M6 x M8 x 1 X KL1

22 Afbeelding 9B : Hoofdcilinder Triomix S serie 02 Abbildung 9B : Hauptzylinder Triomix S Serie 02 Picture 9B : Main cylinder Triomix S serie 02 Illustration 9B : Cilindre principal Triomix S série H = 2065 TMS M6 x M12 x M8 x 1 X Y KL1

23 Afbeelding 9C : Hoofdcilinder TM S serie 03, TM S serie 01 Abbildung 9C : Hauptzylinder TM S Serie 03, TM S Serie 01 Picture 9C : Main cylinder TM S serie 03, TM S serie 01 Illustration 9C : Cilindre principal TM S série 03, TM S série H = / M6 x M12 x Ø M8 x 1 X Y KL1

24 Afbeelding 10 Abbildung 10 Picture 10 Illustration 10 : Stroomdeler en counterbalance ventielen : Stromteiler und Senkbremsventile : Flow divider and counterbalance valves : Diviseur de débit et counterbalance valves Counterbalance X L = M6 x M M6 Flow divider X X M10 x M6 x M M M M M KL1

25 Afbeelding 11 Abbildung 11 Picture 11 Illustration 11 : Gelijkloopbeveiligingssysteem : Gleichlaufüberwachungsanlage : Parallel running safety system : Système de contrôle du parallélisme M M M10 x M10 x M12 x M Ø6 X 36 10A L = B L = M M3 X M M M6 x M6 x M M HL1

26 Afbeelding 12 Abbildung 12 Picture 12 Illustration 12 : Elektrische bediening : Elektrische Fernbedienung : Electrical remote control : Commande électrique M6 x M M5 x L= M3 x HDS HDS HDS HDS HDS HDS HDS x 1.78/ L= L= M4 x M X HDS15/4 X HDS15/5 X HDS15/6 Y Box complete Z IL1

27 Afbeelding 13 Abbildung 13 Picture 13 Illustration 13 : Slangenschema elektrische bediening : Hydraulik Plan elektrische Fernbedienung : Hydraulics electrical remote control : Commande électrique: système hydraulique 1 X W RH Red A W RH B W RH Blue X X A W RH B W RH W RH 14 X X A W RH B W RH X W RH 28 X A W RH B W RH A W RH B W RH A W RH B W RH X A W RH VL1

28 Afbeelding 13 Abbildung 13 Picture 13 Illustration 13 : Slangenschema elektrische bediening : Hydraulik Plan elektrische Fernbedienung : Hydraulics electrical remote control : Commande électrique: système hydraulique 35B W RH W RH 38 X X VL1

29 Afbeelding 14 Abbildung 14 Picture 14 Illustration 14 : Hydraulisch schema : Hydraulik Plan : Hydraulics scheme : Système hydraulique

30 Afbeelding 15 Abbildung 15 Picture 15 Illustration 15 : Elektronisch weegsysteem : Elektronische Waage : Electronic weighing system : Pesée électronique 1A EZ B EZ 2000 View 1C EZ 2000 R/S 1D EZ 2000 View R/S 1E EZ F EZ 3200 View 1G EZ 3200 R/S 1H EZ 3200 View R/S M M M6 x M5 x M M M20 x M M Ø M20 x L= Ø89 W J901 X J902 Y J903 Z J IL1

31 Afbeelding 16 Abbildung 16 Picture 16 Illustration 16 : Vertragingskast : Reduziergetriebe : Reduction gearbox : Boîte réductrice 1A GB B GB M14 x Yellow Ø 6 x M8 x M L=3000, Yellow Yellow M6 x M / M º W Yellow X x 80 x 10 Y x 80 x 10 Z x 2.62/ FL1

32 Afbeelding 17 Abbildung 17 Picture 17 Illustration 17 : Hydraulische bediening contrames : Hydraulische Fernbedienung Gegenschneide : Hydraulic control counter knife : Contre couteaux: commande hydraulique Ø5 x M12 x M M x 1.78/ x 1.78/ x 1.78/ M6 x H = X X IL1

33 Afbeelding 18 Abbildung 18 Picture 18 Illustration 18 : Hydraulische bediening steunpoot : Hydraulische Fernbedieung Stützfuß : Hydraulic control support : Béguille: commande hydraulique X W RH 4 X x 1.78/ x 1.78/ x 1.78/ M6 x IL1

34 Afbeelding 19 Abbildung 19 Picture 19 Illustration 19 : Verlichtingset : Beleuchtungssatz : Lighting set : Jeu d éclairage Behind/Right M5 x M M Front/Right L=4m M6 x M6 x Behind/Left M Front/Left Front/Left-Right Behind/Left Behind 93024IL1

