K4301 NL FR DE ES. Rose ruisgenerator Générateur de bruit rose... 6 Rosarauschgenerator... 9 Generador de ruido rosa H4301B-1 I O R16 390
|
|
- Oldwig Baumgartner
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 GND GND + - K4301 T T SUBD 9-POLE FEMALE T3 M T4 Rose ruisgenerator... 3 I O C1 R LD7 LED3G GND R8 1K +VPP R14 3K3 220µ/35 C2 100n GND I O C4 100n C3 100n D2 1N4148 D3 1N4148 GND GND GND GND +5V +5V R3 R7 4K7 4K7 RB6 D4 R4 1N4148 1K BC547 R2 D5 220K 1N4148 R5 15K R6 GND GND GND 220K BC547 +5V GND GND GND BC557 R9 R12 4K7 330 R10 3K3 R13 15K D6 R11 D7 1N4148 4K7 1N4148 BC547 1N4007 GND R1 15K SW 15V DC Adapter GND SK2 GND H4301B-1 NL FR DE ES Générateur de bruit rose... 6 Rosarauschgenerator... 9 Generador de ruido rosa... 12
2 VELLEMAN NV Legen Heirweg Gavere Belgium Europe
3 ROSE RUISGENERATOR Om de akoestische eigenschappen van een ruimte (meestal woonkamer) te analyseren is een goede rose ruisgenerator samen met een spectrum analyser onmisbaar, verder moet men ook beschikken over een mikrofoon met een zo recht mogelijke frequentiekarakteristiek (van 20 tot 20000Hz.), als we daar nog een equaliser aan toevoegen dan kunnen we niet alleen de weergave controleren maar ook corrigeren. SPECIFICATIES : Random digitale ruis. 33 bit schuifregister. Klokfrequentie regelbaar tussen 30KHz en 100KHz. Rose ruisfilter: -3 db per octaaf ( Hz.). Eenvoudig aanpasbaar om "witte ruis" te produceren. TECHNISCHE GEGEVENS : Uitgangsspanning: 150mV RMS./ klokfrequentie 40Khz. Uitgangsimpedantie: 1K Ohm. Voeding: 9 tot 12VAC. of 12 tot 15VDC / 5mA. 3
4 ALVORENS TE BEGINNEN Zie ook de algemene handleiding voor soldeertips en andere algemene informatie. Benodigdheden om de kit te bouwen: Kleine soldeerbout van max 40W. Dun 1mm soldeersel, zonder soldeervet. Een kleine kniptang. 1. Monteer de onderdelen correct op de print zoals in de illustraties. 2. Monteer de onderdelen in de correcte volgorde, zoals in de geïllustreerde stuklijst. 3. Gebruik de vakjes om uw vorderingen aan te duiden. 4. Hou rekening met eventuele opmerkingen in de tekst. BOUW VOLG NIET BLINDELINGS DE VOLGORDE VAN DE TAPE. CONTROLEER ALTIJD DE WAARDE VIA DE STUKLIJST! Tip: U kunt de foto's op de verpakking gebruiken als leidraad tijdens de montage. Door eventuele verbeteringen is het mogelijk dat de foto's niet 100% nauwkeurig zijn. 1. Monteer de draadbrug. 2. Monteer de dioden. Let op de polariteit! 3. Monteer de weerstanden. Controleer de kleurencode via de tabel. 4. Monteer de IC voetjes, let op dat de stand van de nok overeenkomt! 5. Monteer de printpennen. 4
5 6. Monteer de keramische condensators. 7. Monteer de transistor. 8. Monteer de spanningsregelaar. 9. Monteer de trimmer. 10. Monteer de elektrolytisches condensators. Let op de polariteit! 11. Plaats de IC s in de voetjes. Let steeds op de stand van de nok! 12. TEST & AFREGELING (zie fig 1.0) (1) Plaats de trimmer RV1 in de middenstand. (2) Sluit een voedingsspanning aan : Voor wisselspanning 9 tot 12 V. tussen de punten GND en V. Voor gelijkspanning (batterij of voeding) 12 tot 15 V de - aan GND en de + aan V. (3) Verbindt de uitgang (OUT, GND) met de ingang van een spectrum analyser en dit met een afgeschermd snoer (afscherming aan GND). Regel nu met de trimmer RV1 het ruissignaal zodanig af dat men een zo vlak mogelijke weergavekarakteristiek bekomt, let vooral op de hogere frequenties (eventueel de gevoeligheid van de spectrum analyser bijregelen). Opmerking.: door de aard van de lage frequenties (32 en 64Hz) is de uitlezing van deze niet stabiel. Voor de experimenteerders : Door het aanpassen van C1 kan men ook de klokfrequentie (pen 3 van IC2) van het schuifregister verder veranderen (vb. C1=18pF voor een klokfrequentie tot boven de 500KHz) om zodanig bij 500KHz een "witte ruis" te bekomen en het filter aan te passen (C2=100pF, C4 tot C9 niet monteren) de uitgangsspanning zal wel dalen naar +\- 100mV. RMS. 5
6 GENERATEUR DE BRUIT ROSE Pour analyser les propriétés acoustiques d'une pièce (généralement d'une salle de séjour), un bon générateur de bruit rose est indispensable, ainsi qu'un analyseur de spectre. Il faut également disposer d'un microphone ayant une caractéristique de fréquence la plus droite possible (de 20 à 20000Hz) et, si on y ajoute encore un égaliseur, il est possible d'effectuer non seulement le contrôle de la reproduction, mais également sa correction. SPECIFICATIONS : Bruit numérique aléatoire. Registre à décalage de 33 bits. Fréquence d'horloge entre 30KHz et 100KHz. Filtre de bruit rose: -3dB par octave ( Hz). Facilement adaptable pour produire du "bruit blanc". DONNEES TECHNIQUES : Tension de sortie: 150mV RMS. / Fréquence de 40KHz. Impédance de sortie: 1K Ohm. Alimentation: 9 á á 12VCA ou 12 á á 15 VCC / 5mA. 6
