Kabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
|
|
- Walther Bruhn
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel un Leitungen cables an wires VOLTA S.p.A. IT Bolzano (BZ) Via el Vigneto, 23 Tel Fax info3@volta.it Internet:
2 flexibility
3 oncab kabel gmbh Robust-Leitungen robust cables belastbar un rein... resilient an pure...
4 Technik-Anhang Kabel-Zubehör Spiralkabel Einzel-Aern Gui-Ltg. Aufzugs-Ltg. Hochtemp.-Ltg. IT/Kounik. Daten-Ltg. Steuer-Ltg. BUS-Ltg. Schleppflex Robust-Ltg. RoHS 28 EMV EMC Schleppflex CC-Steuerleitung Robust-OZ/JZ-500 hohe mechanische Belastbarkeit, mikrobenbestänig halogenfrei, 300/500 V ConCab kabel Mainhart G0,75 JZ CE UL CSA Anwenung Die flexible CC-Steuerleitung Robust-JZ-500 eignet sich als Führungs-, Steuer- un Messleitung, speziell wenn uneingeschränkte Beweglichkeit erforerlich ist. Sie kann im Maschinen-, Anlagen- un Gerätebau, sowie Wäschereien un Autowaschanlagen, in er chemischen Inustrie, Klär- un Kompostieranlagen eingesetzt weren. Außerem finet sie Anwenung in er Lebensmittel- un Getränkeinustrie, besoners in en Prouktionsanlagen von Milch- un Fleischproukten. Aufgrun er robusten Eigenschaften ist sie besoners geeignet, wenn ie Leitung mineralischen, pflanzlichen, tierischen oer synthetischen Ölen, Fetten oer Wachs ausgesetzt wir. Der UV-bestänige Außenmantel ist extrem robust un witterungsbestänig un kann im warmen un kalten Wasser, sowie in Reinigungsmitteln eingesetzt weren. application The flexible CC-control cable Robust-JZ-500 is suitable as a guiing, controlling an measuring cable especially when free unrestricte movement is require. It can be use in the construction of machine tools, plant an appliances, as well as in launry an carwash inustry, chemical inustry, sewage plants an compost works. Furthermore, it is suitable to be use in the foo- an beverage inustry especially in the manufacturing equipment of milk- an meat proucts. Due to its robust characteristics, it is suitable for application where the cable is expose to mineral, vegetable-, animal- or synthetic oil, fat or wax. The UV-resistant outer sheath, is extremely robust an weather resistant an can be use in col an warm waters an etergent. Aufbau Blanke, feinrähtige Kupferlitze, TPE Aerisolation, Aerfarben schwarz mit weißen Ziffern. OZ: ohne Schutzleiter, JZ: 3 Aern un mehr mit Schutzleiter (grüngelb) in er Außenlage. TPE Außenmantel, halogenfrei, UV-bestänig un hyrolyse- un mikrobenbestänig, flawirig un selbstverlöschen (nach DIN EN VDE 0482 Teil : ). Farbe schwarz (RAL 9005). construction Fine strans of bare wire, TPE core insulation, cores black with consecutive white numbering. OZ: without protective conuctor, JZ: 3 cores or more with greenyellow protective conuctor in the outer layer. Cores twiste in layers. TPE outer sheath, halogenfree, UV-resistant an resistant to hyrolysis an microbes, flame retarant an self-extinguishing (acc. to DIN EN VDE 0482 part : ) Colour black (RAL 9005). Technische Daten / technical ata DESINA <HAR> Nennspannung / rate voltage: DIN VDE/IEC 300/500 V Prüfspannung / test voltage: V Leiteraufbau / conuctor straning: feinrähtige Kupferlitze / fine strans, nach / acc. to DIN VDE 0295, Klasse 5 / class 5 Isolationswierstan / insulation resistance: min. 20 MOhm x km Temperaturbereich / temperature range: fest verlegt / fixe installation: -50 C bis/to +80 C bewegt / flexible application: -40 C bis/to +80 C Biegeraius / bening raius: fest verlegt / fixe installation: 4 x / bewegt / flexible application: 15 x / Normen / approvals: in Anlehnung an / acc. to DIN VDE 0250, 0285 ConCab kabel verbinet
5 Artikelnuer CC-control cable robust-oz/jz-500 high mechanical an microbes resistance halogen-free, 300/500 V X 0,5 10 5, X 0,5 15 5, G 0,5 15 5, X 0,5 20 5, G 0,5 20 5, X 0,5 24 6, G 0,5 24 6, X 0,5 34 6, G 0,5 34 6, G 0,5 48 8, G 0,5 58 8, G 0, , G 0, , X 0, , X 0, , G 0, , X 0, , G 0, , X 0, , G 0, , X 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , X 1,0 20 5, X 1,0 29 6, G 1,0 29 6, X 1,0 39 6, G 1,0 39 6, X 1,0 48 7, G 1,0 48 7, G 1,0 67 8, G 1, , G 1, , G 1, , G 1, ,2 357 Artikelnuer ConCab kabel connects X 1,5 29 6, X 1,5 43 6, G 1,5 43 6, X 1,5 58 7, G 1,5 58 7, X 1,5 72 8, G 1,5 72 8, X 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , X 2,5 48 7, G 2,5 72 8, G 2,5 96 8, G 2, , G 2, , G 2, , G , G , G , G , G , G , G , G , G , G , G , X ohne grüngelben Schutzleiter X without greenyellow protective conuctor 29 technical annex accessories spiral cables single cores rubber cables lift cables high-temp. IT/counic. ata cables control cables BUS cables Schleppflex robust cables
6 Technik-Anhang Kabel-Zubehör Spiralkabel Einzel-Aern Gui-Ltg. Aufzugs-Ltg. Hochtemp.-Ltg. IT/Kounik. Daten-Ltg. Steuer-Ltg. BUS-Ltg. Schleppflex Robust-Ltg. RoHS 30 EMV EMC Schleppflex CC-Steuerleitung Robust-OB/JB/JZ-501 hohe mechanische Belastbarkeit, mikrobenbestänig halogenfrei, 450/750 V ConCab kabel Mainhart G1 JZ CE UL CSA Anwenung Die flexible CC-Steuerleitung Robust-JB/JZ 501 eignet sich als Führungs-, Steuer- un Messleitung, speziell wenn uneingeschränkte Beweglichkeit erforerlich ist. Sie kann im Maschinen-, Anlagen- un Gerätebau, sowie Wäschereien un Autowaschanlagen, er chemischen Inustrie, Klär- un Kompostieranlagen eingesetzt weren. Außerem finet sie Anwenung in er Lebensmittel- un Getränkeinustrie, besoners in en Prouktionsanlagen von Milch- un Fleischproukten. Aufgrun er robusten Eigenschaften ist sie besoners geeignet, wenn ie Leitung mineralischen, pflanzlichen, tierischen oer synthetischen Ölen, Fetten oer Wachs ausgesetzt wir. Der UV-bestänige Außenmantel ist extrem robust un witterungsbestänig un kann im warmen un kalten Wasser, sowie Reinigungsmitteln eingesetzt weren. application The flexible CC-control cable Robust-JB/JZ 501 is suitable as a guiing, controlling an measuring cable especially when free unrestricte movement is require. It can be use in the construction of machine tools, plant an appliances, as well as in launry an car-wash inustry, chemical inustry, sewage plants an compost works. Furthermore, it is suitable to be use in the foo- an beverage inustry especially in the manufacturing equipment of milk- an meat proucts. Due to its robust characteristics, it is suitable for application where the cable is expose to mineral, vegetable-, animal- or synthetic oil, fat or wax. The UV-resistant outer sheath, is extremely robust an weather resistant an can be use in col an warm waters an etergent. Aufbau Blanke, feinrähtige Kupferlitze, TPE Aerisolation, OB: ohne Schutzleiter, bis zu 5 Aern bunt nach DIN VDE 0293 Teil 308. Ab 6 