35 Afbeelding 20 Abbildung 20 Picture 20 Illustration 20 : Pneumatisch remsysteem : Druckluftbremse : Air brake system : Freinage pneumatique IL1

36 Afbeelding 21 Abbildung 21 Picture 21 Illustration 21 : Elektrische bedieningskast en ventielaansluitschema : Elektrische Bedienungskasten und Ventilschaltplan : Electrical control box and valve scheme : L armoire de commande électrique et schéma de connection

37 Afbeelding 22A : Aftakas Triomix S Abbildung 22A : Gelenkwelle Triomix S Picture 22A : PTO shaft Triomix S Illustration 22A : Arbre de prise de force Triomix S L=1210 WWE M8 x / / LL L=1050 W / Complete 93006LL1

38 Afbeelding 22B : Aftakas Triomix S Abbildung 22B : Gelenkwelle Triomix S Picture 22B : PTO shaft Triomix S Illustration 22B : Arbre de prise de force Triomix S L=1210 WWE M10 x / / LL L=1300 W / LL2

39 Hinmanweg BE Oldenzaal - Holland Postbus AC Oldenzaal - Holland Tel.: / (+) Fax: / (+) Voor onderdelen / Für Ersatzteile / For spare parts / pour pièces de rechange Tel.: / (+) Fax: / (+) Release: / Revised / 92197/2-02

Hydraulik - Zeichnungen Hydraulic - drawings F 6 W. Mit Pumpenverteilergetriebe / with Splitter gear box. Fahrantrieb / Drive system 874 09 02 00

Hydraulik - Zeichnungen Hydraulic - drawings F 6 W. Mit Pumpenverteilergetriebe / with Splitter gear box. Fahrantrieb / Drive system 874 09 02 00 Dynapac Fertiger / Paver Generation 2 (COM 2) Hydraulik / Hydraulic F 6 W mit PVG S/N: 874 146, 874 148, 874 158, 874 160 874 162, 874 164 874 299 Hydraulik - Zeichnungen Hydraulic - drawings F 6 W Mit

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

Technische Information

Technische Information Flüsskeitsgekühlte Anfahrkupplung Die Mähvorsätze der Typen 345 und 360 sind mit einer flüssigkeitsgekühlten Anfahrkupplung nachrüstbar. Best.-Nr.: LCA93830 (650Nm) für Best.-Nr: LCA93831 (900 Nm) für

Mehr

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Zubehör für BALZER SYSTEM Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill 11), Zentrierstift-Halter 2 Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso . LOCTITE 0 CLEANER! nach Gebrauchsanweisung anwenden! LOCTITE! auftragen und Lager befestigen! LOCTITE 0 CLEANER! nach Gebrauchsanweisung

Mehr

Proportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control systems Technique proportionnelle et de régulation

Proportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control systems Technique proportionnelle et de régulation Katalog-Übersicht / Catalogue information / Aperçu des catalogues Industriehydraulik Industrial Hydraulics Hydraulique industrielle Proportional- und Regelungstechnik Proportional- and closed-loop control

Mehr

Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog

Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog z50 Ersatzteilkatalog / Spare Part Catalog Grunddaten/Basic Data Bitte geben Sie bei allen Ersatzteilbestellungen die Serien-Nr. des Zusatzantriebs z50 an, um eine reibungslose Lieferung zu gewährleisten:

Mehr

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining 44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

Montage instructie Assembly instructions Instructions de montage Montageanweisung. Rematic 2945 C3 K

Montage instructie Assembly instructions Instructions de montage Montageanweisung. Rematic 2945 C3 K Montage instructie Assembly instructions Instructions de montage Montageanweisung Rematic 2945 C3 K Rematic 2945 C3 K Rematic 2945 C3 K Rematic 2945 C3 K Inhoud verpakking Set contents Contenu du jeu Inhalt

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

3 cooky production lines for moulded or piped cookies, with or without filling Chocolate enrobers with cooling tunnel and discharge conveyor

3 cooky production lines for moulded or piped cookies, with or without filling Chocolate enrobers with cooling tunnel and discharge conveyor Tech for clever bakers bak-tec GmbH, bak-tec GmbH Your contact: Richard Bachmann Sales Manager Phone: (0049) 6103-8027070 Fax: (0049) 6103-8045630 Mobile: (0049) 178-2873319 E-Mail: info@bak-tec.de Your