7 AVANT DE COMMENCER Consultez également le manuel général pour des astuces concernant le soudage et pour de plus amples informations. Matériel nécessaire pour le montage du kit: Petit fer à souder de max. 40W. Fine soudure de 1mm, sans pâte à souder. Petite pince coupante. 1. Montez les pièces correctement orientées sur le circuit imprimé, comme dans l'illustration. 2. Montez les pièces dans l'ordre correct sur le circuit imprimé, comme dans la liste des composants illustrée. 3. Utilisez les cases pour indiquer votre état d avancement. 4. Tenez compte des remarques éventuelles dans le texte. MONTAGE NE PAS SUIVRE NÉCESSAIREMENT L ORDRE DES COMPOSANTS SUR LE RUBAN. CONTRÔLEZ TOUJOURS LA VALEUR À L AIDE DE LA LISTE DES PIÈCES! Truc: Les photos sur l'emballage peuvent vous servir de guide lors de l'assemblage. Toutefois, il se peut que les photos ne correspondent pas à 100% à la réalité en raison des adaptations subies. 1. Montez le fil de pontage. 2. Montez les diodes. Attention à la polarité! 3. Montez les résistances. Contrôlez le code des couleurs au moyen du tableau. 4. Montez les support de CI. Veillez à ce que la position de l encoche corresponde à celle sur l impression du circuit! 5. Montez les broches. 6. Montez les condensateurs en céramique. 7
8 7. Montez le transistor. 8. Montez le régulateur de tension. 9. Montez le trimmer. 10. Montez les condensateur électrolytiques. Attention à la polarité! 11. Placez les CI dans leur support. Attention à la position de l encoche! 12. TEST & REGLAGE (voir fig 1.0) (1) Placez le trimmer RV1 en position médiane. (2) Connectez une tension d'alimentation : Entre les points GND et V pour une tension alternative 9 à 12V. Pour une tension continue (pile ou alimentation) 12 à 15 V, - à GND et + à V. (3) Connectez la sortie (OUT, GND) 0 l'entrée d'un analyseur de spectre et ce avec un câble blindé (blindage à GND). Réglez maintenant avec le trimmer RV1 le signal sonore de telle sorte à obtenir une caractéristique de reproduction la plus plane possible, faites surtout attention aux fréquences plus élevées (ajuster éventuellement la sensibilité de l'analyseur de spectre). Remarque: vu la nature des basses fréquences (32 et 64Hz), la lecture de celles-ci n'est pas stable. Pour les expérimentateurs : L'adaptation de C1 permet également de modifier la fréquence d'horloge (broche 3 de IC2) du registre à décalage (p.ex. C1=18pF pour une fréquence d'horloge jusqu'au-delà de 500KHz) pour obtenir ainsi un "bruit blanc" à 500KHz et pour adapter le filtre (C2=100pF, ne pas monter C4 à C9), la tension de sortie baissera jusqu'à +/- 100mV RMS. 8
9 ROSARAUSCHGENERATOR Um die akustischen Eigenschaften eines Raumes (meistens Wohnzimmer) zu analysieren ist ein guter Rosarauschgenerator zusammen mit einem Spektrumanalysator unentbehrlich. Weiter braucht man ein Mikrofon mit einer möglichst geraden Frequenzcharakteristik (von 20 bis 20000Hz.). Wenn wir darüber hinaus über einen Entzerrer verfügen, dann künnen wir die Wiedergabe nicht nur kontrollieren sondern sie auch korrigieren. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Random digitaler Rausch. 33 Bit breites Schieberegister. Taktgeberfrequenz regelbar zwischen 30KHz und 100KHz. Rosarauschfilter: -3 db pro Oktave ( Hz.). Einfach anpassbar um "weissen Rausch" zu erzeugen. TECHNISCHE DATEN Ausgangsspannung: 150mVeff / Taktfrequenz : 40KHz Ausgangsimpedanz: 1K Ohm. Stromversorgung: 9 bis 12VAC, oder 12 bis 15VDC / 5mA. 9
10 BEVOR SIE ANFANGEN Siehe auch die allgemeine Bedienungsanleitung für Löthinweise und andere, allgemeine Informationen. Zum Bau notwendiges Material: Kleiner Lötkolben von höchstens 40W. Dünnes Lötmetall von 1mm, ohne Lötfett. Eine kleine Kneifzange. 1. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Richtung auf der Leiterplatte, siehe Abbildung. 2. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Reihenfolge, wie in der illustrierten Stückliste wiedergegeben. 3. Notieren Sie mittels der -Häuschen Ihre Fortschritte. 4. Beachten Sie eventuelle Bemerkungen im Text. MONTAGE Folgen Sie nie blindlings der Reihenfolge der Komponenten im Band. Überprüfen Sie immer den Wert über die Stückliste! Hinweis: Die Fotos auf der Verpackung können als Hilfe bei der Montage verwendet werden. Wegen bestimmter Anpassungen ist es allerdings möglich, dass die Fotos nicht zu 100% mit der Wirklichkeit übereinstimmen. 1. Montieren Sie die Drahtbrücke. 2. Montieren Sie die Dioden. Achten Sie auf die Polarität! 3. Montieren Sie die widerstände. Kontrollieren Sie den Farbrcode mittels Tabelle. 4. Montieren Sie die IC-Fassungen. Achten Sie auf die Position des Nockens! 5. Montieren Sie die Leiterplattenstifte 6. Montieren Sie die Keramischen Kondensatoren. 7. Montieren Sie die Transistor. 10