oer mehr Aern schwarz mit weißen Ziffern. Aern in Lagen verseilt. TPE Außenmantel, halogenfrei, UV-bestänig, ahäsionsarm un hyrolyse- / mikrobenbestänig, flawirig un selbstverlöschen (nach DIN EN VDE 0482 Teil : ). Farbe schwarz (RAL 9005). construction Fine strans of bare wire, TPE core insulation, OB: without protective conuctor, up to 5 cores, coloure acc. to DIN VDE 0293 part cores or more are black with consecutive white numbering. Cores twiste in layers. TPE outer sheath, halogenfree, UV-resistant, low-ahesive an resistant to hyrolysis an microbes, flame retarant an self-extinguishing (acc. to DIN EN VDE 0482 part : ). Colour black (RAL 9005). Technische Daten / technical ata DESINA <HAR> Nennspannung / rate voltage: DIN VDE/IEC 450/750 V Prüfspannung / test voltage: V Leiteraufbau / conuctor straning: feinrähtige Kupferlitze / fine strans, nach / acc. to DIN VDE 0295, Klasse 5 / class 5 Isolationswierstan / insulation resistance: min. 20 MOhm x km Temperaturbereich / temperature range: fest verlegt / fixe installation: -50 C bis/to +80 C bewegt / flexible application: -40 C bis/to +80 C Biegeraius / bening raius: fest verlegt / fixe installation: 4 x / bewegt / flexible application: 10 x / Normen / approvals: in Anlehnung an / acc. to DIN VDE 0250, 0285 ConCab kabel verbinet
7 CC-control cable robust-ob/jb/jz-501 high mechanical an microbes resistance halogen-free, 450/750 V Artikelnuer X 1,0 20 7, X 1,0 29 8, G 1,0 29 8, X 1,0 39 8, G 1,0 39 8, X 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , X 1,5 29 8, G 1,5 43 8, G 1,5 58 9, G 1, , G 1, , X 2,5 48 9, G 2, , G 2, , G 2, , G 2, ,7 312 Artikelnuer ConCab kabel connects G , G , G , G , G , G , G , G , G , G , G , G , X ohne grüngelben Schutzleiter X without greenyellow protective conuctor 31 technical annex accessories spiral cables single cores rubber cables lift cables high-temp. IT/counic. ata cables control cables BUS cables Schleppflex robust cables
8 Technik-Anhang Kabel-Zubehör Spiralkabel Einzel-Aern Gui-Ltg. Aufzugs-Ltg. Hochtemp.-Ltg. IT/Kounik. Daten-Ltg. Steuer-Ltg. BUS-Ltg. Schleppflex Robust-Ltg. RoHS 32 EMV EMC Schleppflex CC-Steuerleitung Robust-C-OZ/JZ-502 hohe mechanische Belastbarkeit, mikrobenbestänig halogenfrei, 300/500 V, geschirmt CE ConCab kabel Mainhart C G0,75 JZ UL CSA Anwenung Die flexible CC-Steuerleitung Robust-C-JZ-502 eignet sich als Führungs-, Steuer- un Messleitung, speziell wenn uneingeschränkte Beweglichkeit erforerlich ist. Sie kann im Maschinen-, Anlagen- un Gerätebau, sowie Wäschereien un Autowaschanlagen, in er chemischen Inustrie, Klär- un Kompostieranlagen eingesetzt weren. Außerem finet sie Anwenung in er Lebensmittel- un Getränkeinustrie, besoners in en Prouktionsanlagen von Milch- un Fleischproukten. Aufgrun er robusten Eigenschaften ist sie besoners geeignet, wenn ie Leitung mineralischen, pflanzlichen, tierischen oer synthetischen Ölen, Fetten oer Wachs ausgesetzt wir. Der UV-bestänige Außenmantel ist extrem robust un witterungsbestänig un kann im warmen un kalten Wasser, sowie in Reinigungsmitteln eingesetzt weren. Der Kupfergesamtschirm sichert eine exakte Datenübertragung un schützt ie Leitung vor elektromagnetischen Störungen un Einflüssen. application The flexible CC-control cable Robust-C-JZ-502 is suitable as a guiing, controlling an measuring cable especially when free unrestricte movement is require. It can be use in the construction of machine tools, plant an appliances, as well as in launry an car-wash inustry, chemical inustry, sewage plants an compost works. Furthermore, it is suitable to be use in the foo- an beverage inustry especially in the manufacturing equipment of milk- an meat proucts. Due to its robust characteristics, it is suitable for application where the cable is expose to mineral, vegetable-, animal- or synthetic oil, fat or wax. The UV-resistant outer sheath, is extremely robust an weather resistant an can be use in col an warm waters an etergent. The overall shiel ensures exact ata transmission an protects the cable against electromagnetic isturbances an influences. Aufbau Blanke, feinrähtige Kupferlitze, TPE Aerisolation, OZ: ohne Schutzleiter, Aerfarben schwarz mit weißen Ziffern. JZ: 3 Aern un mehr mit Schutzleiter (grüngelb) in er Außenlage, Aern in Lagen verseilt, verzinnter Kupfergesamtschirm, TPE Außenmantel, halogenfrei, ahäsionsarm, UV-bestänig un hyrolyse- un mikrobenbestänig, flawirig un selbstverlöschen (nach DIN EN VDE 0482 Teil : ). Farbe schwarz (RAL 9005). construction Fine strans of bare wire, TPE core insulation, OZ: without protective conuctor, cores black with consecutive white numbering. JZ: 3 cores or more with protective conuctor (greenyellow) in the outer layer, cores twiste in layers, overall tinne shiel. TPE outer sheath, halogen-free, low-ahesive, UV-resistant an resistant to hyrolysis an microbes, flame retarant an self-extinguishing (acc. to DIN EN VDE 0482 part : ). Colour black (RAL 9005). Technische Daten / technical ata DESINA <HAR> Nennspannung / rate voltage: DIN VDE/IEC 300/500 V Prüfspannung / test voltage: V Leiteraufbau / conuctor straning: feinrähtige Kupferlitze / fine strans, nach / acc. to DIN VDE 0295, Klasse 5 / class 5 Isolationswierstan / insulation resistance: min. 20 MOhm x km Temperaturbereich / temperature range: fest verlegt / fixe installation: -50 C bis/to +80 C bewegt / flexible application: -40 C bis/to +80 C Biegeraius / bening raius: fest verlegt / fixe installation: 4 x / bewegt / flexible application: 15 x / Normen / approvals: in Anlehnung an / acc. to DIN VDE 0250, 0285 ConCab kabel verbinet
9 CC-control cable robust-c-oz/jz-502 high mechanical an microbes resistance halogen-free, 300/500 V, shiele Artikelnuer X 0,5 36 5, X 0,5 43 6, G 0,5 43 6, X 0,5 49 6, G 0,5 49 6, X 0,5 57 6, G 0,5 57 6, X 0,5 69 7, G 0,5 69 7, G 0, , G 0, , G 0, , X 0, , X 0, , G 0, , X 0, , G 0, , X 0, , G 0, , X 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , X 1,0 51 6, X 1,0 62 6, G 1,0 62 6, X 1,0 74 7, G 1,0 74 7, X 1,0 88 8, G 1,0 88 8, G 1, , G 1, , G 1, , G 1, ,1 425 Artikelnuer ConCab kabel connects X 1,5 65 7, X 1,5 82 7, G 1,5 82 7, X 1, , G 1, , X 1, , G 1, , X 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 2, , G 2, , G 2, , G 2, , G , G , G , G , G , G , X ohne grüngelben Schutzleiter X without greenyellow protective conuctor 33 technical annex accessories spiral cables single cores rubber cables lift cables high-temp. IT/counic. ata cables control cables BUS cables Schleppflex robust cables