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

HITACHI. New Issue of Spare Parts List for Multi-Split System Heat Pump Air Conditioners, 4-way Cassette Type Indoor Units -RCIM-FSN2 Series-

HITACHI. New Issue of Spare Parts List for Multi-Split System Heat Pump Air Conditioners, 4-way Cassette Type Indoor Units -RCIM-FSN2 Series- ERSATZTEILE RCIM-1.0_2.0FSN2 / P-N23WAM SERVICE PARTS NEWS SUBJECT HITACHI New Issue of Spare Parts List for Multi-Split System Heat Pump Air Conditioners, 4-way Cassette Type Indoor Units -RCIM-FSN2 Series-

Mehr

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT Model: ALT Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM

Mehr

ROTERRA - 35 ONDERDELENLIJST LISTE DE PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE ROTERRA 300-35 ROTERRA

ROTERRA - 35 ONDERDELENLIJST LISTE DE PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE ROTERRA 300-35 ROTERRA ONDERDELENLIJST PARTS LIST LISTE DE PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE - 35 300-35 Typennummer après numéro serie 300-35 (21-6) 1.1645.9022.1 10502-3353 (21-21) 1.1645.9023.1 10502-0562 (21-6) 1.1645.9030.1

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN 0103 DIN-Einbaukupplung, geschirmt, mit Verriegelung, Metallgehäuse, Flansch und Lötanschlüssen Kontaktträger, V0 nach UL 94 Kontaktfeder Massekontaktfeder Cu, vernickelt DIN-Steckern 0131, 0137, S, XS

Mehr

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung BWB (German Federal Procurement Office) Bundesamt für Department Land Kampf (Land Armament) Project Group K41: Artillery, Mortars and Ammunition K 41 - Mortar Lightweight 120mm Mortar WIESEL 2, air transportable

Mehr

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Valid from 02/2012, referring to catalogue IS 1 Gültig ab 02/2012, bezogen auf Katalog IS 1 Einbauwerkzeuge Tools & Devices for

Mehr

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P8 385 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P8 385 P8 385RF-* NW 1,6 12 2 10 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern

Mehr

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de Rail Systems Sales: Movie Tech AG Sales: Movie Tech AG Martin-Kollar-Str.9-81829 Munich - Germany Tel. Martin-Kollar-Str. +49/89-4368913 9 81829-829 Fax Munich +49/89-43689155 - Germany Tel. +49/89-4368913

Mehr

68 www.afag.com 12/13

68 www.afag.com 12/13 1 Rinne Gouttière Chute 2 Förderband Convoyeur Conveyor belt 3 Kippschnabel Bec de trémie orientable Outlet slide Antriebseinheit Bloc moteur Drive unit 5 Rahmengestell Châssis Frame 6 Säule l Colonne

Mehr

ROTOR Präzisionsspannfutter ROTOR High Precision Chucks

ROTOR Präzisionsspannfutter ROTOR High Precision Chucks ROTOR Präzisionsspannfutter ROTOR High Precision Chucks Seite Futter Ø Backen Page Chuck Ø Jaws Stroke on Ø Order No. 1 Ø 50 mm 3 2.0 mm 50/3B-200 2 3 2.0 mm 50/3BC-200 3 Ø 80 mm 2 0.7 mm 80/2B -070 4

Mehr

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No.

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 8 Scharnier, links Left hinge E0200G21 Scharnier, rechts Right hinge E0200G20 16 Brennertulpe Burner body 001P201 32 Bodenplatte Bottom

Mehr

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400.

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400. F 300 Kleiner und wendiger mit einfacher Bedienung. Mit dem 3-Gang-Getriebe gibt es in jedem Gelände die richtige Geschwindigkeit. Der Rahmen ist solide und für 300 kg Nutzlast ausgelegt. Transporteur

Mehr

Spare Parts Ersatzteile Elément de rechange Reservdelar 1998

Spare Parts Ersatzteile Elément de rechange Reservdelar 1998 Production: Fakta Sweden HEAD OFFICE Esbe AB Box SE-0 Reftele Sweden Tel + - 0 Fax + -0 00 Email: Sales@esbe.se Internet: www.esbe.se FRANCE Esbe SARL, rue Palestro FR-9 00 Pantin France Tel + 0 0 Fax

Mehr

www.okw.com assembly instruction instruction de montage

www.okw.com assembly instruction instruction de montage www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79

Mehr

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_00 Eastern Europe,11/2010 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

Serie/Series L-BV5. Typ / Type 2BV5 110 2BV5 111 2BV5 121 2BV5 131 2BV5 161. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.