11 8. Montieren Sie den Spannungsregler. 9. Montieren Sie dentrimmer. 10. Montieren Sie die Elektrolytkondensatoren. Achten Sie auf die Polarität! 11. Montieren Sie die IC in ihre Fassungen. Achten sie auf den stand des Nockens! 12. TEST UND EINSTELLUNG (siehe Abb. 1.0) (1) Drehen Sie den Trimmer RV1 in die Mittellage. (2) Schliessen Sie zwischen den Punkten GND und V eine Speisespannung an für Wechselspannung 9 bis 12 V. Für Gleichspannung (Batterie oder Stromversorgung) 12 bis 15 V, - an GND und + an V. (3) Verbinden Sie, mittels einer abgeschirmten Schnur (Abschirmung an GND), den Ausgang (OUT, GND) mit dem Eingang eines Spektralanalysators. Stellen Sie nun mit dem Trimmer RV1 das Rauschsignal so ein dass Sie eine möglichst flache Wiedergabecharakteristik bekommen. Achten Sie dabei vor allem auf die höheren Frequenzen (eventuell die Empfindlichkeit des Spektralanalysators nachstellen). Achtung: durch die Art der niedrigen Frequenzen (32 und 64Hz) ist ihre Wiedergabe nicht stabil. Für diejenigen die gerne experimentieren : Durch Anpassung von C1 kann man auch die Taktgeberfrequenz (Stift 3 von IC2) des Schieberegisters weiter ändern (zb. C1=18pF für eine Taktgeberfrequenz bis über 500KHz) um auf diese Weise bei 500KHz einen "weissen Rausch" zu bekommen und das Filter anzupassen (C2=100pF, C4 bis C9 nicht montieren). Die Ausgangsspannung wird dabei automatisch bis +/- 100mV RMS absinken. 11
12 GENERADOR DE RUIDO ROSA Para analizar las propiedades acústicas de una habitación (normalmente el salón) es necesaria la utilización de un generador de ruido rosa, junto con un analizador de espectro. Además, Ud. necesita un micrófono con unas características de linealidad de frecuencia de20 a Hz. Si además dispone de un ecualizador, podrá comprobar y corregir la reproducción. ESPECIFICACIONES : Ruido digital aleatorio. longitud del control deslizante : 33 bits frecuencia de la velocidad : regulable entre 30 y 100kHz filtro de ruido rosa: 3dB / octava (20Hz.. 20kHz) Fácilmente adaptable para producir ruido blanco. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : Tensión de salida: 150mVrms / frecuencia de la velocidad : 40KHz. Impedancia de salida: 1Kohm Alimentación: 9-12Vac o 12-15VDC / 5mA 12
13 ANTES DE EMPEZAR Lea también el manual general. Contiene consejos de soldadura y otras informaciones generales Material necesario para el montaje del kit : Pequeño soldador de 40W máx. Soldadura de 1mm, sin pasta de soldadura Pequeños alicates de corte 1. Coloque los componentes correctamente orientados en el circuito integrado (véase la figura). 2. Coloque los componentes por orden correcto (véase la lista de componentes). 3. Use los cajetines para indicar su progreso. 4. Tenga en cuenta las eventuales observaciones. MONTAJE No siga a ciegas el orden de los componentes en la cinta. Controle siempre el valor con la lista de componentes! Consejo : Puede usar las fotos del embalaje como directrices durante el montaje. Sin embargo, es posible que las fotos no correspondan completamente a la realidad debido a cambios posteriores. 1. Monte il puente. 2. Monte los diodos. Controle la polaridad! 3. Monte las resistencias. Controle el código de colores (véase la lista). 4. Monte los zócalos para los integrados. Atención a la posición de la muesca! 5. Monte los contactos 6. Monte los condensadores cerámicos. 13
14 7. Monte el transistor. 8. Monte el regulador de tensión. 9. Monte el trimmer. 10. Monte los condensadores electrolíticos. Controle la polaridad! 11. Monte los CI en sus zócalos. Atención a la posición de la muesca! 12. PRUEBA & AJUSTE (véase fig 1.0) (1) Coloque el trimmer RV1 en la posición media. (2) Conecte una tensión de alimentación : Para una tensión alterna de 9 a 12 V. Entre los puntos GND y V. Para una tensión continua (pila o alimentación) de 12 a 15 V, - a GND + a V. (3) Conecte la salida (OUT, GND) con un cable blindado (blindaje a GND) a la entrada de un analizador de espectro. Ahora, ajuste la señal sonora con el trimmer RV1 de tal manera que obtenga una característica de reproducción la más plana posible. Cuidado a las frecuencias más elevadas (ajuste eventualmente la sensibilidad del analizador de espectro). Observación: visto el carácter de las frecuencias bajas (32 y 64Hz), la lectura no es muy estable. Para experimentadores : la adaptación de C1 permite también modificar la frecuencia del reloj (polo 3 de IC2) del registro de desplazamiento (p.ej. C1=18pF para una frecuencia del reloj de más de 500KHz) para obtener un "ruido blanco" a 500KHz y para adaptar el filtro (C2=100pF, no montar C4 a C9), la tensión de salida disminuirá hasta +/- 100mV RMS. 14
15
16 VELLEMAN NV Legen Heirweg 33, B-9890 GAVERE Belgium (Europe) Modifications and typographical errors reserved Velleman nv. H4301B (rev1)
17 H4301IP-1 PINK NOISE GENERATOR K4301 Add a spectrum analyser with a microphone and check your audio system performance.