10 Technik-Anhang Kabel-Zubehör Spiralkabel Einzel-Aern Gui-Ltg. Aufzugs-Ltg. Hochtemp.-Ltg. IT/Kounik. Daten-Ltg. Steuer-Ltg. BUS-Ltg. Schleppflex Robust-Ltg. 34 CC-Steuerleitung Robust-571 robust, halogenfrei ConCab kabel Mainhart G2,5 E C US AWM STYLE V 80 C EMV RoHS Schleppflex CE UL CSA EMC RoHS Anwenung Die Steuerleitung TPE-571, UL/CSA approbiert, wure speziell für en Einsatz an Maschinen entwickelt, wo starke mechanische Beanspruchungen, hohe Flexibilität un weitreichene chemische Bestänigkeit geforert weren. Der Außenmantel auf Spezial- TPE-Basis er laubt en Einsatz im Freien sowie in Nutz- un Seewasser. Darüber hinaus ist er Mantel weitgehen bestänig gegen Säuren, Laugen un inustriell eingesetzten Lösungsmitteln sowie mineralischen un hyro-synthetischen Ölen. application The flexible CC-Control cable TPE-571 UL/CSA has been evelope for use in machineries where high mechanical stress occurs an where flexibility an extensive chemical resistance are require. The special TPE-base outer sheath allows the cable to be use in- an outoors as well as in sewage- an seawater. It is also suitable for the foo- an beverage inustry. Aitionally, the outer sheath is extensively resistant to acis an lye, to inustrial solvents, as well as mineral an hyro synthetic oils. Aufbau Blanke, feinrähtige Kupferlitze. Aerisolation auf TPE-Basis, Aerfarben schwarz mit weißen Ziffern. Ab 3 Aern mit Schutzleiter (grüngelb) in er Außenlage, Aern in Lagen verseilt. Der Außenmantel auf Spezial-TPE Basis ist flawirig, halogenfrei un selbstverlöschen (nach DIN EN VDE 0482 Teil : un UL VW-1). Farbe schwarz (RAL 9005). construction Fine strans of bare wire, TPE-base core insulation, cores are black with consecutive white numbering. Cables with 3 cores or more contain a greenyellow protective conuctor in the outer layer, cores twiste in layers in very short lay lengths, special TPEbase outer sheath, flame retarant, halogen-free an self-extinguishing (acc. to DIN EN VDE 0482 part : an UL VW-1). Colour black (RAL 9005). Technische Daten / technical ata DESINA <HAR> Nennspannung / rate voltage: DIN VDE/IEC 300/500 V UL/CSA 600 V Prüfspannung / test voltage: V Leiteraufbau / conuctor straning: feinrähtige Kupferlitze / bare fine strans, nach / acc. to DIN VDE 0295, Klasse 5 / class 5 Isolationswierstan / insulation resistance: min. 100 MOhm x km Temperaturbereich / temperature range: feste Verlegung / fixe installation: -50 C bis/to +80 C bewegt / flexible application: -40 C bis/to +80 C Biegeraius / bening raius: feste Verlegung / fixe installation: 7,5 x / bewegt / flexible application: 20 x / Normen / approvals: in Anlehnung an / acc. to DIN VDE 0250, 0285 UL: Style flame resistance: VW-1 CSA: AWM I A/B, II A/B FT1 ConCab kabel verbinet
11 CC-control cable robust-571 robust, halogen-free Artikelnuer AWG AWG ConCab kabel connects X 1,0 2 x AWG , G 1,0 3 x AWG , G 1,0 4 x AWG , G 1,0 5 x AWG , G 1,0 7 x AWG , G 1,0 9 x AWG , G 1,0 12 x AWG , G 1,0 18 x AWG , G 1,0 25 x AWG , G 1,0 34 x AWG , G 1,0 41 x AWG , G 1,0 50 x AWG , X 1,5 2 x AWG , G 1,5 3 x AWG , G 1,5 4 x AWG , G 1,5 5 x AWG , G 1,5 7 x AWG , G 1,5 9 x AWG , G 1,5 12 x AWG , G 1,5 18 x AWG , G 1,5 25 x AWG , G 1,5 41 x AWG , X 2,5 2 x AWG , G 2,5 3 x AWG , G 2,5 4 x AWG , G 2,5 7 x AWG , G 2,5 9 x AWG , G 2,5 12 x AWG , G 2,5 18 x AWG , G 2,5 25 x AWG , G 4 3 x AWG , G 4 4 x AWG , G 4 5 x AWG , G 6 3 x AWG , G 6 4 x AWG , G 6 5 x AWG , G 10 4 x AWG , G 10 5 x AWG , G 16 4 x AWG , G 16 5 x AWG , G 25 4 x AWG , technical annex accessories spiral cables single cores rubber cables lift cables high-temp. IT/counic. ata cables control cables BUS cables Schleppflex robust cables
12 Technik-Anhang Kabel-Zubehör Spiralkabel Einzel-Aern Gui-Ltg. Aufzugs-Ltg. Hochtemp.-Ltg. IT/Kounik. Daten-Ltg. Steuer-Ltg. BUS-Ltg. Schleppflex Robust-Ltg. RoHS 36 EMV EMC CC-Steuerleitung Robust-C-568 robust, halogenfrei, geschirmt ConCab kabel Mainhart G1,0 E C US AWM STYLE V 80 C Schleppflex CE UL CSA Anwenung Die CC-Steuerleitung-TPE-C-568, geschirmt un UL/CSA approbiert, wure speziell für en Einsatz an Maschinen entwickelt, wo starke mechanische Beanspruchungen, hohe Flexibilität un weitreichene chemische Bestänigkeit geforert weren. Der Außenmantel auf Spezial-TPE-Basis erlaubt en Einsatz im Freien sowie in Nutz- un Seewasser. Darüber hinaus ist er Mantel weitgehen bestänig gegen Säuren, Laugen un inustriell eingesetzten Lösungsmitteln sowie mineralischen un hyrosynthetischen Ölen. Der Kupfergesamtschirm sichert eine exakte Datenübertragung un schützt ie Leitung vor elektromagnetischen Störungen un Einflüssen. application The flexible CC-Control cable TPE-C-568, shiele UL/CSA has been evelope for use in machineries where high mechanical stress occurs an where flexibility an extensive chemical resistance are require. The TPE-base outer sheath allows the cable to be use in- an outoors as well as in sewage- an seawater. It is also suitable for the foo- an beverage inustry. The outer sheath is extensively resistant to acis an lye, to inustrial solvents, as well as mineral an hyrosynthetic oils. The overall shiel ensures exact ata transmission an protects the cable against electromagnetic isturbances an influences. Aufbau Blanke, feinrähtige Kupferlitze. Aerisolation auf TPE-Basis, Aerfarben schwarz mit weißen Ziffern. Ab 3 Aern mit Schutzleiter (grüngelb) in er Außenlage, Aern in Lagen verseilt, Innenmantel auf TPE-Basis, Abschirmgeflecht aus verzinnten Kupferrähten. Der Außenmantel auf Spezial-TPE-Basis ist flawirig, halogenfrei un selbstverlöschen (nach DIN EN VDE 0482 Teil : un UL VW-1). Farbe schwarz (RAL 9005). construction Fine strans of bare wire, TPE-base core insulation, cores are black with consecutive white numbering. Cables with 3 cores or more contain a greenyellow protective conuctor in the outer layer, cores twiste in layers in very short lay lengths, tinne shiel. Special TPE-base outer sheath, flame retarant, halogen-free an self-extinguishing (acc. to DIN EN VDE 0482 part : an UL VW-1). Colour black (RAL 9005). Technische Daten / technical ata DESINA <HAR> Nennspannung / rate voltage: DIN VDE/IEC 300/500 V UL/CSA 600 V Prüfspannung / test voltage: V Leiteraufbau / conuctor straning: feinrähtige Kupferlitze / bare fine strans, nach / acc. to DIN VDE 0295, Klasse 5 / class 5 Isolationswierstan / insulation resistance: min. 100 MOhm x km Temperaturbereich / temperature range: feste Verlegung / fixe installation: -50 C bis/to +80 C bewegt / flexible application: -40 C bis/to +80 C Biegeraius / bening raius: feste Verlegung / fixe installation: 7,5 x / bewegt / flexible application: 20 x / Normen / approvals: in Anlehnung an / acc. to DIN VDE 0250, 0285 UL: Style flame resistance: VW-1 CSA: AWM I A/B, II A/B FT1 ConCab kabel verbinet