Serie/Series L-BV5. Typ / Type 2BV5 110 2BV5 111 2BV5 121 2BV5 131 2BV5 161. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors Ersatzteilliste Spare part list Serie/Series L-BV5 Typ / Type 2BV5 110 2BV5 111 2BV5 121 2BV5 131 2BV5 161 Gardner Denver

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - 244cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - 244cc -

Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - 244cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - 244cc - Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - cc - -Systeme BERNHARD LAUFENBERG Maschinen- und Apparatebau GmbH Luisental 73 Tel. (066) 9-0 Telefax

Mehr

ROHRWERKZEUG GMBH MÜNNERSTADT/UFR. Spezialwerkzeuge für Apparate- und Kesselbau Special tools for heat exchangers and boilers PRODUKTE / PRODUCTS

ROHRWERKZEUG GMBH MÜNNERSTADT/UFR. Spezialwerkzeuge für Apparate- und Kesselbau Special tools for heat exchangers and boilers PRODUKTE / PRODUCTS ROHRWERKZEUG GMBH MÜNNERSTADT/UFR. Spezialwerkzeuge für Apparate- und Kesselbau Special tools for heat exchangers and boilers PRODUKTE / PRODUCTS EINWALZEN EXPANDING ABSCHNEIDEN CUTTING AUSZIEHEN PULLING

Mehr

Anlage zur Rechnung. Informationen zur Versicherungsteuer (VSt.) ERV-Versicherungsteuer-Nr. 9116/802/00132. Reiserücktritts-Versicherung (inkl.

Anlage zur Rechnung. Informationen zur Versicherungsteuer (VSt.) ERV-Versicherungsteuer-Nr. 9116/802/00132. Reiserücktritts-Versicherung (inkl. Reiserücktritts-Versicherung (inkl. RAB) / Geltungsbereich Welt / Geltungsbereich Welt für Familien / Objekt(e) für Familien / Objekt(e) Prämie 19 % VSt. Prämie 19 % VSt. Prämie 19 % VSt. Prämie 19 % VSt.

Mehr

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No.

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 1 Kaminset chimney set 08839299 2 Gussrippenrahmen seitlich cast-iron side grill 092354 3 Gussrippenrahmen mitte cast-iron grill, middle

Mehr

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray Content of Assembly Instruction I. Required tools II. Required parts III. Installation Inhalt der Montageanleitung I. Benötigte Werkzeuge II. Benötigte Teile III. Installation I. Required tools: I. Benötigtes

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Eurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany

Eurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany 19 898 Eurocube 19 896 Eurocube D...1 I...2 N...3 GR...5 TR...6 BG...7 RO...9 GB...1 NL...2 FIN...4 CZ...5 SK...6 EST...8 CN...9 F...1 S...3 PL...4 H...5 SLO...7 LV...8 UA...9 E...2 DK...3 UAE...4 P...6

Mehr

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E Model: Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

JKF duct systems, w/rolled collars. JKF-Rohrsysteme, m/gerollter Kante.

JKF duct systems, w/rolled collars. JKF-Rohrsysteme, m/gerollter Kante. J K F - r ø r s y s t e m e r, m / r u l l e k a n t. JKF duct systems, w/rolled collars. JKF-ohrsysteme, m/gerollter Kante. S y s t è m e s d e t u y a u x J K F, a / b o r d s r o n d s. asersvejste

Mehr

(Tank Motor Schiff Damen River Tanker 1145 Eco Liner ) BODEWES BINNENVAART

(Tank Motor Schiff Damen River Tanker 1145 Eco Liner ) BODEWES BINNENVAART TMS DRT - 1145 - EL (Tank Motor Schiff Damen River Tanker 1145 Eco Liner ) Direktor Bodewes Millingen: ROB SCHUURMANS INTRODUKTION Schiffswerft Bodewes Millingen ist seit einigen Jahren mit dem Entwurf

Mehr

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 Filter Bestellnr. (ohne Filterelement) Typ Innengewinde G Code Spin-on Filter Serie HF 62 3-2-1 HF62.2-B-GE-XA-DA-XB-DA HHT384 3-2-15 HF62.2-B2-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 HHT3163 3-2-11 HF62.2-B17-GE-XA-DA-XB-DA

Mehr

Wiegen. 45-0010 Elektronische Präzisionswaage 200 g Ablesbarkeit 0,01 g. Serienmäßig mit Tarierautomatik und integriertem Justierprogramm