18 VELLEMAN NV Legen Heirweg Gavere Belgium Europe
19 Features & Specifications To analyse the acoustic properties of a room (usually a living- room), a good pink noise generator together with a spectrum analyser is indispensable. Moreover you need a microphone with as linear a frequency characteristic as possible (from 20 to 20000Hz.). If, in addition, you dispose of an equaliser, then you can not only check but also correct reproduction. Features: Random digital noise. 33 bit shift register. Clock frequency adjustable between 30KHz and 100KHz. Pink noise filter: -3 db per octave ( Hz.). Easily adaptable to produce "white noise". Specifications: Output voltage: 150mV RMS./ clock frequency 40KHz. Output impedance: 1K ohm. Power supply: 9 to 12VAC, or 12 to 15VDC / 5mA. 3
20 Assembly hints 1. Assembly (Skipping this can lead to troubles! ) Ok, so we have your attention. These hints will help you to make this project successful. Read them carefully. 1.1 Make sure you have the right tools: A good quality soldering iron (25-40W) with a small tip. Wipe it often on a wet sponge or cloth, to keep it clean; then apply solder to the tip, to give it a wet look. This is called thinning and will protect the tip, and enables you to make good connections. When solder rolls off the tip, it needs cleaning. Thin raisin-core solder. Do not use any flux or grease. A diagonal cutter to trim excess wires. To avoid injury when cutting excess leads, hold the lead so they cannot fly towards the eyes. Needle nose pliers, for bending leads, or to hold components in place. Small blade and Phillips screwdrivers. A basic range is fine. For some projects, a basic multi-meter is required, or might be handy Assembly Hints : Make sure the skill level matches your experience, to avoid disappointments. Follow the instructions carefully. Read and understand the entire step before you perform each operation. Perform the assembly in the correct order as stated in this manual Position all parts on the PCB (Printed Circuit Board) as shown on the drawings. Values on the circuit diagram are subject to changes, the values in this assembly guide are correct* Use the check-boxes to mark your progress. Please read the included information on safety and customer service * Typographical inaccuracies excluded. Always look for possible last minute manual updates, indicated as NOTE on a separate leaflet. 1.3 Soldering Hints : 1- Mount the component against the PCB surface and carefully solder the leads 2- Make sure the solder joints are cone-shaped and shiny 3- Trim excess leads as close as possible to the solder joint 4
21 REMOVE THEM FROM THE TAPE ONE AT A TIME! DO NOT BLINDLY FOLLOW THE ORDER OF THE COMPONENTS ONTO THE TAPE. ALWAYS CHECK THEIR VALUE ON THE PARTS LIST!