13 CC-control cable robust-c-568 robust, halogen-free, shiele Artikelnuer AWG AWG ConCab kabel connects G 1,0 3 x AWG , G 1,0 4 x AWG , G 1,0 5 x AWG , G 1,0 7 x AWG , G 1,0 12 x AWG , G 1,0 18 x AWG , G 1,0 25 x AWG , G 1,5 3 x AWG , G 1,5 4 x AWG , G 1,5 5 x AWG , G 1,5 7 x AWG , G 1,5 12 x AWG , G 1,5 18 x AWG , G 1,5 25 x AWG , X 2,5 2 x AWG , G 2,5 3 x AWG , G 2,5 4 x AWG , G 2,5 7 x AWG , G 4 3 x AWG , G 4 4 x AWG , G 6 3 x AWG , G 6 4 x AWG , G 6 5 x AWG , G 10 4 x AWG , G 16 4 X AWG , technical annex accessories spiral cables single cores rubber cables lift cables high-temp. IT/counic. ata cables control cables BUS cables Schleppflex robust cables
14 Technik-Anhang Kabel-Zubehör Spiralkabel Einzel-Aern Gui-Ltg. Aufzugs-Ltg. Hochtemp.-Ltg. IT/Kounik. Daten-Ltg. Steuer-Ltg. BUS-Ltg. Schleppflex Robust-Ltg. EMV RoHS Schleppflex CE EMC 38 CC-Schleppflex Robust-JZ-503 hohe mechanische Belastbarkeit, mikrobenbestänig hochflexibel, halogenfrei ConCab kabel Mainhart G0,75 JZ UL CSA Anwenung Die hochflexible CC-Schleppflex Robust-JZ-503 eignet sich als Führungs-, Steuer- un Messleitung, speziell wenn uneingeschränkte Beweglichkeit erforerlich ist. Sie kann im Maschinen-, Anlagen- un Gerätebau, sowie Wäschereien un Autowaschanlagen, er chemischen Inustrie, Klär- un Kompostieranlagen eingesetzt weren. Außerem finet sie Anwenung in er Lebensmittel- un Getränkeinustrie, besoners in en Prouktionsanlagen von Milch- un Fleischproukten. Aufgrun er robusten Eigenschaften ist sie besoners geeignet, wenn ie Leitung mineralischen, pflanzlichen, tierischen oer synthetischen Ölen, Fetten oer Wachs ausgesetzt wir. Der UV-bestänige Außenmantel ist extrem robust un witterungsbestänig un kann im warmen un kalten Wasser, sowie Reinigungsmitteln eingesetzt weren. application The high flexible CC-Schleppflex robust-jz-503 is use as a control cable in power supply chains an in moving machine parts especially in wet areas of machine equipment, in launry an car-wash inustry, chemical inustry, sewage plants an compost works. Furthermore, it is suitable to be use in the foo- an beverage inustry especially in the manufacturing equipment of milk- an meat proucts. Due to its robust characteristics, it is suitable for application where the cable is expose to mineral, vegetable-, animal- or synthetic oil, fat or wax. The UV-resistant outer sheath, is extremely robust an weather resistant an can be use in col an warm waters an etergent. Aufbau Blanke, feinsträhtige Kupferlitze, TPE Aerisolation, Aern schwarz mit weißen Ziffern un Schutzleiter (grüngelb) in er Außenlage, Aern in Lagen verseilt. TPE Außenmantel, halogenfrei, UV-bestänig un hyrolyse- un mikrobenbestänig, ahäsionsarm, flawirig un selbstverlöschen (nach DIN EN VDE 0482 Teil : ). Farbe schwarz (RAL 9005) construction Superfine strans of bare wire, TPE core insulation, cores are black with consecutive white numbering an protective conuctor (greenyellow) in the outer layer, cores twiste in layers. TPE outer sheath, halogen-free, UV-resistant an resistant to hyrolysis an microbes, low-ahesive, flame retarant an self-extinguishing (acc. to DIN EN VDE 0482 part : ). Colour black (RAL 9005). Technische Daten / technical ata DESINA <HAR> Nennspannung / rate voltage: DIN VDE/IEC 300/500 V Prüfspannung / test voltage: V Leiteraufbau / conuctor straning: feinsträhtige Kupferlitze / superfine strans, nach / acc. to DIN VDE 0295, Klasse 6 / class 6 Isolationswierstan / insulation resistance: min. 20 MOhm x km Temperaturbereich / temperature range: fest verlegt / fixe installation: -50 C bis/to +105 C bewegt / flexible application: -40 C bis/to +105 C Biegeraius / bening raius: fest verlegt / fixe installation: 4 x / bewegt / flexible application: 10 x / Normen / approvals: in Anlehnung an / acc. to DIN VDE 0250, 0285 ConCab kabel verbinet
15 CC-Schleppflex robust-jz-503 high mechanical an microbes resistance high flexible, halogen-free Artikelnuer G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 1,0 29 7, G 1,0 39 8, G 1,0 48 9, G 1, , G 1, , G 1, , G 1,5 44 9, G 1,5 58 9, G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 2, , G 2, , G 2, , G 2, , G , G , G , G ,8 910 ConCab kabel connects 39 technical annex accessories spiral cables single cores rubber cables lift cables high-temp. IT/counic. ata cables control cables BUS cables Schleppflex robust cables
16 Technik-Anhang Kabel-Zubehör Spiralkabel Einzel-Aern Gui-Ltg. Aufzugs-Ltg. Hochtemp.-Ltg. IT/Kounik. Daten-Ltg. Steuer-Ltg. BUS-Ltg. Schleppflex Robust-Ltg. RoHS 40 EMV EMC Schleppflex CC-Schleppflex Robust-C-JZ-504 hohe mechanische Belastbarkeit, mikrobenbestänig hochflexibel, halogenfrei, geschirmt CE ConCab kabel Mainhart C G0,75 JZ UL CSA Anwenung Die hochflexible CC-Schleppflex Robust-C-JZ-504 eignet sich als Führungs-, Steuer- un Messleitung, speziell wenn uneingeschränkte Beweglichkeit erforerlich ist. Sie kann im Maschinen-, Anlagen- un Gerätebau, sowie Wäschereien un Autowaschanlagen, er chemischen Inustrie, Klär- un Kompostieranlagen eingesetzt weren. Außerem finet sie Anwenung in er Lebensmittel- un Getränkeinustrie, besoners in en Prouktionsanlagen von Milch- un Fleischproukten. Aufgrun er robusten Eigenschaften ist sie besoners geeignet, wenn ie Leitung mineralischen, pflanzlichen, tierischen oer synthetischen Ölen, Fetten oer Wachs ausgesetzt wir. Der UV-bestänige Außenmantel ist extrem robust un witterungsbestänig un kann im warmen un kalten Wasser, sowie Reinigungsmitteln eingesetzt weren. Der Kupfergesamtschirm sichert eine exakte Datenübertragung un schützt ie Leitung vor elektromagnetischen Störungen un Einflüssen. application The high flexible CC-Schleppflex robust-c-jz-504 is use as a control cable in power supply chains an in moving machine parts especially in wet areas of machine equipment, in launry an car-wash inustry, chemical inustry, sewage plants an compost works. Furthermore, it is suitable to be use in the foo- an beverage inustry especially in the manufacturing equipment of milk- an meat proucts. Due to its robust characteristics, it is suitable for application where the cable is expose to mineral, vegetable-, animal- or synthetic oil, fat or wax. The UV-resistant outer sheath, is extremely robust an weather resistant an can be use in col an warm waters an etergent. The overall shiel ensures exact ata transmission an protects the cable against electromagnetic isturbances an influences. Aufbau Blanke, feinsträhtige Kupferlitze, TPE Aerisolation, Aern schwarz mit weißen Ziffern un Schutzleiter (grüngelb) in er Außenlage, Aern