Wiegen. 45-0010 Elektronische Präzisionswaage 200 g Ablesbarkeit 0,01 g. Serienmäßig mit Tarierautomatik und integriertem Justierprogramm Weighing Wiegen 45-0010 Electronic Precision Balance 200 g - weighing platform 105 mm dia. - optional 9V battery operation 45-0010 Elektronische Präzisionswaage 200 g Tarierautomatik und integriertem Justierprogramm

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

Sprach- & Kulturreisen. travel.biku.at

Sprach- & Kulturreisen. travel.biku.at - & Kl vl.k. ü f P I f Kl Hl... z L!Bk KI II. Fk Z l MU k N Bz f K Pvl l F äf z Ez. Dk - R Mölk I l M. - k - ll öl! M F k z Wl k. D El f zw w Dzl - w w W L f Gä z fü. U w w ß l fl z? w wl ß F L w l. Zäzl

Mehr

Flugzeugsysteme SS 2014 Teil 2 Eine Beschreibung des A321

Flugzeugsysteme SS 2014 Teil 2 Eine Beschreibung des A321 DEPARTMENT FAHRZEUGTECHNIK UND FLUGZEUGBAU Flugzeugsysteme SS 2014 Teil 2 Eine Beschreibung des A321 Bearbeitungszeit: 30 Minuten Name: Matrikelnummer: Vorname: Dipl.-Ing. Andrej Polischuk in der Vorlesung

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning

Zubehör / Accessory. Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning Zubehör / Accessory Kabinenklimatisierung Cabin air conditioning Schalter und Bedien-Sets / Switches and operator sets Gebläseschalter mit Mutter Blower Switch Gummi-Knopf Rubber knob Gebläseschalter mit

Mehr

ROTERRA - 25 ONDERDELENLIJST LISTE DE PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE ROTERRA 300-25 ROTERRA 250-25 PLUS 1.1651.0011.

ROTERRA - 25 ONDERDELENLIJST LISTE DE PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE ROTERRA 300-25 ROTERRA 250-25 PLUS 1.1651.0011. ONDERDELENLIJST PARTS LIST LISTE DE PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE - 25 300-25 Typennummer après numéro serie 250-25 PLUS 1.1651.0011.1 10406-0541 300-25 PLUS 1.1652.0021.1 10404-0671 C-SV.048.0599

Mehr

BIG Disc Brake MAGURA. Deutschland/Germany. Frankreich/France MAGURA

BIG Disc Brake MAGURA. Deutschland/Germany. Frankreich/France MAGURA Deutschland/Germany Frankreich/France MAGURA Gustav Magenwirth GmbH & Co. KG P.O. Box 11 80 D-72562 Bad Urach Tel. +49 (0)7125-153-256 Fax +49 (0)7125-153-266 industrie@magura.de www.magura.com MAGURA

Mehr

EUSAS TYPE. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31

EUSAS TYPE. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31 EUSAS TYPE Teile Nr. Bezeichnung part No. designation Baugröße IEC / size Type WATT / type Stator B3 1.1 Stator B3 Stator B5, B14 1.2 Stator B5, B14 Rotor + Welle 2 Rotor + shaft Klemmkasten komplett 3

Mehr

比 例 流 量 阀 液 压 控 制 技 术 什 麽 是 比 例 技 术. Hydraulics

比 例 流 量 阀 液 压 控 制 技 术 什 麽 是 比 例 技 术. Hydraulics 什 麽 是 比 例 技 术 比 例 流 量 阀 什 麽 是 比 例 技 术 Flow Control Valves 2-way throttle valves 2-way flow control valves 3-way high-response control valves Size: 6, 63 Flow up to 1 800 l/min With electr. spool position

Mehr

Ersatzteilliste / Parts List. Schlauchboote / Inflatables Boats

Ersatzteilliste / Parts List. Schlauchboote / Inflatables Boats Ersatzteilliste / Parts List Schlauchboote / Inflatables Boats Copyright 2004 Suzuki International Europe Mai 2011 18 17 16 15 14 * 1 13 12 11 SUZUMAR 2 SUZUMAR 3 4 5 20 6 7 8 9 19 10 21 25 24 22 29 23

Mehr

DEUTZ-FAHR Germany PMA-CMT Algerien TORPEDO Croatia D 6807 C 6808 HYDRAULIK KOMPONENTEN HYDRAULIC COMPONENTS COMPOSANT DE HYDRAULIQUE