22 Construction 1. Jumper wire 3. Resistors 5. PCB tabs J 2. Diodes. Watch the polarity! R... R1 : 10K (1-0-3-B) R2 : 100K (1-0-4-B) R3 : 100K (1-0-4-B) R5 : 47K (4-7-3-B) R6 : 22K (2-2-3-B) R7 : 10K (1-0-3-B) R10 : 220K (2-2-4-B) R11 : 1K (1-0-2-B) V GND OUT : 1X : 2X : 1X 6. Capacitors C... CATHODE D1 : 1N4148 D2 : 1N4148 D3 : 1N4007 D IC sockets. (check the posi- tion of 1 IC... C1 : 680pF (681) C3 : 10nF (103) C5 : 22nF (223) C6 : 10nF (103) C7 : 4n7 (472) C10 : 100n (104) C11 : 100n (104) IC1 : 14p IC2 : 14p IC3 : 14p 6
23 Construction 7. Transistor T1 : BC547B 10. Capacitors. Watch the polarity! C12 : 10µF C13 : 100µF 8. Voltage regulator Mind the orientation! C... VR1 : UA78L08 9. Trimmer RV1 : 220K RV... VR ICs. (check the position of the notch) 1 PIN 1 IC... IC1 : CD4006 IC2 : CD4006 IC3 : CD4093 7
24 Test & adjustment 12. TEST & ADJUSTMENT RV1 RV1 1. SPECTRUM ANALYSER VAC 12-15VDC V GND C11 C13 + D3 C10 C4 R5 C5 R4 VR1 R6 C6 C7 R7 C8 C9 C2 R8 R9 D1 D2 OUT GND C12 + T1 R11 FIG 1.0 IC1 IC2 IC3 R3 C1 C3 R10 R2 RV1 R1 VELLEMAN P4301 8
25 Test & adjustment 1. Turn trimmer RV1 to its centre position. 2. Connect a power supply : AC, 9 to 12 V then between points GND and V. DC, 12 to 15 V (battery or power supply) then - to GND and + to V. 3. Connect the output (OUT, GND) to the input of a spectrum analyser, using a screened flex (screen to GND). Now adjust the noise signal using trimmer RV1 so as to obtain as flat a reproduction characteristic as possible. Especially pay attention to the higher frequencies (adjust spectrum analyser sensitivity if necessary). Remark: the nature of the lower frequencies (32 and 64Hz) makes their read-out unstable. FOR THOSE WHO LIKE TO EXPERIMENT : By adapting C1 you can also modify the clock frequency (pin 3 of IC2) of the shift register (e.g. C1=18pF for a clock frequency up to and beyond 500KHz), so as to obtain a "white noise" at 500KHz and to adapt the filter (C2=100pF, do not fit C4 through C9). Output voltage will drop down to +/- 100mV RMS. 9
26 Schematic diagram 13. Schematic diagram. 10
27 PCB 14. PCB 11
28 VELLEMAN NV Legen Heirweg 33, B-9890 GAVERE Belgium (Europe) Modifications and typographical errors reserved - Velleman nv. H4301IP (rev3)
K3505 NL FR DE ES. Koplampverklikker... 3 Avertisseur sonore pour phares de voiture... 5
+ K3505 - T1 T2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 SUBD 9-POLE FEMALE T3 R9 M D7 Koplampverklikker... 3 Avertisseur sonore pour phares de voiture... 5 NL FR DE ES Scheinwerferüberwachung... 7 Alarma para alumbrado de coche...
MehrASSEMBLY MANUAL HKA05B 1
KA05 ASSEMBLY MANUAL HKA05B 1 I/O SHIELD VOOR ARDUINO I/O SHIELD POUR ARDUINO I/O SHIELD FÜR ARDUINO I/O SHIELD POR ARDUINO Forum Participate our Velleman Projects Forum Subscribing our newsletter?, visit
MehrASSEMBLY MANUAL HKA01B 1
KA01 ASSEMBLY MANUAL HKA01B 1 RGB SHIELD VOOR ARDUINO RGB SHIELD POUR ARDUINO RGB SHIELD FÜR ARDUINO RGB SHIELD POR ARDUINO Forum Participate our Velleman Projects Forum Subscribing our newsletter?, visit
MehrQuick guide 360-45011
Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrK4001 NL FR DE ES. 7W versterker... 3 Amplificateur 7W W verstärker... 7 Amplificador 7W... 9 H4001-B1 I O C1 R I O.
+ K4001 - T1 1K T2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 SUBD 9-POLE FEMALE T3 M T4 7W versterker... 3 Amplificateur 7W... 5 NL FR DE ES 7W verstärker... 7 Amplificador 7W... 9 H4001-B1 I O C1 R16 390 LD7 LED3G R8 +VPP R14
MehrK6400. Code slot... 3 Serrure Codée... 7 Key Codelock Cerradura Codificada H6400B-2 I O R I O 1N n.
GND GND + K6400 - T1 1 6 2 7 T2 3 8 4 9 5 SUBD 9-POLE FEMALE T3 M T4 Code slot... 3 Serrure Codée... 7 Key Codelock... 11 Cerradura Codificada... 15 I O C1 R16 390 LD7 LED3G GND R8 1K +VPP R14 3K3 H6400B-2
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrUser Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch
English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless
MehrUNIVERSELE BATTERIJ LADER... 3 CHARGEUR DE BATTERIES UNIVERSEL... 7 UNIVERSELLES BATTERIELADEGERÄT... 11
SK2 + SW - 1 6 2 7 3 8 4 9 5 1N4007 R1 15K C1 220µ/35 D4 1N4148 R12 330 I O C2 100n R2 220K T3 BC557 D6 1N4148 +5V +5V R3 4K7 D2 1N4148 D3 1N4148 R4 1K T1 BC547 R10 3K3 R11 4K7 R5 15K C3 100n I O R9 4K7
MehrSoftwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub
1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrPS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16
PS / PS / PC XBOX 60 GAMING HEADSET LX6 CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 gaming headset Lioncast LX6 Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter
MehrLS3/5A customer questionnaire
LS3/5A customer questionnaire LS3/5A BBC original 15 Ω Autotrafo 3 4 5 6 2 TAP SELECTOR 7 C 2A C 2B LOW INPUT HIGH BBC Original Version KEF B110 [SP1003) 8Ω Spendor Original Layout Please check the xover
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrAnalogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre
Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points
MehrCarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.
CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...