in Lagen verseilt, TPE Innenmantel,verzinnter Kupfergesamtschirm. TPE Außenmantel, halogenfrei, UV-bestänig, hyrolyse- un mikrobenbestänig, ahäsionsarm, flawirig un selbstverlöschen (nach DIN EN VDE 0482 Teil : ). Farbe schwarz (RAL 9005). construction Superfine strans of bare wire, TPE core insulation, cores are black with consecutive white numbering an protective conuctor (greenyellow) in the outer layer, cores twiste in layers, inner sheath, overall tinne shiel. TPE outer sheath, halogen-free, UV-resistant an resistant to hyrolysis an microbes, low-ahesive, flame retarant an self-extinguishing (acc. to DIN EN VDE 0482 part : ). Colour black (RAL 9005). Technische Daten / technical ata DESINA <HAR> Nennspannung / rate voltage: DIN VDE/IEC 300/500 V Prüfspannung / test voltage: V Leiteraufbau / conuctor straning: feinsträhtige Kupferlitze / superfine strans, nach / acc. to DIN VDE 0295, Klasse 6 / class 6 Isolationswierstan / insulation resistance: min. 20 MOhm x km Temperaturbereich / temperature range: fest verlegt / fixe installation: -50 C bis/to +105 C bewegt / flexible application: -40 C bis/to +105 C Biegeraius / bening raius: fest verlegt / fixe installation: 7,5 x / bewegt / flexible application: 10 x / Normen / approvals: in Anlehnung an / acc. to DIN VDE 0250, 0285 ConCab kabel verbinet
17 CC-Schleppflex robust-c-jz-504 high mechanical an microbes resistance high flexible, halogen-free, shiele Artikelnuer G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 0, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 1, , G 2, , G 2, , G 2, , G 2, , G , G , G , G , ConCab kabel connects 41 technical annex accessories spiral cables single cores rubber cables lift cables high-temp. IT/counic. ata cables control cables BUS cables Schleppflex robust cables
18 VOLTA S.p.A. IT Bolzano (BZ) Via el Vigneto, 23 Tel Fax info3@volta.it Internet: flexibility
Kabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. Via del Vigneto, 23 I - 39100 Bolzano BZ Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info@volta.bz Internet: www.volta.it
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. IT - 39100 Bolzano (BZ) Via del Vigneto, 23 Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info3@volta.it Internet: www.volta.it
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. IT - 39100 Bolzano (BZ) Via del Vigneto, 23 Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info3@volta.it Internet: www.volta.it
MehrHYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB mit GOST Zulassung with GOST approval Als Anschluss- und Verbindungsleitung für Steuergeräte von Werkzeugmaschinen, Fließ- und Montagebändern, Förderanlagen, Fertigungsstraßen
MehrLIYCY (französisch) LIYCY
(französisch) Beschreibung Nach DIN 47100/OZ Description According to DIN 47100/OZ Verwendung Als Anschluss- und Verbindungsleitung in der Steuer-, Regel-, Mess- und Signaltechnik sowie in der Datenverarbeitung
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. IT - 39100 Bolzano (BZ) Via del Vigneto, 23 Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info3@volta.it Internet: www.volta.it
MehrAPPLICATION. bewegt -15 C bis 80 C flexing -15 C to 80 C unbewegt -40 C bis 80 C fixed installation -40 C to 80 C
FLEX-Steuerleitungen sind weitgehend beständig FLEX control cables are largely resitant to acids, bases GLOBALFLEX-JZ PVC-Steuerleitung Production range 2-100 cores, 0,5-120 mm?, registrated by VDE VDE
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab. kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
ConCab kabel gmbh kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. IT - 39100 Bolzano (BZ) Via del Vigneto, 23 Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info3@volta.it Internet: www.volta.it
MehrYSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened
INDUSTRIAL CABLES SLOVAKIA YSLY-JZ (-OZ) 0,6/1 kv PVC-Steuerleitung, ungeschirmt PVC-control cable unscreened AUFBAU DESIGN YSLY-JZ 0,6/1 kv 3 2 1 1 Feindrähtige, blanke Kupferlitze, Klasse 5 gemäß DIN
MehrKupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings
Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings 1 1 Blanke Kupferdrähte oder blanke Kupferlitze geflochten (rund oder abgeflacht) 1 Bare
MehrKabel und Leitungen cables and wires. ConCab kabel gmbh. VOLTA S.p.A.
kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. Via del Vigneto, 23 I - 39100 Bolzano BZ Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info@volta.bz Internet: www.volta.it www.volta.bz
MehrPVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores. feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA. AWG-Litzen UL 1015
PVC-Aderleitungen ausl. Normen PVC - single cores feindrähtig, UL-CSA fine wire stranded, UL-CSA -Litzen UL 1015 Anwendung Für die innere Verdrahtung von Schaltschränken, elektrischen Geräten, z.b. Haushalts-,
MehrApplication. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.
27 BETAtrans GKW flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichtsoptimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,
MehrHochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und PVC-Mantel - zertifiziert für Nord Amerika
Hochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und PVC-Mantel - zertifiziert für Nord Amerika - Geschirmte Anschluss- und Steuerleitung für vielseitige Anwendungen in Energieführungsketten
MehrBETAtrans GKW C-flex R
32 BETAtrans GKW C-flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichts- optimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,
MehrDATENBLATT-ICONS DATA-SHEET-ICONS
Kabel mit Funktionserhalt E 30 cable with circuit integrity 30 min. Kabel mit Funktionserhalt E 90 cable with circuit integrity 90 min. Kabel mit Funktionserhalt E 30 E 90 cable with circuit integrity
MehrBETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC
24 Schienenverkehrstechnik Rolling Stock Application BETAtrans GKWR Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC Vorteile Hohe Flexibilität Gut abisolierbar Dünn, gewichts-
MehrBETAflam ENgine flex EN MM
95 BETAflam ENgine flex EN 50264-3-2 MM Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit, Einsatz bis +125 C Kältebeständigkeit bis 50
MehrSpiral cables of PVC H05VVH8-F. Spiralkabel aus PVC H05VVH8-F. Spiral cables out of PVC H05VVH8-F Spiralkabel aus PVC H05VVH8-F.
Spiral cables out of PVC H05VVH8-F Prinzipdarstellung Verwendung Spiralkabel aus PVC eignen sich besonders für Bereiche in denen dauerhaft gutes Rückstellvermögen nicht unbedingt erforderlich ist, z.bsp.
MehrApplication. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.