DEUTZ-FAHR Germany PMA-CMT Algerien TORPEDO Croatia D 6807 C 6808 HYDRAULIK KOMPONENTEN HYDRAULIC COMPONENTS COMPOSANT DE HYDRAULIQUE DEUTZ-FAHR Germany PMA-CMT Algerien TORPEDO Croatia D 6806 D 6807 C 6808 DX-tractors HYDRAULIK KOMPONENTEN HYDRAULIC COMPONENTS COMPOSANT DE HYDRAULIQUE 0436 0637 KZ 0433 1325 KZ 0294 0278 KZ REGELSTEUERGERAET

Mehr

Servicehandbuch Danfoss Burner Components

Servicehandbuch Danfoss Burner Components MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Servicehandbuch Danfoss Burner Components Sparen Sie Zeit und Geld mit universell verwendbaren Brennerbauteilen passend für die meisten Ölbrenner. brenner.danfoss.com Lieber

Mehr

Belvédère collection. bukatchi

Belvédère collection. bukatchi bukatchi Belvédère collection Multifunctional cubism with endless possibilities. Combine colours and parts to create the ultimate in personal composition. Trends for all tastes and every budget. Multifunktioneller

Mehr

Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE

Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE Industrial Hydraulics NG 6 Regelventile mit OBE Servo solenoid valves with OBE Servo-distributeurs avec OBE Funktion Function Fonction EN 50 08- Sinnbild p Q nom. p max. Symbol Symbole V/VA max [bar] [l/min]

Mehr

Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and

Mehr

Renova B-Air BRENNZELLE/ KACHELOFENEINSATZ. fireplace insert. Glasform: pane design: Renova B-Air 1. Renova B-Air mit Frontblende RB3.

Renova B-Air BRENNZELLE/ KACHELOFENEINSATZ. fireplace insert. Glasform: pane design: Renova B-Air 1. Renova B-Air mit Frontblende RB3. BRENNZELLE/ KACHELOFENEINSATZ fireplace insert Renova B-Air Renova B-Air mit Frontblende RB3.0 Glasform: pane design: Renova B-Air 1 Technische Zeichnungen Renova B-Air mit Mauerhalszarge engineering drawing

Mehr

EN 15532 ÖNORM. Fahrräder Terminologie. Ausgabe: 2009-09-01. (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version)

EN 15532 ÖNORM. Fahrräder Terminologie. Ausgabe: 2009-09-01. (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version) ÖNORM EN 15532 Ausgabe: 2009-09-01 Fahrräder Terminologie (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version) Cycles Terminologie (version consolidée) Medieninhaber und Hersteller Austrian

Mehr

Produktprogram Product program

Produktprogram Product program Produktprogram Hebebühne Radgreifer Hängende Grubenheber Hängende Grubenheber-Anlagen Bodenfahrbare Grubenheber, freiverfahrbar Bodenfahrbare Grubenheber, spurgeführt PKW - Motor,- und Getriebeheber LKW

Mehr

Einstechkopf Grooving head Tête pour exécution de gorges

Einstechkopf Grooving head Tête pour exécution de gorges Einstechkopf Grooving head Tête pour exécution de gorges Die bahnbrechende Innovation für Einstechoperationen. The trail-blazing innovation for grooving operations. Une innovation majeure pour l exécution

Mehr

Op trek en druk belastbaar. Bronzen slinger aslagering, tandheugelvoering uit hoog- waardige kunststof.

Op trek en druk belastbaar. Bronzen slinger aslagering, tandheugelvoering uit hoog- waardige kunststof. HZW 45 1000 N Version ZW Gefrästes, selbsthemmendes Schneckengetriebe. Spezialgehäuse. Getriebe und Zahnstange aus Stahl, Verschleißteile gehärtet. Robuste Präzisionsausführung. Auf Zug und Druck belastbar.

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrtrenner Pipe Cutter. SCORP 220 Plus. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code 790 014 756 DE/EN

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrtrenner Pipe Cutter. SCORP 220 Plus. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code 790 014 756 DE/EN Ersatzteilliste Spare parts list Rohrtrenner Pipe Cutter SCORP 220 Plus Maschinen-Nr.: Machine-no.: 790 014 756 DE/EN Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der

Mehr

1. Allgemeine Information

1. Allgemeine Information 1. Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 876 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

CAT CAT CAT 966 740 345 7-Kanal-Fernsteuerung 7 channel remote control unit. 1 1 1 Multiswitch 16 Modul Multi switch 16 module

CAT CAT CAT 966 740 345 7-Kanal-Fernsteuerung 7 channel remote control unit. 1 1 1 Multiswitch 16 Modul Multi switch 16 module WEDICO - CHAMPIONS Die Entscheidung für die Besten! Wie bei WEDICO üblich, sind die Modelle primär aus Aluminium-Druckguss, Aluminium-Blechen und Aluminium Drehund Frästeilen hergestellt. Alle Metallteile,