MehrSporadischer Neustart von WPC-Geräten FINALE LÖSUNG
1 von 8 Sporadischer Neustart von WPC-Geräten FINALE LÖSUNG Leon, der bekannte Experte aus Belgien, hatte bereits vor einiger Zeit einen originellen "quick n dirty" Ansatz zur Lösung des Problems veröffentlicht
MehrS-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code
MehrKA08 ASSEMBLY MANUAL HKA08B 1 I/O SHIELD VOOR ARDUINO YÚN SHIELD I/O POUR ARDUINO YÚN I/O SHIELD FÜR ARDUINO YÚN I/O SHIELD PARA ARDUINO YÚN
KA08 ASSEMBLY MANUAL HKA08B 1 I/O SHIELD VOOR ARDUINO YÚN SHIELD I/O POUR ARDUINO YÚN I/O SHIELD FÜR ARDUINO YÚN I/O SHIELD PARA ARDUINO YÚN Forum Participate on our Velleman Projects Forum Subscribing
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare
MehrMontageanleitung Installation Instructions Notice de Montage
Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE
MehrGAMING HEADSET LX16 PRO
GAMING HEADSET LX6 PRO CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 Pro gaming headset Lioncast LX6 Pro Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter cable
Mehrhttps://portal.microsoftonline.com
Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
MehrCONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
MehrUM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren
IPHONE UM ALLE DATEN des alten Telefons auf einen Computer Software von welcomehome.to/nokia auf Ihrem PC oder Mac. verbinden Sie Ihr altes Telefon über 3. Wenn Sie Outlook nutzen, öffnen Sie itunes, um
MehrDas neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)
NetWorker 7.4.2 - Allgemein Tip 2, Seite 1/5 Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) Nach der Wiederherstellung des Bootstraps ist es sehr wahrscheinlich, daß die in ihm enthaltenen Informationen
MehrReadme-USB DIGSI V 4.82
DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers
MehrK7302 UNIVERSELE BATTERIJ LADER... 3 CHARGEUR DE BATTERIES UNIVERSEL... 7 UNIVERSELLES BATTERIELADEGERÄT H7302B-1 I O R I O 1N4007.
GND GND + K7302 - T1 1 6 2 7 T2 3 8 4 9 5 SUBD 9-POLE FEMALE T3 M T4 UNIVERSELE BATTERIJ LADER... 3 CHARGEUR DE BATTERIES UNIVERSEL... 7 UNIVERSELLES BATTERIELADEGERÄT... 11 H7302B-1 I O C1 R16 390 LD7
MehrHE 33 Tricom. Warewash
Warewash 33 Tricom Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart
MehrInstalling a thermal imager into the Powerhouse horizontally
Powerhouse Thermal Imager Installation Manual Please follow these instructions to prepare your Powerhouse unit for a thermal imager installation. 3 Correct Press down on the Bullard button. The arms will
Mehrwww.okw.com assembly instruction instruction de montage
www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79
MehrKURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
Mehr4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties
. Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,
MehrIP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
MehrDer Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:
Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses
Mehrroll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions
powerdisplay SONJA Mit Rollfunktion! Die Werbefläche rollt sich vollständig in das Display. So ist Ihre Werbung geschützt und in Sekunden wieder aufgebaut. Farbe: chrom/silber inkl. Tasche With rolling
MehrK2633. Relaiskaart... 3 Carte relais... 5 Relaiskarte... 7 Placa de relés... 9 H2633B-1 + SW - I O C2 100n I O 1N4007 R V DC Adapter.
SK2 + SW - 1 6 2 7 3 8 4 9 5 1N4007 R1 15K C1 220µ/35 D4 1N4148 R12 330 I O C2 100n R2 220K T3 BC557 D6 1N4148 +5V +5V R3 4K7 D2 1N4148 D3 1N4148 R4 1K T1 BC547 R10 3K3 R11 4K7 R5 15K C3 100n I O R9 4K7
MehrK4306 NL FR DE. 2 x 15 LED stereo VU-meter... 3 VU - mètre stéréo à 2 x 15 DEL x 15 LED stereo-vu-meter... 7 H4306B-1 I O C1 R I O 1N4007
GND GND + K4306 - T1 1 6 2 7 T2 3 8 4 9 5 SUBD 9-POLE FEMALE T3 M T4 NL FR DE 2 x 15 LED stereo VU-meter... 3 VU - mètre stéréo à 2 x 15 DEL... 7 2 x 15 LED stereo-vu-meter... 7 H4306B-1 I O C1 R16 390
MehrEEX Kundeninformation 2007-09-05
EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrSanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide
SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort
MehrMU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE
SAFETY INSTRUCTIONS Read all safety instruction before operating the amplifiers. 1. Install equipment as follow condition: - Install at flat place, not bending curved. - Do not install near the water and
MehrVersion/Datum: 1.5 13-Dezember-2006
TIC Antispam: Limitierung SMTP Inbound Kunde/Projekt: TIC The Internet Company AG Version/Datum: 1.5 13-Dezember-2006 Autor/Autoren: Aldo Britschgi aldo.britschgi@tic.ch i:\products\antispam antivirus\smtp
MehrBedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!