81 BETAtrans 3 GKW flex Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit bis +120 C Kältebeständig bis 60 C Öl- und treibstoffbeständig
MehrBETAtrans 3 GKW FE180 C-flex
112 BETAtrans 3 GKW FE180 C-flex Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Isolationserhalt bis zu 180 Minuten Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit bis +120 C Kältebeständigkeit
MehrServoDriveQ FLEX-C-PVC. flexibel & bed. für Einsatz in Schleppketten flexible & limited for drag chain applications
KAWEFLEX Einsatzparameter parameters C- FLEX-C- SK-C- Plus SK-C- für feste & bed. flex. Verlegung for fixed & limited flexible installation flexibel & bed. flexible & limited for drag chain applications
MehrHochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und abriebfestem, ölbeständigem PUR-Mantel
Hochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und abriebfestem, ölbeständigem PUR-Mantel - Hochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und abriebfestem, ölbeständigem PUR-Außenmantel
MehrFLAME-JZ/OZ-H FRNC. Application. Anwendung. Special features. Besonderheiten. Hinweise. Remarks. Structure & Specifications. Aufbau & Technische Daten
FLAME-JZ/OZ-H FRNC Anwendung als halogenfreie und umweltschonende Energie-, Steuer-, Anschluss- und Verbindungsleitung in elektrischen Anlagen, allen brandgefährdeten Zonen und Einrichtungen mit hoher
MehrAuswahltabellen für Flexible Steuerleitungen
Einfach in der Auswahltabelle auf die Produkte klicken. Um zurück zur Auswahl zu gelangen, HELUKABEL-Logo am Seitenende anklicken. Kabel & Leitungen Auswahltabellen für Flexible Steuerleitungen www.helukabel.de
MehrIdentifikation Typ SU+M(C)P SE(4G16+(2 1,5)+(2 AWG22))UL 1KV OR. Art.-Nr
PUR Servoleitungen schleppkettengeeignet geschirmt Technische Änderungen vorbehalten 111605 Identifikation Typ SU+M(C)P SE(4G16+(2 1,5)+(2 AWG22))UL 1KV OR Anwendung/Einsatzbereich/Eigenschaften Einsatzbereich
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrProduktinformation ÖLFLEX CLASSIC 110 H
Halogenfreie Steuerleitung, ölbeständig und sehr flexibel - Halogenfreie Steuerleitung, HFFR, ölbeständig, sehr flexibel und kältebeständig bis -30 C für vielseitige Anwendungen Info Neu: Erweiterter Anwendungsbereich
MehrLeiter/conductor Isolierung/insulation
Quick Strip Seite 1 v 6 Verwendung: Geräteverbindungsleitung zur Übertragung von digitalen Signalen nach Profibus- Spezifikation use cable for transmission of digital signals. 1. Bauartkurzzeichen/code
MehrCONTI Hydraulikschlauch 1 TE - SAE 100 R 6 nach DIN EN 854 zuverlässig heben und bewegen
CONTI Hydraulikschlauch 1 TE - SAE 100 R 6 nach DIN EN 854 zuverlässig heben und bewegen Einsatzmöglichkeiten Der hochleistungsfähige CONTI Hydraulikschlauch 1 TE eignet sich hervorragend zum sicheren
MehrSpiral cables of Semoflex Electronic screened. Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt. Elektronik geschirmt
Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt Spiral cables out of Semoflex Electronic screened Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt halogenfrei Spiralkabel aus PUR Prinzipdarstellung Verwendung
MehrCable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)
Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT
MehrGummischlauchleitungen Rubber cables
07 Guischlauchleitungen Rubber cables Inhalt www.tkd-gruppe.de Content 07 Guischlauchleitungen 07 Rubber-sheathed cabels Seite Kapitelbezeichnung Page Definition of cabels 07.01 Leichte und mittlere Guischlauchleitungen
Mehr1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC
ELCRIGID SN 39 225 E with tin soaked braid Seite 1 v 6 1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid 2 Specifications Generic specification: IEC 61196-1, IEC 60096-0-1
MehrKabel und Leitungen. Sonderkatalog. 24h turbo-schneller Lieferservice Lieferzeit am Folgetag bis 10 Uhr
14347 Sonderkatalog Kabel und Leitungen ung t h c A kung n e s Preis 24h turbo-schneller Lieferservice Lieferzeit am Folgetag bis 10 Uhr Jede Länge in jeder Menge Ab 1 m ohne Schneidekosten Pluspunkte
MehrGarantierte Lebensdauer für diese Serie gemäß Garantie Bedingungen (siehe chainflex Katalog und
Außenmantel: Mit Druck extrudierte, zwickelfüllende, halogenfreie TPE-Mischung Zugentlastung: Zugfestes Kernelement Leiter: Besonders biegefeste Ausführung aus blanken Kupferdrähten Aderisolation: Mechanisch
MehrSPEZIALKABEL THERMOTECHNIK KONFEKTION INDUSTRIAL ETHERNET-LEITUNGEN
SPEZIALKABEL THERMOTECHNIK KONFEKTION INDUSTRIAL ETHERNET-LEITUNGEN INHALT INDUSTRIAL ETHERNET-LEITUNGEN Industrial Ethernet-Leitungen Profinet n PN 662 PVC Profinet Leitung Typ B für den flexiblen Einsatz..............................................
MehrCF270.UL.D.
Außenmantel: Mit Druck extrudierte PUR-Mischung Gesamtschirm: Extrem biegebeständiges Geflecht aus verzinnten Kupferdrähten Aderisolation: Mechanisch hochwertige, besonders niederkapazitive TPE-Mischung
MehrFlanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel
UKAPITEL_Titel Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel Flanged elbows and elbows Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse gegeben, kann der Anwender auf die Vorteile von Winkeln und Flanschwinkeln
MehrKBE Solar. KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial. KBE Solar TÜV TÜV PV1-F. KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F
KBE Solar KBE Solar TÜV TÜV PV1-F KBE Solar DB Erdverlegbar / direct burial KBE Solar HV 1500 V TÜV PV1500DC-F KBE Multinorm TÜV PV1-F / UL 4703 (PV Wire) QUALITÄT / QUALITY Made in Germany Die KBE Elektrotechnik
MehrStandard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603. Filler/Tape
PVC-Starkstromkabel PVC power cable Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603 4 3 2 1 Aufbau: Design: 1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung 3 Füllmischung/Bebänderung 4 Copper PVC insulation Filler/Tape PVC-Mantel PVC
MehrÖLFLEX CLASSIC 110. Info. Katalogseite 50. ÖLFLEX nummerncodiert mit optimiertem Design + VDE-Reg.Nr.7030