Mehr

TOOLMAXX KATALOG. gültig ab 1. November 2015

TOOLMAXX KATALOG. gültig ab 1. November 2015 TOOLMAXX KATALOG gültig ab 1. November 2015 RW 540951-600 ROMWAY Profi Fliesenschneider 600mm Geeignet für harte, dicke Platten Schnittlänge: 600mm, Schnitttiefe: 8-20mm Hartmetallschneidrädchen 22x6x4.7mm

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen

Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen Made in Germany Tomphecke 51 41169 Moenchengladbach Germany Phone 0049 (0) 21 61-99 42-0 Fax 0049 (0) 21 61-99 42 14 info@sato.de www.sato.de 09/2012

Mehr

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange. 6720643931 (2016/03) We DEENFR. Servicekoffer 22.03.

Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange. 6720643931 (2016/03) We DEENFR. Servicekoffer 22.03. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange 6720643931 (2016/03) We DEENFR Servicekoffer 22.03.2016 1 6720643931 22.03.2016 2 6720643931 22.03.2016 3 6720643931 Inhaltsverzeichnis Table

Mehr

MASCHINEN FÜR BETON MACHINES FOR CONCRETE SO MACHT MAN BETON

MASCHINEN FÜR BETON MACHINES FOR CONCRETE SO MACHT MAN BETON MASCHINEN FÜR BETON MACHINES FOR CONCRETE SO MACHT MAN BETON Beton-Center EBC 105-200 DW SO MACHT MAN BETON Beton-Center EBC 105-200 DW EBC D Reihendoseur mit Beschickeraufzug Linear Batcher with Skip

Mehr

5336 re2. Reservedelsliste. VELA Hip Hop 300E. Dato: 02-02-2009 23160. VELA - DK-9200 Aalborg - Tlf.: +45 9634 7600 - Fax: +45 9818 7166 - www.vela.

5336 re2. Reservedelsliste. VELA Hip Hop 300E. Dato: 02-02-2009 23160. VELA - DK-9200 Aalborg - Tlf.: +45 9634 7600 - Fax: +45 9818 7166 - www.vela. re VELA Hip Hop 00E Dato: 0000 0 VELA DK00 Aalborg Tlf.: + 00 Fax: + www.vela.dk re Reservedelsliste 0 0 0 0 0 Dato: 0000 0 VELA DK00 Aalborg Tlf.: + 00 Fax: + www.vela.dk re Mark. 0 0 0 0 0 0 RESERVEDELE

Mehr

www.infoplc.net AC500 Application Example Scalable PLC for Individual Automation AC500-eCo Modbus TCP/IP Data Exchange between two AC500-eCo CPUs

www.infoplc.net AC500 Application Example Scalable PLC for Individual Automation AC500-eCo Modbus TCP/IP Data Exchange between two AC500-eCo CPUs Application Example AC500 Scalable PLC for Individual Automation AC500-eCo Modbus TCP/IP Data Exchange between two AC500-eCo CPUs Content 1 Disclaimer...2 1.1 For customers domiciled outside Germany /

Mehr

Circular Knitting Machine

Circular Knitting Machine MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung

Mehr

WICKE-TOPTHANE Heavy duty wheels with Polyurethane tyre 75 Shore A

WICKE-TOPTHANE Heavy duty wheels with Polyurethane tyre 75 Shore A Schwerlast Räder mit Polyurethan Bereifung Shore A Heavy duty wheels with Polyurethane tyre Shore A WICKE TOPTHANE Roues charges lourdes à bandage Polyurethane Shore A Geräuscharmer Lauf Robust und abriebfest

Mehr

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb -Bauprogramm Drehstrom-Asynchronmotoren 0,09-2,2 kw Liste D Drehstrom-Positionierantriebe 0,03-7,0 kw, auch mit Geber, Bremse und Fremdlüfter Liste A Digitale Frequenzumrichter 0,5-3,0 kw, für Asynchronmotoren

Mehr

Jumbo Lift I 3000 11/2003

Jumbo Lift I 3000 11/2003 Jumbo Lift I 3000 11/2003 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des piéces de rechange Nußbaum Hebetechnik GmbH & Co.KG//Korker Straße 24//D-77694 Kehl-Bodersweier//Tel: +49(0)7853/8990 Fax: +49(0)7853/8787//E-mail:

Mehr

Contamination Monitoring. Measurement, diagnostic and analysis technology

Contamination Monitoring. Measurement, diagnostic and analysis technology Contamination Monitoring Measurement, diagnostic and analysis technology http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics

Mehr

Spare parts. Spare parts for truck mixers

Spare parts. Spare parts for truck mixers Spare parts Spare parts for truck mixers Intermix truck mixers We offer you: Spare parts for all makes of truck mixers Customer service and repairs Spare drums with installation on request Options for

Mehr

Produktdesign: Bernhard Sievi

Produktdesign: Bernhard Sievi Produktdesign: Bernhard Sievi BASIC präsentiert sich als schlichtes, funktionales Stahlmöbelprogramm. Es besticht durch sein einheitliches, durchgängiges Erscheinungsbild mit eigener Identität. Dank der

Mehr

Ersatzteilliste bis 2010 02.05.2012 Seite 5/12. Gas-Kippbratpfanne Artikel-Nr.: 285.6001

Ersatzteilliste bis 2010 02.05.2012 Seite 5/12. Gas-Kippbratpfanne Artikel-Nr.: 285.6001 Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 6826 Knebel grau knob, grey 049393 7913 Schalterstütze switch bracket 049391 13665 Kabeldurchführung cable bushing 049907 14222 Kabelführung

Mehr

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions MI - Mini reestaning / MIW - Mini Wall Montagehanleiing / Instructions e montage Montagehinweis / Mounting instructions AMETIGE VOOR AASLUITIG MET JAGA THERMOSTAATVETIEL IMESIOS POUR RACCOREMET AVEC VAE

Mehr

Tel: +31 (0) 524 59 39 00 Fax: +31 (0) 524 59 39 99 E-mail: info@cargofloor.nl

Tel: +31 (0) 524 59 39 00 Fax: +31 (0) 524 59 39 99 E-mail: info@cargofloor.nl Cargo Floor - Exploded views CF300 Rev.: 08-05-2008 Pagina Inhoudsopgave Table of contents Inhaltsverzeichnis Page Seite BENAMING DESCRIPTION BENENNUNG 1 Samenstelling CF300 systeem Composition CF300 system

Mehr

Firmenportrait. Unser Unternehmen ist seit 1996 nach DIN EN ISO 9001 zertifiziert.

Firmenportrait. Unser Unternehmen ist seit 1996 nach DIN EN ISO 9001 zertifiziert. Firmenportrait Unser Unternehmen, die Elektrotechnische Geräte Böhlitz-Ehrenberg GmbH wurde 1925 gegründet und ist somit seit mehr als 80 Jahren in Leipzig ansässig. Seit jeher sind wir in der EGB GmbH

Mehr

Standpakete und Mietmobiliar.

Standpakete und Mietmobiliar. Standpakete und Mietmobiliar. Stand construction packages and rented furniture. organisieren. differenzieren. faszinieren. mobiliar. furniture. Stuhl Dreki Chair Dreki Stuhl Mya Chair Mya Stuhl Breeze

Mehr

Serviceinformation Nr. 03/12

Serviceinformation Nr. 03/12 Serviceinformation Nr. 03/12 vom: 06.08.2012 von: BAM 1. Software Navigator - Die Software T1.5f, für die TERRA SW 6-17 BA/HGL Complete, ist auf unserer Homepage erhältlich! Achtung: Die Software T1.5

Mehr

Checklist for Automation quotes/orders

Checklist for Automation quotes/orders Checklist for Automation quotes/orders 1. Customer Data Company name: Street Address: Contact person: City / State: Phone No.: Zip Code: E-Mail: Country: 2. Machine-tool data Machine-tool manufacturer:

Mehr

Referenzen Armaturen mit Fallgewichtsantrieben References of valves with brake and lift cylinder

Referenzen Armaturen mit Fallgewichtsantrieben References of valves with brake and lift cylinder Referenzen Armaturen mit Fallgewichtsantrieben References of valves with brake and lift cylinder 03/2006 Einsatzfälle Armaturen mit Fallgewichtsantrieben Application of valves with brake and lift cylinder

Mehr

Einsatz modellbasierter Verfahren im Rahmen der Entwicklung von Intensivbeatmungsgeräten

Einsatz modellbasierter Verfahren im Rahmen der Entwicklung von Intensivbeatmungsgeräten Einsatz modellbasierter Verfahren im Rahmen der Entwicklung von Intensivbeatmungsgeräten Symposium: Modelle und Simulationen in der Medizintechnik Lübeck, 31.01.2012, Ralf Lorenzen Inhaltsverzeichnis 1.

Mehr