i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39
MehrHohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies
Hohlwanddose HWD 90 HWD 90 cavity wall box / Boîtier pour parois creuses HWD 90 / Inbouwdoos voor holle wanden HWD 90 DIBt-Zulassung * Für Bauteile der Feuerwiderstandsklasse F90 nach DIN 40- Montageanleitung
MehrBedienungsanleitung Version 1.0
Botex DMX Operator (DC-1216) Bedienungsanleitung Version 1.0 - Inhalt - 1 KENNZEICHEN UND MERKMALE...4 2 TECHNISCHE ANGABEN...4 3 BEDIENUNG...4 3.1 ALLGEMEINES:...4 3.2 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN...5 4 SZENEN
MehrLiebe Kolleginnen Liebe Kollegen
Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57
MehrInstallation mit Lizenz-Server verbinden
Einsteiger Fortgeschrittene Profis markus.meinl@m-quest.ch Version 1.0 Voraussetzungen für diesen Workshop 1. Die M-Quest Suite 2005-M oder höher ist auf diesem Rechner installiert 2. Der M-Lock 2005 Lizenzserver
MehrAKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
MehrDVD MAKER USB2.0 Installation Anleitung
DVD MAKER USB2.0 Installation Anleitung Inhalt V1.0 Kapitel 1: DVD MAKER USB2.0 Hardware Montage...2 1.1 Inhalt der DVD MAKER USB2.0 Paket...2 1.2 Systemanforderungen...2 1.3 Hardware Montage...2 Kapitel
MehrDISTRIBUTION: Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D Kronau / Germany Fon +49(0) Fax +49(0)
Weitere technische Unterlagen/Informationen sind nicht erhältlich bzw. beschaffbar! DISTRIBUTION: Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D-76709 Kronau / Germany Fon +49(0)7253-9465-0 Fax +49(0)7253-946510
MehrUSB Treiber updaten unter Windows 7/Vista
USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz
MehrElectrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
MehrFE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen
Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart Manufacturing.
MehrGF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen
/ Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen VERSION 20.11.2002 Electrical components listed in this catalogue are rated for the following supply voltages: Les composants électriques énumérés
MehrTitelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn
Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal
MehrDescription for the replacement of electronic controls for gas recovery
Information on the replacement of the electronic control Description for the replacement of electronic controls for gas recovery Important information! The new electronic control for gas recovery with
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
MehrProgrammieranleitung CADAS 100 LPG 210
Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der
MehrLive Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )
Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Verbinden Sie den HDR / IRD-HD Decoder mit dem Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass der HDR / IRD-HD Decoder mit ihrem Computer kommuniziert. ( Bild 1 ) Wichtig:
MehrStroboscoop met dubbele functie... 3 Stroboscope à fonction double... 7 Stroboskop mit doppelter funktion... 11
SK2 + SW - 1 6 2 7 3 8 4 9 5 1N4007 R1 15K C1 220µ/35 D4 1N4148 R12 330 I O C2 100n R2 220K T3 BC557 D6 1N4148 +5V +5V R3 4K7 D2 1N4148 D3 1N4148 R4 1K T1 BC547 R10 3K3 R11 4K7 R5 15K C3 100n I O R9 4K7
MehrHändler Preisliste Trade Price List 2015
Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige
MehrService Manual. Powermixer / Mixingdesk PD10.14 / MD circuit diagram. Zeck Audio Service department Turnhallenweg 6 D Waldkirch Germany
Service Manual circuit diagram Powermixer / Mixingdesk PD10.14 / MD10.14 Zeck Audio Service department Turnhallenweg 6 D-79183 Waldkirch Germany Phone: +49-(0)7681-2004-18 Fax: +49-(0)7681-2004-972 email:
MehrEdition Special 1. Verstärker Amplifiers
Edition Special 1 edition special two edition special four Edition Special 2 stabil an 2 Ohm full-feature XO: Variabler tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler
MehrAlgorithms & Datastructures Midterm Test 1
Algorithms & Datastructures Midterm Test 1 Wolfgang Pausch Heiko Studt René Thiemann Tomas Vitvar
MehrQuanton Manual (de) Datum: 20.06.2013 URL: http://wiki:8090/pages/viewpage.action?pageid=9928792 )
Datum: 20.06.2013 URL: http://wiki:8090/pages/viewpage.action?pageid=9928792 ) Inhaltsverzeichnis 1 quanton flight control rev. 1 3 1.1 Anschlüsse für Peripheriegeräte 3 1.1.1 Eingänge / Ausgänge 3 1.1.2
MehrA-CERT CERTIFICATION SERVICE
A-CERT ADVANCED pdf-signaturprüfung einrichten 2011 A-CERT ADVANCED p pdf-signaturprüfung g p g einrichten und e-billing Stammzertifikat installieren Support - Kurzinformation optimiert für Adobe Reader
MehrWörterbücher von MS nach Ooo konvertieren
Wörterbücher von MS nach Ooo konvertieren Herausgegeben durch das deutschsprachige Projekt von OpenOffice.org Autoren Autoren vorhergehender Versionen RPK ggmbh Kempten Copyright und Lizenzhinweis Copyright
MehrKIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE
KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE Tubo luci led / Led light hose / Tuyau lumières led / Tubo luces led /
MehrGROUND ZERO. PLUTONIUM- Series GZPC Mobile Entertainment. Power Cap with Digital Voltmeter. Power Cap avec voltmètre nummérique
GROUND ZERO Mobile Entertainment Power Cap with Digital Voltmeter Power Cap avec voltmètre nummérique PLUTONIUM- Series GZPC 1500 2 GROUND ZERO Mobile Entertainment Achtung/ Warning/ Attention! Wenn Sie
MehrBedienungsanleitung User Manual
Bedienungsanleitung User Manual Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes
MehrTECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR
TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B
MehrAnwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers
Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Application examples Multimedia-Verteilung in Sternstruktur über Abzweiger Multimedia distribution in star structure
MehrBedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )
Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr. 221012) Der SUNNYHEAT Standfuß ist zur Positionierung Ihres Heizpaneels auf dem Standfuß gedacht. Anwendung findet der Standfuß bei allen Paneelen außer
Mehri Korrekturlauf mit Acrobat Reader - Correction workflow using Acrobat Reader i.1 Vorbereitung / Preparations
IPPS UND RICKS KORREKURLAUF MI ACROBA READER - CORRECION WORKFLOW USING ACROBA READER i Korrekturlauf mit Acrobat Reader - Correction workflow using Acrobat Reader i.1 Vorbereitung / Preparations VOREINSELLUNGEN
MehrEinkommensaufbau mit FFI:
For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte
MehrBRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.
Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards. Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte
MehrFormatting the TrekStor i.beat run
DE EN Formatting the TrekStor i.beat run Formatierung des TrekStor i.beat run a Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player gelöscht. In diesem Abschnitt wird Ihnen erläutert, wie Sie Ihren MP3-Player
MehrDVB-T EuroMini100 Seite 1 von 10
DVB-T EuroMini100 Seite 1 von 10 Kunden Information! Seite Problem 2 Der Sendersuchlauf ist bis 100% durchgelaufen, zeigt aber keine Sender an. Das Gerät hat kein Empfang! 3 Es werden nicht alle Programme
MehrAufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc
MehrE X P E R T E N V O R L A G E
Nullserie 205 Pos. Analysieren und Ausmessen Qualifikationsverfahren Multimediaelektroniker/in EFZ Teilprüfung E X P E R T E N V O R L A G E Zeit 90 Minuten für 2 Aufgaben Notenskala Maximale Punktezahl:
Mehrrot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~
Kleiner Ring 9 /Germany Phone: 0049 4122 / 977 381 Fax: 0049 4122 / 977 382 Sample connections: Feedback module with integrated detection of occupied tracks for the RS-feedback bus (Lenz Digital plus)
MehrCB RADIO Service Manual AE 6890
CB RADIO Service Manual AE 6890 Downloaded from www.cbradio.nl Technische Mitteilung zu AE 6890 Problem: Bei Montage einer schlecht geerdeten Antenne oder einer Antenne mit schlechtem SWR sehr nahe am
MehrD A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L
NN FAZON PIANO ELEGANCE ENGLISH - DEUTSCH - DANSK Item No. 951031-3-0 A D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L DALI UK +44 (0)845 644 3537 DALI USA +1 303 464 7000 DALI Denmark +45 9672
MehrWenn Russland kein Gas mehr liefert
Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrContact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY
Contact 1600 CHANGING THE WAY QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BUSINESS GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA COMMUNICATES www.sonybiz.net GB Getting started STEP 1 Turning
MehrLockable Tablet Mount
Gebruikersgids Lockable Tablet Mount resulting resulting in in possible possible equipment equipment damage. damage. create create an an unsecured unsecured installation installation and and may may cause
MehrK4102 NL FR DE H4102B-1 I O I O C1 R N4007. C2 100n. 15V DC Adapter. C3 100n. C4 100n GND GND GND GND GND 1N4148 LD7 LED3G D3 1N4148 GND GND
+ K4102 - T1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 SUBD 9 -POLE FEMALE T3 R9 M D7 Gitaar voorversterker met hoofdtelefoon uitgang... 2 Préamplificateur pur guitare avec sortie casques.. 5 Gitarrenvorverstärker mit kopfhörerausgang...
MehrLEON
3249005-1013 Technische Daten: Leon Z Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 153 cm Scheuertouren mind. 50.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung gemäß der neuen ECE
MehrJIG
3420785-938 3420765-938 3420775-938 Technische Daten: Jig B Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 156 cm Scheuertouren mind. 70.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung
MehrZubehör für mehrpolige Steckverbinder
für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache
MehrTomTom WEBFLEET Tachograph
TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:
MehrProgrammieranleitung CADAS 100 LPG 158
Wasserhärte Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 327 Seite 1 Ausgabe 97/06 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien
MehrAufbau und Bestückung der UHU-Servocontrollerplatine
Aufbau und Bestückung der UHU-Servocontrollerplatine Hier im ersten Bild ist die unbestückte Platine zu sehen, die Bestückung der Bauteile sollte in der Reihenfolge der Höhe der Bauteile geschehen, also
MehrBauanleitung Elektronik Version 1.0. April 2015 M.Haag
April 2015 M.Haag 1 Inhaltsverzeichnis 1. Kontakt...2 2. Benötigtes Werkzeug...3 3. Löten...3 4. Teile Übersicht...4 5. Löten der Elektronik Vorderseite...5 5.1 Widerstand R3 - R5...5 5.2 Widerstand R6
Mehr