ÖLFLEX CLASSIC 110 Die Steuerleitung mit numerierten Adern: Dünner, leichter, VDE-Gutachten Ersetzt ÖLFLEX 110/03 und 110/05 Anwendungen Die CLASSIC 110 Leitungen eignen sich als Steuerund Anschlußleitung,
MehrM12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding
665 Sonder Sensor 815 866 M12 Automatisierungstechnik - Sonder - US-Kodierung M12 Automation Technology - Special - US-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076-2-101 Schutzart IP67/IP68
MehrXPCLT - 12 S G PMAFLEX
PMAFLEX Conduits ** stat. R = lowest recommended bending radius for static (fixed) installation. ** stat. R = kleinster empfohlener Biegeradius für statische (feste) Verlegung. *** dyn. R = lowest recommended
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
Mehr(N)YM-(St)-J 28 NYM-J/-O 29 NHXMH-J/-O 30
INSTAllATIONSleitungen (N)YM-(St)-J 28 NYM-J/-O 29 NHXMH-J/-O 30 INStALLAtioNSLEItuNGEN PVC-MantELLEItuNG (N)YM-(St)-J in Anlehnung an DIN VDE 0250 Teil 204/209 Abmessung Mantelwanddicke Artikelnummer
MehrPERFECT Kabelverschraubung PERFECT cable gland
PERFECT Kabelverschraubung PERFECT cable gland Lamelleneinsatz Polyamid PA6 V-2 Dichtring O integrierte Zugentlastung O Verdrehschutz O großer Dicht- und Klemmbereich Temperaturbereich -20 C / +100 C (dynamisch)
MehrLichtwellenleiter POF* mit PE Mantel Optical fibre POF* mit PE Mantel
Lichtwellenleiter POF* mit PE Mantel Optical fibre POF* mit PE Mantel Technische Daten simplex Technical data simplex POF simplex 1 mm; 2,2 mm POF simplex 1 mm, 2,2 mm Faser fibre: PMMA 980/1000 Temperaturbereich:
MehrNPT. Typ / Type Bild / Picture Material / Material Seite / Page. EXB+EXBB Schlauch Polyamid EXB+EXBB Conduit Polyamide. Polyamid 12 Polyamide
NPT V/ / Typ / Type Bil / Picture aterial / aterial Seite / Page XB+XBB Schlauch Polyami XB+XBB onuit Polyamie XPQ+XBQ Schlauchverschraubung XPQ+XBQ onuit Fittings Polyami 12 Polyamie 12 122 essing, vernickelt
MehrCFBUS CFBUS.PVC.040 CFBUS.PUR.040 CFBUS.040 CF CAT5 CFBUS.041. igus e-kettensysteme (5x(2x0,25))C CFBUS.044 CFBUS.050
Übersicht Klasse.PVC.PUR CAT5 (4x0,25)C (4x(2x0,25))C.PVC.040.PUR.040.040 CF14.02.02.02.CAT5.041 CF14.02.04.02.CAT5 (5x(2x0,25))C igus chainflex +++ chainflex cable works +++ CAT5e CAT6A (4x(2x0,15))C
MehrHINWEIS. Hybridkabel. Beschreibung
Hybridkabel Beschreibung Hybridkabel HINWEIS Dieses Kapitel zeigt die technischen Daten der Hybridkabel von SEW-EURODRIVE. Die Zuordnung der Hybridkabel zu den Produkten finden Sie in den entsprechenden
MehrÖLFLEX CLASSIC 110 SY
Stahldrahtarmierte PVC Steuerleitung mit transparentem Außenmantel - PVC Steuerleitung, VDE-registriert und mit Stahldrahtgeflecht. Flexible Leitung für vielseitige Anwendungen, Nennspannung: 300/500V
MehrInhaltsverzeichnis DATEN UND SYSTEMLEUTUNGEN. Katalogseite. Artikel
Inhaltsverzeichnis Produktgr. Beschreibung DATEN UND SYSTEMLEUTUNGEN Katalogseite 435 PVC - BUSLEITUNGEN Z0930 EIB J-Y(St)Y GRÜNES BUSKABEL 1x2x0.80 V IEC 60332.3A 4.03 Z0346 EIB J-Y(St)Y GRÜNES BUSKABEL
MehrÖLFLEX CLASSIC 110 CY
Geschirmte PVC Steuerleitung mit transparentem Außenmantel - PVC Steuerleitung, VDE-registriert, geschirmt und flexibel für vielseitige Anwendungen, Nennspannung: 300/500V Info BauPVO: Artikelnummer-Auswahl
MehrM12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
MehrE1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter
Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen
MehrIndustrie Automation
Industry Automation Chain, Robotic, BUS, Sensor Cables Industrie Automation Schlepp-, Roboter-, BUS-, Sensor-Leitungen Preamble Automation and process control continue to evolve as factories move from
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
MehrLeitungen nach ELAU-Standard
elau Servomotorleitungen für bewegten Einsatz 446 Geberleitungen für bewegten Einsatz 448 Hybridleitungen für bewegten Einsatz 450 Lichtwellenleiter POF 452 mit PA Mantel 452 mit PUR Mantel 454 3 Technische
MehrXPCLT - 12 S G PMAFLEX
PMAFLEX Conduits ** stat. R = lowest recommended bending radius for static (fixed) installation. ** stat. R = kleinster empfohlener Biegeradius für statische (feste) Verlegung. *** dyn. R = lowest recommended
MehrLeitungen für den Einsatz an Tankanlagen Cables for use in petrol stations
10 Leitungen für den Einsatz an Tankanlagen Cables for use in petrol stations Inhalt www.tkd-gruppe.de Content 10 Kraftstoffbeständige Leitungen 10 Fuel resistant cables Seite Kapitelbezeichnung Page Definition
MehrSIRIUS M200D. Supplementary products
SIRIUS Supplementary products Release 01/2012 Supplementary products Order note: The articles and order numbers listed in this catalogue are special numbers, which were created within the context of the
MehrEncoder series / Drehgeber-Serie 500
Encoder series / Drehgeber-Serie 500 Leine& Linde AB T +46 152 265 00 F +46 152 265 05 info@leinelinde.se www.leinelinde.com Mounting instructions / Montageanleitung 773562-01, ver. 1.0 RISK OF DAMAGE
MehrSERVOLEITUNGEN. Inhaltsverzeichnis
Servo-Leitungen Inhaltsverzeichnis Anwendungsbereiche... /-4 DESINA -Farben... /4 Auswahltabelle... /5 Seiten 2 PUR-Motorenanschlussleitungen 0,6/1 kv SL 811 PUR-Motorenanschlussleitung mit PV-Adern...
MehrKommunikation auf der Sensor/Aktor-Ebene. Halogenfrei (Gummi), UL-Zulassung, ölbeständig (TPE-Version). Temperaturbereich von -40 C bis +90 C
Kommunikation auf der Sensor/Aktor-Ebene. Halogenfrei (Gummi), UL-Zulassung, ölbeständig (TPE-Version). Temperaturbereich von -40 C bis +90 C Info "LD" = Long Distance Temperaturbeständig Halogenfrei Gute
MehrSIRIUS M200D. Supplementary products
SIRIUS M200D Supplementary products Release 01/2014 M200D Supplementary products Order note: The articles and order numbers listed in this catalogue are special numbers, which were created within the context
MehrAGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass
AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Lösung, wenn Sie Kabel in einem Schutzschlauch in
MehrTRIFLEX Plus H07RN-F CPR-KONFORM GEMÄß VERORDNUNG 305/2011/UE. Niederspannung Energie, Verkabelung, Signal- und Steuerleitungen.
Niederspannung Energie, Verkabelung, Signal- und Steuerleitungen TRIFLEX Plus H07RN-F Konstruktion und Anforderungen: EN 50525-2-21 Ozonbeständigkeit: EN 60811-2-1 Bestimmung der HalogengasenTest und Fluor:
MehrLeitungen nach BOSCH-REXROTH-Standard
bosch-rexroth Servomotorleitungen für feste Verlegung 424 Servomotorleitungen für bewegten Einsatz 426 Servomotorleitungen für hohe mechanische Beanspruchung 430 Geberleitungen für feste Verlegung 432
MehrAufzugssteuerleitungen. Liftcables. w w w. g r i l l e r. a t
Gebauer & Griller Metallic / Fibre Optic Cables and Wiring Systems Aufzugssteuerleitungen Liftcables w w w. g r i l l e r. a t Type Insulation Flat Halogen free Flat Cold restistant Flat Round Round Transport
MehrMicroduct. Microduct Mono Microduct Multi Special Applications Zubehör Accessories. 7 / 5,5 Microduct Mono. 8 / 6 Microduct Mono
Mono Multi Special Applications Zubehör Accessories 7 / 4 Mono 8 / 3,5 Mono 7 / 5,5 Mono 8 / 6 Mono rekte Installation rect install, In-Liner 5 mm 3,5 mm 10 / 6 Mono 10 / 8 Mono 8 mm 6,0 mm 12 / 8 Mono
MehrProduktinformation ÖLFLEX HEAT 125 C MC
Elektronenstrahlvernetzte Leitungen für erhöhte Einsatzanforderungen - Steuerleitung geschirmt, mit GL-Approbation, flammwidrig nach IEC 60332-3, für Einsatz im Maschinen -und Anlagenbau bis +125 C Info
MehrLieferbar in den Kautschuk-Qualitäten / Available in following qualities / Andere Farben auf Anfrage / Other colors on request. EPDM SCHWARZ / Black
SNP -METRIC SNP -PG ie einzigartigen Leitungsdurchführung aus Gummi die durch einfaches Handling überzeugen. The unique Cable grommets of rubber convincing through easy handling. usführungen in -, - und
MehrDATENBLATT Aderisolation : temperaturbeständiges und halogenfreies Co-Polyolefin, vernetzt Aderfarbe : schwarz
1. LAPP-Bezeichnung 2. Verwendungsbeschreibung (Kurzfassung) sind UV- ozon und witterungsbeständige, doppeltisolierte Solarleitungen zur ständigen Verwendung im Freien. Sie werden für den Photovoltaik-Anlagenbau
MehrHigh shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel, Date: June 25, 2010 (3)
Product information SKB 395-xx High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel, Date: June 25, 2010 (3) High shielded antenna cable / 3-fach geschirmtes Antennenkabel Impedance/Wellenwiderstand:
MehrLeitungen für Energieführungsketten Programm 3000 LifeLine
Leitungen für Energieführungsketten Programm 3000 LifeLine 3012 LifeLine 3022 LifeLine 3032 LifeLine 3042 LifeLine 3052 LifeLine 3090 Zubehör KAT 3000-0001a-D Leitungen für Energieführungsketten Programm
MehrMagnetventilsteckverbinder Bauform C Solenoid valve connectors size C
BF-C BF-B BF-A 7/ M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M5 RD0 RD M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 Magnetventilsteckverbinder
MehrAufzugbau Kabel, Leitungen und Zubehör.
Aufzugbau Kabel, Leitungen und Zubehör. datatronic elitronic festoonflex kaweflex öpvc paartronic pelon tekaplus troelflex Inhalt Contents 06 Aufzugleitungen 06 Lift cables Seite Kapitel- und Kabelbezeichnung
MehrSteuerleitungen YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB
Steuerleitungen YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB CPR-Leistungsklasse nach Eca EN 50575: Leitermaterial: Cu, blank Leiterklasse: Kl. 5 = feindrähtig Aderisolation: PVC TI1 Verseilelement: Ader Mantelmaterial: PVC YM2
Mehrcut-out weight unit System* black number in mm in g/pc. pieces KDL/D-EN 24/ x58x18 112x
Kabeldurchführungsleiste Deutsch Die Kabeldurchführungsleisten KDL/D-EN dienen zur Durchführung vorkonfektionierter Leitungen. Das KDL/D- EN System ist ein teilbares System, das ermöglicht, bis zu 12 vorkonfektionierte
MehrKabel & Leitungen. Lieferübersicht Kabel & Leitungen
Kabel & Leitungen Kabel & Leitungen Lieferübersicht Kabel & Leitungen Typ Beschreibung Seite TB 28 H05- / H07 BQ-F orange 21 TB 28 H05- / H07 BQ-F grau 22 TB 28 H05- / H07 BQ-F schwarz 23 TB 17 LIF11Y11Y
MehrSPEZIALKABEL THERMOTECHNIK KONFEKTION LEITUNGEN FÜR REINRAUMTECHNIK. industrieblick / Fotolia
SPEZIALKABEL THERMOTECHNIK KONFEKTION LEITUNGEN FÜR REINRAUMTECHNIK industrieblick / Fotolia Inhaltsverzeichnis Seite Wer wir sind............................................................................................................
MehrMagnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrDATENLEITUNGEN. Inhaltsverzeichnis. LiYY... J/5-6 LiYY TP TP: Twisted Pairs - paarverseilt... J/7
Daten-Leitungen Inhaltsverzeichnis Anwendungsbereiche... /3 Auswahltabelle... /4 Seiten PVC-Datenleitungen LiYY... /5-6 LiYY TP TP: Twisted Pairs - paarverseilt... /7 PVC-Datenleitungen mit Cu-Gesamtabschirmung
MehrChemie / Chemical. Katalog/Catalogue
Chemie / Chemical Katalog/Catalogue 2009 Wasser Water Heißwasser/Dampf Hot Water/Steam Luft Air Öl Oil Lebensmittel Food CORROSIV/AC 09N Dorngefertigter Druckschlauch geeignet für organische und nichtorganische
Mehrverstärkt / strong version KDL/D
Kabeldurchführungsleiste Deutsch Die Kabeldurchführungsleisten KDL/C & KDL/D dienen zur Durchführung vorkonfektionierter Leitungen. Das KDL/C und KDL/D System ist ein teilbares System, das ermöglicht,
MehrSERVOLEITUNGEN. Inhaltsverzeichnis. Seite Anwendungsbereiche... C/3-4 DESINA -Farben... C/4 Auswahltabelle... C/5
Servo-Leitungen Inhaltsverzeichnis Seite Anwendungsbereiche.................................................................................... /-4 DESINA -Farben....................................................................................
MehrDatenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
MehrKabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts
Kabelverschraubung Progress Kunststoff UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel Synthetic cable glands Progress Kabelverschraubungen Progress aus Kunststoff sind bewährte Helfer für die fachgerechte Kabeleinführung
MehrAutomatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C
5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power Connectors
MehrEthernet (CAT 5e / GigE / PoE) Art.-Nr. CFROBOT8.001 CFROBOT8.022 CFROBOT (Für Details siehe das jeweilige Kapitel der Leitung)
Übersicht Bussystem Profibus CAN-Bus / Feldbus Ethernet (CAT 5e / GigE / PoE) Art.-Nr. CFROBOT8.001 CFROBOT8.022 CFROBOT8.045 Exemplarische Darstellung Bussystem Art.-Nr. (Für Details siehe das jeweilige
MehrAutomatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C
79 Aktorik 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power
MehrThrottle Pedal System. Gaspedal-System
Gaspedal-System Throttle Pedal System Die Konzeption dieser Gasbetätigung ist einzigartig, denn das Gaskabel ist komplett im Pedal integriert. Das bedeutet: Betätigung des Gaskabels erfolgt innerhalb des
MehrAkustischer / Optischer Signalgeber
Akustischer / Optischer Signalgeber Der Signalgeber besteht aus folgenden Anlagenteilen: Einem universeller elektronischer Schallgeber Typ A112 von Co Signaltechnik mit 45 verschiedenen Alarmtönen, Lautstärkeeinstellung,
MehrDatenblatt. Gerade Verschraubung Straight Connector IP 68. A mit montiertem O-Ring Connector body with mounted o-ring B B = Tülle Ferrule
atenblatt P 68 Straight onnector eschreibung Werkstoff Nr.: - Gehäuse ichtungen Temperaturbereich ichtigkeit iscription Messing vernickelt TPE - bis +1 P68 nach EN 605 Aufbau Verschraubungsgehäuse mit
MehrBedienungsanleitung. Operating instruction. Optical Angle Encoder FOS-IAE2CT01-DT
Bedienungsanleitung Operating instruction April 00 Seite/page 1/7 Anschlußbelegung Connecting Scheme Pin 1 3 Signal +VSupply GND PE Pin 7 Signal LED Trig. High temperature-silicon rubbercable: Cable: silicon
MehrKabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel
Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit
MehrSteuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range
Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to
MehrNR-KAUTSCHUK PLATTEN / NATURAL RUBBER SHEETS NR
NR-KAUTSCHUK PLATTEN / NATURAL RUBBER SHEETS NR Premium-Qualität, beidseitig glatt aus Naturkautschuk hohe Elastizität gutes Kälteverhalten gute Abriebfestigkeit sehr gute Bruchdehnung Premium-Quality
Mehr